Update Portuguese Brazilian Translation

This commit is contained in:
altiereslima 2019-05-11 13:36:48 -03:00
parent 3e350afe93
commit bcf61ed786
2 changed files with 178 additions and 139 deletions

View File

@ -47,13 +47,13 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
{
case RARCH_FAST_FORWARD_KEY:
snprintf(s, len,
"Alternar entre Avanço Rápido e \n"
"Alternar entre Avanço Rápido e \n"
"velocidade normal."
);
break;
case RARCH_FAST_FORWARD_HOLD_KEY:
snprintf(s, len,
"Manter pressionado para Avanço Rápido. \n"
"Manter pressionado para Avanço Rápido. \n"
" \n"
"Soltar o botão desativa o Avanço Rápido."
);
@ -64,41 +64,41 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case RARCH_SLOWMOTION_HOLD_KEY:
snprintf(s, len,
"Manter pressionado para Câmera Lenta.");
"Manter pressionado para Câmera Lenta.");
break;
case RARCH_PAUSE_TOGGLE:
snprintf(s, len,
"Alternar estado pausado e não-pausado.");
"Alternar estado pausado e não-pausado.");
break;
case RARCH_FRAMEADVANCE:
snprintf(s, len,
"Avanço de quadro do conteúdo pausado.");
"Avanço de quadro do conteúdo pausado.");
break;
case RARCH_SHADER_NEXT:
snprintf(s, len,
"Aplicar o próximo Shader do diretório.");
"Aplicar o próximo Shader do diretório.");
break;
case RARCH_SHADER_PREV:
snprintf(s, len,
"Aplicar o Shader anterior do diretório.");
"Aplicar o Shader anterior do diretório.");
break;
case RARCH_CHEAT_INDEX_PLUS:
case RARCH_CHEAT_INDEX_MINUS:
case RARCH_CHEAT_TOGGLE:
snprintf(s, len,
"Trapaças.");
"Trapaças.");
break;
case RARCH_RESET:
snprintf(s, len,
"Reiniciar o conteúdo.");
"Reiniciar o conteúdo.");
break;
case RARCH_SCREENSHOT:
snprintf(s, len,
"Capturar tela.");
"Capturar tela.");
break;
case RARCH_MUTE:
snprintf(s, len,
"Áudio mudo/não-mudo.");
"Áudio mudo/não-mudo.");
break;
case RARCH_OSK:
snprintf(s, len,
@ -118,11 +118,11 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case RARCH_NETPLAY_GAME_WATCH:
snprintf(s, len,
"Alternar modo jogador/espectador do Jogo em Rede.");
"Alternar modo jogador/espectador do Jogo em Rede.");
break;
case RARCH_ENABLE_HOTKEY:
snprintf(s, len,
"Habilitar outras teclas de atalho. \n"
"Habilitar outras teclas de atalho. \n"
" \n"
"Se essa tecla de atalho estiver vinculada \n"
"ao teclado ou botão / eixo de joypad, todas \n"
@ -135,33 +135,33 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case RARCH_VOLUME_UP:
snprintf(s, len,
"Aumentar o volume do áudio.");
"Aumentar o volume do áudio.");
break;
case RARCH_VOLUME_DOWN:
snprintf(s, len,
"Diminuir o volume do áudio.");
"Diminuir o volume do áudio.");
break;
case RARCH_OVERLAY_NEXT:
snprintf(s, len,
"Mudar para a próxima Transparência.");
"Mudar para a próxima Transparência.");
break;
case RARCH_DISK_EJECT_TOGGLE:
snprintf(s, len,
"Alternar ejeção de disco. \n"
"Alternar ejeção de disco. \n"
" \n"
"Usado para conteúdo em vários discos. ");
break;
case RARCH_DISK_NEXT:
case RARCH_DISK_PREV:
snprintf(s, len,
"Alternar pelas imagens de disco. Utilizado. \n"
"Alternar pelas imagens de disco. Utilizado. \n"
"após a ejeção. \n"
" \n"
"Concluído após alternar novamente a ejeção.");
break;
case RARCH_GRAB_MOUSE_TOGGLE:
snprintf(s, len,
"Alternar captura de Mouse. \n"
"Alternar captura de Mouse. \n"
" \n"
"Quando o Mouse é capturado, o RetroArch oculta \n"
"o cursor do Mouse, e mantém o Mouse dentro \n"
@ -170,7 +170,7 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case RARCH_GAME_FOCUS_TOGGLE:
snprintf(s, len,
"Alternar o foco do jogo.\n"
"Alternar o foco do jogo.\n"
" \n"
"Quando um jogo tem foco, o RetroArch irá \n"
"desabilitar as teclas de atalho e manter \n"
@ -181,11 +181,11 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case RARCH_LOAD_STATE_KEY:
snprintf(s, len,
"Carregar Estado de Jogo.");
"Carregar Estado de Jogo.");
break;
case RARCH_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY:
snprintf(s, len,
"Alternar tela cheia.");
"Alternar tela cheia.");
break;
case RARCH_QUIT_KEY:
snprintf(s, len,
@ -217,14 +217,14 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case RARCH_REWIND:
snprintf(s, len,
"Manter o botão pressionado para \n"
"Rebobinar. \n"
"Manter o botão pressionado para \n"
"Rebobinar. \n"
" \n"
"Rebobinar precisa estar habilitado.");
"Rebobinar precisa estar habilitado.");
break;
case RARCH_BSV_RECORD_TOGGLE:
snprintf(s, len,
"Alternar entre gravando ou não.");
"Alternar entre gravando ou não.");
break;
default:
if (string_is_empty(s))
@ -706,26 +706,26 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
/* Work around C89 limitations */
char u[501];
const char *t =
"O RetroArch utiliza uma forma única de \n"
"sincronização de áudio/video aonde ele \n"
"precisa ser calibrado pela taxa de \n"
"atualização da sua tela para um melhor \n"
"resultado no desempenho. \n"
" \n"
"Se você experimentar qualquer estalido \n"
"no áudio ou rasgo de vídeo, normalmente \n"
"isto significa que você precisa calibrar \n"
"as configurações. Algumas escolhas abaixo: \n"
"O RetroArch utiliza uma forma única de \n"
"sincronização de áudio/video aonde ele \n"
"precisa ser calibrado pela taxa de \n"
"atualização da sua tela para um melhor \n"
"resultado no desempenho. \n"
" \n"
"Se você experimentar qualquer estalido \n"
"no áudio ou rasgo de vídeo, normalmente \n"
"isto significa que você precisa calibrar \n"
"as configurações. Algumas escolhas abaixo: \n"
" \n";
snprintf(u, sizeof(u), /* can't inline this due to the printf arguments */
"a) Vá para '%s' -> '%s', e habilite \n"
"'Video Paralelizado'. A taxa de atualização \n"
"não irá importar neste modo, a taxa de \n"
"quadros será maior, mas o vídeo será \n"
"menos fluído. \n"
"b) Vá para '%s' -> '%s', e observe \n"
"'%s'. Deixe executar até \n"
"2048 quadros, então pressione 'OK'.",
"'Video Paralelizado'. A taxa de atualização \n"
"não irá importar neste modo, a taxa de \n"
"quadros será maior, mas o vídeo será \n"
"menos fluído. \n"
"b) Vá para '%s' -> '%s', e observe \n"
"'%s'. Deixe executar até \n"
"2048 quadros, então pressione 'OK'.",
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS),
@ -775,40 +775,41 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
if (string_is_equal(lbl, msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DRIVER_UDEV)))
snprintf(s, len,
"Driver de entrada udev. \n"
" \n"
"Utiliza a recente API evdev joypad \n"
"para suporte a Joystick. Suporta \n"
"hotplugging e force feedback. \n"
" \n"
"O driver lê eventos evdev para suporte \n"
"a teclado. Também suporta keyboard callback, \n"
"Mouses e Touchpads. \n"
" \n"
"Por padrão na maioria das distros, \n"
"nodes /dev/input são somente root (mode 600). \n"
"Você pode criar uma regra udev para torná-los \n"
"acessíveis para não root."
);
else if (string_is_equal(lbl, msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DRIVER_LINUXRAW)))
snprintf(s, len,
"Driver de entrada linuxraw. \n"
" \n"
"Este driver requer um TTY ativo. Eventos de \n"
"teclado são lidos diretamente do TTY o que \n"
"o torna simples, mas não tão flexível, \n"
"quanto udev. \n"
"Mouses, etc, não são suportados de nenhum \n"
"modo. \n"
" \n"
"Este driver utiliza a antiga API de Joystick \n"
"(/dev/input/js*).");
"Driver de entrada udev. \n"
" \n"
"Utiliza a recente API evdev joypad \n"
"para suporte a Joystick. Suporta \n"
"hotplugging e force feedback. \n"
" \n"
"O driver lê eventos evdev para suporte \n"
"a teclado. Também suporta keyboard callback, \n"
"Mouses e Touchpads. \n"
" \n"
"Por padrão na maioria das distros, \n"
"nodes /dev/input são somente root (mode 600). \n"
"Você pode criar uma regra udev para torná-los \n"
"acessíveis para não root."
);
else if (string_is_equal(lbl,
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DRIVER_LINUXRAW)))
snprintf(s, len,
"Driver de entrada linuxraw. \n"
" \n"
"Este driver requer um TTY ativo. Eventos de \n"
"teclado são lidos diretamente do TTY o que \n"
"o torna simples, mas não tão flexível, \n"
"quanto udev. \n"
"Mouses, etc, não são suportados de nenhum \n"
"modo. \n"
" \n"
"Este driver utiliza a antiga API de Joystick \n"
"(/dev/input/js*).");
else
snprintf(s, len,
"Driver de entrada.\n"
" \n"
"Dependendo do driver de vídeo, pode \n"
"forçar um driver de entrada diferente.");
snprintf(s, len,
"Driver de entrada.\n"
" \n"
"Dependendo do driver de vídeo, pode \n"
"forçar um driver de entrada diferente.");
}
break;
case MENU_ENUM_LABEL_LOAD_CONTENT_LIST:
@ -941,11 +942,11 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
if (string_is_equal(lbl, msg_hash_to_str(
MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_SINC)))
strlcpy(s,
"Windowed SINC implementation.", len);
"Implementação SINC em janelas.", len);
else if (string_is_equal(lbl, msg_hash_to_str(
MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_CC)))
strlcpy(s,
"Implementação Convoluted Cosine.", len);
"Implementação de cossenos complicados.", len);
else if (string_is_empty(s))
strlcpy(s, msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE), len);
}
@ -1206,11 +1207,11 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
#endif
#ifdef HAVE_OSS
" \n"
"OSS quer um caminho (e.g. /dev/dsp)."
"OSS quer um caminho (ex: /dev/dsp)."
#endif
#ifdef HAVE_JACK
" \n"
"JACK quer nomes de porta (e.g. system:playback1 \n"
"JACK quer nomes de porta (ex: system:playback1 \n"
",system:playback_2)."
#endif
#ifdef HAVE_RSOUND
@ -1832,7 +1833,7 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST:
snprintf(s, len,
"Habilitar o Jogo em Rede no \n"
"modo hospedeiro (servidor).");
"modo anfitrião (servidor).");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT:
snprintf(s, len,
@ -1844,7 +1845,7 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS:
snprintf(s, len,
"Buscar por e conectar aos hospedeiros \n"
"Buscar por e conectar aos anfitriões \n"
"de Jogo em Rede na rede local.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_SETTINGS:
@ -1903,7 +1904,7 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT:
snprintf(s, len,
"A porta do endereço de IP do hospedeiro. \n"
"A porta do endereço de IP do anfitrião. \n"
"Pode ser ou uma porta TCP ou uma porta UDP.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE:
@ -1913,19 +1914,19 @@ int menu_hash_get_help_pt_br_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS:
snprintf(s, len,
"O endereço do hospedeiro a se conectar.");
"O endereço do anfitrião a se conectar.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_PASSWORD:
snprintf(s, len,
"A senha para conectar ao hospedeiro de Jogo em Rede \n"
"Utilizado apenas em modo hospedeiro.");
"A senha para conectar ao anfitrião de Jogo em Rede \n"
"Utilizado apenas em modo anfitrião.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD:
snprintf(s, len,
"A senha para conectar ao hospedeiro \n"
"A senha para conectar ao anfitrião \n"
"de Jogo em Rede apenas com privilégios de \n"
"espectador. Utilizado apenas em modo \n"
"hospedeiro.");
"anfitrião.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_STDIN_CMD_ENABLE:
snprintf(s, len,

View File

@ -215,7 +215,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST,
"Conectando ao hospedeiro de jogo em rede"
"Conectando ao anfitrião de jogo em rede"
)
MSG_HASH(
MSG_CONNECTING_TO_PORT,
@ -455,7 +455,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
"Não sobregravar a SRAM ao carregar Estado de Jogo"
"Não Sobregravar a SRAM ao Carregar Estado de Jogo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE,
@ -569,6 +569,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT,
"Captura de Conquistas Automática"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_OLD_ENABLE,
"Usar a Implementação Antiga (Somente Depuração)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
"Fechar Conteúdo"
@ -1277,10 +1281,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
"Avanço de Quadro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
"Enviar informações de depuração"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
"Alternar FPS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE,
"Alternar hspedagem de jogo em rede"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Alternar tela cheia"
@ -1560,6 +1572,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GREEK,
"Grego"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_TURKISH,
"Turco"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG,
"Analógico Esquerdo"
@ -1622,11 +1638,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
"Arquivos de registro com de data e hora"
"Arquivos de Registro Com de Data e Hora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
"Ao efetuar o registro no arquivo, redireciona a saída de cada sessão do RetroArch para um novo arquivo com registro de data e hora. Se desativado, o registro será sobregravado sempre que o RetroArch for reiniciado."
"Redireciona a saída de cada sessão do RetroArch para um novo arquivo com registro de data e hora. Desativar irá sobregravar o registro sempre que o RetroArch for reiniciado."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
@ -1658,7 +1674,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_NVIDIA_SHIELD,
"Shield"
"Nvidia Shield"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED,
@ -1770,7 +1786,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT,
"Desconectar do hospedeiro de jogo em rede"
"Desconectar do anfitrião de Jogo em Rede"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
@ -1778,15 +1794,15 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
"Conectar ao hospedeiro de jogo em rede"
"Conectar ao Anfitrião de Jogo em Rede"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST,
"Iniciar hospedeiro de jogo em rede"
"Iniciar Anfitrião de Jogo em Rede"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
"Parar hospedeiro de jogo em rede"
"Parar Anfitrião de Jogo em Rede"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
@ -1926,7 +1942,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE,
"Nenhum Núcleo"
"Sem Núcleo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
@ -1958,7 +1974,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
"Nenhum hospedeiro de jogo em rede encontrado."
"Nenhum anfitrião de jogo em rede encontrado."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND,
@ -3448,7 +3464,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
"Permitir rotação"
"Permitir Rotação"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
@ -3510,7 +3526,7 @@ MSG_HASH(
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
"Vídeo"
"Driver de Vídeo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
@ -3606,11 +3622,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
"Rotação"
"Rotação de Vídeo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION,
"Orientação da tela"
"Orientação da Tela"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
@ -3956,6 +3972,11 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT,
"Obtém automaticamente uma captura de tela quando uma conquista é acionada."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_OLD_ENABLE,
"Usa a antiga implementação de processamento de conquistas\n"
"(se não tiver certeza, mantenha-o)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
"Altera os drivers utilizados pelo sistema."
@ -4086,7 +4107,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
"Procura e conecta aos hospedeiros de jogo em rede na rede local."
"Procura e conecta aos anfitriões de jogo em rede na rede local."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
@ -4186,7 +4207,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_APPLYING_SHADER,
"Aplicando Shader"
"Aplicando shader"
)
MSG_HASH(
MSG_AUDIO_MUTED,
@ -4210,7 +4231,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO,
"Salvar Automaticamente Estado de Jogo em"
"Salvar automaticamente Estado de Jogo em"
)
MSG_HASH(
MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE,
@ -4462,15 +4483,15 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_FROM_HOST,
"Falha em receber o apelido do hospedeiro."
"Falha em receber o apelido do anfitrião."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_SIZE_FROM_HOST,
"Falha em receber o tamanho do apelido do hospedeiro."
"Falha em receber o tamanho do apelido do anfitrião."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_SRAM_DATA_FROM_HOST,
"Falha em receber os dados SRAM do hospedeiro."
"Falha em receber os dados SRAM do anfitrião."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_REMOVE_DISK_FROM_TRAY,
@ -4502,7 +4523,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_HOST,
"Falha em enviar o apelido para o hospedeiro."
"Falha em enviar o apelido para o anfitrião."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SEND_SRAM_DATA_TO_CLIENT,
@ -4908,6 +4929,22 @@ MSG_HASH(
MSG_SCREENSHOT_SAVED,
"Captura de tela salva"
)
MSG_HASH(
MSG_ACHIEVEMENT_UNLOCKED,
"Conquista desbloqueada"
)
MSG_HASH(
MSG_CHANGE_THUMBNAIL_TYPE,
"Alterar o tipo de miniatura"
)
MSG_HASH(
MSG_NO_THUMBNAIL_AVAILABLE,
"Nenhuma miniatura disponível"
)
MSG_HASH(
MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT,
"Pressione novamente para sair..."
)
MSG_HASH(
MSG_TO,
"em"
@ -5175,7 +5212,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_LAN_SCANNING,
"Analisando por hospedeiros de jogo em rede..."
"Analisando por anfitriões de jogo em rede..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE,
@ -5203,7 +5240,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE,
"Pressione sair duas vezes"
"Pressione Sair Duas Vezes"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_PRESS_TWICE,
@ -5359,7 +5396,7 @@ MSG_HASH(
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
"Define a largura personalizada para a janela de exibição. Deixado em 0 a janela irá dimensionar o mais largo possível."
"Define a largura personalizada para a janela de exibição."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
@ -5371,11 +5408,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
"Define a largura personalizada para o modo de tela cheia em não-janela. Deixar em 0 irá usar a resolução da área de trabalho."
"Define a largura personalizada para o modo de tela cheia em não-janela. Deixar desativado irá usar a resolução da área de trabalho."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Define a altura personalizada para o modo de tela cheia em não-janela. Deixar em 0 irá usar a resolução da área de trabalho."
"Define a altura personalizada para o modo de tela cheia em não-janela. Deixar desativado irá usar a resolução da área de trabalho."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
@ -5731,15 +5768,15 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
"Endereço do hospedeiro a se conectar."
"Endereço do anfitrião a se conectar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
"Porta do endereço de IP do hospedeiro. Pode ser uma porta TCP ou uma porta UDP."
"Porta do endereço de IP do anfitrião. Pode ser uma porta TCP ou uma porta UDP."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD,
"Senha para conectar ao hospedeiro de jogo em rede. Utilizado apenas no modo hospedeiro."
"Senha para conectar ao anfitrião de jogo em rede. Utilizado apenas no modo anfitrião."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
@ -5747,7 +5784,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
"Senha para conectar ao hospedeiro de jogo em rede apenas com privilégios de espectador. Utilizado apenas no modo hospedeiro."
"Senha para conectar ao anfitrião de jogo em rede apenas com privilégios de espectador. Utilizado apenas no modo anfitrião."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
@ -5767,7 +5804,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
"Frequência em quadros no qual o jogo em rede verificará se o hospedeiro e o cliente estão sincronizados."
"Frequência em quadros no qual o jogo em rede verificará se o anfitrião e o cliente estão sincronizados."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
@ -5823,7 +5860,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST,
"Habilita o jogo em rede no modo hospedeiro (servidor)."
"Habilita o jogo em rede no modo anfitrião (servidor)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
@ -6087,7 +6124,8 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"Habilite as sombras para todos os ícones. Isto terá um pequeno impacto no desempenho."
"Habilite as sombras para todos os ícones.\n"
"Isto terá um pequeno impacto no desempenho."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
@ -6344,11 +6382,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
"Utilizar Servidor MITM"
"Use Servidor de Retransmissão"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
"Encaminha conexões de jogo em rede através de um servidor 'homem no meio' (MITM). Útil se o hospedeiro estiver atrás de um firewall ou tiver problemas de NAT/UPnP."
"Encaminha conexões de jogo em rede através de um servidor 'homem no meio' (MITM). Útil se o anfitrião estiver atrás de um firewall ou tiver problemas de NAT/UPnP."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER,
@ -6428,11 +6466,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
"Remover núcleo"
"Excluir núcleo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
"Remover este núcleo do disco."
"Remove este núcleo do disco."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
@ -6484,15 +6522,15 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
"Habilitar aba de configurações"
"Habilitar Aba de Configurações"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
"Definir senha para habilitar aba de configurações"
"Definir Senha para Habilitar Aba de Configurações"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD,
"Digite a senha"
"Digite a Senha"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK,
@ -7760,7 +7798,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_16,
"All"
"Todas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_CONT,
@ -7972,7 +8010,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SHOW_HIDDEN_FILES,
"Mostrar Arquivos e Pastas Ocultas:"
"Mostrar arquivos e pastas ocultas:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NEW_PLAYLIST,
@ -8008,7 +8046,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES,
"Coletando lista de arquivos ..."
"Coletando lista de arquivos..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST,
@ -8152,7 +8190,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SHADER_NO_PASSES,
"Não há passada de shader"
"Não há passada de shader."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET_PASS,
@ -8229,7 +8267,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
"SwitchRes CRT"
"Trocar para Resolução CRT"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
@ -8509,7 +8547,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG,
"Salvar registro de tempo de execução do conteúdo"
"Salvar Registro de Tempo de Execução do Conteúdo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG,
@ -8517,7 +8555,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE,
"Salvar registro de tempo de execução (agregado)"
"Salvar Registro de Tempo de Execução (agregar)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE,
@ -8573,7 +8611,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_AGGREGATE,
"Agregado"
"Agregar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SEND_DEBUG_INFO,
@ -8609,11 +8647,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS,
"Vibrar ao pressionar a tecla"
"Vibrar ao Pressionar a Tecla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION,
"Ativar vibração do dispositivo (para núcleos suportados)"
"Ativar Vibração do Dispositivo (para núcleos suportados)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_DIR,