Merge pull request #5361 from theheroGAC/patch-20

Update other strings
This commit is contained in:
Twinaphex 2017-08-23 07:18:58 +02:00 committed by GitHub
commit a7159b6fb9

View File

@ -292,11 +292,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
"Caricare automaticamente il file Override"
"Carica automaticamente il file Override"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
"Caricare automaticamente i file remap"
"Carica automaticamente i file remap"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
@ -494,7 +494,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
"Dimensione dell'elenco cronologia")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
"Permette di rimuovere le voci")
"Rimuovi le voci")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
"Menu Rapido")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR,
@ -648,7 +648,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
"Che cos'è un core?")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
"Elenco cronologia Abilitato")
"Abilita l'elenco della cronologia")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
"Cronologia")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU,
@ -688,7 +688,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS,
"Analogico Destro Y+ (giù)")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"Autoconfig Enable")
"Abilita Autoconfigurazione")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
"Deadzone dello stick analogico")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
@ -708,7 +708,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE,
"Tipo di dispositivo")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX,
"Indicedel mouse")
"Indice del mouse")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
"Driver di input")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
@ -724,7 +724,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN,
"D-pad giù")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2,
"Pulsante L2(trigger)")
"Pulsante L2 (trigger)")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3,
"Pulsante L3 (thumb)")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L,
@ -746,7 +746,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_UP,
"D-pad su")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X,
"Pulsante X (top)")
"Pulsante X (in alto)")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y,
"Pulsante Y (sinistro)")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY,
@ -802,7 +802,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
"Pulsante Pausa")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Esci da RetroArch")
"Pulsante per uscire da RetroArch")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET,
"Resetta il gioco")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
@ -954,7 +954,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
"Driver del Menu")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
"Throttle Menu Framerate")
"Menu per la frequenza dei fotogrammi")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Impostazioni")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
@ -1208,7 +1208,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
"Registrazione")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
"Caricamento della configurazione di registrazione in corso...")
"Carica configurazione di registrazione.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
"Driver per la registrazione")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
@ -1582,11 +1582,11 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
"Consenti la rotazione")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
"Configura Aspect Ratio")
"Configura Rapporto d'aspetto")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
"Aspect Ratio Automatico")
"Rapporto d'aspetto Automatico")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
"Aspect Ratio")
"Rapporto d'aspetto")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Inserimento Frame nero")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
@ -1608,11 +1608,11 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
"Dimensioni delle notifiche su schermo")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
"Forza aspect ratio")
"Forza Rapporto d'aspetto")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
"Forza-disabilita sRGB FBO")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
"Ritardo di Frame ")
"Ritardo del Frame ")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
"Utilizza la modalità a schermo intero")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA,
@ -1622,11 +1622,11 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Abilita Screenshot da GPU")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
"Hard GPU Sync")
"Sincronizzazione GPU forzata")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
"Hard GPU Sync Frames")
"Sincronizzazione dei fotogrammi della GPU forzata")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
"Max swapchain images")
"Massimo swapchain di immagini")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
"Posizione X delle notifiche su schermo")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
@ -1666,7 +1666,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
"Abilita il contesto condiviso Hardware")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
"Filtraggio Bilineare")
"Filtro Bilineare")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER,
"Abilita il filtro morbido ")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
@ -1678,13 +1678,13 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER,
"Deflicker")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Personalizza Aspect Ratio in Altezza")
"Personalizza Rapporto d'aspetto in Altezza")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
"Personalizza Aspect Ratio in Larghezza")
"Personalizza Rapporto d'aspetto in Larghezza")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
"Personalizza Aspect Ratio in una posizione X.")
"Personalizza Rapporto d'aspetto in una posizione X.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
"Personalizza Aspect Ratio in una posizione Y")
"Personalizza Rapporto d'aspetto in una posizione Y")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH,
"Impostare la larghezza dello schermo VI")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
@ -1892,11 +1892,11 @@ MSG_HASH(MSG_AUDIO_UNMUTED,
MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_ERROR_SAVING,
"Errore durante il salvataggio del file autoconf.")
MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
"Il file Autoconfig è stato salvato correttamente.")
"Il file di autoconfigurazione è stato salvato correttamente.")
MSG_HASH(MSG_AUTOSAVE_FAILED,
"Impossibile inizializzare il salvataggio automatico.")
MSG_HASH(MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO,
"Auto save state to")
"Salva stato automatico su")
MSG_HASH(MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE,
"Bloccare la sovrascrittura della SRAM")
MSG_HASH(MSG_BRINGING_UP_COMMAND_INTERFACE_ON_PORT,
@ -2214,11 +2214,11 @@ MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED,
MSG_HASH(MSG_SENDING_COMMAND,
"Invio del comando")
MSG_HASH(MSG_SEVERAL_PATCHES_ARE_EXPLICITLY_DEFINED,
"Several patches are explicitly defined, ignoring all...")
"Diverse patch sono definite esplicitamente, ignorando tutti...")
MSG_HASH(MSG_SHADER,
"Shader")
MSG_HASH(MSG_SHADER_PRESET_SAVED_SUCCESSFULLY,
"Shader preset saved successfully.")
"Shader predefinito salvato con successo.")
MSG_HASH(MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD,
"Skipping SRAM load.")
MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION,
@ -2228,27 +2228,27 @@ MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION_REWIND,
MSG_HASH(MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED,
"La SRAM non verrà salvata.")
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK,
"Starting movie playback.")
"Avvia la riproduzione del filmato.")
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO,
"Avvio della registrazione del film su")
MSG_HASH(MSG_STATE_SIZE,
"State size")
"Dimensione dello stato")
MSG_HASH(MSG_STATE_SLOT,
"State slot")
"Slot dello stato")
MSG_HASH(MSG_TAKING_SCREENSHOT,
"Effettua screenshot.")
MSG_HASH(MSG_TO,
"to")
MSG_HASH(MSG_UNDID_LOAD_STATE,
"Undid load state.")
"Annullamento del caricamento del salvataggio")
MSG_HASH(MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
"Undoing save state")
"Annullamento del salvataggio")
MSG_HASH(MSG_UNKNOWN,
"Sconosciuto")
MSG_HASH(MSG_UNPAUSED,
"Unpaused.")
MSG_HASH(MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
"Unrecognized command")
"Comando non riconosciuto")
MSG_HASH(MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
"Utilizzo del nome di un core per la nuova configurazione.")
MSG_HASH(MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED,
@ -2266,14 +2266,14 @@ MSG_HASH(MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API,
MSG_HASH(MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
"Il calcolo della dimensione di visualizzazione è fallito! Continuerà ad utilizzare dati grezzi. Questo probabilmente non funzionerà correttamente")
MSG_HASH(MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY,
"virtual disk tray.")
"Vassoio del disco virtuale.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
"Latenza audio desiderata in millisecondi. Potrebbe non essere visualizzato se il driver audio non è in grado di fornire una latenza .")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
"Attiva/disattiva audio.")
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
"Helps smooth out imperfections in timing when synchronizing audio and video. Be aware that if disabled, proper synchronization is nearly impossible to obtain."
"Aiuta a eliminare le imperfezioni nei tempi durante la sincronizzazione di audio e video. Siate consapevoli che se disattivato, la corretta sincronizzazione è quasi impossibile da ottenere."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW,
@ -2309,11 +2309,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"The intermediate buffer length (in frames) when using the WASAPI driver in shared mode."
"La lunghezza del buffer intermedio (in fotogrammi) quando si utilizza il driver WASAPI in modalità condivisa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
"Sincronizza l' audio. Consigliato."
"Sincronizza l'audio. Consigliato."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
@ -2373,7 +2373,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK,
"not configurata, utilizza fallback"
"non configurata, utilizza fallback"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
@ -2411,19 +2411,19 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING,
"Database - Filtro : Valutazione PEGI ")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING,
"Database - Filter : CERO Rating")
"Database - Filtro : Valutazione CERO ")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING,
"Database - Filter : BBFC Rating")
"Database - Filtro : Valutazione BBFC ")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS,
"Database - Filter : Max Users")
"Database - Filtro : Massimo numero di utenti")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH,
"Database - Filter : Releasedate By Month")
"Database - Filtro : Releasedate By Month")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR,
"Database - Filter : Releasedate By Year")
"Database - Filtro : Releasedate By Year")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
"Database - Filter : Edge Magazine Issue")
"Database - Filtro : Edge Magazine Issue")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
"Database - Filter : Edge Magazine Rating")
"Database - Filtro : Valutazione Edge Magazine ")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
"Informazione del Database ")
MSG_HASH(MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
@ -2435,7 +2435,7 @@ MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE,
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCANNING,
"Scansione hosts netplay in corso...")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE,
"Pause gameplay when RetroArch is not the active window.")
"Sospende il gioco quando RetroArch non ha una finestra attiva.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
"Attiva o disattiva la composizione (solo Windows).")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
@ -2449,7 +2449,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
"Visualizza i messaggi sullo schermo.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE,
"Abilita Utente %d da Remoto")
"Abilita Utente %d da remoto")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
"Visualizza il livello della batteria")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE,
@ -2536,11 +2536,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
"Only scales video in integer steps. The base size depends on system-reported geometry and aspect ratio. If 'Force Aspect' is not set, X/Y will be integer scaled independently."
"Permette di scalare solo il video per intero. La dimensione base dipende dalla geometria e dall' Aspect Ratio riportati dal sistema. Se non è impostata l'opzione 'Force Aspect', X / Y sarà scalato indipendentemente."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Screenshots output of GPU shaded material if available."
"Schermata di output del materiale ombreggiato GPU se disponibile."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
@ -2560,7 +2560,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
"Records output of GPU shaded material if available."
"Registra l'output del materiale ombreggiato GPU se disponibile."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
@ -2576,7 +2576,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO,
"When in slow motion, content will slow down by the factor specified/set."
"In slow motion, il contenuto verrà rallentato dal valore specificato / impostato."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
@ -2736,7 +2736,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
"Whether to disallow connections not in slave mode. Not recommended except for very fast networks with very weak machines."
"Non consente le connessioni che non sono in modalità slave . Non raccomandato tranne per reti molto veloci con macchine molto deboli."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE,
@ -2744,7 +2744,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
"The frequency in frames with which netplay will verify that the host and client are in sync."
"La frequenza dei fotogrammi con cui il netplay verificherà che l'host e il client sono sincronizzati."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
@ -2794,17 +2794,17 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
"Utilizza un intervallo di scambio personalizzato per Vsync. Impostando un valore corretto dimezza la frequenza di aggiornamento del monitor."
)
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
"Sort save files in folders named after the core used."
"Ordina i file salvati in cartelle dopo che un core viene utilizzato."
)
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
"Sort save states in folders named after the core used."
"Ordina i salva stati in cartelle dopo che un core viene utilizzato."
)
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CLIENT_SWAP_INPUT,
"Quando sei un client su netplay, utilizza i tasti di comando per il giocatore 1.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
"URL alla directory di aggiornamento del core nel buildbot di Libretro.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL,
"URL to assets updater directory on the Libretro buildbot.")
"URL della directory di aggiornamento delle risorse nel buildbot Libretro.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
"Dopo il download, estrae automaticamente i file contenuti negli archivi scaricati."
)
@ -2885,7 +2885,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
"Esegue le attività su un thread separato.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
"Consenti all'utente di rimuovere le voci dalla collezione.")
"Consente all'utente di rimuovere le voci dalla collezione.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY,
"Imposta la directory di sistema. I core possono richiedere questa directory per caricare BIOS, configurazioni specifiche del sistema, ecc.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
@ -2902,33 +2902,33 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY,
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
"Imposta la directory di avvio per il browser di configurazione del menu.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
"The number of frames of input latency for netplay to use to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of noticeable input lag.")
"Il numero della latenza nei fotogrammi di input per il netplay da utilizzare per nascondere la latenza di rete. Riduce il jitter e rende il netplay meno intenso di CPU, a scapito di un ritardo di input notevole.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
"The range of frames of input latency that may be used to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of unpredictable input lag.")
"L'intervallo della latenza nei fotogrammi di input che può essere utilizzato per nascondere la latenza di rete. Riduce il jitter e rende il netplay meno intenso di CPU, a scapito di un imprevisto ritardo di input.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
"Cycle the current disk. If the disk is inserted, it will eject the disk. If the disk has not been inserted, it will be inserted. ")
"Cicli del disco corrente. Se il disco è inserito, espellerà il disco. Se il disco non è stato inserito, verrà inserito. ")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX,
"Change the disk index.")
"Cambia l'indice del disco.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS,
"Disk image management.")
"Gestione delle immagini disco.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND,
"Select a disk image to insert.")
"Seleziona un'immagine disco da inserire")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
"Makes sure the framerate is capped while inside the menu.")
"Assicura che il framerate sia coperto all'interno del menu.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
"Seleziona un tema diverso per l'icona. Le modifiche avranno effetto dopo il riavvio del programma.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"Enable drop shadows for all icons. This will have a minor performance hit.")
"Abilita le ombre per tutte le icone. Questo avrà un minore rendimento")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
"Select a different background color gradient theme.")
"Seleziona uno sfondo differente con colore sfumato nel tema.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
"Modifica l'opacità dello sfondo")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
"Select a different background color gradient theme.")
"Seleziona un colore di sfondo differente nel tema.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
"Select an animated background effect. Can be GPU-intensive depending on the effect. If performance is unsatisfactory, either turn this off or revert to a simpler effect.")
"Seleziona un effetto con sfondo animato. Può essere intenso in base alla GPU a seconda dell'effetto. Se le prestazioni sono insoddisfacenti, disattivare o tornare ad un effetto più semplice.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT,
"Select a different main font to be used by the menu.")
"Seleziona un altro tipo di carattere principale da utilizzare dal menu.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_FAVORITES,
"Mostra la colonna preferiti all'interno del menu principale.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_IMAGES,
@ -2946,7 +2946,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_HISTORY,
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_ADD,
"Mostra la colonna importa contenuto all'interno del menu principale.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
"Mostra la schermata di avvio nel menu. Questo viene automaticamente impostato su false dopo l'avvio del programma per la prima volta.")
"Mostra la schermata di avvio nel menu. Questo viene automaticamente impostato su off dopo l'avvio del programma per la prima volta.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
"Modifica l'opacità dell'intestazione grafica.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
@ -2954,7 +2954,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
"Il menu normalmente si scala dinamicamente. Se si desidera impostare una dimensione specifica, abilitare l'opzione.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE,
"Impostare qui la dimensione della scala personalizzata. NOTA: è necessario abilitare l'opzione 'DPI Override' per questa dimensione di scala.")
"Impostare qui la dimensione della scala personalizzata. NOTA: è necessario abilitare l'opzione 'DPI Override' per scalare a questa dimensione.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
"Salva tutti i file scaricati in questa directory.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
@ -2988,77 +2988,77 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY,
"Directory per scaricare screenshots su.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
"Defines a directory where overlays are kept for easy access.")
"Definisce una directory in cui l'overlay viene mantenuto per un facile accesso.")
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH,
"I file cheat sono conservati qui."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR,
"Directory where audio DSP filter files are kept."
"Directory in cui vengono conservati i file di filtro audio DSP."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR,
"Directory where CPU-based video filter files are kept."
"Directory dove vengono conservati i file del filtro video basati su CPU."
)
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR,
"Defines a directory where GPU-based video shader files are kept for easy access.")
"Definisce una directory in cui i file shader del video basati su GPU vengono mantenuti per un facile accesso.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
"Recordings will be dumped to this directory.")
"Le registrazioni saranno scaricate in questa directory.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
"Recording configurations will be kept here.")
"Le configurazioni di registrazione saranno conservate qui.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
"Seleziona un altro tipo di carattere per le notifiche sullo schermo.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES,
"Le modifiche alla configurazione shader avranno effetto immediatamente. Utilizzare questo se hai modificato gli shader, filtri, scala FBO, ecc.")
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
"Increase or decrease the amount of shader pipeline passes. You can bind a separate shader to each pipeline pass and configure its scale and filtering."
"Aumenta o diminuisce la quantità di shader pipeline. È possibile legare uno shader separato a ciascun passaggio di pipeline e configurare la sua scala e il suo filtro."
)
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET,
"Load a shader preset. The shader pipeline will be automatically set-up.")
"Carica uno shader preimpostato. Lo shader pipeline sarà automaticamente impostato.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
"Save the current shader settings as a new shader preset.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"Save the current shader settings as the default settings for this application/core.")
"Salva le impostazioni dello shader corrente come impostazioni predefinite per questa applicazione/core.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
"Save the current shader settings as the default settings for the content.")
"Salva le impostazioni dello shader corrente come impostazioni predefinite per il contenuto.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
"Modifies the current shader directly. Changes will not be saved to the preset file.")
"Consente di modificare direttamente lo shader corrente. Le modifiche non verranno salvate nel file preimpostato.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
"Modifies the shader preset itself currently used in the menu.")
"Modifica le preimpostazioni dello shader attualmente utilizzato nel menu.")
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES,
"Aumenta o diminuisce la quantità di cheat."
)
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES,
"Cheat changes will take effect immediately.")
"Le modifiche sui cheat avranno effetto immediato.")
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD,
"Carica un file cheat ."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
"Save current cheats as a save file."
"Salva i cheat correnti come file di salvataggio."
)
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
"Accesso rapido a tutte le impostazioni in-game")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
"View information pertaining to the application/core.")
"Visualizza le informazioni relative all'applicazione/core.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
"Floating point value for video aspect ratio (width / height), used if the Aspect Ratio is set to 'Config'.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Custom viewport height that is used if the Aspect Ratio is set to 'Custom'.")
"Altezza di visualizzazione personalizzata utilizzata se il Rapporto d'aspetto è impostato su 'Custom'.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
"Custom viewport width that is used if the Aspect Ratio is set to 'Custom'.")
"Larghezza di visualizzazione personalizzata utilizzata se il Rapporto d'aspetto è impostato su 'Custom'.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
"Custom viewport offset used for defining the X-axis position of the viewport. These are ignored if 'Integer Scale' is enabled. It will be automatically centered then.")
"Offset di visualizzazione personalizzata utilizzata per definire la posizione dell'asse X di visualizzazione. Queste vengono ignorate se è abilitata l'opzione 'Integer Scale' e sarà centrata automaticamente.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
"Custom viewport offset used for defining the Y-axis position of the viewport. These are ignored if 'Integer Scale' is enabled. It will be automatically centered then.")
"Offset di visualizzazione personalizzata utilizzata per definire la posizione dell'asse Y di visualizzazione. Queste vengono ignorate se è abilitata l'opzione 'Integer Scale' e sarà centrata automaticamente.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
"Usa Relay Server")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
"Forward netplay connections through a man-in-the-middle server. Useful if the host is behind a firewall or has NAT/UPnP problems.")
"Inoltra le connessioni da netplay attraverso un server man-in-the-middle . Utile se l'host è dietro un firewall o ha problemi NAT/UPnP")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
"Aggiungi al mixer")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION,
@ -3104,7 +3104,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
"Rimuove questo core dal disco.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
"Rename the title of the entry.")
"Rinomina la voce del titolo.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
"Rinomina")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,