mirror of
https://github.com/CTCaer/RetroArch.git
synced 2024-12-30 14:53:39 +00:00
3119 lines
150 KiB
C
3119 lines
150 KiB
C
#if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX)
|
||
/* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
|
||
#pragma execution_character_set("utf-8")
|
||
#endif
|
||
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_COMPILER,
|
||
"Компилятор"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_UNKNOWN_COMPILER,
|
||
"Неизвестный компилятор"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT,
|
||
"Устройство отключено от порта"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_UNKNOWN_NETPLAY_COMMAND_RECEIVED,
|
||
"Неизвестная команда netplay"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER,
|
||
"Файл уже существует. Сохранение в резервном буфере"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_GOT_CONNECTION_FROM,
|
||
"Установленно соединение с: \"%s\""
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME,
|
||
"Установленно соединение с: \"%s (%s)\""
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_PUBLIC_ADDRESS,
|
||
"Публичный адрес"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NO_ARGUMENTS_SUPPLIED_AND_NO_MENU_BUILTIN,
|
||
"Нет аргументов и встроенного меню, отображается справка..."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_USERS_HAS_FLIPPED,
|
||
"Netplay users has flipped"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY,
|
||
"Установка диска в привод"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_WAITING_FOR_CLIENT,
|
||
"Ожидание клиента ..."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME,
|
||
"Вы покинули игру"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N,
|
||
"Вы присоединились под именем %d"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_IMPLEMENTATIONS_DIFFER,
|
||
"Реализации различаются. Убедитесь, что вы используете точные версии RetroArch и выбранного ядра."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT,
|
||
"Выбранное ядро не поддерживает архитектуру netplay между этими системами"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT,
|
||
"Выбранное ядро не поддерживает архитектуру netplay"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD,
|
||
"Введите пароль от сервера netplay:"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD,
|
||
"Неверный пароль"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_SERVER_NAMED_HANGUP,
|
||
"\"%s\" отключился"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP,
|
||
"Клиент netplay отключен"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP,
|
||
"Netplay отключен"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_UNPRIVILEGED,
|
||
"У вас недостаточно прав чтобы играть"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NO_SLOTS,
|
||
"Недостаточно свободных слотов для игры"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY,
|
||
"Невозможно переключиться в режим игры"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_PEER_PAUSED,
|
||
"Netplay peer \"%s\" paused"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_NETPLAY_CHANGED_NICK,
|
||
"Ваш ник изменился на \"%s\""
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
|
||
"Предоставьте аппаратно-рендерированным ядрам собственный контекст. Избегайте принятия изменений состояния оборудования между кадрами."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS,
|
||
"Настройка параметров, относящихся к внешнему виду экрана меню."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
|
||
"Синхронизируйте CPU и GPU.Это улучшит производительность."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
|
||
"Повышает производительность за счёт понижения количества кадров в секунду. Использовать только когда другие способы не сработали."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_AUDIO_VOLUME,
|
||
"Громкость звука"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_AUTODETECT,
|
||
"Определять автоматически"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FROM,
|
||
"Автозагрузка из"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_CAPABILITIES,
|
||
"Возможности"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST,
|
||
"Подключение к netplay"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_CONNECTING_TO_PORT,
|
||
"Подключение к порту"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_CONNECTION_SLOT,
|
||
"Слот подключения"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY,
|
||
"Sorry, unimplemented: cores that don't demand content cannot participate in netplay."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD,
|
||
"Пароль"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_SETTINGS,
|
||
"Аккаунт Cheevos"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
|
||
"Имя пользователя"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST,
|
||
"Аккаунты"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END,
|
||
"Аккаунт лист Endpoint"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
||
"Достижения"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
|
||
"Список достижений"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE,
|
||
"Список достижений (Hardcore)"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
|
||
"Результат сканирования"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
|
||
"Конфигурации"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
|
||
"Импорт содержимого"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
|
||
"Сетевая игра"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE,
|
||
"Спрашивать"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY,
|
||
"Активы"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES,
|
||
"Блокировка фреймов"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
|
||
"Аудио-устройство"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
|
||
"Аудио драйвер"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
|
||
"Аудио плагин DSP"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
|
||
"Включить звук"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR,
|
||
"Аудио фильтр"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST,
|
||
"Turbo/Deadzone"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
|
||
"Задержка звука (ms)"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
|
||
"Максимальный тайминг синхронизации аудио-сигнала"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
|
||
"Отключить звук"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
|
||
"Частота аудиовыхода (KHz)"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
|
||
"Динамический контроль скорости звука"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
|
||
"Драйвер аудиоразъема"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
|
||
"Аудио"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
|
||
"Синхронизация звука"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
|
||
"Уровень громкости звука (dB)"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
|
||
"Эксклюзивный режим WASAPI"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
|
||
"WASAPI Float Format"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
|
||
"WASAPI Shared Buffer Length"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
|
||
"Интервал авто-сохранений"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
|
||
"Переопределить файлы загрузки"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
|
||
"Load Remap Files Automatically"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
|
||
"Автоматическая загрузка преднастройки шейдеров"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK,
|
||
"Назад"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM,
|
||
"Подтвердить"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO,
|
||
"Инфо"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT,
|
||
"Выйти"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN,
|
||
"Прокрутить вниз"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP,
|
||
"Прокрутить вверх"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START,
|
||
"Старт"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
|
||
"Переключить клавиатуру"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
|
||
"Переключить меню"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS,
|
||
"Базовые элементы управления меню"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM,
|
||
"Подтвердить"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO,
|
||
"Инфо"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT,
|
||
"Выйти"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP,
|
||
"Прокрутить вверх"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START,
|
||
"По умолчанию"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
|
||
"Переключить клавиатуру"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
|
||
"Переключить меню"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
|
||
"Не перезаписывать SaveRAM при загрузке сохранений"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE,
|
||
"Включить Bluetooth"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL,
|
||
"Создание ботов URL"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
|
||
"Кэш"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW,
|
||
"Разрешить использовать камеру"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
|
||
"Драйвер камеры"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT,
|
||
"Чит"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES,
|
||
"Применить изменения чита"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH,
|
||
"Чит-файл"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE,
|
||
"Чит-файл"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD,
|
||
"Загрузить чит-файл"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
|
||
"Сохранить чит-файл как:"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES,
|
||
"Кол-во доступных чит-кодов"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
|
||
"Описание"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
||
"Достижения в Hardcore Mode"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ACHIEVEMENTS,
|
||
"Заблокированные Достижения:"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY,
|
||
"Заблокировано"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_SETTINGS,
|
||
"Достижения"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
|
||
"Тестовые Неофициальные Достижения"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
|
||
"Achievements Verbose Mode"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS,
|
||
"Разблокированные достижения:"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY,
|
||
"Разблокирован"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
|
||
"Закрыть"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG,
|
||
"Конфигурация"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
|
||
"Загрузить конфигурацию"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
|
||
"Конфигурация"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
|
||
"Сохранить конфигурацию и выйти"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_COLLECTION_LIST,
|
||
"Коллекции"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
|
||
"База Данных контента"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
|
||
"Контент"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
|
||
"Размер списка истории")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
|
||
"Разрешить удалить контент с плейлиста")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
|
||
"Быстрые настройки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR,
|
||
"Загрузки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
|
||
"Загрузки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS,
|
||
"Читы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS,
|
||
"Основной счётчик")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
|
||
"Показать название ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
|
||
"Информация о ядре")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS,
|
||
"Авторы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES,
|
||
"Категории")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL,
|
||
"Символ ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME,
|
||
"Имя ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||
"Микропрограммы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES,
|
||
"Лицензии")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS,
|
||
"Разрешения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS,
|
||
"Поддерживаемые расширения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER,
|
||
"Разработчик системы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME,
|
||
"Эмулирует системы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
|
||
"Элементы управления")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
|
||
"Загрузка ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS,
|
||
"Опции")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
|
||
"Ядро")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
|
||
"Автоматически запускать ядро")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
|
||
"Автоматически извлечь загруженный архив")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
|
||
"Создание ботов URL")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
|
||
"Обновить ядро")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS,
|
||
"Обновление")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
|
||
"Архитектура CPU:")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
|
||
"Ядра CPU:")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_DIRECTORY,
|
||
"Курсор")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
|
||
"Менеджер курсоров")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO,
|
||
"Дополнительное значение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
|
||
"Менеджер баз данных")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
|
||
"Выбор баз данных")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY,
|
||
"Удалить")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
|
||
"Избранное")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_CONTENT,
|
||
"<Каталог содержимого>")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT,
|
||
"<По умолчанию>")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE,
|
||
"<Нет>")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND,
|
||
"Каталог не найден.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
|
||
"Каталог")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
|
||
"Статус диска в приводе")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND,
|
||
"Добавить образ диска")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX,
|
||
"Индекс диска")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS,
|
||
"Управление диском")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE,
|
||
"Не важно")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
|
||
"Загрузки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
|
||
"Загрузка ядра...")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
|
||
"Загрузка содержимого")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
|
||
"Разрешить переопределение DPI")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_VALUE,
|
||
"DPI Переопределение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
|
||
"Драйвер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
|
||
"Загрузка макета при выключении ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
|
||
"Проверять в отсутствие firmware перед загрузкой")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER,
|
||
"Динамические обои")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
|
||
"Динамические обои")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
|
||
"Включить достижения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_HOVER_COLOR,
|
||
"Цвет наведения указателя меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_NORMAL_COLOR,
|
||
"Нормальный цвет ввода в меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE,
|
||
"Выключено")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
|
||
"Максимальная рабочая скорость")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
|
||
"Вывести значение FPS на экран")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE,
|
||
"Ограничить максимальную скорость работы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
||
"Настройка частоты кадров")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS,
|
||
"Внешние счетчики")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
|
||
"Автоматически загружать основные параметры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE,
|
||
"Создать файл параметров игры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE,
|
||
"Файл параметров игры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
|
||
"Помощь")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING,
|
||
"Устранение проблем с аудио / видео")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD,
|
||
"Изменение обложки виртуального геймпада")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
|
||
"Основные элементы управления меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
|
||
"Помощь")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
|
||
"Загрузка содержимого")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
|
||
"Сканирование содержимого")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
|
||
"Что такое ядро?")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
|
||
"Список истории включен")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
|
||
"История")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU,
|
||
"Горизонтальное меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
|
||
"Образ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
|
||
"информация")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
|
||
"Информация")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE,
|
||
"Аналого-цифровой тип")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
|
||
"Все пользователи управляют меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X,
|
||
"Левый аналог ось - X")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS,
|
||
"Левый аналог ось - X (влево)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS,
|
||
"Левый аналог ось - X+ (вправо)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y,
|
||
"Левый аналог ось - Y")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS,
|
||
"Левый аналог ось - Y- (вверх)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS,
|
||
"Левый аналог ось - Y+ (вниз)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X,
|
||
"Правый аналог ось - X")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS,
|
||
"Правый аналог ось - X- (влево)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS,
|
||
"Правый аналог ось - X + (вправо)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y,
|
||
"Правый аналог ось - Y")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS,
|
||
"Правый аналог ось - Y- (вверх)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS,
|
||
"Правый аналог ось - Y+ (вниз)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
|
||
"Авто-конфигурация включена")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
|
||
"Мертвая зона у стиков")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
||
"Сменить функции кнопок OK и Отмена")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL,
|
||
"Скрепить всё")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL,
|
||
"Скрепить все по умолчанию")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
|
||
"Тайм-аут привязки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND,
|
||
"Скрыть несвязанные входные дескрипторы ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW,
|
||
"Отображать ярлыки дескрипторов ввода")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX,
|
||
"Индекс устройства")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE,
|
||
"Тип устройства")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX,
|
||
"Индекс мыши")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
|
||
"Драйвер ввода")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
|
||
"Рабочий цикл")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
|
||
"Связывание горячих клавиш ввода")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE,
|
||
"Клавиатура и геймпад включены")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A,
|
||
"Кнопка A ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B,
|
||
"Кнопка B ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN,
|
||
"Крестовина ВНИЗ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2,
|
||
"Кнопка L2 ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3,
|
||
"Кнопка L3")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L,
|
||
"Кнопка L ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT,
|
||
"Крестовина ВЛЕВО")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2,
|
||
"Кнопка R2")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3,
|
||
"Кнопка R3")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R,
|
||
"Кнопка R")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT,
|
||
"Крестовина ВПРАВО")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT,
|
||
"Кнопка SELECT")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START,
|
||
"Кнопка START")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_UP,
|
||
"Крестовина ВВЕРХ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X,
|
||
"Кнопка X")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y,
|
||
"Кнопка Y")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY,
|
||
"(Клавиша: %s)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE,
|
||
"Тип отображения клавиатуры для геймпада")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
|
||
"Максимум пользователей")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
|
||
"Переключать меню геймпадом")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS,
|
||
"Cheat index -")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS,
|
||
"Cheat index +")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE,
|
||
"Переключить чит")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
|
||
"Извлечь диск")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT,
|
||
"Следующий диск")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV,
|
||
"Предыдущий диск")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY,
|
||
"Включить горячие клавиши")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
|
||
"Ускоренная перемотка вперед")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
|
||
"Быстрая перемотка вперед")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
|
||
"Дополнительные фреймы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
||
"На весь экран")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
|
||
"Переключатель мыши")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
|
||
"Переключить игровой фокус")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
|
||
"Загрузить сохранение игры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
|
||
"Переключение меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MOVIE_RECORD_TOGGLE,
|
||
"Переключатель записи видео")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
|
||
"Отключения звука")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_FLIP,
|
||
"Netplay отразить пользователей")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH,
|
||
"Переключить режим игры / наблюдателя Netplay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK,
|
||
"Переключение экранной клавиатуры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
|
||
"Наложение поверх")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
||
"Приостановить переключение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
|
||
"Выйти из RetroArch")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET,
|
||
"Сбросить игру")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
|
||
"Перемотка назад")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
|
||
"Сохранить игру")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT,
|
||
"Сделать скриншот")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT,
|
||
"Следующий шейдер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV,
|
||
"Предыдущий шейдер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION,
|
||
"Замедленная съемка")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
|
||
"Сохранять слот -")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
||
"Сохранять слот +")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN,
|
||
"Громкость -")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP,
|
||
"Громкость +")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
|
||
"Отобразить наложение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
|
||
"Скрыть наложение в меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
||
"Тип поведения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY,
|
||
"Раньше")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE,
|
||
"Позже")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL,
|
||
"Нормально")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH,
|
||
"Предпочительно переднее касание")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
|
||
"Переопределение ввода")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
|
||
"Включить замену привязок")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG,
|
||
"Сохранить авто-конфигурацию")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
|
||
"Ввод")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE,
|
||
"Включить малую клавиатуру")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE,
|
||
"Включить касание")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_ENABLE,
|
||
"Турбо-режим включить")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
|
||
"Турбо-период")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
|
||
"Вход пользователя% u Binds")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INTERNAL_STORAGE_STATUS,
|
||
"Состояние внутренней памяти")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
|
||
"Ввод авто-конфига")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
|
||
"Драйвер геймпада")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES,
|
||
"Сервисы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_SIMPLIFIED,
|
||
"Китайский (Простой)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_TRADITIONAL,
|
||
"Китайский (Традициональный)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DUTCH,
|
||
"Голландский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ENGLISH,
|
||
"Английский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ESPERANTO,
|
||
"Esperanto")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_FRENCH,
|
||
"Французский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GERMAN,
|
||
"Немецкий")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ITALIAN,
|
||
"Итальянский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_JAPANESE,
|
||
"Японский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_KOREAN,
|
||
"Корейский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_POLISH,
|
||
"Польский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PORTUGUESE_BRAZIL,
|
||
"португальский (Бразилия)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PORTUGUESE_PORTUGAL,
|
||
"португальский (Португалия)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_RUSSIAN,
|
||
"Русский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SPANISH,
|
||
"Испанский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_VIETNAMESE,
|
||
"Вьетнамский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG,
|
||
"Левый аналог")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
|
||
"Ядро")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH,
|
||
"Информация ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
|
||
"Уровень ведения журнала")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LINEAR,
|
||
"Линейный")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
|
||
"Загрузить архив")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
|
||
"Загрузить последние")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||
"Загрузить контент")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE,
|
||
"Состояние загрузки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW,
|
||
"Разрешить местоположение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
|
||
"Местоположение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
|
||
"Ввод логина")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
|
||
"Ведение журнала")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
|
||
"Моё меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT,
|
||
"Настройки баз данных")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
|
||
"Цветовая тема меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE,
|
||
"Синий")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE_GREY,
|
||
"Серо-голубой")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_BLUE,
|
||
"Тёмно-синий")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GREEN,
|
||
"Зелёный")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_NVIDIA_SHIELD,
|
||
"NVIDIA Shield")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED,
|
||
"Красный")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_YELLOW,
|
||
"Жёлтый")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
|
||
"Непрозрачность нижнего колонтитула")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
|
||
"Непрозрачность заголовка")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
|
||
"Драйвер меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
|
||
"Максимальная частота кадров меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
||
"Настройки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
|
||
"Линейный фильтр меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
|
||
"Меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
|
||
"Задний фон")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
|
||
"Непрозрачность фона")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING,
|
||
"Отсутствует")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MORE,
|
||
"...")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE,
|
||
"Поддержка мыши")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS,
|
||
"Мультимедия")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
|
||
"Музыка")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
|
||
"Фильтрация неизвестных расширений")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND,
|
||
"Навигация автоматической-прокруткой")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEAREST,
|
||
"Ближайший")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
|
||
"Netplay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
|
||
"Allow Slave-Mode Clients")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
|
||
"Проверка фреймов Netplay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
|
||
"Input Latency Frames")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
|
||
"Input Latency Frames Range")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CLIENT_SWAP_INPUT,
|
||
"Netplay P2 использует C1")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES,
|
||
"Задержка кадров Netplay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT,
|
||
"Отключено")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
|
||
"Включить Netplay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
|
||
"Подключение к Netplay-хосту")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST,
|
||
"Запустить Netplay-хост")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
|
||
"Остановить Netplay-хост")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
|
||
"Адрес сервера")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
|
||
"Сканировать локальную сеть")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE,
|
||
"Включить клиент Netplay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME,
|
||
"Имя пользователя")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD,
|
||
"Пароль сервера")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
|
||
"Публично анонсировать Netplay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
|
||
"Disallow Non-Slave-Mode Clients")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS,
|
||
"Настройки Netplay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
|
||
"Netplay режим наблюдателя")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_STATELESS_MODE,
|
||
"Netplay Stateless Mode")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
|
||
"Пароль сервера режима Spectate-Only")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE,
|
||
"Включить режим зрителя в Netplay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
|
||
"Порт Netplay TCP / UDP")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
|
||
"Netplay NAT Traversal")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
|
||
"Сетевые команды")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT,
|
||
"Сетевой командный порт")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
|
||
"Информация о сети")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE,
|
||
"Сетевой геймпад")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_PORT,
|
||
"Сетевой удаленный базовый порт")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
|
||
"Сеть")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO,
|
||
"Нет")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE,
|
||
"Отсутствует")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE,
|
||
"N/A")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY,
|
||
"Никаких достижений для показа.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE,
|
||
"Без ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
|
||
"Нет доступных ядер.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
|
||
"Нет информации о ядре.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
|
||
"Нет доступных опций ядра.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY,
|
||
"Нет записей для отображения.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
|
||
"История недоступна.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE,
|
||
"Нет информации.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
|
||
"Нет элементов.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
|
||
"Сетевыех хостов не найдено.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND,
|
||
"Сетей не найдено.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
|
||
"Нет счетчиков производительности.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
|
||
"Нет плейлистов.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE,
|
||
"Нет доступных записей в плейлисте.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
|
||
"Настройки не найдены.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS,
|
||
"Нет параметров шейдера.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF,
|
||
"ВЫКЛ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON,
|
||
"ВКЛ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
|
||
"Онлайн")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
|
||
"Онлайн-обновление")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
||
"Экранное отображение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS,
|
||
"Экранное наложение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
|
||
"Экранные уведомления")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
|
||
"Обзор архива")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL,
|
||
"Опционально")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
|
||
"Наложение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
|
||
"Автозагрузка наложения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
|
||
"Наложение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
|
||
"Непрозрачность наложения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
|
||
"Преднастройка наложения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
|
||
"Масштаб наложения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS,
|
||
"Экранное наложение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,
|
||
"Использовать режим PAL60")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY,
|
||
"Родительский каталог")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO,
|
||
"Пауза при активации меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE,
|
||
"Не работать в фоновом режиме")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
|
||
"Счетчики производительности")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
|
||
"Плейлисты")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
|
||
"Плейлист")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
|
||
"Плейлисты")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
|
||
"Поддержка Touch")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
|
||
"Порт")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT,
|
||
"Отображать")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS,
|
||
"Конфиденциальность")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
|
||
"Выход из RetroArch")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
|
||
"Поддерживается аналоговый сигнал")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
|
||
"Рейтинг BBFC")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
|
||
"Рейтинг CERO")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
|
||
"Кооператив поддерживается")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CRC32,
|
||
"CRC32")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
|
||
"Описание")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
|
||
"Разработчик")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
|
||
"Проблема журнала Edge")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
|
||
"Рейтинг журнала Edge")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
|
||
"Обзор журнала Edge")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
|
||
"Рейтинг ELSPA")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
|
||
"Оборудование для улучшения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
|
||
"Рейтинг ESRB")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
|
||
"Рейтинг журнала Famitsu")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE,
|
||
"Франчайзинг")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE,
|
||
"Жанр")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MD5,
|
||
"MD5")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
|
||
"Имя")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
|
||
"Происхождение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
|
||
"Рейтинг PEGI")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
|
||
"Издатель")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
|
||
"Месяц выхода")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR,
|
||
"Год выхода")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
|
||
"Rumble поддерживается")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
|
||
"Серия")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SHA1,
|
||
"SHA1")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT,
|
||
"Запустить игру")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
|
||
"Рейтинг TGDB")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
|
||
"Перезагрузить")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
|
||
"Конфигурация записи")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
|
||
"Выход записи")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
|
||
"Запись")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
|
||
"Загрузка конфигурации записи...")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
|
||
"Драйвер записи")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
|
||
"Включить запись")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
|
||
"Сохранить запись вывода как ...")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
|
||
"Сохранить записи в выходном каталоге")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE,
|
||
"Файл переназначения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
|
||
"Загрузить файл переназначения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
|
||
"Сохранить файл переопределения ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
|
||
"Сохранить файл переопределения игры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
|
||
"Необходимые")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
|
||
"Перезапуск")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
|
||
"Перезапустить RetroArch")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
|
||
"Продолжить")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT,
|
||
"Продолжить")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROKEYBOARD,
|
||
"Ретро-клавиатура")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD,
|
||
"Ретро-геймпад")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD_WITH_ANALOG,
|
||
"Ретро-геймпад с аналогами")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
||
"Достижения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE,
|
||
"Включить перемотку назад")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
|
||
"Гранулярность перемотки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
|
||
"Перемотка назад")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
||
"Браузер файлов")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
|
||
"Конфигурация")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
|
||
"Запуск записи экрана")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG,
|
||
"Правый аналог")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN,
|
||
"Запустить")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_MUSIC,
|
||
"Запустить")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAMBA_ENABLE,
|
||
"Включить SAMBA")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
||
"Сохранить файл")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
|
||
"Сохранить индекс автосостояния")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
||
"Автозагрузка")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
||
"Автосохранение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
||
"Сохранить состояние")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
||
"Обложка к сохранениями")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
|
||
"Сохранить текущую конфигурацию")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
|
||
"Сохранить переопределения ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
|
||
"Сохранить переопределения игры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
|
||
"Сохранить новую конфигурацию")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE,
|
||
"Сохранить состояние")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
|
||
"Сохранения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY,
|
||
"Сканировать каталог")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE,
|
||
"Сканировать файл")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY,
|
||
"<Сканировать этот каталог>")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY,
|
||
"Скриншот")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
|
||
"Разрешение экрана")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH,
|
||
"Поиск")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS,
|
||
"секунды")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
|
||
"Настройки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
|
||
"Настройки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER,
|
||
"Шейдер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
|
||
"Применение изменений шейдера")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS,
|
||
"Шейдеры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON,
|
||
"Лента")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED,
|
||
"Лента (упрощённая)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW,
|
||
"Простой снег")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW,
|
||
"Снег")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
|
||
"Показать дополнительные настройки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES,
|
||
"Показать скрытые файлы и папки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
|
||
"Неисправность")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
|
||
"Коэффициент замедленного движения ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
||
"Сохранить сортировку в папках")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
||
"Сортировать сохранения в папках")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SSH_ENABLE,
|
||
"SSH включён")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE,
|
||
"запустить ядро")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
|
||
"Запустить удаленный Ретро-геймпад")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
|
||
"Запустить видеопроцессор")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT,
|
||
"Слот состояния")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS,
|
||
"Статус")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
|
||
"Команды stdin")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES,
|
||
"Рекомендуемые ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
|
||
"Приостановить экран")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE,
|
||
"Включен режим BGM")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY,
|
||
"Система / BIOS")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
|
||
"Системная информация")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT,
|
||
"Поддержка 7zip")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT,
|
||
"Поддержка ALSA")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE,
|
||
"Дата создания")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Cg")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Cocoa")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
|
||
"Поддержка командного интерфейса")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT,
|
||
"Поддержка CoreText")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES,
|
||
"Особенности CPU")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI,
|
||
"Отображать индекс DPI")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT,
|
||
"Отображать высоту (mm)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH,
|
||
"Отображать ширину (mm)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT,
|
||
"Поддержка DirectSound")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT,
|
||
"Поддержка WASAPI")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT,
|
||
"Поддержка динамических библиотек")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT,
|
||
"Загрузка динамических библиотек во время выполнения")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT,
|
||
"Поддержка EGL")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT,
|
||
"Поддержка OpenGL/Direct3D рендеринга для текстур")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT,
|
||
"Поддержка FFmpeg")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT,
|
||
"Поддержка FreeType")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
|
||
"Идентификатор внешнего интерфейса")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME,
|
||
"Имя внешнего интерфейса")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS,
|
||
"Внешний интерфейс")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION,
|
||
"Версия Git")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT,
|
||
"Поддержка GLSL")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT,
|
||
"Поддержка HLSL")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT,
|
||
"Поддержка JACK")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT,
|
||
"поддержка KMS/EGL")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LAKKA_VERSION,
|
||
"Версия Lakka")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT,
|
||
"Поддержка LibretroDB")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Libusb")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBXML2_SUPPORT,
|
||
"Поддержка синтаксического анализа libxml2 XML")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Netplay (peer-to-peer)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
|
||
"Поддержка сетевого командного интерфейса")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT,
|
||
"Поддержка геймпада в сети")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT,
|
||
"Поддержка OpenAL")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT,
|
||
"Поддержка OpenGL ES")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT,
|
||
"Поддержка OpenGL")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT,
|
||
"Поддержка OpenSL")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT,
|
||
"Поддержка OpenVG")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT,
|
||
"Поддержка OSS")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Overlay")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE,
|
||
"Источник питания")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED,
|
||
"Заряжена")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING,
|
||
"Заряжается ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_DISCHARGING,
|
||
"Разряжается")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE,
|
||
"Нет источника")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT,
|
||
"Поддержка PulseAudio")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Python (поддержка скриптов в шейдерах)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT,
|
||
"Поддержка BMP(RBMP)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL,
|
||
"Уровень RetroRating")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT,
|
||
"Поддержка JPEG (RJPEG)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT,
|
||
"Поддержка RoarAudio")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT,
|
||
"Поддержка PNG(RPNG)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT,
|
||
"Поддержка RSound")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT,
|
||
"Поддержка TGA(RTGA)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT,
|
||
"Поддержка SDL2")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT,
|
||
"Поддержка изображений SDL")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT,
|
||
"Поддержка SDL1.2")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Slang")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Threading")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Udev")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Video4Linux2")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER,
|
||
"Драйвер контекстного видео")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Vulkan")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Wayland")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT,
|
||
"Поддержка X11")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT,
|
||
"Поддержка XAudio2")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT,
|
||
"Поддержка XVideo")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT,
|
||
"Поддержка Zlib")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
|
||
"Сделать скриншот")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
||
"Реализованные задачи")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS,
|
||
"Миниатюры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY,
|
||
"Миниатюры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
|
||
"Обновление эскизов")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_BOXARTS,
|
||
"Артбоксы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_SCREENSHOTS,
|
||
"Скриншоты")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_TITLE_SCREENS,
|
||
"Экраны заголовков")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
|
||
"Показать время/дату")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TITLE_COLOR,
|
||
"Цвет заголовков в меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TRUE,
|
||
"True")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE,
|
||
"UI Companion включён")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
|
||
"Включить UI Companion при загрузке")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE,
|
||
"Строка меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE,
|
||
"Не удалось прочитать сжатый файл.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE,
|
||
"Отменить загрузку")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE,
|
||
"Отменить сохранение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN,
|
||
"Неизвестно")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
|
||
"Обновитель")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
|
||
"Обновить активы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
|
||
"Обновить профили авто-конфигурации")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
|
||
"Обновление Cg шейдеров")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
|
||
"Обновить читы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
|
||
"Обновить основные информационные файлы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
|
||
"Обновить базы данных")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
|
||
"Обновить GLSL шейдеры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA,
|
||
"Обновить Lakka")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
|
||
"Обновить Overlays")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
|
||
"Обновить сленговые шейдеры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER,
|
||
"Аккаунт")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
||
"Интерфейс пользователя")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
|
||
"Язык")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
|
||
"Пользователь")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER,
|
||
"Использовать встроенный просмотрщик изображений")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
|
||
"Использовать встроенный медиа-плеер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY,
|
||
"<Использовать этот катало>")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
|
||
"Разрешить вращение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
|
||
"Настройки соотношения сторон")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
|
||
"Автоотношение сторон")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
|
||
"Соотношение сторон")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
||
"Вставка черного кадра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
||
"Обрезка обрезки (перезагрузка)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
|
||
"Отключить компоновку рабочего стола")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
|
||
"Видео драйвер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
|
||
"Видео фильтр")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR,
|
||
"Видео фильтр")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER,
|
||
"Мерцающий фильтр")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE,
|
||
"Включить экранные уведомления")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
|
||
"Шрифт экранного уведомления")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
|
||
"Размер уведомлений на экране")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
|
||
"Форсировать пропорции")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
|
||
"Принудительное отключение sRGB FBO")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
|
||
"Задержка кадра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
|
||
"Использовать полноэкранный режим")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA,
|
||
"Видео гамма")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
|
||
"Использовать GPU Recording")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
||
"GPU Screenshot включен")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
|
||
"GPU Sync максимум")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
|
||
"GPU Sync Frames максимум")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
|
||
"Максимальное количество образов свопчейнов")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
|
||
"Позиция уведомления на экране по оси X")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
|
||
"Позиция уведомления на экране по оси Y")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
|
||
"Индекс монитора")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
|
||
"Использовать запись после фильтра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
||
"Вертикальная частота обновления")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
|
||
"Оценочная частота экрана")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
|
||
"Вращение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
|
||
"Оконная шкала")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
|
||
"Целочисленная шкала")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS,
|
||
"Видео")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR,
|
||
"Видео шейдер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
|
||
"Шейдерные проходы")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
|
||
"Предварительный просмотр параметров шейдера")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
||
"Загрузить предварительную настройку шейдера")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
|
||
"Параметры меню шейдера")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
|
||
"Сохранить предустановку шейдера как")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
|
||
"Сохранить предварительную настройку ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
|
||
"Сохранить предварительную настройку игры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
|
||
"Включить Hardware Shared Context")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
|
||
"Билинейная фильтрация")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER,
|
||
"Включён мягкий фильтр")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
|
||
"Интервал свопинга по вертикальной синхронизации")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
|
||
"Видео")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
|
||
"Количество потоков видео")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER,
|
||
"Дефликер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
|
||
"Высота пользовательского видового экрана")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
|
||
"Пользовательская ширина видового экрана")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
|
||
"Пользовательский видовой экран X Поз.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
|
||
"Пользовательский видовой экран Y Поз.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH,
|
||
"Установить ширину экрана VI")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
|
||
"Вертикальная синхронизация (Vsync)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
||
"Полноэкранный режим")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
|
||
"Ширина окна")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
|
||
"Высота окна")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X,
|
||
"Полноэкранная ширина")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
|
||
"Полноэкранная высота")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER,
|
||
"Wi-Fi драйвер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS,
|
||
"Wi-Fi")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR,
|
||
"Меню Alpha Factor")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
|
||
"Шрифт")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_CUSTOM,
|
||
"Пользовательский")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_FLATUI,
|
||
"FlatUI")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME,
|
||
"Монохромный")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_SYSTEMATIC,
|
||
"Систематический")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_NEOACTIVE,
|
||
"NeoActive")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_PIXEL,
|
||
"Пиксель")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_RETROACTIVE,
|
||
"RetroActive")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_DOTART,
|
||
"Dot-Art")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
|
||
"Цветная тема меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
|
||
"Зеленое яблоко")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK,
|
||
"Темно")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
|
||
"Темно фиолетовый")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
|
||
"Электрический синий")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
|
||
"Золотой")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
|
||
"Красный")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
|
||
"Темно-синий")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN,
|
||
"Обычный")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_UNDERSEA,
|
||
"Водные глубины")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
|
||
"Вулканический красный")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE,
|
||
"Шейдерный фон меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SCALE_FACTOR,
|
||
"Масштаб в меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
|
||
"Отображение теней у иконок")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_HISTORY,
|
||
"Показать вкладку История просмотров")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_ADD,
|
||
"Показать вкладку Импорт контента")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_IMAGES,
|
||
"Показать вкладку Изображение")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_MUSIC,
|
||
"Показать вкладку Музыка")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_SETTINGS,
|
||
"Показать вкладку Настройки")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_VIDEO,
|
||
"Показать вкладку Видео")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_NETPLAY,
|
||
"Показать вкладку Сетевая игра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
|
||
"Тема значка меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES,
|
||
"Да")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_TWO,
|
||
"Предустановка шейдера")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE,
|
||
"Включение или отключение достижений. Для получения дополнительной информации посетите страницу http://retroachievements.org")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
|
||
"Включение или отключение неофициальных достижений и / или бета-функций в целях тестирования.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
||
"Включить или отключить сохранения, читы, перемотка назад, перемотка вперед, пауза и замедленное воспроизведение для всех игр.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
|
||
"Enable or disable OSD verbosity for achievements.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
|
||
"Изменение драйверов для этой системы.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
||
"Изменение настроек для достижений.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
|
||
"Изменить настройки для ядра.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
|
||
"Изменить настройки для записи.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
||
"Измените настройки отображения перекрытия, наложения клавиатуры и уведомлений на экране.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
||
"Измените настройки для перемотки, быстрой перемотки и замедленного воспроизведения.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
|
||
"Измените настройки для сохранения.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
|
||
"Изменить настройки для ведения журнала.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
||
"Изменить настройки для пользовательского интерфейса.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
|
||
"Измените учетные записи, имя пользователя и язык.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS,
|
||
"Измените настройки конфиденциальности.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
|
||
"Изменение каталогов по умолчанию для этой системы.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
|
||
"Изменить настройки для списков воспроизведения.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
|
||
"Настроить параметры сервера и сети.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
|
||
"Сканировать содержимое и добавить в базу данных.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
|
||
"Настройка параметров аудиовыхода.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE,
|
||
"Включить или отключить Bluetooth.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
|
||
"Сохраняет изменения в файле конфигурации при выходе.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
|
||
"Измените настройки по умолчанию для файлов конфигурации.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
|
||
"Управление и создание файлов конфигурации.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES,
|
||
"«Количество ядер CPU.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW,
|
||
"Отображает текущую частоту кадров в секунду на экране.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
|
||
"Настроить параметры горячих клавиш.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
|
||
"Комбинация кнопок геймпада для переключения меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
|
||
"Настройки управления для джойстика, клавиатуры и мыши.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
|
||
"Настройки элементов управления для этого пользователя.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
|
||
"Включить или отключить ведение журнала в терминале.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
|
||
"Присоединиться или создать сеанс netplay.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
|
||
"Поиск и подключение к серверу по локальной сети.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
|
||
"Показать информацию о ядре, сети и системе.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
|
||
"Загрузите надстройки, компоненты и содержимое для RetroArch.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE,
|
||
"Включить или отключить сетевой доступ к папкам.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SERVICES_SETTINGS,
|
||
"Управление службами операционной системы.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES,
|
||
"Показывать скрытые файлы / каталоги внутри файлового менеджера.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE,
|
||
"Включить или отключить удаленный доступ к командной строке.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
|
||
"Запрещается активация заставки вашей системы.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
|
||
"Устанавливает размер окна относительно размера окна просмотра. Кроме того, вы можете установить ширину и высоту окна ниже для фиксации размера окна.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE,
|
||
"Устанавливает язык интерфейса.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
||
"Вставляет черную рамку между кадрами. Полезно для пользователей с экранами с частотой 120 Гц, которые хотят проигрывать материал с частотой 60 Гц с устраненным ореолом.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY,
|
||
"Уменьшает задержку за счет более высокого риска заикания видео. Добавляет задержку после V-Sync (в мс).")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
|
||
"Устанавливает, сколько кадров процессор может запустить перед графическим процессором при использовании« Hard GPU Sync.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
|
||
"Указывает видеодрайверу какой режим буферизации использовать.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
|
||
"Выбирает, какой экран дисплея использовать.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
|
||
"Точная оценка частоты обновления экрана в Гц.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
|
||
"Настройка параметров вывода видео.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS,
|
||
"Сканирует беспроводные сети и устанавливает соединение.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
|
||
"Узнайте больше о том, как это работает.")
|
||
MSG_HASH(MSG_APPENDED_DISK,
|
||
"Вставлен диск")
|
||
MSG_HASH(MSG_APPLICATION_DIR,
|
||
"Каталог приложений")
|
||
MSG_HASH(MSG_APPLYING_CHEAT,
|
||
"Применение читов.")
|
||
MSG_HASH(MSG_APPLYING_SHADER,
|
||
"Применён шейдер")
|
||
MSG_HASH(MSG_AUDIO_MUTED,
|
||
"Звук откл.")
|
||
MSG_HASH(MSG_AUDIO_UNMUTED,
|
||
"Звук вкл.")
|
||
MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_ERROR_SAVING,
|
||
"Ошибка при сохранении файла авто-конфигурации.")
|
||
MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
||
"Файл авто-конфигурации успешно сохранен.")
|
||
MSG_HASH(MSG_AUTOSAVE_FAILED,
|
||
"Ошибка автосохранения.")
|
||
MSG_HASH(MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO,
|
||
"Процесс авто-сохранения")
|
||
MSG_HASH(MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE,
|
||
"Перезапись SRAM запрещена.")
|
||
MSG_HASH(MSG_BRINGING_UP_COMMAND_INTERFACE_ON_PORT,
|
||
"Вывод командного интерфейса на порт")
|
||
MSG_HASH(MSG_BYTES,
|
||
"Байт")
|
||
MSG_HASH(MSG_CANNOT_INFER_NEW_CONFIG_PATH,
|
||
"Вывод командного интерфейса на порт.")
|
||
MSG_HASH(MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
||
"Режим Hardcore включен, ваши сохранения и функция перемотки отключены.")
|
||
MSG_HASH(MSG_COMPARING_WITH_KNOWN_MAGIC_NUMBERS,
|
||
"Сравнение с известными магическими числами ...")
|
||
MSG_HASH(MSG_COMPILED_AGAINST_API,
|
||
"Скомпилирован против API")
|
||
MSG_HASH(MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET,
|
||
"Не задана папка хранения настроек. Невозможно сохранить конфигурацию.")
|
||
MSG_HASH(MSG_CONNECTED_TO,
|
||
"Подключен к")
|
||
MSG_HASH(MSG_CONTENT_CRC32S_DIFFER,
|
||
"Содержимое CRC32 различается. Нельзя использовать разные игры.")
|
||
MSG_HASH(MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT,
|
||
"Загрузка контента пропущена, реализация будет загружена сама по себе.")
|
||
MSG_HASH(MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
||
"Ядро не поддерживает быстрые сохранение.")
|
||
MSG_HASH(MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY,
|
||
"Файл основных настроек успешно создан.")
|
||
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
|
||
"Не удалось найти следующий драйвер")
|
||
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_COMPATIBLE_SYSTEM,
|
||
"Не удалось найти совместимую систему.")
|
||
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_VALID_DATA_TRACK,
|
||
"Не удалось найти дорожку данных")
|
||
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
|
||
"Не удалось открыть дорожку данных")
|
||
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE,
|
||
"Не удалось прочитать файл контента")
|
||
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_MOVIE_HEADER,
|
||
"Не удалось прочитать заголовок видео ролика.")
|
||
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_STATE_FROM_MOVIE,
|
||
"Не удалось прочитать состояние видео ролика.")
|
||
MSG_HASH(MSG_CRC32_CHECKSUM_MISMATCH,
|
||
"Ошибка контрольной суммы CRC32 между файлом содержимого и контрольной суммой сохраненного содержимого в заголовке файла воспроизведения), что, скорее всего, приведет к рассинхронизации при воспроизведении.")
|
||
MSG_HASH(MSG_CUSTOM_TIMING_GIVEN,
|
||
"Задано ручное значение тайминга.")
|
||
MSG_HASH(MSG_DECOMPRESSION_ALREADY_IN_PROGRESS,
|
||
"Декомпрессия уже выполняется.")
|
||
MSG_HASH(MSG_DECOMPRESSION_FAILED,
|
||
"Ошибка декомпрессии.")
|
||
MSG_HASH(MSG_DETECTED_VIEWPORT_OF,
|
||
"Обнаружено окно проекции")
|
||
MSG_HASH(MSG_DID_NOT_FIND_A_VALID_CONTENT_PATCH,
|
||
"Не найден правильный патч для контента.")
|
||
MSG_HASH(MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
||
"Отключите устройство от действительного порта.")
|
||
MSG_HASH(MSG_DISK_CLOSED,
|
||
"Закрыто")
|
||
MSG_HASH(MSG_DISK_EJECTED,
|
||
"Выброс")
|
||
MSG_HASH(MSG_DOWNLOADING,
|
||
"Прогресс загрузки")
|
||
MSG_HASH(MSG_DOWNLOAD_FAILED,
|
||
"Загрузка не удалась")
|
||
MSG_HASH(MSG_ERROR,
|
||
"Ошибка")
|
||
MSG_HASH(MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT,
|
||
"Ядру Libretro требуется контент, но ничего не было предоставлено.")
|
||
MSG_HASH(MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT,
|
||
"Ядру Libretro требуется особый контент, но его не было.")
|
||
MSG_HASH(MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS,
|
||
"Ошибка при анализе аргументов.")
|
||
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_CORE_OPTIONS_FILE,
|
||
"Ошибка при сохранении файла основных опций.")
|
||
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE,
|
||
"Ошибка при сохранении файла переопределения.")
|
||
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET,
|
||
"Ошибка сохранения пресетов шейдера.")
|
||
MSG_HASH(MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR,
|
||
"Внешний каталог приложений")
|
||
MSG_HASH(MSG_EXTRACTING,
|
||
"Извлечение")
|
||
MSG_HASH(MSG_EXTRACTING_FILE,
|
||
"Извлечение файла")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||
"Ошибка сохранения конфигурации в")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO,
|
||
"Ошибка")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||
"Не удалось принять зрителя.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_ALLOCATE_MEMORY_FOR_PATCHED_CONTENT,
|
||
"Не удалось выделить память для пропатченного содержимого ...")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER,
|
||
"Не удалось применить шейдер")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_BIND_SOCKET,
|
||
"Не удалось привязать сокет.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_CREATE_THE_DIRECTORY,
|
||
"Не удалось создать каталог.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_EXTRACT_CONTENT_FROM_COMPRESSED_FILE,
|
||
"Не удалось извлечь содержимое из сжатого файла")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_GET_NICKNAME_FROM_CLIENT,
|
||
"Не удалось получить псевдоним от клиента.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD,
|
||
"Ошибка загрузки")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT,
|
||
"Не удалось загрузить контент")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE,
|
||
"Не удалось загрузить файл записи.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY,
|
||
"Ошибка загрузки оверлея.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE,
|
||
"Ошибка загрузки сохранения из")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE,
|
||
"Не удалось открыть ядро libretro")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_PATCH,
|
||
"Не удалось пропатчить")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_CLIENT,
|
||
"Не удалось получить заголовок от клиента.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME,
|
||
"Не удалось получить никнейм.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_FROM_HOST,
|
||
"Не удалось получить никнейм с узла.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_SIZE_FROM_HOST,
|
||
"Не удалось получить размер никнейма от хоста.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_SRAM_DATA_FROM_HOST,
|
||
"Не удалось получить данные SRAM с хоста.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_REMOVE_DISK_FROM_TRAY,
|
||
"Невозможно извлечь диск.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_REMOVE_TEMPORARY_FILE,
|
||
"Ошибка удаления временного файла.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM,
|
||
"Ошибка сохранения SRAM")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO,
|
||
"Ошибка записи сохранения в")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME,
|
||
"Не удалось отправить никнейм.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_SIZE,
|
||
"Не удалось отправить размер никнейма.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_CLIENT,
|
||
"Не удалось отправить никнейм клиенту.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_HOST,
|
||
"Не удалось отправить никнейм на хост.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_SRAM_DATA_TO_CLIENT,
|
||
"Не удалось отправить данные SRAM клиенту.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_AUDIO_DRIVER,
|
||
"Не удалось запустить звуковой драйвер. Будет продолжено без звука.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD,
|
||
"Невозможно начать запись видео.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_RECORDING,
|
||
"Невозможно начать запись.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT,
|
||
"Невозможно создать скриншот.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNDO_LOAD_STATE,
|
||
"Не удалось отменить загрузку.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNDO_SAVE_STATE,
|
||
"Не удалось отменить сохранение.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNMUTE_AUDIO,
|
||
"Не удалось включить звук.")
|
||
MSG_HASH(MSG_FATAL_ERROR_RECEIVED_IN,
|
||
"Получена критическая ошибка")
|
||
MSG_HASH(MSG_FILE_NOT_FOUND,
|
||
"Файл не найден")
|
||
MSG_HASH(MSG_FOUND_AUTO_SAVESTATE_IN,
|
||
"Найдено автосохранение в")
|
||
MSG_HASH(MSG_FOUND_DISK_LABEL,
|
||
"Метка найденного диска")
|
||
MSG_HASH(MSG_FOUND_FIRST_DATA_TRACK_ON_FILE,
|
||
"Найдена первая дорожка данных в файле")
|
||
MSG_HASH(MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT,
|
||
"Найдено последний слот состояния")
|
||
MSG_HASH(MSG_FOUND_SHADER,
|
||
"Обнаружен шейдер")
|
||
MSG_HASH(MSG_FRAMES,
|
||
"Рамки")
|
||
MSG_HASH(MSG_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_FOUND_AT,
|
||
"Параметры игры: параметры ядра, определенные для игры")
|
||
MSG_HASH(MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX,
|
||
"Задан неверный номер диска.")
|
||
MSG_HASH(MSG_GRAB_MOUSE_STATE,
|
||
"Режим перехвата мыши")
|
||
MSG_HASH(MSG_GAME_FOCUS_ON,
|
||
"Игровой фокус включен")
|
||
MSG_HASH(MSG_GAME_FOCUS_OFF,
|
||
"Игровой фокус выключен")
|
||
MSG_HASH(MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING,
|
||
"Ядро использует аппаратный рендеринг. Включите запись с GPU.")
|
||
MSG_HASH(MSG_INFLATED_CHECKSUM_DID_NOT_MATCH_CRC32,
|
||
"Завышенная контрольная сумма не соответствует CRC32.")
|
||
MSG_HASH(MSG_INPUT_CHEAT,
|
||
"Исходный чит")
|
||
MSG_HASH(MSG_INPUT_CHEAT_FILENAME,
|
||
"Имя чита")
|
||
MSG_HASH(MSG_INPUT_PRESET_FILENAME,
|
||
"Имя настроек")
|
||
MSG_HASH(MSG_INPUT_RENAME_ENTRY,
|
||
"Переименовать заголовок")
|
||
MSG_HASH(MSG_INTERFACE,
|
||
"Интерфейс")
|
||
MSG_HASH(MSG_INTERNAL_STORAGE,
|
||
"Внутреннее хранилище")
|
||
MSG_HASH(MSG_REMOVABLE_STORAGE,
|
||
"Внешнее хранилище")
|
||
MSG_HASH(MSG_INVALID_NICKNAME_SIZE,
|
||
"Недопустимый размер никнейма.")
|
||
MSG_HASH(MSG_IN_BYTES,
|
||
"В байтах")
|
||
MSG_HASH(MSG_IN_GIGABYTES,
|
||
"В гигабайтах")
|
||
MSG_HASH(MSG_IN_MEGABYTES,
|
||
"В мегабайтах")
|
||
MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK,
|
||
"Скомпилировано для другой версии libretro.")
|
||
MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_FRONTEND,
|
||
"Внешний интерфейс для libretro")
|
||
MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
|
||
"Загружено сохранение из слота #%d.")
|
||
MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO,
|
||
"Загружено сохранение из слота #-1 (auto).")
|
||
MSG_HASH(MSG_LOADING,
|
||
"Загрузка")
|
||
MSG_HASH(MSG_FIRMWARE,
|
||
"Отсутствуют один или несколько файлов прошивки")
|
||
MSG_HASH(MSG_LOADING_CONTENT_FILE,
|
||
"Загружен файл контента")
|
||
MSG_HASH(MSG_LOADING_HISTORY_FILE,
|
||
"Загрузка файла истории")
|
||
MSG_HASH(MSG_LOADING_STATE,
|
||
"Загружено сохранение")
|
||
MSG_HASH(MSG_MEMORY,
|
||
"Память")
|
||
MSG_HASH(MSG_MOVIE_FILE_IS_NOT_A_VALID_BSV1_FILE,
|
||
"Видеофайл не является допустимым файлом BSV1.")
|
||
MSG_HASH(MSG_MOVIE_FORMAT_DIFFERENT_SERIALIZER_VERSION,
|
||
"Формат фильма, похоже, отличается от версии сериализатора.")
|
||
MSG_HASH(MSG_MOVIE_PLAYBACK_ENDED,
|
||
"Достигнут конец записи.")
|
||
MSG_HASH(MSG_MOVIE_RECORD_STOPPED,
|
||
"Запись остановлена.")
|
||
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_FAILED,
|
||
"Ошибка запуска сетевой игры.")
|
||
MSG_HASH(MSG_NO_CONTENT_STARTING_DUMMY_CORE,
|
||
"Нет содержимого, начиная с фиктивного ядра.")
|
||
MSG_HASH(MSG_NO_SAVE_STATE_HAS_BEEN_OVERWRITTEN_YET,
|
||
"Сохраненное состояние не было перезаписано.")
|
||
MSG_HASH(MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET,
|
||
"Состояние еще не загружено.")
|
||
MSG_HASH(MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING,
|
||
"Ошибка сохранения переопределений.")
|
||
MSG_HASH(MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
||
"Переопределения сохранены успешно.")
|
||
MSG_HASH(MSG_PAUSED,
|
||
"Пауза вкл.")
|
||
MSG_HASH(MSG_PROGRAM,
|
||
"RetroArch")
|
||
MSG_HASH(MSG_READING_FIRST_DATA_TRACK,
|
||
"Чтение первой дорожки данных ...")
|
||
MSG_HASH(MSG_RECEIVED,
|
||
"Получено")
|
||
MSG_HASH(MSG_RECORDING_TERMINATED_DUE_TO_RESIZE,
|
||
"Размеры окна были изменены. Запись остановлена.")
|
||
MSG_HASH(MSG_RECORDING_TO,
|
||
"Запись в")
|
||
MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_CHEATFILE_TO,
|
||
"Файл с чит-кодами перенаправлен в")
|
||
MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO,
|
||
"Файл карты памяти перенаправлен в")
|
||
MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO,
|
||
"Файл сохранения перенаправлен в")
|
||
MSG_HASH(MSG_REMAP_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
||
"Файл перекодировки успешно сохранен.")
|
||
MSG_HASH(MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY,
|
||
"Диск извлечён.")
|
||
MSG_HASH(MSG_REMOVING_TEMPORARY_CONTENT_FILE,
|
||
"Удалён временный файл контента")
|
||
MSG_HASH(MSG_RESET,
|
||
"Сброс")
|
||
MSG_HASH(MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT,
|
||
"Реинициализация драйвера. Запись перезапущена.")
|
||
MSG_HASH(MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE,
|
||
"Восстановлено старое состояние сохранения.")
|
||
MSG_HASH(MSG_RESTORING_DEFAULT_SHADER_PRESET_TO,
|
||
"Шейдеры: восстановление стандартных настроек шейдера")
|
||
MSG_HASH(MSG_REVERTING_SAVEFILE_DIRECTORY_TO,
|
||
"Возврат каталога savefile на")
|
||
MSG_HASH(MSG_REVERTING_SAVESTATE_DIRECTORY_TO,
|
||
"Возврат каталога savestate к")
|
||
MSG_HASH(MSG_REWINDING,
|
||
"Перемотка.")
|
||
MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT,
|
||
"Инициализация буфера перемотки с размером")
|
||
MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT_FAILED,
|
||
"Ошибка создания буфера перемотки. Перемотка будет отключена.")
|
||
MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO,
|
||
"Ядро использует многопоточный звук. Перемотка невозможна.")
|
||
MSG_HASH(MSG_REWIND_REACHED_END,
|
||
"Достигнут предел буфера перемотки.")
|
||
MSG_HASH(MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO,
|
||
"Сохранено новое имя конфигурации")
|
||
MSG_HASH(MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
|
||
"Сохранено в слот #%d.")
|
||
MSG_HASH(MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT_AUTO,
|
||
"Сохранено в слот #-1 (auto).")
|
||
MSG_HASH(MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO,
|
||
"Успешно сохранено в")
|
||
MSG_HASH(MSG_SAVING_RAM_TYPE,
|
||
"Запись RAM")
|
||
MSG_HASH(MSG_SAVING_STATE,
|
||
"Сохранено")
|
||
MSG_HASH(MSG_SCANNING,
|
||
"Сканирование")
|
||
MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED,
|
||
"Сканирование папки завершено")
|
||
MSG_HASH(MSG_SENDING_COMMAND,
|
||
"Отправка команды")
|
||
MSG_HASH(MSG_SEVERAL_PATCHES_ARE_EXPLICITLY_DEFINED,
|
||
"Несколько патчей явно определены, игнорируя все...")
|
||
MSG_HASH(MSG_SHADER,
|
||
"Шейдер")
|
||
MSG_HASH(MSG_SHADER_PRESET_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
||
"Предварительная установка шейдера успешно сохранена.")
|
||
MSG_HASH(MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD,
|
||
"Пропуск загрузки SRAM.")
|
||
MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION,
|
||
"Замедление.")
|
||
MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION_REWIND,
|
||
"Замедленная перемотка.")
|
||
MSG_HASH(MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED,
|
||
"Невозможно сохранить SRAM.")
|
||
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK,
|
||
"Воспроизведение записи.")
|
||
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO,
|
||
"Запись видео в")
|
||
MSG_HASH(MSG_STATE_SIZE,
|
||
"Размер сохранения")
|
||
MSG_HASH(MSG_STATE_SLOT,
|
||
"Слот сохранения")
|
||
MSG_HASH(MSG_TAKING_SCREENSHOT,
|
||
"Скриншот сохранён.")
|
||
MSG_HASH(MSG_TO,
|
||
"в")
|
||
MSG_HASH(MSG_UNDID_LOAD_STATE,
|
||
"Отключить состояние загрузки.")
|
||
MSG_HASH(MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
|
||
"Отмена сохранения состояния")
|
||
MSG_HASH(MSG_UNKNOWN,
|
||
"Неизвестно.")
|
||
MSG_HASH(MSG_UNPAUSED,
|
||
"Пауза откл.")
|
||
MSG_HASH(MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||
"Неизвестная команда")
|
||
MSG_HASH(MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||
"Использование имени ядра для новой конфигурации.")
|
||
MSG_HASH(MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED,
|
||
"Используется фиктивное ядро. Запись не производится.")
|
||
MSG_HASH(MSG_VALUE_CONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
||
"Подключите устройство к действительному порту.")
|
||
MSG_HASH(MSG_VALUE_DISCONNECTING_DEVICE_FROM_PORT,
|
||
"Отключение устройства от порта")
|
||
MSG_HASH(MSG_VALUE_REBOOTING,
|
||
"Перезагрузка ...")
|
||
MSG_HASH(MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN,
|
||
"Выключение...")
|
||
MSG_HASH(MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API,
|
||
"Версия API libretro")
|
||
MSG_HASH(MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
||
"Ошибка расчёта размеров окна проекции. Будут использованы необработанные данные. Возможны ошибки.")
|
||
MSG_HASH(MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY,
|
||
"Виртуальный лоток cd-привода")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
|
||
"Требуемая длительность звукового сигнала в миллисекундах. Невозможно удостовериться, что звуковой драйвер не может обеспечить заданную задержку.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
|
||
"Отключить / включить звук.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
|
||
"Помогает сгладить недостатки времени при синхронизации аудио и видео в одно и то же время. Имейте в виду, что если отключено, правильную синхронизацию получить почти невозможно."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW,
|
||
"Разрешить или запретить доступ к камере с помощью ядер."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_ALLOW,
|
||
"Разрешить или запретить доступ к службам определения местоположения по ядрам."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
|
||
"Максимальное количество пользователей, поддерживаемых RetroArch."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
||
"Влияйте на то, как входной опрос выполняется внутри RetroArch. Установка его на «Раньше» или «Позже» может привести к меньшему времени ожидания в зависимости от вашей конфигурации."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
|
||
"Позволяет любому пользователю управлять меню. Если отключено, только пользователь 1 может управлять меню."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
|
||
"Громкость звука (в дБ). 0 дБ - это нормальный уровень громкости, при этом не применяется усиление."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
|
||
"Allow the WASAPI driver to take exclusive control of the audio device. If disabled, it will use shared mode instead."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
|
||
"Use float format for the WASAPI driver, if supported by your audio device."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
|
||
"The intermediate buffer length (in frames) when using the WASAPI driver in shared mode."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
|
||
"Синхронизировать звук. Рекомендуется."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
|
||
"Как далеко ось должна быть наклонена, чтобы вызвать нажатие кнопки."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
|
||
"Количество секунд ожидания до перехода к следующей привязке."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
|
||
"Описывает период, в котором переключаются турбо кнопки. Значение описывается в кадрах."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
|
||
"Описывает, как долго должен действовать период турбо кнопки. Значение описывается в кадрах."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
|
||
"Синхронизирует видеовыход видеокарты с частотой обновления экрана. Рекомендуется."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
|
||
"Разрешить ядрам задавать поворот, при отключении, запросы на поворот игнорируются, что полезно при настройках, когда один из них поворачивает экран вручную."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
|
||
"Некоторые ядра могут иметь функцию отключения, если она включена, это предотвратит остановку ядра от RetroArch, вместо этого он загрузит фиктивное ядро."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
|
||
"Проверьте, все ли необходимые микропрограммы присутствуют, прежде чем пытаться загрузить контент."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
||
"Вертикальная частота обновления экрана. Используется для расчета подходящей скорости ввода аудиосигнала. ПРИМЕЧАНИЕ: Это будет проигнорировано, если включено« Потоковое видео."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
|
||
"Включить вывод звука."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
|
||
"Максимальное изменение скорости ввода аудиосигнала. Возможно, вы захотите увеличить его, чтобы обеспечить очень большие изменения во времени, например, запуск PAL-ядер на дисплеях NTSC за счет неточности звукового поля."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_FAILED,
|
||
"Не вышло"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_SUCCEEDED,
|
||
"Удалось"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||
"Не настроено"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK,
|
||
"Не настроен, используется резервный"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
|
||
"Список курсоров баз данных"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
|
||
"База данных - Фильтр: Разработчик"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
|
||
"База данных - Фильтр: Издатель"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
|
||
"Отключено"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
|
||
"Включено"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
|
||
"Путь к истории контента"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN,
|
||
"База Данных - Фильтр : по происхождению")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE,
|
||
"База Данных - Фильтр : по франчайзу")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING,
|
||
"База Данных - Фильтр : по рейтингу ESRB")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING,
|
||
"База Данных - Фильтр : по рейтингу ELSPA")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING,
|
||
"База Данных - Фильтрr : по рейтингу PEGI")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING,
|
||
"База Данных - Фильтр : по рейтингу CERO")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING,
|
||
"База Данных - Фильтр : по рейтингу BBFC")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS,
|
||
"База Данных - Фильтр : по кол-во игроков")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH,
|
||
"База Данных - Фильтр : Вышедшие по месяцам")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR,
|
||
"База Данных - Фильтр : Вышедшие по годам")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
|
||
"База Данных - Фильтр : ошибки журнела Edge")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
|
||
"База Данных - Фильтрr : рейтинг журнала Edge")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
|
||
"Информация базы данных")
|
||
MSG_HASH(MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
|
||
"Сканирование Wi-Fi успешно завершен.")
|
||
MSG_HASH(MSG_SCANNING_WIRELESS_NETWORKS,
|
||
"Scanning wireless networks...")
|
||
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE,
|
||
"Netplay scan complete.")
|
||
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCANNING,
|
||
"Scanning for netplay hosts...")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE,
|
||
"Ставить на паузу когда окно теряет фокус.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
|
||
"Включить или отключить композицию (только для Windows).")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
|
||
"Включить или отключить показ недавних игр, изображений, музыки и видео.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE,
|
||
"Ограничить количество записей в последнем плейлисте для игр, изображений, музыки и видео.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
|
||
"Унифицировать управление в меню")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
|
||
"Использовать управление в меню, такое же как в игре (для клавиатуры).")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
|
||
"Показывать сообщения на экране.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE,
|
||
"User %d Remote Enable")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
|
||
"Показать заряд батареи")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE,
|
||
"Выбрать файл")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_COLLECTION,
|
||
"Выбрать файл с коллекции")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER,
|
||
"Фильтр")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCALE,
|
||
"Масштаб")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED,
|
||
"Netplay заработает, когда вы запустите игру.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY,
|
||
"Couldn't find a suitable core or content file, load manually.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST,
|
||
"Просмотр URL"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL,
|
||
"Путь URL"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START,
|
||
"Старт"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_BOKEH,
|
||
"Bokeh")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
|
||
"Обновить список комнат")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME,
|
||
"Имя: %s")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME_LAN,
|
||
"Имя (lan): %s")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND,
|
||
"Найден совместимый контент")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
||
"Отрезает несколько пикселей вокруг краев экрана, обычно оставленными пустыми разработчиками, которые иногда содержат лишь мусор.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
|
||
"Добавляет небольшое смазывание к изображению, чтобы избавиться от острых пикселей. Эта настройка мало влияет на производительность.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
|
||
"Применяется CPU-powered видеофильтр. ПРИМЕЧАНИЕ: Возможна высокая нагрузка на производительность. Некоторые фильтры могут работать только на некоторых ядер, которые используют 32bit или 16bit палитру.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
|
||
"Введите имя пользователя от вашего аккаунта Retro Achievements.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD,
|
||
"Введите пароль от вашего аккаунта Retro Achievements.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
|
||
"Введите ваш никнейм. Он будет использоваться в netplay сесиях и т.д.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
|
||
"Записывать процесс игры с выбранными фильтрами (неработает с шейдерами). Ваше видео будет выглядить красивым =)")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
|
||
"Выберите, какое ядро использовать.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
|
||
"Выберите, какой контент запустить.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
|
||
"Показать сетевые интерфейсы и ассоциированные IP адреса.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
|
||
"Показать информацию, относящуюся к устройству.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
|
||
"Закрыть программу.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
|
||
"Изменить размер ширины для окна дисплея. Если вы поменяете параметр на 0, то программа будет пытаться масштабировать окно как можно больше.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
|
||
"Изменить размер высоты для окна дисплея. Если вы поменяете параметр на 0, то программа будет пытаться масштабировать окно как можно больше.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
|
||
"Set the custom width size for the non-windowed fullscreen mode. Leaving it at 0 will use the desktop resolution.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
|
||
"Set the custom height size for the non-windowed fullscreen mode. Leaving it at 0 will use the desktop resolution")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
|
||
"Изменить положение оповещение по горизонтали.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
|
||
"Изменить положение оповещение по вертикали.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
|
||
"Изменить размер шрифта уведомления.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
|
||
"Спрятать наложения в меню интерфеся, и показывать снова после выхода из него.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_COLLECTION_LIST,
|
||
"После сканирование контента он появится в этом списке ."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
|
||
"Only scales video in integer steps. The base size depends on system-reported geometry and aspect ratio. If 'Force Aspect' is not set, X/Y will be integer scaled independently."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
||
"Screenshots output of GPU shaded material if available."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
|
||
"Forces a certain rotation of the screen. The rotation is added to rotations which the core sets."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
|
||
"Forcibly disable sRGB FBO support. Some Intel OpenGL drivers on Windows have video problems with sRGB FBO support if this is enabled. Enabling this can work around it."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
|
||
"Запускать в полноэкранном режиме."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
||
"Включить полноэкранный режим. Советуем использовать оконный полноэкранный режим."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
|
||
"Records output of GPU shaded material if available."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
|
||
"When making a savestate, save state index is automatically increased before it is saved. When loading content, the index will be set to the highest existing index."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
|
||
"Block Save RAM from being overwritten when loading save states. Might potentially lead to buggy games."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO,
|
||
"The maximum rate at which content will be run when using fast forward (e.g., 5.0x for 60 fps content = 300 fps cap). If set to 0.0x, fastforward ratio is unlimited (no FPS cap)."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO,
|
||
"When in slow motion, content will slow down by the factor specified/set."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
|
||
"Enable rewinding. This will take a performance hit when playing."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY,
|
||
"When rewinding a defined number of frames, you can rewind several frames at a time, increasing the rewind speed."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
|
||
"Sets log level for cores. If a log level issued by a core is below this value, it is ignored."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE,
|
||
"Enable performance counters for RetroArch (and cores)."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
||
"Автоматически сохранять игру при выходе. RetroArch загрузит это сохранение, если включена 'Автозагрузка'."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
||
"При запуске игры загружать автоматически сохраненное состояние."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
||
"Показывать миниатюры файлов сохранений в меню."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
|
||
"Autosaves the non-volatile Save RAM at a regular interval. This is disabled by default unless set otherwise. The interval is measured in seconds. A value of 0 disables autosave."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
|
||
"If enabled, overrides the input binds with the remapped binds set for the current core."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
|
||
"Enable input auto-detection. Will attempt to autoconfigure joypads, Plug-and-Play style."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
||
"Swap buttons for OK/Cancel. Disabled is the Japanese button orientation, enabled is the western orientation."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO,
|
||
"If disabled, the content will keep running in the background when RetroArch's menu is toggled."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
|
||
"Video driver to use."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
|
||
"Audio driver to use."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
|
||
"Input driver to use. Depending on the video driver, it might force a different input driver."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
|
||
"Joypad driver to use."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
|
||
"Audio resampler driver to use."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
|
||
"Camera driver to use."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
|
||
"Location driver to use."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
|
||
"Menu driver to use."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
|
||
"Record driver to use."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
|
||
"WiFi driver to use."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
|
||
"Filter files being shown in filebrowser by supported extensions."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER,
|
||
"Select an image to set as menu wallpaper."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER,
|
||
"Dynamically load a new wallpaper depending on context."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
|
||
"Override the default audio device the audio driver uses. This is driver dependent."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
|
||
"Audio DSP plugin that processes audio before it's sent to the driver."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
|
||
"Audio output sample rate."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
|
||
"Непрозрачность всех элементов пользовательского интерфейса наложения."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
|
||
"Масштаб всех элементов пользовательского интерфейса наложения."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
|
||
"Включить наложение."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
|
||
"Выберите наложение из браузера файлов."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
|
||
"Адрес хоста для подключения."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
|
||
"The port of the host IP address. Can be either a TCP or UDP port."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD,
|
||
"Пароль для подключения к Netplay-хосту. Используется только в режиме хоста."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
|
||
"Whether to announce netplay games publicly. If unset, clients must manually connect rather than using the public lobby."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
|
||
"The password for connecting to the netplay host with only spectator privileges. Used only in host mode."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
|
||
"Whether to start netplay in spectator mode."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
|
||
"Whether to allow connections in slave mode. Slave-mode clients require very little processing power on either side, but will suffer significantly from network latency."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
|
||
"Whether to disallow connections not in slave mode. Not recommended except for very fast networks with very weak machines."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE,
|
||
"Whether to run netplay in a mode not requiring save states. If set to true, a very fast network is required, but no rewinding is performed, so there will be no netplay jitter."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
|
||
"The frequency in frames with which netplay will verify that the host and client are in sync."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
|
||
"When hosting, attempt to listen for connections from the public Internet, using UPnP or similar technologies to escape LANs."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
|
||
"Enable stdin command interface."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE,
|
||
"Включить поддержку мыши в главном меню."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE,
|
||
"Включить поддержку touch в главном меню."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS,
|
||
"Вид обложки к играм."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE,
|
||
"Показывать текущую дату и/или время в меню."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
|
||
"Показывать текущий уровень заряда батареи в меню."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND,
|
||
"Wrap-around to beginning and/or end if boundary of list is reached horizontally or vertically."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST,
|
||
"Запустить netplay на хосте (сервера)."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
|
||
"Включить netplay в режиме клиента.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT,
|
||
"Отключить активное соединение Netplay.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY,
|
||
"Scans a directory for compatible files and add them to the collection.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE,
|
||
"Scans a compatible file and add it to the collection.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
|
||
"Uses a custom swap interval for Vsync. Set this to effectively halve monitor refresh rate."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
||
"Sort save files in folders named after the core used."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
||
"Sort save states in folders named after the core used."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CLIENT_SWAP_INPUT,
|
||
"When being client over netplay, use keybinds for Player 1.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
|
||
"URL to core updater directory on the Libretro buildbot.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL,
|
||
"URL to assets updater directory on the Libretro buildbot.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
|
||
"After downloading, automatically extract files contained in the downloaded archives."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
|
||
"Scan for new rooms.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY,
|
||
"Remove this entry from the collection.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION,
|
||
"View more information about the content.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN,
|
||
"Start the content.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
||
"Adjusts filebrowser settings.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
|
||
"Enable customized controls by default at startup."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
|
||
"Enable customized configuration by default at startup."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
|
||
"Enable customized core options by default at startup.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE,
|
||
"Показывать название ядра в главном меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
|
||
"Просмотр баз данных.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
|
||
"Просмотр предыдущих запросов.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT,
|
||
"Сделать скриншот экрана.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
|
||
"Выход из игры. Все несохраненные файлы возможно пропадут."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE,
|
||
"Load a saved state from the currently selected slot.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE,
|
||
"Save a state to the currently selected slot.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME,
|
||
"Resume the currently running content and leave the Quick Menu.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT,
|
||
"Resume the currently running content and leave the Quick Menu.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT,
|
||
"Changes the currently selected state slot.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE,
|
||
"If a state was loaded, content will go back to the state prior to loading.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE,
|
||
"If a state was overwritten, it will roll back to the previous save state.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
||
"Сервис Retro Achievements. Для дополнительной информации, посетите страницу http://retroachievements.org"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST,
|
||
"Manages currently configured accounts."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND,
|
||
"Управление настройками перемотки.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT,
|
||
"Перезапустить игру.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
|
||
"Saves an override configuration file which will apply for all content loaded with this core. Will take precedence over the main configuration.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
|
||
"Saves an override configuration file which will apply for the current content only. Will take precedence over the main configuration.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS,
|
||
"Set up cheat codes.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS,
|
||
"Set up shaders to visually augment the image.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
|
||
"Change the controls for the currently running content.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
|
||
"Change the options for the currently running content.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
|
||
"Показывать расширенные настройки для опытных пользователей (скрыто по умолчанию).")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
||
"Perform tasks on a separate thread.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
|
||
"Allow the user to remove entries from collections.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY,
|
||
"Sets the System directory. Cores can query for this directory to load BIOSes, system-specific configs, etc.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
||
"Установить начальный каталог для файлового браузера.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,
|
||
"Usually set by developers who bundle libretro/RetroArch apps to point to assets."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
|
||
"Directory to store wallpapers dynamically loaded by the menu depending on context.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY,
|
||
"Supplementary thumbnails (boxarts/misc. images, etc.) are stored here."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
|
||
"Sets start directory for menu configuration browser.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
|
||
"The number of frames of input latency for netplay to use to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of noticeable input lag.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
|
||
"The range of frames of input latency that may be used to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of unpredictable input lag.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
|
||
"Cycle the current disk. If the disk is inserted, it will eject the disk. If the disk has not been inserted, it will be inserted. ")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX,
|
||
"Изменить индекс диска.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS,
|
||
"Управление образа диска.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND,
|
||
"Выберите образ диска для загрузки.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
|
||
"Убедитесь, что частота кадров ограничена внутри меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
|
||
"Выберите другую тему для значка. Изменения заработают после перезагрузки.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
|
||
"Включить тени для всех значков. Это приведет к незначительному нагрузке.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
|
||
"Выберите другую тему цветового градиента.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
|
||
"Изменить прозрачность обоев интерфейса.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
|
||
"Выберите другую тему цветового градиента.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
|
||
"Выберите анимированный фоновый эффект. Может быть GPU-intensive в зависимости от эффекта. Если производительность не тянет на это, то либо выключите это, либо вернитесь к более простому эффекту.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT,
|
||
"Выбрать основной шрифт для меню интерфейса.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_IMAGES,
|
||
"Показать вкладку Изображения в главном меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_MUSIC,
|
||
"Показать вкладку Музыка в главном меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_VIDEO,
|
||
"Показать вкладку Видео в главном меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_NETPLAY,
|
||
"Показать вкладку Сетевая игра в главном меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_SETTINGS,
|
||
"Показать вкладку Настройка в главном меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_HISTORY,
|
||
"Показать вкладку История просмотров в главном меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_ADD,
|
||
"Показать вкладку Импорт контента в главном меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
|
||
"Показать начальный экран. Этот параметре автомотически выключается после первого включения.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
|
||
"Изменение прозрачность графического заголовка.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
|
||
"Изменение прозрачности графика нижнего колонтитула.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
|
||
"Меню интерфейса обычно сам подстраивается. Если вы хотите изменить DPI под свой вкус, то включите эту функцию.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE,
|
||
"Установить свой размер масштабирования. ПРИМЕЧАНИЕ: Вы должны включить 'DPI Override', чтобы эти изменения заработали.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
|
||
"Сохранять все закаченные файлы в этой папке.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
|
||
"Сохранить все переназначенные элементы управления в этой папке.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH,
|
||
"путь к папке, в котором программа ищет контент / ядра.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH,
|
||
"Здесь хранятся файлы информации контента / ядра.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
|
||
"Если игровой джойстик подключен, то джойстик будет автомотически подстроен, если существует одходящий файл авто-конфигурации.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY,
|
||
"Сохранять все коллекции в выбранной папке.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY,
|
||
"Если выбрана папка, содержимое, которое временно извлечено (например, из архивов), будет извлечено в этой папке."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY,
|
||
"Выберите папку, где хранятся saved queries..")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
|
||
"Выберите папку для хранения базы данных."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY,
|
||
"Это местоположение запрашивается по умолчанию, когда интерфейсы меню пытаются найти загружаемые активы и т.д."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
||
"Выберите папку для сохрания всех save files. Если путь к папку не задано, попробуйте сохранить внутри рабочего каталога файла содержимого.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
||
"Выберите папку для сохрания всех save states. Если путь к папку не задано, попробуйте сохранить внутри рабочего каталога файла содержимого.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY,
|
||
"Выберите папку, где будут сохраняться ваши скриншоты.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
|
||
"Выберите папку, где будут находиться ваши наложения (Overlays).")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH,
|
||
"Выберите папку, где будут находиться ваши чит-файлы."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR,
|
||
"Выберите папку, где будут находиться файлы звуковых фильтр DSP."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR,
|
||
"Выберите папку, где будут находиться GPU-based фильтры."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR,
|
||
"Выберите папку, где будут находиться GPU-based шейдеры.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
|
||
"Выберите папку, где будут сохраняться ваши записи.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
|
||
"Выберите папку, где будут находиться ваши записи конфигураций.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
|
||
"Выберите шрифт для красивого отображения оповещений.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES,
|
||
"Изменения конфигурации шейдера вступят в силу немедленно. Используйте это, если вы изменили количество используемых шейдеров, фильтров, шкалу и т.д.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
|
||
"Повышайте или уменьшайте кол-во используемых шейдеров pipeline. Вы можете привязать отдельный шейдер к каждому pipeline конвейера и настроить его масштаб и фильтрацию."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
||
"Выберите предустановленный шейдер. Pipeline шейдера будет автоматически настроен.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
|
||
"Сохраните текущие настройки шейдера в качестве нового предустановленного шейдера.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
|
||
"Сохраните текущие настройки шейдера как настройки по умолчанию для этого игры / ядра.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
|
||
"Сохраните текущие настройки шейдера в качестве настроек по умолчанию для игры.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
|
||
"Изменяет текущий шейдер напрямую. Изменения не будут сохранены в файл предварительной настройки.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
|
||
"Изменяет настройки шейдера, которая в настоящее время используется в меню.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES,
|
||
"Увеличение или уменьшение кол-во используемых чит-кодов."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES,
|
||
"Изменения чит-кодов заработают сиюсекундно.")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD,
|
||
"Открыть чит-файл."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
|
||
"Сохранить ниже указанные чит-коды в чит-файл."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
|
||
"Быстрый доступ к настройкам игры/ядра (работает, когда запустится любая игра).")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
|
||
"Просмотреть полную информаию о ядре + удалить ядро.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
|
||
"Значение плавающей точки для соотношения сторон видео (ширина / высота), используется, если для параметра «Соотношение сторон» установлено значение «Config».")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
|
||
"Настройка высоты окна экрана, которая используется, если для параметра «Соотношение сторон» установлено значение «Пользовательский».")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
|
||
"Настройка ширины окна экрана, которая используется, если для параметра «Соотношение сторон» установлено значение «Пользовательский».")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
|
||
"Настройка смещение окна экрана для определения положения оси X окна просмотра. Она игнорируются, если включена функция «Целочисленная шкала». Оно будет автоматически центрирован.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
|
||
"Настройка смещение окна экрана для определения положения оси Y окна просмотра. Она игнорируются, если включена функция «Целочисленная шкала». Оно будет автоматически центрирован.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
|
||
"Использовать релейный сервер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
|
||
"Передать сетевые соединения через сервер «man-in-the-midle». Будет полезным, если хост находится за брандмауэром или имеет проблемы NAT / UPnP.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
|
||
"Добавить в микшер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION,
|
||
"Добавить в микшер")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
|
||
"Фильтрировать по текущему ядру")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
||
"Общиий уровень громкости звукового микшера"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
||
"Громкость звукового микшера (в дБ). По умолчанию стоит 0 дБ и коэффициент усиления не применяется."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
||
"Уровень громкости звукового микшера (dB)"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
|
||
"Отключить звуковой микшер"
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
|
||
"Отключить / Включить звуковой микшер.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
|
||
"Показать меню Онлайн-обновление")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
|
||
"Показать/скрыть опцию 'Онлайн-обновление'.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
||
"Элементы главного экрана")
|
||
MSG_HASH(
|
||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
||
"Показать или скрыть элементы на экране меню."
|
||
)
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
|
||
"Показать меню Обновление ядра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
|
||
"Показать/скрыть возможность обновлять ядра (и информационные файлы ядер).")
|
||
MSG_HASH(MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN,
|
||
"Подготовка к сканированию...")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
|
||
"Удалить ядро")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
|
||
"Удаление ядра с устройства.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY,
|
||
"Переименовать название игры")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RENAME_ENTRY,
|
||
"Переименовать")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
|
||
"Прозрачность кадра")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
|
||
"Модификация прозрачности кадров.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
|
||
"Избранные")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
|
||
"Любой контент, который вы добавите в «Избранное», появится в этом списке.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
|
||
"Музыка")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
|
||
"Любая музыка, которая была ранее прослушана, появится в этом разделе.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
|
||
"Фотографии")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
|
||
"Любая фотография, которая ранее была просмотрена, появится в этом разделе.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
|
||
"Видео")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
|
||
"Любое видео, которое ранее было просмотрено, появится в этом разделе.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
|
||
"Иконки интерфейса")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
|
||
"Отображать или скрывать иконки интерфейса, отображающиеся в левой части меню.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
|
||
"Enable Settings Tab")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
|
||
"Set Password For Enabling Settings Tab")
|
||
MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD,
|
||
"Enter Password")
|
||
MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK,
|
||
"Password correct.")
|
||
MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK,
|
||
"Password incorrect.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
|
||
"Enables the Settings tab. A restart is required for the tab to appear.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
|
||
"Supplying a password when hiding the settings tab makes it possible to later restore it from the menu, by going to the Main Menu tab, selecting Enable Settings Tab and entering the password.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
|
||
"Allow the user to rename entries in collections.")
|
||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
|
||
"Allow to rename entries")
|