mirror of
https://github.com/CTCaer/RetroArch.git
synced 2024-12-23 11:18:25 +00:00
1809 lines
72 KiB
C
1809 lines
72 KiB
C
/* RetroArch - A frontend for libretro.
|
|
* Copyright (C) 2011-2015 - Daniel De Matteis
|
|
*
|
|
*
|
|
* RetroArch is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms
|
|
* of the GNU General Public License as published by the Free Software Found-
|
|
* ation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* RetroArch is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;
|
|
* without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
* PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License along with RetroArch.
|
|
* If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
*/
|
|
|
|
#include <stdint.h>
|
|
#include <string.h>
|
|
|
|
#include "../menu_hash.h"
|
|
#include "../../configuration.h"
|
|
|
|
/* IMPORTANT:
|
|
* For non-english characters to work without proper unicode support,
|
|
* we need this file to be encoded in ISO 8859-1 (Latin1), not UTF-8.
|
|
* If you save this file as UTF-8, you'll break non-english characters
|
|
* (e.g. German "Umlauts" and Portugese diacritics).
|
|
*/
|
|
/* DO NOT REMOVE THIS. If it causes build failure, it's because you saved the file as UTF-8. Read the above comment. */
|
|
extern const char force_iso_8859_1[sizeof("áÁâãçéêíÍóõú")==12+1 ? 1 : -1];
|
|
|
|
const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
|
|
{
|
|
switch (hash)
|
|
{
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST:
|
|
return "Informação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER:
|
|
return "Usar Player Interno"; /* TODO/FIXME */
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS:
|
|
return "Menu Rápido";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CRC32:
|
|
return "CRC32";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MD5:
|
|
return "MD5";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST:
|
|
return "Carregar Conteúdo";
|
|
case MENU_VALUE_LOAD_ARCHIVE:
|
|
return "Carregar Arquivo";
|
|
case MENU_VALUE_OPEN_ARCHIVE:
|
|
return "Abrir Arquivo";
|
|
case MENU_VALUE_ASK_ARCHIVE:
|
|
return "Ask";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS:
|
|
return "Configurações de Privacidade";
|
|
case MENU_VALUE_HORIZONTAL_MENU:
|
|
return "Horizontal Menu"; /* FIXME - don't edit this yet. */
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND:
|
|
return "Nenhuma definição encontrada.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS:
|
|
return "Nenhum medidor de desempenho.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS:
|
|
return "Drivers";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS:
|
|
return "Configurações";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS:
|
|
return "Atualização Online";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS:
|
|
return "Vídeo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS:
|
|
return "Registro de Dados";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS:
|
|
return "Saves";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS:
|
|
return "Retrocesso";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CUSTOM_VIEWPORT_1:
|
|
return "Definir Quina Superior Esquerda";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CUSTOM_VIEWPORT_2:
|
|
return "Definir Quina Inferior Direita";
|
|
case MENU_VALUE_SHADER:
|
|
return "Shader";
|
|
case MENU_VALUE_CHEAT:
|
|
return "Cheat";
|
|
case MENU_VALUE_USER:
|
|
return "Usuário";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE:
|
|
return "Ativar Sistema BGM";
|
|
case MENU_VALUE_RETROPAD:
|
|
return "RetroPad";
|
|
case MENU_VALUE_RETROKEYBOARD:
|
|
return "RetroTeclado";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES:
|
|
return "Quadros de Blocos de Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_MODE:
|
|
return "Modo de Associações";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUTOCONFIG_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW:
|
|
return "Mostrar Rótulos de Autoconfiguração";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW:
|
|
return "Mostrar Rótulos de Entradas de Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND:
|
|
return "Esconder Descritores de Entradas sem Uso";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE:
|
|
return "Mostrar Mensagem de Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH:
|
|
return "Fonte da Mensagem de Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE:
|
|
return "Tamanho da Mensagem de Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X:
|
|
return "Posição X da Mensagem de Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y:
|
|
return "Posição Y da Mensagem de Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER:
|
|
return "Ativar Filtro de Suavização";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER:
|
|
return "Filtro de Cintilação";
|
|
case MENU_VALUE_DIRECTORY_CONTENT:
|
|
return "<Diretório de Conteúdo>";
|
|
case MENU_VALUE_UNKNOWN:
|
|
return "Desconhecido";
|
|
case MENU_VALUE_DONT_CARE:
|
|
return "Tanto faz";
|
|
case MENU_VALUE_LINEAR:
|
|
return "Linear";
|
|
case MENU_VALUE_NEAREST:
|
|
return "Nearest";
|
|
case MENU_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT:
|
|
return "<Padrão>";
|
|
case MENU_VALUE_DIRECTORY_NONE:
|
|
return "<Nenhum>";
|
|
case MENU_VALUE_NOT_AVAILABLE:
|
|
return "N/A";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY:
|
|
return "Remapeamentos de Controladores";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR:
|
|
return "Autoconfigurações de Dispositivos de Entrada";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY:
|
|
return "Configurações de Gravações";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY:
|
|
return "Gravações";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY:
|
|
return "Capturas de Telas";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY:
|
|
return "Históricos";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY:
|
|
return "Saves";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY:
|
|
return "Savestates";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE:
|
|
return "Comandos stdin";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER:
|
|
return "Driver de Vídeo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE:
|
|
return "Ativar Gravação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD:
|
|
return "Ativar Gravação por GPU";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_PATH:
|
|
return "Caminho da Gravação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY:
|
|
return "Diretório de Saída";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG:
|
|
return "Configurações de Gravação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD:
|
|
return "Ativar Filtro Pós-Gravação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY:
|
|
return "Recursos (Assets) de Cores"; /* FIXME/UPDATE */
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY:
|
|
return "Recursos (Assets)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY:
|
|
return "Papéis de Parede Dinâmicos";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_BOXARTS_DIRECTORY:
|
|
return "Boxarts";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY:
|
|
return "Navegação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY:
|
|
return "Configurações";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH:
|
|
return "Informações de Cores";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH:
|
|
return "Cores";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CURSOR_DIRECTORY:
|
|
return "Cursores";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY:
|
|
return "Databases de Conteúdo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY:
|
|
return "System";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH:
|
|
return "Cheats";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_EXTRACTION_DIRECTORY:
|
|
return "Descompactação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR:
|
|
return "Filtros de Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR:
|
|
return "Shaders";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR:
|
|
return "Filtros de Vídeo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY:
|
|
return "Overlays";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_DIRECTORY:
|
|
return "Overlays de Teclado";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_CLIENT_SWAP_INPUT:
|
|
return "Trocar Entradas de Netplay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE:
|
|
return "Ativar Espectador de Netplay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS:
|
|
return "Endereço IP";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT:
|
|
return "Portas TCP/UDP de Netplay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE:
|
|
return "Ativar Netplay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES:
|
|
return "Quadros de Retardo de Netplay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE:
|
|
return "Ativar Cliente de Netplay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN:
|
|
return "Mostrar Tela de Início";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_TITLE_COLOR:
|
|
return "Cor do Menu Título";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_ENTRY_HOVER_COLOR:
|
|
return "Cor de Realce do Menu Inicial";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE:
|
|
return "Mostrar Hora / Data";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE:
|
|
return "Ativar Runloop de Threads de Dados";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_ENTRY_NORMAL_COLOR:
|
|
return "Cor do Menu Inicial";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS:
|
|
return "Mostrar Configurações Avançadas";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE:
|
|
return "Suporte a Mouse";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE:
|
|
return "Suporte a Touch";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE:
|
|
return "Mostrar Nome dos Cores";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_ENABLE:
|
|
return "Ativar Sobreposição de DPI";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_VALUE:
|
|
return "Sobreposição de DPI";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE:
|
|
return "Suspender Proteção de Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION:
|
|
return "Desativar Desktop Composition";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE:
|
|
return "Não Rodar em Background";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT:
|
|
return "Ativar UI Companion ao Iniciar";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE:
|
|
return "Barra de Menu (Dica)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_ARCHIVE_MODE:
|
|
return "Ação para Arquivos Compactados";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE:
|
|
return "Comandos de Rede";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT:
|
|
return "Porta para Comandos de Rede";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE:
|
|
return "Ativar Lista de Histórico";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE:
|
|
return "Tamanho da Lista de Histórico";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO:
|
|
return "Taxa de Atualização de Quadros Estimada";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN:
|
|
return "Desligar Core Dummy On";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE:
|
|
return "Não Iniciar Cores Automaticamente";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE:
|
|
return "Limitar Velocidade Máxima de Execução";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO:
|
|
return "Velocidade Máxima de Execução";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE:
|
|
return "Carregar Automaticamente Arquivos Remapeados";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO:
|
|
return "Taxa de Câmera Lenta";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_SPECIFIC_CONFIG:
|
|
return "Configuração por Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE:
|
|
return "Carregar Automaticamente Arquivos de Sobreposição";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT:
|
|
return "Salvar Configuração ao Sair";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH:
|
|
return "Filtragem Bilinear por Hardware";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA:
|
|
return "Gamma de Vídeo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE:
|
|
return "Permitir Rotação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC:
|
|
return "Sincronizar GPU com CPU";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL:
|
|
return "Intervalo de Permuta do Sincronismo Vertical";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC:
|
|
return "Sincronismo Vertical";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED:
|
|
return "Vídeo em Threads";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION:
|
|
return "Rotação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT:
|
|
return "Ativar Captura de Tela via GPU";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN:
|
|
return "Descartar Overscan (Recarregue)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX:
|
|
return "Índice de Relações de Aspecto";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO:
|
|
return "Relação de Aspecto Automática";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT:
|
|
return "Forçar Relação de Aspecto";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE:
|
|
return "Taxa de Atualização de Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE:
|
|
return "Forcar Desativação de sRGB FBO";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN:
|
|
return "Modo Tela Cheia em Janela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE:
|
|
return "Usar Modo PAL60";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER:
|
|
return "Eliminar Cintilação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH:
|
|
return "Definir Largura de Tela VI";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION:
|
|
return "Inserção de Quadro Negro";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES:
|
|
return "Quadros de Sincronização entre GPU e CPU";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE:
|
|
return "Ordenar Saves em Pastas";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE:
|
|
return "Ordenar Savestates em Pastas";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN:
|
|
return "Usar Modo Tela Cheia";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE:
|
|
return "Variar Escala em Janela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER:
|
|
return "Escala em Degraus Inteiros";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE:
|
|
return "Contadores de Desempenho";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL:
|
|
return "Nível de Registro de Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY:
|
|
return "Detalhamento de Registro";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD:
|
|
return "Carregar Savestate Automaticamente";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX:
|
|
return "Índice Automático de Savestates";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE:
|
|
return "Savestate Automático";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL:
|
|
return "Intervalo de Gravação Automática de SaveRAM";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE:
|
|
return "Não Sobrescrever SaveRAM ao Carregar Savestate";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT:
|
|
return "Ativar Contexto Compartilhado de Hardware";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH:
|
|
return "Reiniciar RetroArch";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME:
|
|
return "Nome de Usuário";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE:
|
|
return "Idioma";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW:
|
|
return "Autorizar Câmera";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW:
|
|
return "Autorizar Localização";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO:
|
|
return "Pausar Quando o Menu for Ativado";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_OSK_OVERLAY_ENABLE:
|
|
return "Mostrar Overlay de Teclado";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE:
|
|
return "Mostrar Overlay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX:
|
|
return "Índice de Monitores";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY:
|
|
return "Retardo de Quadro";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE:
|
|
return "Ciclo de Trabalho";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD:
|
|
return "Período de Turbo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD:
|
|
return "Limiar de Eixo do Controlador";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE:
|
|
return "Ativar Remapeamentos";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS:
|
|
return "Usuários Máximos";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE:
|
|
return "Ativar Autoconfiguração";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE:
|
|
return "Taxa de Amostragem de Áudio (KHz)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW:
|
|
return "Distorção Máxima de Sincronização de Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES:
|
|
return "Códigos de Cheat";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE:
|
|
return "Salvar Remapeamento de Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME:
|
|
return "Salvar Remapeamento de Jogo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES:
|
|
return "Aplicar Alterações de Cheats";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES:
|
|
return "Aplicar Alterações de Shaders";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE:
|
|
return "Ativar Retrocesso";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CONTENT_COLLECTION_LIST:
|
|
return "Selecionar da Coleção";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST:
|
|
return "Selecionar Arquivo e Detectar Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY:
|
|
return "Selecionar do Histórico";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE:
|
|
return "Ativar Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_FPS_SHOW:
|
|
return "Mostrar Taxa de Quadros";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE:
|
|
return "Silenciar Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME:
|
|
return "Volume de Áudio (dB)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC:
|
|
return "Ativar Sincronismo de Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA:
|
|
return "Variação Máxima de Taxa de Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES:
|
|
return "Número de Shaders";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SHA1:
|
|
return "SHA1";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS:
|
|
return "Carregar Configuração";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY:
|
|
return "Granularidade do Retrocesso";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD:
|
|
return "Carregar Remapeamento";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_AS:
|
|
return "Salvar Remapeamento Como";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO:
|
|
return "Relação de Aspecto Personalizada";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY:
|
|
return "<Usar este diretório>";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT:
|
|
return "Iniciar Conteúdo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS:
|
|
return "Opções de Disco do Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS:
|
|
return "Opções do Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS:
|
|
return "Opções de Cheat do Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD:
|
|
return "Carregar Cheat";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS:
|
|
return "Salvar Cheat Como";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS:
|
|
return "Contadores de Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT:
|
|
return "Capturar Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RESUME:
|
|
return "Retomar";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DISK_INDEX:
|
|
return "Índice de Discos";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS:
|
|
return "Contadores do Frontend";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND:
|
|
return "Anexar Imagem de Disco";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS:
|
|
return "Estado do Drive de Disco";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE:
|
|
return "Histórico vazio.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE:
|
|
return "Nenhuma informação de core disponível.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE:
|
|
return "Nenhuma opção de core disponível.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE:
|
|
return "Nenhum core disponível.";
|
|
case MENU_VALUE_NO_CORE:
|
|
return "Nenhum Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER:
|
|
return "Gerenciador de Databases";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER:
|
|
return "Gerenciador de Cursores";
|
|
case MENU_VALUE_MAIN_MENU:
|
|
return "Main Menu";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SETTINGS:
|
|
return "Definições";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH:
|
|
return "Sair do RetroArch";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_HELP:
|
|
return "Ajuda";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG:
|
|
return "Salvar Nova Configuração";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT:
|
|
return "Reiniciar Conteúdo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST:
|
|
return "Atualização de Cores";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL:
|
|
return "URL Buildbot de Cores";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL:
|
|
return "URL Buildbot de Recursos (Assets)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND_HORIZONTAL:
|
|
return "Navegação Circular Horizontal";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND_VERTICAL:
|
|
return "Navegação Circular Vertical";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE:
|
|
return "Filtrar por Extensões Suportadas";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE:
|
|
return "Autoextrair Arquivos Baixados";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION:
|
|
return "Informação de Sistema";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER:
|
|
return "Atualização Online";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION:
|
|
return "Informação de Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND:
|
|
return "Diretório não encontrado.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO_ITEMS:
|
|
return "Nenhum item.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_LIST:
|
|
return "Carregar Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT:
|
|
return "Selecionar Arquivo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT:
|
|
return "Fechar Conteúdo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_MANAGEMENT:
|
|
return "Databases";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SAVE_STATE:
|
|
return "Salvar Savestate";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LOAD_STATE:
|
|
return "Carregar Savestate";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT:
|
|
return "Retomar Conteúdo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER:
|
|
return "Driver de Controlador";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER:
|
|
return "Driver de Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER:
|
|
return "Driver de Joypad";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER:
|
|
return "Driver do Amostrador de Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER:
|
|
return "Driver de Gravação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER:
|
|
return "Driver de Menu";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER:
|
|
return "Driver de Câmera";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER:
|
|
return "Driver de Localização";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE:
|
|
return "Incapaz de ler arquivo compactado.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE:
|
|
return "Interpolação de Overlay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET:
|
|
return "Predefinições de Overlay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY:
|
|
return "Latência de Áudio (ms)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE:
|
|
return "Dispositivo de Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_KEYBOARD_OVERLAY_PRESET:
|
|
return "Predefinições de Overlay de Teclado";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY:
|
|
return "Opacidade de Overlay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER:
|
|
return "Papel de Parede do Menu";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER:
|
|
return "Papel de Parede Dinâmico";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_BOXART:
|
|
return "Mostrar Boxart";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS:
|
|
return "Opções de Remapeamento de Controlador de Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS:
|
|
return "Opções de Shaders";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS:
|
|
return "Parâmetros de Shader em Uso";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS:
|
|
return "Menu de Parâmetros de Shader";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS:
|
|
return "Salvar Predefinições de Shader Como";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS:
|
|
return "Nenhum parâmetro de shader disponível.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET:
|
|
return "Carregar Predefinições de Shader";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER:
|
|
return "Filtro de Vídeo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN:
|
|
return "Plugin de DSP de Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_STARTING_DOWNLOAD:
|
|
return "Iniciando download: ";
|
|
case MENU_VALUE_SECONDS:
|
|
return "segundos";
|
|
case MENU_VALUE_OFF:
|
|
return "OFF";
|
|
case MENU_VALUE_ON:
|
|
return "ON";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS:
|
|
return "Atualizar Recursos (Assets)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS:
|
|
return "Atualizar Cheats";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES:
|
|
return "Atualizar Perfis de Autoconfiguração";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES:
|
|
return "Atualizar Databases";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS:
|
|
return "Atualizar Overlays";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS:
|
|
return "Atualizar Shaders Cg";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS:
|
|
return "Atualizar Shaders GLSL";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME:
|
|
return "Nome do core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL:
|
|
return "Rótulo do core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME:
|
|
return "Nome do sistema";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER:
|
|
return "Fabricante do sistema";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES:
|
|
return "Categorias";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS:
|
|
return "Autores";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS:
|
|
return "Permissões";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES:
|
|
return "Licença(s)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS:
|
|
return "Extensões suportadas";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE:
|
|
return "Firmware";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NOTES:
|
|
return "Notas do core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE:
|
|
return "Data do build";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION:
|
|
return "Versão do git";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES:
|
|
return "Atributos da CPU";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER:
|
|
return "Indentificador do frontend";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME:
|
|
return "Nome do frontend";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS:
|
|
return "OS do frontend";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL:
|
|
return "Nível de RetroRating";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE:
|
|
return "Fonte de energia";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE:
|
|
return "Nenhuma fonte";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING:
|
|
return "Carregando";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED:
|
|
return "Carregado";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_DISCHARGING:
|
|
return "Descarregando";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER:
|
|
return "Driver de contexto de vídeo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH:
|
|
return "Mostrar largura (mm)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT:
|
|
return "Mostrar altura (mm)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI:
|
|
return "Mostrar DPI";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a LibretroDB";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Overlay";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a interface de comandos";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a interface de comandos de rede";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Cocoa";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a PNG (RPNG)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a SDL1.2";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a SDL2";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a OpenGL";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a OpenGL ES";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Threading";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a KMS/EGL";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Udev";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a OpenVG";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a EGL";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a X11";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Wayland";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a XVideo";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a ALSA";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a OSS";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a OpenAL";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a OpenSL";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a RSound";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a RoarAudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a JACK";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a PulseAudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a DirectSound";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a XAudio2";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Zlib";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a 7zip";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a bibliotecas dinâmicas";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Cg";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a GLSL";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a HLSL";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBXML2_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a análise XML libxml2";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a imagem SDL";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a OpenGL/Direct3D render-to-texture (multi-pass shaders)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a FFmpeg";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a CoreText";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a FreeType";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Netplay (peer-to-peer)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Python (script em shaders)";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Video4Linux2";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT:
|
|
return "Suporte a Libusb";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_YES:
|
|
return "Sim";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO:
|
|
return "Não";
|
|
case MENU_VALUE_BACK:
|
|
return "VOLTAR";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION:
|
|
return "Resolução de Tela";
|
|
case MENU_VALUE_DISABLED:
|
|
return "Desativado";
|
|
case MENU_VALUE_PORT:
|
|
return "Porta";
|
|
case MENU_VALUE_NONE:
|
|
return "Nenhum";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER:
|
|
return "Desenvolvedor";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER:
|
|
return "Editora";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION:
|
|
return "Descrição";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME:
|
|
return "Nome";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN:
|
|
return "Origem";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE:
|
|
return "Franquia";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH:
|
|
return "Mês de Lançamento";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR:
|
|
return "Ano de Lançamento";
|
|
case MENU_VALUE_TRUE:
|
|
return "Verdadeiro";
|
|
case MENU_VALUE_FALSE:
|
|
return "Falso";
|
|
case MENU_VALUE_MISSING:
|
|
return "Faltando";
|
|
case MENU_VALUE_PRESENT:
|
|
return "Presente";
|
|
case MENU_VALUE_OPTIONAL:
|
|
return "Opcional";
|
|
case MENU_VALUE_REQUIRED:
|
|
return "Obrigatório";
|
|
case MENU_VALUE_STATUS:
|
|
return "Status";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS:
|
|
return "Áudio";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS:
|
|
return "Entradas";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS:
|
|
return "Informações de Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS:
|
|
return "Overlay em Tela";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS:
|
|
return "Menu";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS:
|
|
return "Reprodução de Mídia"; /* UPDATE/FIXME */
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_UI_SETTINGS:
|
|
return "Interface de Usuário";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS:
|
|
return "Menu de Navegação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS:
|
|
return "Atualização de Core";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS:
|
|
return "Rede";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS:
|
|
return "Histórico";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS:
|
|
return "Usuário";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS:
|
|
return "Diretórios";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS:
|
|
return "Gravação";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE:
|
|
return "Nenhuma informação disponível.";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS:
|
|
return "Usuário %u";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_ENGLISH:
|
|
return "Inglês";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_JAPANESE:
|
|
return "Japonês";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_FRENCH:
|
|
return "Francês";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_SPANISH:
|
|
return "Espanhol";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_GERMAN:
|
|
return "Alemão";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_ITALIAN:
|
|
return "Italiano";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_DUTCH:
|
|
return "Holandês";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_PORTUGUESE:
|
|
return "Português";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_RUSSIAN:
|
|
return "Russo";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_KOREAN:
|
|
return "Coreano";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_CHINESE_TRADITIONAL:
|
|
return "Chinês (Tradicional)";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_CHINESE_SIMPLIFIED:
|
|
return "Chinês (Simplificado)";
|
|
case MENU_VALUE_LANG_ESPERANTO:
|
|
return "Esperanto";
|
|
case MENU_VALUE_LEFT_ANALOG:
|
|
return "Analógico Esquerdo";
|
|
case MENU_VALUE_RIGHT_ANALOG:
|
|
return "Analógico Direito";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS:
|
|
return "Associação de Teclas de Atalho";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS:
|
|
return "Definições do Limitador de Quadros";
|
|
case MENU_VALUE_SEARCH:
|
|
return "Busca:";
|
|
case MENU_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER:
|
|
return "Usar Visualizador de Imagens Interno";
|
|
default:
|
|
break;
|
|
}
|
|
|
|
return "null";
|
|
}
|
|
|
|
int menu_hash_get_help_pt(uint32_t hash, char *s, size_t len)
|
|
{
|
|
uint32_t driver_hash = 0;
|
|
settings_t *settings = config_get_ptr();
|
|
|
|
/* If this one throws errors, stop sledgehammering square pegs into round holes and */
|
|
/* READ THE COMMENTS at the top of the file. */ (void)sizeof(force_iso_8859_1);
|
|
|
|
switch (hash)
|
|
{
|
|
case MENU_LABEL_INPUT_DRIVER:
|
|
driver_hash = menu_hash_calculate(settings->input.driver);
|
|
|
|
switch (driver_hash)
|
|
{
|
|
case MENU_LABEL_INPUT_DRIVER_UDEV:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de entrada udev. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Esse driver funciona sem o X. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Ele usa a recente API de joypads \n"
|
|
"evdev para supporte a joystick. \n"
|
|
"Suporta Hot-Swap e force feedback \n"
|
|
"(se suportado pelo dispositivo). \n"
|
|
" \n"
|
|
"O driver lê os eventos evdev para suporte a \n"
|
|
"teclado. Suporta também callback de teclado, \n"
|
|
"mouses e touchpads. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Em geral, na maioria das distribuições, os nós \n"
|
|
"/dev/input são root-only (modo 600). Mas você pode \n"
|
|
"definir uma regra udev para dar acesso a non-roots."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_INPUT_DRIVER_LINUXRAW:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de Entrada linuxraw. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Esse driver requer um TTY ativo. Eventos de \n"
|
|
"teclado são lidos diretamente do TTY, tornando-o \n"
|
|
"simples, mas não tão flexível quanto o udev. \n" "Mouses, etc, não são suportados. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Esse driver usa a antiga API de joysticks \n"
|
|
"(/dev/input/js*).");
|
|
break;
|
|
default:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de Entrada.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Dependendo do driver de vídeo, pode ser necessário \n"
|
|
"forçar um driver de entrada diferente.");
|
|
break;
|
|
}
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_LOAD_CONTENT:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Carregar Conteúdo. \n"
|
|
"Busca conteúdo. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Para carregar conteúdo, você precisa de \n"
|
|
"um core libretro para usar, e um arquivo \n"
|
|
"de conteúdo. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Para controlar onde o menu começa a \n"
|
|
"buscar conteúdo, defina o Diretório \n"
|
|
"de Navegação. Se não estiver definido, \n"
|
|
"o Retroarch começará no diretório raiz. \n"
|
|
" \n"
|
|
"O navegador vai filtrar pelas extensões \n"
|
|
"do mais recente core definido em 'Core', \n"
|
|
"e o usará quando o conteúdo estiver \n"
|
|
"carregado."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_CORE_LIST:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Carregar Core. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Busca uma implementação de um core \n"
|
|
"libretro. Onde a busca inicia depende \n"
|
|
"do caminho do seu Diretório de Cores. \n"
|
|
"Se não definido, começará no raiz. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Se o Diretório de Cores estiver definido, \n"
|
|
"o menu o usará como pasta inicial. Se for um \n"
|
|
"caminho completo, ele começará na pasta onde \n"
|
|
"o arquivo estiver.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Carregando conteúdo do histórico. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Ao carregar conteúdos, suas combinações com \n"
|
|
"cores são salvas no histórico. \n"
|
|
" \n"
|
|
"O histórico é salvo em um arquivo no mesmo \n"
|
|
"diretório do arquivo de configuração. Se nenhuma \n"
|
|
"configuração tiver sido carregada, o histórico \n"
|
|
"não será salvo ou carregado e não vai existir no \n"
|
|
"menu principal."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER:
|
|
driver_hash = menu_hash_calculate(settings->video.driver);
|
|
|
|
switch (driver_hash)
|
|
{
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_GL:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de Vídeo OpenGL. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Esse driver permite o uso de cores libretro GL \n"
|
|
"em adição às implementações de cores de \n"
|
|
"renderização por software.\n"
|
|
" \n"
|
|
"O desempenho das implementações dos cores de\n"
|
|
"renderização por software e libretro GL \n"
|
|
"depende do driver GL instalado em sua \n"
|
|
"placa de vídeo.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_SDL2:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de Vídeo SDL 2.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Esse é um driver de vídeo SDL 2 de \n"
|
|
"renderização por software.\n"
|
|
" \n"
|
|
"O desempenho das implementações dos cores de \n"
|
|
"renderização por software depende da \n"
|
|
"implementação SDL de sua plataforma.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_SDL1:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de Vídeo SDL.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Esse é um driver de vídeo SDL 1.2 de \n"
|
|
"renderização por software.\n"
|
|
" \n"
|
|
"O desemprenho é considerado subótimo. \n"
|
|
"Considere seu uso apenas em último caso.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_D3D:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de Vídeo Direct3D. \n"
|
|
" \n"
|
|
"O desempenho das implementações dos cores de\n"
|
|
"renderização por software depende do driver \n"
|
|
"D3D instalado em sua placa de vídeo.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_EXYNOS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de Vídeo Exynos-G2D. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Esse é um driver de vídeo Exynos de baixo nível. \n"
|
|
"Usa o bloco G2D do SoC Samsung Exynos \n"
|
|
"para operações de blit. \n"
|
|
" \n"
|
|
"O desempenho para cores de renderização por \n"
|
|
"software deve ser ótimo.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_SUNXI:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de Vídeo Sunxi-G2D. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Esse é um driver de vídeo Sunxi de baixo nível. \n"
|
|
"Usa o bloco G2D dos SoCs Allwinner.");
|
|
break;
|
|
default:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Driver de Vídeo em uso.");
|
|
break;
|
|
}
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Plugin de DSP de Áudio.\n"
|
|
"Processa áudio antes de ser enviado ao \n"
|
|
"driver."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER:
|
|
driver_hash = menu_hash_calculate(settings->audio.resampler);
|
|
|
|
switch (driver_hash)
|
|
{
|
|
case MENU_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_SINC:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Implementação Windowed SINC.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_CC:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Implementação Convoluted Cosine.");
|
|
break;
|
|
}
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Carregar Predefinições de Shader. \n"
|
|
" \n"
|
|
" Carregar predefinições em "
|
|
#ifdef HAVE_CG
|
|
"Cg"
|
|
#endif
|
|
#ifdef HAVE_GLSL
|
|
#ifdef HAVE_CG
|
|
"/"
|
|
#endif
|
|
"GLSL"
|
|
#endif
|
|
#ifdef HAVE_HLSL
|
|
#if defined(HAVE_CG) || defined(HAVE_HLSL)
|
|
"/"
|
|
#endif
|
|
"HLSL"
|
|
#endif
|
|
" diretamente. \n"
|
|
"O menu de shaders é atualizado de acordo. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Se o CGP usar métodos de interpolação complexos, \n"
|
|
"(fator de escala diferente para X e Y) o fator \n"
|
|
"de escala mostrado no menu poderá não ser \n"
|
|
"correto."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_SCALE_PASS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Escala para este passo. \n"
|
|
" \n"
|
|
"O fator de escala se acumula, i.e. 2x \n"
|
|
"para o primeiro passo e 2x para o segundo \n"
|
|
"vai lhe fornecer uma escala total de 4x. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Se houver um fator de escala no último \n"
|
|
"passo, o resultado será esticado na tela \n"
|
|
"com o filtro especificado em 'Filtro \n"
|
|
"Padrão'. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Se 'Tanto faz' estiver definido, a escala \n"
|
|
"de 1x ou o esticamento para tela cheia serão \n"
|
|
"usados dependendo se o primeiro foi ou não \n"
|
|
"definido no último passo."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Número de Shaders. \n"
|
|
" \n"
|
|
"O RetroArch permite que você combine vários \n"
|
|
"shaders com número arbitrário de passos, filtros \n"
|
|
"de hardware e fatores de escala personalizados. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Essa opção especifica o número de passos a usar. \n"
|
|
"Se for definido como 0 e usada a opção Aplicar \n"
|
|
"Alterações de Shaders, será usado um shader vazio. \n"
|
|
" \n"
|
|
"A opção Filtro Padrão irá afetar o filtro \n"
|
|
"de esticamento.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Parâmetros de Shaders. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Modifica o shader em uso diretamente. Não será \n"
|
|
"salvo no arquivo de predefinições CGP/GLSLP.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Parâmetros de Predefinições de Shader. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Modifica as predefinições de shader em uso no menu."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_PASS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Caminho do shader. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Todos os shaders devem ser do mesmo \n"
|
|
"tipo (i.e. CG, GLSL ou HLSL). \n"
|
|
" \n"
|
|
"Defina o Diretório de Shaders para indicar \n"
|
|
"onde o buscador começa a procurar pelos \n"
|
|
"shaders."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Salva configuração ao sair. Útil para\n"
|
|
"o menu, pois as definições podem ser\n"
|
|
"modificadas. Sobrescreve a configuração.\n"
|
|
" \n"
|
|
"#includes e comentários não são \n"
|
|
"preservados. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Por design, o arquivo de configuração \n"
|
|
"é considerado imutável, pois ele é \n"
|
|
"provavelmente mantido pelo usuário, \n"
|
|
"e não deve ser sobrescrito sem o \n"
|
|
"seu conhecimento."
|
|
#if defined(RARCH_CONSOLE) || defined(RARCH_MOBILE)
|
|
"\nPorém, isso não funciona assim nos \n"
|
|
"consoles, pois abrir o arquivo de \n"
|
|
"configuração manualmente não é \n"
|
|
"realmente uma opção."
|
|
#endif
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_FILTER_PASS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Filtro de hardware para este passo. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Se 'Tanto faz' estiver definido, o 'Filtro \n"
|
|
"Padrão' será usado."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_AUTOSAVE_INTERVAL:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Salva automaticamente a SRAM \n"
|
|
"em intervalos regulares.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Está desativado por padrão. O intervalo é \n"
|
|
"medido em segundos. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Um valor de 0 desativa o salvamento \n"
|
|
"automático.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_INPUT_BIND_DEVICE_TYPE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Tipo de Dispositivo de Entrada. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Escolhe o dispositivo a usar. Isso é \n"
|
|
"relevante para o core libretro."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Define o nível de registro para os cores \n"
|
|
"(GET_LOG_INTERFACE). \n"
|
|
" \n"
|
|
" Se o nível de registro de um core \n"
|
|
" libretro estiver abaixo de libretro_log, \n"
|
|
" esse será ignorado.\n"
|
|
" \n"
|
|
" Registros DEBUG são sempre ignorados a menos \n"
|
|
" que o modo prolixo seja ativado (--verbose).\n"
|
|
" \n"
|
|
" DEBUG = 0\n"
|
|
" INFO = 1\n"
|
|
" WARN = 2\n"
|
|
" ERROR = 3"
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_STATE_SLOT_INCREASE:
|
|
case MENU_LABEL_STATE_SLOT_DECREASE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Slot de Savestates.\n"
|
|
" \n"
|
|
" Com o slot definido em 0, o nome do Savestate \n"
|
|
" será *.state (ou o que estiver definido em commandline).\n"
|
|
"Se diferente de 0, o nome será (caminho)(d), \n"
|
|
"em que (d) é o número do slot.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SHADER_APPLY_CHANGES:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Aplicar Alterações de Shaders. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Após alterar definições de shaders, use-o para \n"
|
|
"aplicar as mudanças. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Mudar definições de shaders é uma operação \n"
|
|
"computacionalmente cara e deve ser \n"
|
|
"realizada explicitamente. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Quando se aplicam shaders, as definições do menu \n"
|
|
"de shaders são salvas em um arquivo temporário \n"
|
|
"(menu.cgp ou menu.glslp) e carregadas. O arquivo \n"
|
|
"persiste ao fechar o RetroArch. Ele é salvo \n"
|
|
"no Diretório de Shaders."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_INPUT_BIND_DEVICE_ID:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Dispositivo de Entrada. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Escolhe um gamepad para o usuário N. \n"
|
|
"O nome do pad está disponível."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_MENU_TOGGLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Alterna menu.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_GRAB_MOUSE_TOGGLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Alterna uso de mouse.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Quando o mouse é usado, RetroArch o esconde e \n"
|
|
"mantém o seu ponteiro dentro da janela para \n"
|
|
"permitir que a entrada relativa do mouse \n"
|
|
"funcione melhor.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_DISK_NEXT:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Circula por imagens de discos. Usar \n"
|
|
"após ejetar. \n"
|
|
" \n"
|
|
" Finaliza ao usar ejetar novamente.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_FILTER:
|
|
#ifdef HAVE_FILTERS_BUILTIN
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Filtro de vídeo baseado em CPU.");
|
|
#else
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Filtro de vídeo baseado em CPU.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Caminho para uma biblioteca dinâmica.");
|
|
#endif
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_AUDIO_DEVICE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Sobrepõe-se ao dispositivo de áudio padrão \n"
|
|
"que está em uso.\n"
|
|
"É dependente do driver. \n"
|
|
#ifdef HAVE_ALSA
|
|
" \n"
|
|
"ALSA precisa de um dispositivo PCM."
|
|
#endif
|
|
#ifdef HAVE_OSS
|
|
" \n"
|
|
"OSS precisa de um caminho (ex.: /dev/dsp)."
|
|
#endif
|
|
#ifdef HAVE_JACK
|
|
" \n"
|
|
"JACK precisa de portas (ex.: system:playback1\n"
|
|
",system:playback_2)."
|
|
#endif
|
|
#ifdef HAVE_RSOUND
|
|
" \n"
|
|
"RSound precisa de um endereço IP para \n"
|
|
"servidor RSound."
|
|
#endif
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_DISK_EJECT_TOGGLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Alterna ejeção para discos.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Usado para conteúdos multidiscos.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_ENABLE_HOTKEY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Ativar outras hotkeys.\n"
|
|
" \n"
|
|
" Se esta hotkey é usada por teclado, joybutton \n"
|
|
"ou joyaxis, todas as outras hotkeys serão \n"
|
|
"desativadas a menos que esta hotkey esteja sendo \n"
|
|
"usada ao mesmo tempo. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Isso é útil para implementações RETRO_KEYBOARD que \n"
|
|
"consultam uma grande área do teclado, cujo caminho \n"
|
|
"deve estar livre das hotkeys.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_REWIND_ENABLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Ativa retrocesso.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Essa opção causa uma perda de desempenho, \n"
|
|
"por isso está desativada por padrão.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_LIBRETRO_DIR_PATH:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Diretórios de Cores. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Um diretório onde são buscadas as \n"
|
|
"implementações de cores libretro.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Taxa de Atualização Automática.\n"
|
|
" \n"
|
|
"A taxa de atualização exata de nosso monitor (Hz).\n"
|
|
"É usada para calcular a taxa de entrada de áudio \n"
|
|
"com a fórmula: \n"
|
|
" \n"
|
|
"audio_input_rate = game input rate * display \n"
|
|
"refresh rate / game refresh rate\n"
|
|
" \n"
|
|
"Se a implementação não informar valores, \n"
|
|
"valores NTSC serão assumidos por questão de \n"
|
|
"compatibilidade.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Esse valor deve ficar próximo de 60Hz para \n"
|
|
"evitar grande mudanças de pitch. Se o monitor \n"
|
|
"não rodar a 60Hz, ou algo próximo a isso, desative\n"
|
|
"o VSync, e deixe-o com valores padrão.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_ROTATION:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Força uma certa rotação da tela. \n"
|
|
" \n"
|
|
"A rotação é adicionada a outras definidas\n"
|
|
"por conjuntos de cores (veja Permitir\n"
|
|
"Rotação de Vídeo).");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SCALE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Resolução de tela cheia.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Resolução 0 usa a resolução \n"
|
|
"do ambiente.\n");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_FASTFORWARD_RATIO:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Taxa de Avanço Rápido."
|
|
" \n"
|
|
"A taxa máxima na qual o conteúdo será\n"
|
|
"executado ao se usar o Avanço Rápido.\n"
|
|
" \n"
|
|
" (Ex.: 5.0 para conteúdo 60 fps => 300 fps \n"
|
|
"máximo).\n"
|
|
" \n"
|
|
"RetroArch entra em modo sleep para assegurar \n"
|
|
"que a taxa máxima não será excedida.\n"
|
|
"Não confie que esse teto tenha exatidão \n"
|
|
"perfeita.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Preferência de monitor.\n"
|
|
" \n"
|
|
"0 (padrão) significa nenhum monitor é \n"
|
|
"preferido, 1 e demais (1 é o primeiro \n"
|
|
"monitor), sugere ao RetroArch usar esse \n"
|
|
"monitor em particular.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Força o descarte de quadros overscanned. \n"
|
|
" \n"
|
|
"O comportamento exato dessa opção é \n"
|
|
"específico da implementação do core.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Só interpola vídeo em escalas múltiplas \n"
|
|
"inteiras da resolução nativa.\n"
|
|
" \n"
|
|
"O tamanho base depende da geometria e da \n"
|
|
"relação de aspecto informadas pelo sistema.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Se Forçar Aspecto não estiver definida, X/Y \n"
|
|
"serão escalonados em inteiros independentemente.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_AUDIO_VOLUME:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Volume de Áudio, em dB.\n"
|
|
" \n"
|
|
" 0 dB é o volume normal. Nenhum ganho aplicado.\n"
|
|
"O ganho pode ser controlado em execução com \n"
|
|
"Aumentar Volume / Baixar Volume.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Controle de taxa de áudio.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Definindo como 0 desativa o controle de taxa.\n"
|
|
"Outros valores controlam a variação da taxa \n"
|
|
"de áudio.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Define quanto de taxa de entrada pode ser \n"
|
|
"regulada dinamicamente.\n"
|
|
" \n"
|
|
" Taxa de entrada é definida como: \n"
|
|
" input rate * (1.0 +/- (rate control delta))");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Distorção de áudio máxima.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Define a máxima variação da taxa de entrada.\n"
|
|
"Você pode querer aumentá-la para obter grandes\n"
|
|
"variações no compasso, por exemplo, ao rodar\n"
|
|
"cores PAL em telas NTSC, ao custo de um pitch\n"
|
|
"de áudio inexato.\n"
|
|
" \n"
|
|
" A taxa de entrada é definida como: \n"
|
|
" input rate * (1.0 +/- (max timing skew))");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_OVERLAY_NEXT:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Alterna para o próximo overlay.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Navegação circular.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_LOG_VERBOSITY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Ativa ou desativa nível de prolixidade \n"
|
|
"do frontend.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VOLUME_UP:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Aumenta o volume de áudio.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VOLUME_DOWN:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Baixa o volume de áudio.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Desativa composition à força.\n"
|
|
"Válido somente para Windows Vista/7 atualmente.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_PERFCNT_ENABLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Ativa ou desativa contadores de desempenho \n"
|
|
"do frontend.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SYSTEM_DIRECTORY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Diretório system. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Define o diretório 'system'.\n"
|
|
"Cores podem consultar esse diretório\n"
|
|
"para carregar BIOS, configurações\n"
|
|
"específicas de sistemas, etc.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Automaticamente salva um Savestate ao fechar \n"
|
|
"o RetroArch.\n"
|
|
" \n"
|
|
"RetroArch carregará automaticamente qualquer\n"
|
|
"Savestate com esse caminho ao iniciar se 'Carregar\n"
|
|
"Savestate Automaticamente' estiver ativado.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_THREADED:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Usa driver de vídeo em thread.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Usando isso pode melhorar o desempenho ao \n"
|
|
"possível custo de latência e mais engasgos \n"
|
|
"de vídeo.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_VSYNC:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Sincronismo Vertical de vídeo.\n");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_HARD_SYNC:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Tenta sincronizar CPU com GPU via \n"
|
|
"hardware.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Pode reduzir a latência ao custo de \n"
|
|
"desempenho.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_REWIND_GRANULARITY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Granularidade do retrocesso.\n"
|
|
" \n"
|
|
" Ao retroceder um número definido de \n"
|
|
"quadros, você pode retroceder vários \n"
|
|
"quadros por vez, aumentando a velocidade \n"
|
|
"de retrocesso.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SCREENSHOT:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Tira uma foto da tela.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_FRAME_DELAY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Define quantos milissegundos retardar \n"
|
|
"após o VSync antes de executar o core.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Pode reduzir a latência ao custo de\n"
|
|
"um maior risco de engasgo de vídeo.\n"
|
|
" \n"
|
|
"O valor máximo é 15.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Define quantos quadros a CPU pode rodar \n"
|
|
"adiante da GPU com a opção 'Sincronismo \n"
|
|
"de GPU via Hardware' ativada.\n"
|
|
" \n"
|
|
"O valor máximo é 3.\n"
|
|
" \n"
|
|
" 0: Sincroniza com GPU de imediato.\n"
|
|
" 1: Sincroniza com quadro anterior.\n"
|
|
" 2: Etc ...");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Insere um quadro preto entre quadros. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Útil para monitores de 120 Hz ao rodar \n"
|
|
"material de 60 Hz com eliminação do efeito \n"
|
|
"'ghosting'.\n"
|
|
" \n"
|
|
"A taxa de atualização de vídeo deve ainda \n"
|
|
"ser configurada como se fosse um monitor de \n"
|
|
"60 Hz (divida a taxa de atualização por 2).");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Mostra a tela inicial no menu.\n"
|
|
"É definida automaticamente como falso quando\n"
|
|
"vista pela primeira vez.\n"
|
|
" \n"
|
|
"É atualizada na configuração apenas quando a\n"
|
|
"opção 'Salvar Configuração ao Sair' está ativada.\n");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_CORE_SPECIFIC_CONFIG:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Carrega uma configuração específica baseada \n"
|
|
"no core que está sendo usado.\n");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_FULLSCREEN:
|
|
snprintf(s, len, "Alterna tela cheia.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Previne SRAM de ser sobrescrita ao \n"
|
|
"carregar Savestates.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Pode potencialmente levar a jogos bugados.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_PAUSE_NONACTIVE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Pausa a jogatina quando o foco da janela \n"
|
|
"é perdido.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Captura material gráfico de saída da \n"
|
|
"GPU se estiver disponível.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Diretório de Capturas de Tela. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Diretório para guardar as capturas de tela."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Intervalo de Troca de VSync.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Usa um intervalo de troca personalizado. \n"
|
|
"Use-e para reduzir à metade a taxa de \n"
|
|
"atualização do monitor.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SAVEFILE_DIRECTORY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Diretório de Saves. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Salva todos os arquivos de save (*.srm) nesse \n"
|
|
"diretório. Isso inclui arquivos relacionados \n"
|
|
"como .bsv, .rt, .psrm, etc...\n"
|
|
" \n"
|
|
"Pode ser sobreposto por opções explícitas de\n"
|
|
"linha de comando.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SAVESTATE_DIRECTORY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Diretório de Savestates. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Salva todos os Savestates (*.state) nesse \n"
|
|
"diretório.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Pode ser sobreposto por opções explícitas de\n"
|
|
"linha de comando.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_ASSETS_DIRECTORY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Diretório de Recursos (Assets). \n"
|
|
" \n"
|
|
" Essa localização é consultada quando se \n"
|
|
"tenta buscar pelo menu recursos (assets) \n"
|
|
"carregáveis, etc.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Diretório de Papéis de Parede Dinâmicos. \n"
|
|
" \n"
|
|
" O lugar para armazenar papéis de parede que \n"
|
|
"serão carregados dinamicamente pelo menu \n"
|
|
"dependendo do contexto.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SLOWMOTION_RATIO:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Taxa de câmera lenta."
|
|
" \n"
|
|
"Quando ativado, o conteúdo rodará em velocidade\n"
|
|
"reduzida por um fator.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Define o limiar de eixo.\n"
|
|
" \n"
|
|
"O quanto deve ser torcido um eixo para\n"
|
|
"resultar em um botão pressionado.\n"
|
|
" Valores possíveis são [0.0, 1.0].");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_INPUT_TURBO_PERIOD:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Período de turbo.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Descreve a velocidade na qual se alternam\n"
|
|
"os botões com turbo ativado."
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Ativa autodetecção de entrada.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Tentará autoconfigurar joypads \n"
|
|
"em um estilo Plug-and-Play.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_CAMERA_ALLOW:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Autorizar ou desautorizar o acesso da câmera \n"
|
|
"pelos cores.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_LOCATION_ALLOW:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Autorizar ou desautorizar o acesso de \n"
|
|
"serviços de localização pelos cores.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_TURBO:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Ativar turbo.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Segurando o turbo enquanto se pressiona outro \n"
|
|
"botão permitirá que o botão entre em modo \n"
|
|
"turbo em que o seu estado será modulado com \n"
|
|
"um sinal periódico. \n"
|
|
" \n"
|
|
"A modulação pára quando o próprio botão \n"
|
|
"(não é o botão de turbo) é solto.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_OSK_ENABLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Ativar/desativar teclado na tela.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_AUDIO_MUTE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Ligar/desligar áudio.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_REWIND:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Segure o botão para retroceder.\n"
|
|
" \n"
|
|
"Retrocesso deve estar ativado.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_EXIT_EMULATOR:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Tecla para sair corretamente do RetroArch."
|
|
#if !defined(RARCH_MOBILE) && !defined(RARCH_CONSOLE)
|
|
"\nFechando-o de outra forma mais agressiva \n"
|
|
"(SIGKILL, etc) sairá sem salvar RAM, etc.\n"
|
|
"Em sistemas baseados em Unix,\n"
|
|
"SIGINT/SIGTERM permite um\n"
|
|
"fechamento correto."
|
|
#endif
|
|
);
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_LOAD_STATE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Carrega Savestates.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SAVE_STATE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Salva Savestates.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_NETPLAY_FLIP_PLAYERS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Netplay inverte usuários.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_CHEAT_INDEX_PLUS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Incrementa o índice de cheats.\n");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_CHEAT_INDEX_MINUS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Decrementa o índice de cheats.\n");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SHADER_PREV:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Aplica o shader anterior no diretório.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SHADER_NEXT:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Aplica o próximo shader no diretório.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_RESET:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Reinicia o conteúdo.\n");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_PAUSE_TOGGLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Alterna estado de pausado e não pausado.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_CHEAT_TOGGLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Alterna índice de cheats.\n");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_HOLD_FAST_FORWARD:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Segure para avanço rápido. Soltando o botão \n"
|
|
"desativa o avanço rápido.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_SLOWMOTION:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Segure para câmera lenta.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_FRAME_ADVANCE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"O quadro avança quando o conteúdo está pausado.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_MOVIE_RECORD_TOGGLE:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Alterna entre estar gravando ou não.");
|
|
break;
|
|
case MENU_LABEL_L_X_PLUS:
|
|
case MENU_LABEL_L_X_MINUS:
|
|
case MENU_LABEL_L_Y_PLUS:
|
|
case MENU_LABEL_L_Y_MINUS:
|
|
case MENU_LABEL_R_X_PLUS:
|
|
case MENU_LABEL_R_X_MINUS:
|
|
case MENU_LABEL_R_Y_PLUS:
|
|
case MENU_LABEL_R_Y_MINUS:
|
|
snprintf(s, len,
|
|
"Eixo para o analógico (esquema DualShock).\n"
|
|
" \n"
|
|
"Associa normalmente, porém, se um analógico real \n"
|
|
"é associado, pode ser lido como um analógico\n"
|
|
"verdadeiro. \n"
|
|
" \n"
|
|
"Eixo positivo X é para direita. \n"
|
|
"Eixo positivo Y é para baixo.");
|
|
break;
|
|
default:
|
|
if (s[0] == '\0')
|
|
strlcpy(s, menu_hash_to_str(MENU_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE), len);
|
|
return -1;
|
|
}
|
|
|
|
return 0;
|
|
}
|