diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
index 6b6a4fb84..a68a1176d 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
@@ -19,9 +19,13 @@
-
- DuckStation это свободный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation <span style="vertical-align:super;">TM</span>, с открытым исходным кодом, ориентированный на удобную игру, скорость и долгосрочную работоспособность.
+ DuckStation это свободный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation <span style="vertical-align:super;">TM</span>, с открытым исходным кодом, ориентированный на удобную игру, скорость и долгосрочную работоспособность.
+
+
+
+
+ DuckStation — это бесплатный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span>, ориентированный на удобство игры, скорость и долговечность обслуживания.
@@ -383,232 +387,240 @@ Login token generated on %2.
Achievements
-
-
+
+
-
+ Переопределение исполняемого файла
-
+ Загрузка состояния
-
-
+
+ Возобновление состояния
-
+ Хардкорный режим будет включен при сбросе системы.
-
+ {} (Неофициально)
-
+
+
+
+
+
+ Achievement points
+
+ %n балл
+ %n балла
+ %n баллов
+
+
-
+ Попытка создания списка лидеров началась.
-
+ Попытка создания списка лидеров не удалась.
-
+ Ваше время: {}{}
-
+ Ваш результат: {}{}
-
+ Ваше значение: {}{}
-
+
-
+ Ваше время: {} (Лучший результат: {})
-
+ Ваш результат: {} (Лучший: {})
-
+ Ваше значение: {} (Лучший: {})
-
+ {}
Позиция в списке лидеров: {} из {}
-
+ Ошибка сервера в {}:
{}
-
+
- Достижения отключены
+ Достижения: Отключены
-
+ Не удалось выполнить запрос на разблокировку. Мы будем продолжать попытки отправить этот запрос.
-
+
-
+ Достижения: Переподключены
-
+ Все ожидающие запросы на разблокировку выполнены.
-
+ Summary for login notification.
-
-
+
+ Подтвердите хардкорный режим
-
-
+
+ {0} нельзя выполнить, пока активен хардкорный режим. Вы хотите отключить хардкорный режим? {0} будет отменен\о, если вы выберете Нет.
-
-
+
+ Невозможно {}, пока активен хардкорный режим.
-
+ Да
-
+ Нет
-
+ Достижения в активных испытаниях
-
+ (Хардкорный режим)
-
- Вы открыли все достижения и заработали {} баллов!
+ Вы открыли все достижения и заработали {} баллов!
-
+ *НеизвестныйНеизвестно
-
+ *Заблокирован *БлокировкаЗаблокировано
-
+ *РазблокированРазблокировано
-
+ Не поддерживается
-
+ Неофициальный
-
+ *РазблокированНедавно разблокировано
-
+ Активные испытания
-
+ Почти готово
-
- {} баллов
+ {} баллов
-
- {} балл
+ {} балл
-
+ ХХХ баллов
-
+ {0}, {1}.
-
+ Achievement popup**открыли
@@ -619,67 +631,87 @@ Unread messages: {}
-
+ Achievement popup
- и заработал {} из %n балл
- и заработал {} из %n балла
- и заработал {} из %n баллов
+ и заработали {} из %n балл
+ и заработали {} из %n балла
+ и заработали {} из %n баллов
+
+
+
+
+
+ Point count
+
+ Вы открыли все достижения и заработали {} балл!
+ Вы открыли все достижения и заработали {} балла!
+ Вы открыли все достижения и заработали {} баллов!
-
+
- Разблокировано: {}
+ Разблокировано: {}
+
+
+
+
+ Leaderboard count
+
+ В этой игре %n таблица лидеров.
+ В этой игре %n таблицы лидеров.
+ В этой игре %n таблиц лидеров.
+
-
-
+
+ *ЗагружаетсяЗагрузка...
-
-
+
+ Загрузка списка лидеров не удалась
-
+ Хардкорный режим включен.
-
+ Хардкорный режим отключен.
-
+ {} (Хардкорный режим)
-
-
+
+ Не удалось прочитать исполняемый файл с диска. Достижения отключены.
-
-
+
+ В этой игре нет достижений.
-
+ {0}, {1}
-
+ Mastery popup
@@ -689,75 +721,73 @@ Unread messages: {}
- Mastery popup
-
+ %n балл%n балла%n баллов
-
+ Вы открыли {0} достижений из {1} и заработали {2} из {3} возможных баллов.
-
- В этой игре есть {} в списке лидеров.
+ В этой игре есть {} в списке лидеров.
-
+ Отправка результатов отключена, так как режим хардкора выключен. Список лидеров доступен только для чтения.
-
+ *лучшихПоказать лучший
-
+ *ближайшихПоказать ближайший
-
+ Ранг
-
+ Имя
-
+ Время
-
+ *Показатель *СчетРезультат
-
+
- Значение
+ Значение
-
+
-
+ Загрузка данных списка лидеров, пожалуйста, подождите...
@@ -840,97 +870,107 @@ Unread messages: {}
Применить параметры совместимости
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Включить исключения памяти перекомпилятора
-
+ Включить связывание блоков перекомпилятора
-
+ Включить быстрый доступ к памяти перекомпилятора
-
+
-
+
+
+ Сжатие сохранений состояния
+
+
+
-
+ ГП: Размер очереди
-
+ ГП: Максимальное опережение
-
+ Версия Мехакона дисковода
-
+ Проверка региона дисковода
-
+ Разрешить загрузку без файла SBI
-
+
+
+ Экспорт общей памяти
+
+
+ Включить PINE
-
+ Ячейка PINE
-
+ Включить PCDrv
-
+ Включить запись PCDrv
-
+ Корневой каталог PCDrv
@@ -942,7 +982,7 @@ Unread messages: {}
- Выберите папку для %1
+ Выбор папки для %1
@@ -1000,13 +1040,11 @@ Unread messages: {}
- *Загрузка устройств
- Загрузить устройства из сохранённого состояния
+ Загрузка устройств из сохранений состояний
-
- Сжатие сохраненных состояний
+ Сжатие сохраненных состояний
@@ -1017,253 +1055,253 @@ Unread messages: {}
AnalogController
-
+ Мёртвая зона аналога
-
+ Устанавливает мертвую зону аналогового джойстика, т. е. часть движения джойстика, которая будет игнорироваться.
-
+ Чувствительность аналога
-
+ Принудительный аналоговый режим при сбросе
-
-
+
+ *ПереключилисяКонтроллер {} переключен в аналоговый режим.
-
-
+
+ *ПереключилисяКонтроллер {} переключен в цифровой режим.
-
-
+
+ Контроллер {} заблокирован игрой в аналоговом режиме.
-
-
+
+ Контроллер {} заблокирован игрой в цифровом режиме.
-
+ Крестовина вверх
-
+ Крестовина вправо
-
+ Крестовина вниз
-
+ Крестовина влево
-
+ Треугольник
-
+ Круг
-
+ Крест
-
+ Квадрат
-
+ Select
-
+ Start
-
+ Переключить Аналог
-
+ L1
-
+ R1
-
+ L2
-
+ R2
-
+ L3
-
+ R3
-
+ Левый джойстик влево
-
+ Левый джойстик вправо
-
+ Левый джойстик вниз
-
+ Левый джойстик вверх
-
+ Правый джойстик влево
-
+ Правый джойстик вправо
-
+ Правый джойстик вниз
-
+ Правый джойстик вверх
-
+ Не инвертировать
-
+ Инвертировать влево/вправо
-
+ Инвертировать вверх/вниз
-
+ Инвертировать влево/вправо + вверх/вниз
-
+ Переводит контроллер в аналоговый режим при сбросе/включении консоли.
-
+ Использовать аналоговые джойстики для крестовины в цифровом режиме
-
+ Позволяет использовать аналоговые джойстики для управления крестовиной в цифровом режиме, как и кнопки.
-
+ Задает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. При использовании последних контроллеров, например DualShock 4, Xbox One Controller, рекомендуется значение от 130% до 140%.
-
+ Мертвая зона кнопок/триггеров
-
+ Устанавливает мертвую зону для активации кнопок/триггеров, т.е. часть триггера, которая будет игнорироваться.
-
+ Смещение вибрации
-
+ Устанавливает значение смещения вибрации. Если вибрация в некоторых играх слишком слаба или не работает, попробуйте увеличить это значение.
-
+ Перевернуть левый стик
-
+ Инвертирует направление левого аналогового джойстика.
-
+ Перевернуть правый джойстик
-
+ Инвертирует направление правого аналогового джойстика.
@@ -1271,189 +1309,189 @@ Unread messages: {}
AnalogJoystick
-
+ Крестовина вверх
-
+ Крестовина вправо
-
+ Крестовина вправо
-
+ Крестовина влево
-
+ Треугольник
-
+ Круг
-
+ Крест
-
+ Квадрат
-
+ Select
-
+ Start
-
+ Переключить Режим
-
+ L1
-
+ R1
-
+ L2
-
+ R2
-
+ L3
-
+ R3
-
+ Левый джойстик влево
-
+ Левый джойстик вправо
-
+ Левый джойстик вниз
-
+ Левый джойстик вверх
-
+ Правый джойстик влево
-
+ Правый джойстик вправо
-
+ Правый джойстик вниз
-
+ Правый джойстик вверх
-
+ Не инвертировать
-
+ Инвертировать влево/вправо
-
+ Инвертировать вверх/вниз
-
+ Инвертировать влево/вправо + вверх/вниз
-
+ Мёртвая зона аналога
-
+ *ЗадаетУстанавливает мертвую зону аналогового джойстика, т. е. часть движения джойстика, которая будет игнорироваться.
-
+ Чувствительность аналога
-
+ *ЗадаетУстанавливает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. При использовании последних контроллеров, например DualShock 4, Xbox One Controller, рекомендуется значение от 130% до 140%.
-
+ Перевернуть левый стик
-
+ Инвертирует направление левого аналогового джойстика.
-
+ Перевернуть правый джойстик
-
+ Инвертирует направление правого аналогового джойстика.
@@ -1834,68 +1872,56 @@ Unread messages: {}
AudioStream
-
- Не использовать (без вывода)
+ Не использовать (без вывода)
-
- Cubeb
+ Cubeb
-
- SDL
+ SDL
-
- Отключен (стерео)
+ Отключен (стерео)
-
- Стерео с каналом низких частот
+ Стерео с каналом низких частот
-
- Квадрафонический
+ Квадрафонический
-
- Квадрафонический с каналом низких частот
+ Квадрафонический с каналом низких частот
-
- Объемное звучание 5.1
+ Объемное звучание 5.1
-
- Объемное звучание 7.1
+ Объемное звучание 7.1
-
- Выключен (шумно)
+ Выключен (шумно)
-
- Передискретизация (сдвиг высоты тона)
+ Передискретизация (сдвиг высоты тона)
-
- Растяжение времени (изменение темпа, лучший звук)
+ Растяжение времени (изменение темпа, лучший звук)
-
-
+
+ По умолчанию
@@ -1958,8 +1984,8 @@ Unread messages: {}
AutoUpdaterDialog
-
-
+
+ Автоматическое обновление
@@ -1994,63 +2020,63 @@ Unread messages: {}
Напомнить позже
-
+ Не показывать снова
-
-
+
+ Ошибка обновления
-
+ В настоящее время обновлений нет. Пожалуйста, попробуйте позже.
-
+ Текущая версия: %1 (%2)
-
+ Новая версия: %1 (%2)
-
+ Загрузка...
-
+ <h2>Изменения:</h2>
-
+ <h2>Предупреждение о сохраненных состояниях</h2><p>Установка этого обновления сделает ваши сохраненные состояний <b>несовместимыми</b>. Перед установкой этого обновления убедитесь, что вы сохранили свои игры на карту памяти, иначе вы потеряете прогресс. </p>
-
+ <h2>Предупреждение о настройках</h2><p>Установка этого обновления приведет к сбросу настроек. Обратите внимание, что после этого обновления вам придется изменить настройки заново.</p>
-
+ <h4>Будет загружено %1 МБ, при установке этого обновления, через ваше интернет-соединение.</h4>
-
+ Загружается %1...
-
+ Не удалось удалить exe-файл программы обновления после обновления.
@@ -2124,6 +2150,11 @@ Unread messages: {}
Журналирует вызовы BIOS в printf(). Не все игры содержат отладочные сообщения.
+
+
+
+ Выбор каталога BIOS
+
@@ -2156,7 +2187,7 @@ Unread messages: {}
CDImageHasher
-
+ Вычисление хеша для дорожки {}/индекса {}...
@@ -2164,42 +2195,35 @@ Unread messages: {}
CPUExecutionMode
-
- Интерпретатор (самый медленный)
+ Интерпретатор (самый медленный)
-
- Кешированный интерпретатор (быстрее)
+ Кешированный интерпретатор (быстрее)
-
- Перекомпилятор (самый быстрый)
+ Перекомпилятор (самый быстрый)
-
- Новый перекомпилятор (экспериментальный)
+ Новый перекомпилятор (экспериментальный)CPUFastmemMode
-
- Отключено (самый медленный)
+ Отключено (самый медленный)
-
- MMap (аппаратный, самый быстрый, только 64-битный)
+ MMap (аппаратный, самый быстрый, только 64-битный)
-
- LUT (быстрее)
+ LUT (быстрее)
@@ -2275,9 +2299,9 @@ Unread messages: {}
-
-
-
+
+
+ Активировать
@@ -2322,107 +2346,107 @@ Unread messages: {}
Инструкции
-
+ Переключить
-
+ Добавить группу
-
+ Имя группы:
-
-
-
-
+
+
+
+ Ошибка
-
+ Это название группы уже существует.
-
+ Удалить код
-
+ Вы уверены, что хотите удалить выбранный код? Это действие необратимо.
-
+ Из файла...
-
+ Из текста...
-
+ Файлы читов PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Все файлы (*.*)
-
-
+
+ Импорт читов
-
-
+
+ Не удалось разобрать чит-файл. Журнал может содержать дополнительную информацию.
-
+ Текст чит-файла:
-
+ Файлы читов PCSXR (*.cht);;Все файлы (*.*)
-
+ Экспорт читов
-
+ Не удалось сохранить чит-файл. Журнал может содержать дополнительную информацию.
-
+ Подтвердить очистку
-
+ Вы уверены, что хотите удалить все читы? Это необратимо.
-
+ Подтвердить сброс
-
+ Вы уверены, что хотите сбросить список читов? Любые читы, отсутствующие в базе данных DuckStation, БУДУТ УТЕРЯНЫ.
@@ -2430,18 +2454,18 @@ Unread messages: {}
Cheats
-
+ Gameshark
-
+ *Ручной *РучныеВручную
-
+ *АвтоматическийАвтоматически (конец кадра)
@@ -2458,24 +2482,20 @@ Unread messages: {}
ConsoleRegion
-
- Авто-определение
+ Авто-определение
-
- NTSC-J (Япония)
+ NTSC-J (Япония)
-
- NTSC-U/C (США, Канада)
+ NTSC-U/C (США, Канада)
-
- PAL (Европа, Австралия)
+ PAL (Европа, Австралия)
@@ -2865,18 +2885,18 @@ This warning will only be shown once.
Controller
-
-
-
-
+
+
+
+ Контроллер {} переключен в аналоговый режим.
-
-
-
-
+
+
+
+ Контроллер {} переключен в цифровой режим.
@@ -2905,39 +2925,39 @@ This warning will only be shown once.
-
+ Автоматическое сопоставление
-
+ Очистить сопоставление
-
+ Нет доступных устройств
-
+ Вы уверены, что хотите очистить все сопоставления для этого контроллера? Это действие не может быть отменено.
-
+ Для устройства "%1" не было создано общих привязок. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическое сопоставление.
-
+ *АналогиОси
-
+ Кнопки
@@ -3349,80 +3369,90 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_GunCon
-
+ Боковые кнопки
-
+ B
-
+ Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.Взаимосвязанное прицеливание
-
+
+
+ <html><head/><body><p>По умолчанию световые пистолеты используют указатель мыши. Чтобы использовать мышь, вам <span style="font-weight:700;">не</span> нужно настраивать какие-либо привязки, кроме курка и кнопок. Прицеливание необходимо настраивать только в том случае, если вы хотите использовать несколько мышей.</p><p>Если вы хотите использовать контроллер или световой пистолет, который имитирует контроллер вместо мыши, вам следует привязать его к "Взаимосвязанное прицеливание". В противном случае "Взаимосвязанное прицеливание" следует <span style="font-weight:700;">оставить несвязанным</span>.</p></body></html>
+
+
+ Вниз
-
+ Влево
-
+ Вверх
-
+ Вправо
-
+ Настройка указателя
-
- <p>По умолчанию световые пистолеты используют указатель мыши. Чтобы использовать мышь, вам <strong>не</strong> нужно настраивать какие-либо привязки, кроме курка и кнопок.</p>
+ <p>По умолчанию световые пистолеты используют указатель мыши. Чтобы использовать мышь, вам <strong>не</strong> нужно настраивать какие-либо привязки, кроме курка и кнопок.</p>
<p>Если вы хотите использовать контроллер или световой пистолет, который имитирует контроллер вместо мыши, вам следует привязать его к взаимосвязанному прицеливанию. В противном случае взаимосвязанное прицеливание следует <strong>оставить несвязанным</strong>.</p>
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Нажать кнопку
-
+ A
-
+ Курок
-
+
+
+ Прицеливание
+
+
+ Огонь за кадром
-
+ Огонь
@@ -3430,80 +3460,90 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_Justifier
-
+ Курок
-
+ Огонь за кадром
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Нажать кнопку
-
+
+
+ <html><head/><body><p>По умолчанию световые пистолеты используют указатель мыши. Чтобы использовать мышь, вам <span style="font-weight:700;">не</span> нужно настраивать какие-либо привязки, кроме курка и кнопок. Прицеливание необходимо настраивать только в том случае, если вы хотите использовать несколько мышей.</p><p>Если вы хотите использовать контроллер или световой пистолет, который имитирует контроллер вместо мыши, вам следует привязать его к "Взаимосвязанное прицеливание". В противном случае "Взаимосвязанное прицеливание" следует <span style="font-weight:700;">оставить несвязанным</span>.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Прицеливание
+
+
+ Огонь
-
+ Боковые кнопки
-
+ Назад
-
+ Start
-
+ Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term.Взаимосвязанное прицеливание
-
+ Вниз
-
+ Влево
-
+ Вверх
-
+ Вправо
-
+ Настройка указателя
-
- <p>По умолчанию световые пистолеты используют указатель мыши. Чтобы использовать мышь, вам <strong>не</strong> нужно настраивать какие-либо привязки, кроме курка и кнопок.</p>
+ <p>По умолчанию световые пистолеты используют указатель мыши. Чтобы использовать мышь, вам <strong>не</strong> нужно настраивать какие-либо привязки, кроме курка и кнопок.</p>
<p>Если вы хотите использовать контроллер или световой пистолет, который имитирует контроллер вместо мыши, вам следует привязать его к взаимосвязанному прицеливанию. В противном случае взаимосвязанное прицеливание следует <strong>оставить несвязанным</strong>.</p>
@@ -3511,23 +3551,29 @@ This warning will only be shown once.
ControllerBindingWidget_Mouse
-
+ Кнопки
-
+ Левая
-
-
+
+
+ Нажмите кнопку
-
+
+
+ Указатель
+
+
+ Правая
@@ -3725,17 +3771,17 @@ This warning will only be shown once.
ControllerCustomSettingsWidget
-
+ Восстановить настройки по умолчанию
-
+ Обзор...
-
+ Выбрать файл
@@ -3818,43 +3864,43 @@ This warning will only be shown once.
Обнаруженные устройства
-
+ Источник ввода мыши/указателя
-
-
+
+ 10
-
+ Использование необработанного ввода повышает точность при привязке джойстиков контроллера к указателю мыши. Также позволяет использовать несколько мышей.
-
+ Вертикальная чувствительность:
-
+ Горизонтальная чувствительность:
-
+ Включить сопоставление мыши
-
+ Использовать необработанный ввод
-
+ Источник ввода XInput
@@ -3864,37 +3910,37 @@ This warning will only be shown once.
Настройки светодиодной подсветки контроллера
-
+ Включить драйвер IOKit
-
+ Включить драйвер MFI
-
+ Источник ввода XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360 / XBox One / XBox Series и контроллеров сторонних производителей, которые реализуют протокол XInput.
-
+ Включить источник ввода XInput
-
+ Настройки профиля
-
+ Когда эта опция включена, горячие клавиши могут быть установлены в этом профиле ввода и будут использоваться вместо глобальных горячих клавиш. По умолчанию горячие клавиши всегда используются всеми профилями.
-
+ Используйте горячие клавиши для каждого профиля
@@ -3980,27 +4026,27 @@ This warning will only be shown once.
Установить...
-
+ Не настроен
-
+ Установить частоту
-
+ Частота:
-
+ Макрос не будет повторяться.
-
+ Макрос будет переключать кнопки каждые %1 кадров.
@@ -4008,12 +4054,12 @@ This warning will only be shown once.
ControllerMacroWidget
-
+ Макросы порта контроллера %1
-
+ Макрос %1
@@ -4024,6 +4070,8 @@ This warning will only be shown once.
ControllerSettingsWindow
+
+ Настройки контроллеров DuckStation
@@ -4049,57 +4097,62 @@ This warning will only be shown once.
-
+
+ Копировать глобальные настройки
+
+
+
+ Сброс настроек
-
-
-
+
+
+ Создать профиль ввода
-
+ Введите имя для нового профиля ввода:
-
-
-
-
+
+
+
+ Ошибка
-
+ Профиль с именем '%1' уже существует.
-
+ Вы хотите скопировать все привязки из текущего выбранного профиля в новый профиль? При выборе «Нет» будет создан полностью пустой профиль.
-
+ Хотите скопировать текущие привязки горячих клавиш из глобальных настроек в новый профиль ввода?
-
+ Не удалось сохранить новый профиль в '%1'.
-
+ Загрузить профиль ввода
-
+
Вы не можете отменить это действие.
-
+ Удалить профиль ввода
-
+
@@ -4126,12 +4179,12 @@ You cannot undo this action.
Вы не можете отменить это действие.
-
+ Не удалось удалить '%1'.
-
+
Вы не можете отменить это действие.
-
+
+
+ Конфигурация контроллера для каждой игры сбрасывается до глобальных настроек.
+
+
+
+
+ Конфигурация контроллера для каждой игры сбрасывается до настроек по умолчанию.
+
+
+ Глобальные настройки
-
-
+
+ Порт контроллера %1%2
%3
-
-
+
+ Порт контроллера %1
%2
-
+ Горячие клавиши
-
+ Общий
-
+ Профиль ввода с именем '%1' не найден.
@@ -4188,14 +4251,13 @@ You cannot undo this action.
Цифровой контроллер
-
+ Аналоговый джойстик
-
- Мышь PlayStation
+ Мышь PlayStation
@@ -4203,17 +4265,17 @@ You cannot undo this action.
-
+ Аналоговый контроллер
-
+ GunCon
-
+ Не подключен
@@ -4223,10 +4285,15 @@ You cannot undo this action.
Justifier
-
+ NeGcon с вибрацией
+
+
+
+ Мышь
+ CoverDownloadDialog
@@ -4522,7 +4589,7 @@ You cannot undo this action.
-
+ Переключить &точку останова
@@ -4558,7 +4625,7 @@ You cannot undo this action.
-
+
@@ -4653,87 +4720,87 @@ You cannot undo this action.
-
+ Адрес не выбран.
-
+ Введите адрес кода:
-
+ Введите адрес памяти:
-
+ Началась запись трассировки в cpu_log.txt.
Размер этого файла может составлять несколько гигабайт, поэтому помните об износе SSD.
-
+ Запись трассировки в cpu_log.txt остановлена.
-
+ &Удалить
-
+
-
+ Не удалось добавить точку останова. По этому адресу может уже существовать точка останова.
-
+ Не удалось удалить точку останова. Эта точка останова может не существовать.
-
+ Отладчик
-
+
-
+ Посмотреть в &Дампе
-
-
+
+ Неверный шаблон поиска. Он должен содержать шестнадцатеричные цифры или вопросительные знаки.
-
+ Шаблон не найден.
-
+ *(пройден конец памяти).Шаблон найден в 0x%1 (прошел конец памяти).
-
+ Шаблон обнаружен в 0x%1.
@@ -4835,135 +4902,112 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DiscRegion
-
- NTSC-J (Япония)
+ NTSC-J (Япония)
-
- NTSC-U/C (США, Канада)
+ NTSC-U/C (США, Канада)
-
- PAL (Европа, Австралия)
+ PAL (Европа, Австралия)
-
- Прочие
+ Прочие
-
- Не-PS1
+ Не-PS1DisplayAlignment
-
- Слева / сверху
+ Слева / сверху
-
- По центру
+ По центру
-
- Справа / снизу
+ Справа / снизуDisplayAspectRatio
-
- Автоматически (нативно игре)
+ Автоматически (нативно игре)
-
- Растянуть до заполнения
+ Растянуть до заполнения
-
- Произвольный
+ ПроизвольныйDisplayCropMode
-
- Нет
+ Нет
-
- Только нерабочая область экрана
+ Только нерабочая область экрана
-
- Все границы
+ Все границыDisplayDeinterlacingMode
- *Отключен
- Отключено (мерцание)
+ Отключено (мерцание)
-
- Волновой (расчесывание)
+ Волновой (расчесывание)
-
- Смешивание (размытие)
+ Смешивание (размытие)
-
- Адаптивный (FastMAD)
+ Адаптивный (FastMAD)DisplayScalingMode
-
- Ближайший сосед
+ Ближайший сосед
-
- Билинейный (мягкий)
+ Билинейный (мягкий)
-
- Билинейный (целочисленный)
+ Билинейный (целочисленный)
-
- Ближайший сосед (целочисленный)
+ Ближайший сосед (целочисленный)
-
- Билинейный (резкий)
+ Билинейный (резкий)
@@ -4992,37 +5036,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
EmuThread
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Ошибка
-
+ Не удалось загрузить систему: %1
-
+ Не удалось загрузить состояние: %1
-
+ Состояние сохранения возобновления не найдено.
-
+ Карта памяти занята
-
+
@@ -5031,60 +5075,60 @@ Do you want to %1 anyway?
Вы все равно хотите %1?
-
+ выключение
-
+ перезагрузка
-
+ смена диска
-
+
-
+ Не удалось сохранить состояние: %1
-
+ Игра: %1 (%2)
-
+ Статус активности неактивен или не поддерживается.
-
+ Игра не загружена или RetroAchievements недоступен.
-
+ %1x%2
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Видео: %1 FPS (%2%)
@@ -5409,7 +5453,8 @@ Do you want to %1 anyway?
-
+
+ Обзор...
@@ -5417,7 +5462,8 @@ Do you want to %1 anyway?
-
+
+ Открыть...
@@ -5425,7 +5471,8 @@ Do you want to %1 anyway?
-
+
+ Сброс
@@ -5445,347 +5492,382 @@ Do you want to %1 anyway?
Используется для хранения обложек в сетке игр/интерфейсе Big Picture.
-
+ Каталог снимков
-
+ Используется для снимков.
-
+
+
+ Каталог видео
+
+
+
+
+ Используется для записи мультимедиа, независимо от того, включено ли аудио и/или видео.
+
+
+ Каталог состояний сохранений
-
+ Используется для хранения состояний сохранения.
+
+
+
+ Выбрать каталог кэша
+
+
+
+
+ Выбрать каталог обложек
+
+
+
+
+ Выбрать каталог сохранений состояний
+
+
+
+
+ Выбрать каталог снимков
+
+
+
+
+ Выбрать каталог видео
+ FullscreenUI
-
+ (BigP/Настройки эмуляции/Опережение/Вариант выбора)1 кадр
-
+ (BigP/Настройки эмуляции/Опережение/Вариант выбора)10 кадров
-
+ 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)]
-
+ 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]
-
+ 10x
-
+ 10x (20x скорость)
-
+ 11x
-
+ 125% [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)]
-
+ 12x
-
+ 13x
-
+ 14x
-
+ 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]
-
+ 15x
-
+ 16x
-
+ 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]
-
+ 1x
-
+ 2 кадра
-
+ 20% [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)]
-
+ 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]
-
+ 250% [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)]
-
+ 2x
-
+ 2x (четырехскоростная)
-
+ 3 кадра
-
+ 30% [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)]
-
+ 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]
-
+ 350% [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)]
-
+ 3x
-
+ 3x (6x скорость)
-
+ 3x (для 720p)
-
+ 4 кадра
-
+ 40% [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)]
-
+ 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]
-
+ 450% [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)]
-
+ 4x
-
+ 4x (8x скорость)
-
+ 5 кадров
-
+ 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]
-
+ 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]
-
+ 5x
-
+ 5x (10x скорость)
-
+ 5x (для 1080p)
-
+ 6 кадров
-
+ 60% [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)]
-
+ 600% [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)]
-
+ 6x
-
+ 6x (12x скорость)
-
+ 6x (для 1440p)
-
+ 7 кадров
-
+ 70% [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)]
-
+ 700% [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)]
-
+ 7x
-
+ 7x (14x скорость)
-
+ 8 кадров
-
+ 80% [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)]
-
+ 800% [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)]
-
+ 8x
-
+ 8x (16x скорость)
-
+ 9 кадров
-
+ 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]
-
+ 900% [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)]
-
+ 9x
-
+ 9x (18x скорость)
-
+ 9x (для 4K)
-
+
@@ -5795,1248 +5877,1270 @@ Do you want to load this save and continue?
Хотите загрузить это сохранение и продолжить?
-
+ Про DuckStation
-
+ (BigP/Настройки/Настройки достижений/Заголовок)Учетная запись
-
+ Точное смешивание
-
+ (BigP/Настройки/Настройки достижений/Заголовок)Уведомления достижений
-
+ Достижения
-
+ (BigP/Настройки/Настройки достижений/Заголовок)Настройки достижений
-
+ Добавить каталог поиска
-
+ (BigP/Настройки/Настройки постобработки/Операции/)Добавить шейдер
-
+ Добавляет новый каталог в список поиска игр.
-
+ (BigP/Настройки/Настройки постобработки/Добавить шейдер/Подсказка)Добавляет новый шейдер в цепочку.
-
+ (BigP/Настройки графики/Сохранение точности проекции/Подсказка)Добавляет дополнительную точность постпроецированию данных PGXP. Может улучшить визуальную составляющую в некоторых играх.
-
+ Достижения не включены.
-
+ -
-
+ (Подсказка F1)Про
-
+ Дополнительные
-
+ (BigP/Настройки/Заголовок)Расширенные настройки
-
+ Все время: {}
-
+ Разрешить загрузку без файла SBI
-
+ Позволить загружать защищенные игры без информации о подканале.
-
+ **Дизеринг **Сглаживание **true colorПрименить современные методы дизеринга для дальнейшего сглаживания градиентов при включении true color.
-
+ Настройки консолиПрименение патчей для образов
-
+ Вы уверены, что хотите очистить текущую цепочку постобработки? Вся конфигурация будет потеряна.
-
+ Настройки графикиСоотношение сторон
-
+ Настройки графики/Обнаружение линии(й)/ПодсказкаПопытки обнаружить линии высотой/шириной в один пиксель, которые основаны на поведении растеризации без масштабирования, заполняя пробелы, возникающие при масштабировании.
-
+ Настройки контроллеров/Автоматическое сопоставлениеПопытки сопоставить выбранный порт с выбранным контроллером.
-
+ Настройки звукаДвижок звука
-
+ Настройки звукаУправление звуком
-
+ ЗаголовокНастройки звука
-
+ Вариант выбора настроекАвто-определение
-
+ Настройки контроллеровАвтоматическое сопоставление
-
+ Настройки графики/Внутреннее разрешение/Вариант выбораАвтоматически в зависимости от размера окна
-
+ Автоматическое сопоставление завершено для {}.
-
+ Не удалось выполнить автоматическое сопоставление для {}.
-
+ Не удалось выполнить автоматическое сопоставление, нет доступных устройств.
-
+
+
+ Автоматическое изменение размера окна
+
+
+ Настройки консоли/Применение патчей для образов/ПодсказкаАвтоматически применять исправления к образам дисков, если они присутствуют, в настоящее время поддерживается только PPF.
-
+
+
+ Автоматически изменяет размер окна в соответствии с внутренним разрешением.
+
+
+ Настройки интерфейса/Сохранить состояние при выходе/ПодсказкаАвтоматически сохранять состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились.
-
+ Настройки интерфейса/Запускать в полноэкранном режиме/ПодсказкаАвтоматически переключать в полноэкранный режим при запуске программы.
-
+ Расширенные настройки/Рекомпилятор быстрого доступа к памяти/Подсказка *РекомпиляторИзбегает вызовов кода C++, что значительно ускоряет перекомпилятор.
-
+ Настройки BIOSКаталог BIOS
-
+ Заголовок настроек BIOSВыбор BIOS
-
+ Заголовок менюНастройки BIOS
-
+ Вариант выбора настроекBIOS для {}
-
+ Настройки BIOS/ПодсказкаBIOS, используемый при эмуляции консолей {}.
-
+ Подсказка внизуНазад
-
+ Назад в меню паузы
-
+ Настройки звука
- Серверные настройки
+ Настройки движка
-
+ Настройки интерфейса/ЗаголовокПоведение
-
+ Настройки графики/Полноэкранное разрешение/Вариант выбораПолноэкранный режим без границ
-
+ Настройки звукаРазмер буфера
-
+ Настройки консоли/ЗаголовокЭмуляция CD-ROM
-
+ Настройки консоли/ЗаголовокЭмуляция процессора
-
+ Настройки графикиРежим процессора
-
+ Подсказка внизу/При выборе варианта настроекОтмена
-
+ Запись
-
+ Сменить диск
-
+ Настройки экрана/(Отображение экрана)/Соотношение сторон/ПодсказкаИзменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран.
-
+ Список читов
-
+ *отрисовки *отображенияВыбор серверной части, которая будет использоваться для отрисовки визуальных эффектов консоли/игры.
-
+ Выбор языка, используемого для элементов пользовательского интерфейса.
-
+ Список игр/Запуск игры с сохранением состоянияЧистая загрузка
-
+ Очистить настройки
-
+ Настройки постобработкиОчистить шейдеры
-
+ Настройки постобработки/Очистить шейдеры/ПодсказкаОчищает шейдер из цепочки.
-
+ Очищает все настройки, установленные для этой игры.
-
+ Расширенные настройки/Установить альфа-канал дампа записи VRAM/ПодсказкаОчищает бит маски/прозрачности в дампах записи VRAM.
-
+ Закрыть
-
+ Закрыть игру
-
+ Закрыть меню
-
+ Рейтинг совместимости
-
+ Совместимость:
-
+ Конфигурация
-
+ Подтверждать выключение питания
-
+ Настройки консоли
-
+ Порт контроллера {}
-
+ Макросы порта контроллера {}
-
+ Настройки порта контроллера {}
-
+ Порт контроллера {}{}
-
+ Макросы порта контроллера {}{}
-
+ Настройки порта контроллера {}{}
-
+ Настройки/ЗаголовокНастройки контроллеров
-
+ Тип контроллера
-
+ Настройки контроллера сброшены на значения по умолчанию.
-
+ Управление
-
+ Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте, при перемотке вперед.
-
+ Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте.
-
+ Копирует текущие глобальные настройки в эту игру.
-
+ Копирует глобальную конфигурацию контроллера в эту игру.
-
+ Копировать глобальные настройки
-
+ Копировать настройки
-
+ Настройки обложки
-
+ Каталог обложек
-
+ Создать
-
+ Создание резервных копий сохранений состояния
-
+ Режим обрезки
-
+ *Отсечения *Отбраковки *Отсеивания *Корректировка *КоррекцияКорректировка отсеивания
-
+ Текущая игра
-
+ Настройки отладки
-
+ По умолчанию
-
+ Обычный запуск
-
+ Вид по умолчанию
-
+ По умолчанию: отключено
-
+ По умолчанию: включено
-
+ Удалить сохранение
-
+ Удалить состояние
-
+ Режим рабочего стола
-
+ Подробности
-
+ Подробности недоступны для игры, которая не сканируется в списке игр.
-
+ **AudioSettingsWidget (Звук-Режим расширения-подсказка)Определить, как звук расширяется от стерео до объемного звука для поддерживаемых игр.
-
+ Определить размер сообщений на экране и монитора.
-
+ Определить задержку между звуком, принимаемым API хоста, и воспроизведением через динамики.
-
+ Определить, какую часть области, которая обычно не видна на потребительском телевизоре, необходимо обрезать/скрыть.
-
+ **ИсполняетОпределить, как эмулируемый процессор выполняет инструкции.
-
+ Определить, как вывод эмулируемой консоли масштабируется или понижается до разрешения вашего монитора.
-
+ Определить качество звука, когда он не работает на скорости 100%.
-
+ Определить поле, по которому будет сортироваться список игр.
-
+ Определить объем аудио, буферизуемого перед отправкой API хоста.
-
+ Определить эмулируемый тип оборудования.
-
+ Определить формат, в котором снимки экрана будут сохраняться/сжиматься.
-
+ Определить положение на экране, когда необходимо добавить черные границы.
-
+ Определить поворот имитируемого экрана телевизора.
-
+ Определить размер снимков экрана, созданных DuckStation.
-
+ Настройки интерфейса/Подтверждать выключение питания/ПодсказкаОпределить, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши.
-
+ Настройки графики/ЗаголовокНастройки устройства
-
+ Настройки консолиОтключить все улучшения
- Настройки графики/(Улучшения)
- Отключить чересстрочную развертку
+ Отключить чересстрочную развертку
-
+
-
+ Отключить сканирование подкаталогов
-
+ Отключить для 2D-полигонов
-
+ Вариант выбора настроек/(Понижение разрешения/Обнаружение линии)Отключен
-
+ *размытие *сглаживание *дизерингОтключает дизеринг и использует полные 8 бит на канал цветовой информации.
-
- Отключает чересстрочную отрисовку и отображение на графическом процессоре. Некоторые игры могут таким образом отображатся в разрешении 480p, но другие не работают.
+ Отключает чересстрочную отрисовку и отображение на графическом процессоре. Некоторые игры могут таким образом отображатся в разрешении 480p, но другие не работают.
-
+ Диск {} | {}
-
+ Сервер Discord
-
+ Настройки отображения
-
+ Отображает всплывающие сообщения о таких событиях, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров.
-
+ Отображает всплывающие сообщения при запуске, отправке или провале испытания в списке лидеров.
-
+ Двойной щелчок переключает полноэкранный режим
-
+ Скачивание обложек
-
+ Загружает обложки из заданного пользователем шаблона URL-адреса.
-
+ Понижение разрешения отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх.
-
+ Понижение разрешения
-
+ Масштаб отображения с понижением разрешения
-
+ Иконка утки от images8 (https://icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title)
-
- DuckStation — это бесплатный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation™ с открытым исходным кодом, ориентированный на удобство игры, скорость и долговечность обслуживания.
+ DuckStation — это бесплатный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation™ с открытым исходным кодом, ориентированный на удобство игры, скорость и долговечность обслуживания.
-
+ Расширенные настройки/(Дамп текстур)
-
+ Настройки эмуляции
-
+ Скорость эмуляции
-
+ Настройки консолиВключить 8Мб ОЗУ
-
+ Настройки достиженийВключить достижения
-
+ Включить читы
-
+ Настройки интерфейса/(Интеграция)Включить присутствие в Discord
-
+ Настройки BIOS/(Патчи)Включить быструю загрузку
-
+ *наложенияВключить внутриигровые оверлеи
-
+ Включить разгон
-
+ Включить постобработку
-
+ *РекомпиляторВключить связывание блоков перекомпилятора
-
+ *РекомпиляторВключить ICache перекомпилятора
-
+ (BigP/Настройки/Расширенные настройки/Эмуляция процессора) (wUI/Настройки/Дополнительные/Твики) *РекомпиляторВключить исключения памяти перекомпилятора
-
+ Включить проверку региона
-
+ Включить перемотку назад
-
+ Включить источник ввода SDL
-
+ Включить ведение журнала TTY
-
+ Включить/отключить светодиодную подсветку на контроллерах DualSense.
-
+ Включает старые, менее точные процедуры декодирования MDEC. Может потребоваться для сопоставления/загрузки старых замен фонов.
-
+ Режим Encore
-
+ Гарантирует, что каждый сгенерированный кадр отображается с оптимальным темпом. Включите для экранов с переменным обновлением, например GSync/FreeSync. Отключите, если у вас проблемы со скоростью или звуком.
-
+ Введите значение
-
+ Выйти из DuckStation
-
+ Выход из режима Big Picture и возврат к интерфейсу рабочего стола.
-
+ Сглаживание цветности FMV
-
+ Не удалось загрузить шейдер {}. Это может быть недействительно.
Ошибка была:
-
+ Размер файла
-
+ Размер файла: %.2f МБ
-
+ Принудительно 4:3 для FMV
-
+
+
+ Принудительная синхронизация видео
+
+
+ Настройки графики
-
+ Внутреннее разрешение
-
+ Параметры запуска
-
+ Запустить игру из файла, диска или запустите консоль без вставленного диска.
-
+ **ЛинийОбнаружение линии
-
+ Загрузить глобальное состояние
-
+ Мультитап
-
+ Подсказка внизуНавигация
-
+ Буфер глубины PGXP
-
+ *Корневой каталогРодительский каталог
-
+ Возобновить последний сеанс
-
+ *Вернуться к игреВернуться в игру
-
+ Вернуться в режим рабочего стола или выйти из приложения.
-
+ Вернуться в предыдущее меню.
-
+ Меняет порядок сортировки списка игр на обратный (обычно по возрастанию на убывание).
-
+ Для перемотки назад {0} кадров длительностью {1:.2f} секунд потребуется до {2} Мб ОЗУ и {3} Мб видеопамяти.
-
+ Перемотка назад отключена, потому что включена функция опережения. Опережение значительно повысит системные требования.
-
+ Перемотка назад не включена. Обратите внимание, что включение перемотки назад может значительно увеличить системные требования.
-
+ Подсветка игрока SDL DualSense
-
+ Положение экрана
-
+ Поворот экрана
-
+ Настройки графикиФормат снимков
-
+ Настройки графикиКачество снимков
-
+ Настройки графикиРазмер снимков
-
+ Подсказка внизуВыбор
-
+ Подсказка внизуВыбрать дисковод
-
+ Подсказка внизуВыбрать игру
-
+ Подсказка внизуВыбрать состояние
-
+ Выбор качества сжатия снимков экрана.
-
+ Выбор вида, в котором откроется список игр.
-
+ Настройки интерфейса/подсказкаПоказать игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord.
-
+ Сглаживает блочность между цветовыми переходами в 24-битном контенте, обычно в видеороликах.
-
+ Сглаживает блочность увеличенных текстур на 2D-объектах.
-
+ Фильтрация текстур спрайтов
-
+ Главное менюЗапустить диск
-
+ Главное менюЗапустить игру
-
+ Главное меню/подсказкаЗапустить игру с диска в DVD-приводе вашего компьютера.
-
+ (Эмуляция-Управление задержкой-Вертикальная синхронизация-подсказка)Синхронизирует представление кадров консоли хосту. Пользователям GSync/FreeSync следует вместо этого включить оптимальную синхронизацию кадров.
-
+ В этой игре нет достижений.
-
+ В этой игре нет списка лидеров.
-
+ Тайм-аут через {:.0f} секунд...
-
+ Подсказка внизу
*Переключение полноэкранного режимаПереключить полноэкраный режим
-
+ **Удаление полос **(Графика-Дополнительные-Параметры отрисовки)Дебандинг True Color
-
+ Настройки интерфейса/подсказкаЯзык пользовательского интерфейса
-
+ Несжатый размер
-
+ Размер в несжатом виде: %.2f МБ
-
+ Неизвестный размер файла
-
+ Использовать старые процедуры MDEC
-
+ Настройка карт памятиИспользовать одну карту для игр с несколькими дисками
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Версия: %s
+
+
+ Расширенные настройки
*отрисовка *отображениеКаркасная отрисовка
-
+ Включить сканирование подкаталогов
-
+ Настройки эмуляции/Частота сохранений перемотки назад%.2f секунд
-
+ Настройки эмуляции/Ячеек сохранений перемотки назад%d кадров
-
+ %d мс
-
+ Настройки консоли/Упреждающее чтение секторов%d секторов
-
+ (Эмуляция-Управление Задержкой-Синхронизация с частотой обновления хоста-Подсказка)Настраивает скорость эмуляции так, чтобы частота обновления консоли соответствовала хосту, когда включена VSync.
-
+ (QtHost)
@@ -7044,7 +7148,7 @@ Error was:
{}
-
+ (QtHost)
@@ -7052,1918 +7156,1929 @@ Error was:
{}
-
+ Настройки консоли/Применение патчей для образов/ПодсказкаАвтоматически загружает и применяет читы при запуске игры. Читы могут сломать игры и сохранения.
-
+ Подсказка внизуИзменить страницу
-
+ Подсказка внизу/При выборе варианта настройкиИзменить выбор
-
+ Подсказка внизу/Список игрИзменить вид
-
+ Изменить настройки приложения.
-
+ Главное меню/Выход/Выйти из DuckStation/ПодсказкаПолностью выйти из приложения, возвращая вас на рабочий стол.
-
+ Спрака F1Список участников
-
+ Главное меню/Запустить диск/ОшибкаНе удалось найти устройства CD/DVD-ROM. Убедитесь, что у вас подключен диск и есть достаточные разрешения для доступа к нему.
-
+ Создавать новое...
-
+ Настройки графикиРежим деинтерлейсинга
-
+ Порог очистки глубины
-
+ Настройки графики/Режим деинтерлейсинга/ПодсказкаОпределить, какой алгоритм используется для преобразования чересстрочных кадров в прогрессивные для отображения в вашей системе.
-
+
+
+ DuckStation — это бесплатный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation™, ориентированный на удобство игры, скорость и долговечность обслуживания.
+
+
+ Включить запись замены текстур VRAM
-
+ Настройки контроллеровВключить источник ввода XInput
-
+ *визуализатора хоста *хоста отрисовкиВключите отладку, если она поддерживается API-интерфейсом хоста отрисовки. Только для использования разработчиками.
-
+ Включает выравнивание и исключения шины. Не требуется ни для одной известной игры.
-
+ Включает дополнительные 6Мб ОЗУ, чтобы получить в общей сложности 2+6 = 8Мб, обычно присутствует на консолях разработчиков.
-
+ Включает дополнительные три ячейки контроллера на каждом порту. Поддерживается не во всех играх.
-
+ Обеспечивает более точную синхронизацию кадров за счет срока службы батареи.
-
+ Включает замену фоновых текстур в поддерживаемых играх.
-
+ Введите имя профиля ввода, который вы хотите создать.
-
+ Ошибка
-
+ *выполнения *исполненияРежим выполнения
-
+ Выход
-
+ Выйти и сохранить состояние
-
+ Выход без сохранения
-
+ Режим расширения
-
+ Не удалось скопировать текст в буфер обмена.
-
+ Не удалось удалить сохранение состояния.
-
+ Не удалось удалить {}.
-
+ Ошибка загрузки '{}'.
-
+ Не удалось сохранить входной профиль '{}'.
-
+ Быстрая загрузка
-
+ Настройки эмуляции/(Управление скоростью)Скорость перемотки вперед
-
+ Настройки звука/(Управление звуком)Громкость перемотки вперед
-
+ Название файла
-
- Принудительная синхронизация NTSC
+ Принудительная синхронизация NTSC
-
- Принудительно заставляет игры PAL работать с частотой NTSC, то есть 60 Гц. Некоторые игры PAL будут работать на "нормальной" скорости, а другие не будут работать.
+ Принудительно заставляет игры PAL работать с частотой NTSC, то есть 60 Гц. Некоторые игры PAL будут работать на "нормальной" скорости, а другие не будут работать.
-
+ Принудительно выполняет полное повторное сканирование всех ранее идентифицированных игр.
-
+ Принудительно выполняет смешивание в шейдере с точностью до 16 бит, если не используется true color. Нетривиальное влияние на производительность, ненужное для большинства игр.
-
+
-
+ Принудительно заставляет отключить звук CD-DA и XA с компакт-диска. Может использоваться для отключения фоновой музыки в некоторых играх.
-
+ (Эмуляция-Управление задержкой)Буфер времени кадра
-
+ Из файла...
-
+ Полноэкранное разрешение
-
+ Адаптер графического процессора
-
+ *отображение *Визуализатор графикиОтрисовщик графического процессора
-
+ Адаптер графического процессора будет применен после перезапуска.
-
+ (Список игр-Изменить вид)Сетка игр
-
+ Список игр
-
+ Настройки списка игр
-
+ Параметры игры
-
+ Быстрое сохранение игры
-
+ Игровая ячейка {0}##game_slot_{0}
-
+ Рейтинг совместимости игры скопирован в буфер обмена.
-
+ Игра не загружена или RetroAchievements недоступен.
-
+ Путь к игре скопирован в буфер обмена.
-
+ Регион игры скопирован в буфер обмена.
-
+ Серийный номер игры скопирован в буфер обмена.
-
+ Настройки игры для '{}' очищены.
-
+ Настройки игры инициализируются глобальными настройками для '{}'.
-
+ Название игры скопировано в буфер обмена.
-
+ Тип игры скопирован в буфер обмена.
-
+ Игра: {} ({})
-
+ Жанр: %s
-
+ Допуск геометрии
-
+ Репозиторий GitHub
-
+ Глобальная ячейка {0} - {1}##global_slot_{0}
-
+ Глобальная ячейка {0}##global_slot_{0}
-
+ Хардкорный режим
-
+ Хардкорный режим будет включен при следующем перезапуске игры.
-
+ Скрыть курсор в полноэкранном режиме
-
+ Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме.
-
+ Настройки горячих клавиш
-
+ Сколько сохранений оставить для перемотки назад. Более высокие значения требуют больше памяти.
-
+ Как часто будет создаваться состояние перемотки назад. Более высокие частоты предъявляют более высокие системные требования.
-
+ игр или игры?Идентифицирует любые новые файлы, добавленные в каталоги игр.
-
+ Если этот параметр не включен, текущая цепочка постобработки будет игнорироваться.
-
+ Увеличить разрешение таймера
-
+ Увеличивает поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх.
-
+ *Отсечения *Отбраковки *Отсеивания *Корректировка *КоррекцияПовышает точность отсеивания полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии.
-
+ Бесконечный/Мгновенный
-
+ Запретить заставку
-
+ Источники ввода
-
+ Профиль ввода '{}' загружен.
-
+ Профиль ввода '{}' сохранен.
-
+ Интеграция
-
+ Настройки интерфейса
-
+ Последняя игра
-
+ Последняя игра: %s
-
+ (Эмуляция)Управление задержкой
-
+ Запуск игры, выбрав файл/образ диска.
-
+ Запуск игры из образов, отсканированных из ваших игровых каталогов.
-
+ Уведомления списка лидеров
-
+ Таблица-Таблицы список-спискиСписок лидеров
-
+ *Таблица-Таблицы список-спискиСписок лидеров не включен.
-
+ Список настроек
-
+ Загрузить устройства из сохранённого состояния
-
+ Загрузить профиль
-
+ Загрузить состояние возобновления
-
+ Загрузить состояние
-
+ Загружает все заменяющие текстуры в ОЗУ, уменьшая зависания во время выполнения.
-
+ Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры.
-
+ Уровень журналирования
-
+ Журнал в консоль отладки
-
+ Жунал в файл
-
+ Журнал в системную консоль
-
+ Журналирование
-
+ Настройки журналирования
-
+ *АвторизоватьсяАвторизация
-
+ (BigP/Настройки/Настройки достижений/Учетная запись/) (wUI/Настройки/Достижения/Учетная запись)Токен входа создан для {}
-
+ (BigP/Настройки/Настройки достижений/Учетная запись/) (wUI/Настройки/Достижения/Учетная запись)Выйти
-
+ Журналирует вызовы BIOS в printf(). Не все игры содержат отладочные сообщения.
-
+ Авторизация в RetroAchievements.
-
+ Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя.
-
+ Записывает сообщения в окно консоли.
-
+ Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается.
-
+ (BigP/Настройки/Настройки достижений/Учетная запись/Выйти/Подсказка)Выход из RetroAchievements.
-
+ Кнопки макроса {}
-
+ Частота макроса {}
-
+ Макрос {} Нажмите для переключения
-
+ Триггер макроса {}
-
+ Позволяет играм работать с частотой кадров, близкой к консольной, с небольшим ущербом для производительности.
-
+ EmuThreadКарта памяти занята
-
+ Каталог карт памяти
-
+ Порт карты памяти {}
-
+ Настройки карт памяти
-
+ Тип карты памяти {}
-
+ *ОбъединитьОбъединение многодисковых игр
-
+ Объединяет многодисковые игры в один элемент в списке игр.
-
+ Минимальная задержка вывода
-
+ Переместить вниз
-
+ Переместить вверх
-
+ Перемещает этот шейдер выше в цепочке, применяя его раньше.
-
+ Перемещает этот шейдер ниже по цепочке, применяя его позже.
-
+ Режим мультитапа
-
+ (BigP/Настройки звука/Управление звуком) (wUI/Звук/Управление)Отключить весь звук
-
+ (BigP/Настройки звука/Управление звуком) (wUI/Звук/Управление)Отключить звук CD
-
+ Нет привязки
-
+ Игра не выбрана
-
+ Читы для {} не найдены.
-
+ Нет доступных профилей ввода.
-
+ Состояние сохранения возобновления не найдено.
-
+ В этой ячейке нет сохранений.
-
+ Сохранения состояний не найдено.
-
+ Нет, возобновления игры.
-
+ (BigP/Настройки/Настройки консоли/Ускорение чтения/Выбор) (wUI/Консоль/Эмуляция CD-ROM/Ускорение чтения)Нет (двухскоростная)
-
+ (BigP/Настройки/Настройки консоли/Ускорение поиска на CD-ROM/Выбор) (wUI/Консоль/Эмуляция CD-ROM/Ускорение поиска)Нет (нормальная скорость)
-
+ Не авторизован
-
+ Не сканировать подкаталоги
-
+ (BigP/Настройки/Настройки интерфейса/Экранное меню/Выбор/Кнопка)Хорошо
-
+ **Масштаб отображения на экране (BigP/Настройки/Настройки интерфейса/Экранное меню) (wUI/Графика/Вкладка)Масштаб экранного меню
-
+ **Отображение на экране (BigP/Настройки/Настройки интерфейса/Заголовок) (wUI/Графика/Вкладка)Экранное меню
-
+ (MainWindow-Правый клик по игре *wUI) (Список игр-Правый клик по игре *BigP)Открыть папку с содержимым...
-
+ Открыть в браузере файлов
-
+ Операции
-
+ (Эмуляция-Управление задержкой *wUI) (Настройки-Настройки эмуляции-Управление задержкой *BigP)Оптимальная частота кадров
-
+ Параметры
-
+ Задержка вывода
-
+ Громкость звука
-
+ Процент разгона
-
+ Накладывает или заменяет обычную отрисовку треугольником каркасным/линейным видом.
-
+ PGXP (конвейер преобразования точной геометрии)
-
+ *Корректировка *КоррекцияКорректировка геометрии PGXP
-
+ Патчи
-
+ Исправляет BIOS, чтобы пропустить загрузочную анимацию. Можно безопасно включить.
-
+ (BigP/Список игр/Параметры игры/Подробности)Путь
-
+ (Настройки-Интерфейс-Поведение *wUI) (Настройки-Настройки интерфейса-Поведение *BigP)Пауза при отключении контроллера
-
+ Настройки интерфейсаПауза при потере фокуса
-
+ Пауза при запуске
-
+ (Настройки-Интерфейс-Поведение-Подсказка *wUI) (Настройки-Настройки интерфейса-Поведение-Подсказка *BigP)Приостанавливает работу эмулятора, когда контроллер с привязками отключен.
-
+ Настройки интерфейса/Пауза при запуске/ПодсказкаПриостановить работу эмулятора при запуске игры.
-
+ (BigP/Настройки интерфейса/Пауза при потере фокуса/Подсказка) (wUI/Интерфейс/Пауза при потере фокуса/Подсказка)Приостановить эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении.
-
+ Конфигурация для каждой игры
-
+ Конфигурация контроллера для каждой игры инициализируется с глобальными настройками.
-
+ Повышение производительности - переходы напрямую между блоками вместо возврата к диспетчеру.
-
+ (wUI/Настройки/Графика/PGXP) (BigP/Настройки/Настройки графики/PGXP ) *КоррекциейЦвета с корректировкой перспективы
-
+ (wUI/Настройки/Графика/PGXP) (BigP/Настройки/Настройки графики/PGXP )Текстуры с корректировкой перспективы
-
+ (BigP/Настройки/Настройки достижений/Настройки/Звуковые эффекты/Подсказка) (wUI/Настройки/Достижения/Уведомления/Включить звуковые эффекты/Подсказка)Воспроизводит звуковые эффекты для таких событий, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров.
-
+ Тип контроллера порта {}
-
+ Настройки постобработки
-
+ Цепочка постобработки очищена.
-
+ Шейдеры постобработки перезагружены.
-
+ Предварительная загрузка образов в ОЗУ
-
+ Предварительная загрузка замены текстур
-
- Представляет кадры в фоновом потоке, когда перемотка или вертикальная синхронизация отключены.
+ Представляет кадры в фоновом потоке, когда перемотка или вертикальная синхронизация отключены.
-
+ Сохранение точности проекции
-
+ Не дает эмулятору воспроизводить слышимый звук.
-
+ Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции.
-
+ Обеспечивает поддержку управления вибрацией и светодиодами через Bluetooth.
-
+ Теперь нажмите кнопку контроллера или ось.
-
+ Быстрое сохранение
-
+ Вместо встроенной реализации достижений используется RAItegration.
-
+ Ускорение чтения
-
+ Упреждающее чтение секторов
-
+ *РекомпиляторПерекомпилятор быстрого доступа к памяти
-
+ Уменьшить задержку ввода
-
+ Уменьшает "шаткие" полигоны, пытаясь сохранить дробную составляющую посредством передачи памяти.
-
+ Уменьшает сбои в эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке.
-
+ Уменьшает задержку ввода за счет задержки начала кадра до момента приближения ко времени презентации.
-
+ Уменьшает дрожание полигонов за счет тестирования глубины. Низкая совместимость с играми.
-
+
+
+ Уменьшает размер состояний сохранения за счет сжатия данных перед сохранением.
+
+
+ (BigP/Список игр/Параметры игры/Подробности)Регион
-
+ Регион:
-
+ Даты выпуска %s
-
+ Перезагрузить шейдеры
-
+ Перезагружает шейдеры с диска, применяя все изменения.
-
+ Убрать*Удалить из цепочки
-
+ Убрать*Удалить из списка
-
+ Удален этап {} ({}).
-
+ Удаляет этот шейдер из цепочки.
-
+ Переименовывает существующие сохранения состояний при сохранении в файл резервной копии.
-
+ *ВизуализацияОтрисовка
-
+ Заменяет эти настройки ранее сохраненным профилем ввода.
-
+ Повторное сканирование всех игр
-
+ Сбросить каталог карты памяти
-
+ Сбросить время игры
-
+ Сбросить настройки
-
+ Сбросить систему
-
+ Сбрасывает всю конфигурацию к настройкам по умолчанию (включая привязки).
-
+ Сбрасывает каталог карт памяти на значение по умолчанию (каталог пользователя).
-
+ Изменение разрешения вступит в силу после перезапуска.
-
+ Восстанавливает состояние системы до последнего загруженного состояния.
-
+ Продолжить игру
-
+ Частота сохранений перемотки назад
-
+ Ячеек сохранений перемотки назад
-
+ Статус активности неактивен или не поддерживается.
-
+ Округление масштабированных текстурных координат
-
+ При масштабировании округляет координаты текстур, вместо наложения. Может исправить смещенные текстуры в некоторых играх, но нарушить другие и несовместимо с фильтрацией текстур.
-
+ Настройки эмуляцииОпережение
-
+ Настройки эмуляции/ЗаголовокПеремотка назад/опережение
-
+ *обратного чтения-считывания-считываний -- *Программное отображениеПараллельно запускает программную отрисовку для обратных чтений VRAM. В некоторых системах это может привести к повышению производительности.
-
+ Настройки контроллеровSDL DualShock 4 / расширенный режим DualSense
-
+ Настройки контроллеровСохранить профиль
-
+ Сохранить снимок экрана
-
+ Сохранить состояние
-
+
+
+ Сжатие сохранений состояний
+
+
+ Сохранить состояние при выходе
-
+ Сохранен {:%c}
-
+ Периодически сохраняет состояние, чтобы вы могли перематывать любые ошибки во время игры.
-
+ *Масштабированное *размытие *сглаживание *дизерингМасштабированный дизеринг
-
+ Масштабирует разрешение внутренней видеопамяти с помощью указанного множителя. Для некоторых игр требуется разрешение видеопамяти 1x.
-
+ *размытия *сглаживания *дизеринга ----*разрешением визуализации *отображения *отрисовкиМасштабирует шаблон дизеринга в соответствии с внутренним разрешением отрисовки, делая его менее заметным. Обычно безопасно включать.
-
+ Масштабирование
-
+ Поиск новых игр
-
+ Сканирование подкаталогов
-
+ Поиск в каталогах
-
+ Ускорение поиска
-
+ *Выбор устройстваВыборать устройство
-
+ *ВыбратьВыберите диск
-
+ *Выбрать образ дискаВыбор образа диска
-
+ Выбор макроса привязок {}
-
+ *отображения *визуализацииВыбор графического процессора, который будет использоваться для отрисовки.
-
+ Выбор процента от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование.
-
+ Выбор масштаба разрешения, который будет применен к окончательному изображению. 1x будет понижать разрешение до исходного разрешения консоли.
-
+ Выбор разрешения для использования в полноэкранных режимах.
-
+ (BigP/Список игр/Параметры игры/Подробности)Серийный номер
-
+ Сессия: {}
-
+ Установить привязку ввода
-
+ Установить альфа-канал дампа записи VRAM
-
+ Устанавливает порог для отбрасывания точных значений при превышении. Может помочь с глюками в некоторых играх.
-
+ Устанавливает порог для отбрасывания эмулируемого буфера глубины. Может помочь в некоторых играх.
-
+ Устанавливает скорость перемотки вперед. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах.
-
+ Устанавливает целевую скорость эмуляции. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах.
-
+ Устанавливает ускорение. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах.
-
+ Устанавливает уровень детализации журналирования сообщений. Более высокие уровни будут журналировать больше сообщений.
-
+ Устанавливает тип образа карты памяти, который будет использоваться для ячейки {}.
-
+ Установка {} привязки {}.
-
+ Настройки
-
+ Настройки и операции
-
+ Шейдер {} добавлен как этап {}.
-
+ Имя общей карты
-
+ Показать использование процессора
-
+ Показать ввод контроллера
-
+ Показать настройки улучшений
-
+ Показать FPS
-
+ Показать время кадров
-
+ (такая-же в улучшениях)Показать статистику ГП
-
+ Показать использование ГП
-
+ (BigP/Настройки/Настройки интерфейса/Экранное меню) (wUI/Настройки/Графика/Экранное меню)Показать статистику задержки
-
+ Показать сообщения экранного меню
-
+ Показать разрешение
-
+ Показать скорость
-
+ Показать индикаторы состояния
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает визуальную историю времени кадров в верхнем левом углу дисплея.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает настройки улучшений в правом нижнем углу экрана.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает значки в правом нижнем углу экрана, когда активно испытание/назначенное достижение.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает информацию о вводе и задержке звука в правом верхнем углу дисплея.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает информацию об эмулируемом графическом процессоре в правом верхнем углу дисплея.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает сообщения на экране при возникновении событий.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает постоянные значки, когда режим ускорения активен или когда режим паузы.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает текущее разрешение отрисовки системы в правом верхнем углу экрана.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает загрузку процессора хоста на основе потоков в правом верхнем углу экрана.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает использование графического процессора хоста в правом верхнем углу экрана.
-
+ **Отображает (BigP/Настройка/Настройка интерфейса/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка) (wUI/Настройка/Графика/Экранное меню-Отображение на экране/Подсказка)Показывает количество кадров (или вертикальной синхронизации), отображаемых системой в секунду, в правом верхнем углу экрана.
-
+ *Рекомпилятор *ПерекомпиляторИмитирует кэш инструкций процессора в перекомпиляторе. Может помочь, если игры работают слишком быстро.
-
+ Имитирует проверку региона, присутствующую в оригинальных, немодифицированных консолях.
-
+ Имитирует систему опережения и откатывает/повторяет, чтобы уменьшить задержку ввода. Очень высокие системные требования.
-
+ Пропустить отображение дубликатов кадров
-
+ Пропускает презентацию/отображение кадров, которые не являются уникальными. Может привести к ухудшению темпа кадров.
-
+ (BigP/Список игр/Медленная загрузка)Медленная загрузка
-
+ Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах.
-
+ Сортировать по
-
+ Сортировать в обратном порядке
-
+ (BigP/Настройки/Настройки достижений/Настройки) (wUI/Настройки/Достижения/Уведомления)Звуковые эффекты
-
+ EmulationSettingsWidget (BigP/Настройки/Настройки эмуляции/Буфер времени кадра)Указывает количество добавляемого буферного времени, которое уменьшает введенное дополнительное время ожидания.
-
+ Режим наблюдателя
-
+ Управление скоростью
-
+ Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх и сломать другие.
-
+ Ускоряет поиск CD-ROM на указанный коэффициент. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх и сломать другие.
-
+ Этап {}: {}
-
+ Запустить BIOS
-
+ Запустить файл
-
+ Запускать в полноэкранном режиме
-
+ Запустить консоль без вставленного диска.
-
+ Сохраняет текущие настройки в профиле ввода.
-
+ Растянуть экран по вертикали
-
+ Режим растяжения
-
+ Растягивает изображение в соответствии с соотношением сторон путем умножения по вертикали, а не по горизонтали.
-
+ Сводка
-
+ *Переключает назад*Возвращает соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV.
-
+ Переключение между полноэкранным и оконным режимами при двойном щелчке по окну.
-
+ Синхронизация с частотой обновления хоста
-
+ Временно отключает все улучшения, что полезно при тестировании.
-
+ Проверка неофициальных достижений
-
+ Фильтрация текстур
-
+ Замена текстур
-
+ Источник ввода SDL поддерживает большинство контроллеров.
-
+ Источник ввода XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360/XBox One/XBox Series.
-
+
- Аудио-бэкэнд определяет, как кадры, созданные эмулятором, передаются на хост.
+ Аудио-движок определяет, как кадры, созданные эмулятором, передаются на хост.
-
+ Выбранный образ карты памяти будет использоваться в режиме - общая для этой ячейки.
-
- Потоковая презентация
+ Потоковая презентация
-
+ *визуализация *отображениеПотоковая отрисовка
-
+ Время в игре
-
+ Время в игре: %s
-
+ Заголовок
-
+ Переключить аналог
-
+ Переключить перемотку вперед
-
+ Переключить каждые %d кадров
-
+ *Визуализация *отображениеОтрисовка True Color
-
+ Ускорение
-
+ (BigP/Список игр/Параметры игры/Подробности)Тип
-
+ Отменить загрузку состояния
-
+ *НеизвестныйНеизвестно
-
+ Настройки эмуляции/Вариант выбора настройкиНе ограничена
-
+ Использовать цепочку обмена Blit
-
+ (BigP/Настройки/Расширенные настройки/Настройки отладки)Использовать отладочное устройство ГП
-
+ Использовать глобальную настройку
-
+ Настройки интерфейса/(Поведение)Использовать светлую тему
-
+ Настройки графики
*Обратного чтения-считывания-считываний *отображение *визуализация *обратных ссылокПрограммная отрисовка для обратных чтений
-
+ (BigP/Настройки/Настройки достижений/Учетная запись) (wUI/Настройки/Достижения/Учетная запись)Имя пользователя: {}
-
+ Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью.
-
+ Использует модель блит-презентации вместо переворачивания. Это может быть необходимо в некоторых системах.
-
+ Настройки интерфейса/Поведение/Использовать светлую тему/ПодсказкаИспользовать светлую тему вместо темной темы по умолчанию.
-
+ Использует второй поток для рисования графики. Повышение скорости и безопасность в использовании.
-
+ Использует настройки контроллеров, специфичные для этой игры.
-
+ Использует координаты нативного разрешения для 2D-полигонов вместо точных координат. Может исправить некорректный пользовательский интерфейс в некоторых играх, но в противном случае его следует оставить отключенным.
-
+ Использует интерполяцию с учетом перспективы для цветов, которые могут улучшить изображение в некоторых играх.
-
+ Использует интерполяцию с учетом перспективы для координат текстур, выпрямляя деформированные текстуры.
-
+ Использует позиции экрана для разрешения данных PGXP. Может улучшить визуальную составляющую в некоторых играх.
-
+ Значение: {} | По умолчанию: {} | Минимум: {} | Максимум: {}
-
+ Кэш вершин
-
+ (BigP/Настройка/Настройка эмуляции/Управление задержкой) (wUI/Настройка/Эмуляция/Управление задержкой)Вертикальная синхронизация (VSync)
-
+
@@ -8973,118 +9088,118 @@ Do you want to {0} anyway?
Вы все равно хотите {0}?
-
+ Если этот параметр включен и пользователь авторизован, DuckStation будет сканировать достижения при запуске.
-
+ Если этот параметр включен, DuckStation будет считать, что все достижения заблокированы, и не будет отправлять уведомления о разблокировке на сервер.
-
+ Если этот параметр включен, DuckStation будет отображать достижения из неофициальных наборов. Эти достижения не отслеживаются RetroAchievements.
-
+ Если этот параметр включен, каждая сессия будет вести себя так, как будто никакие достижения не были разблокированы.
-
+ Если этот параметр включен, карты памяти и контроллеры будут перезаписываться при загрузке сохранений сотояний.
-
+ Если этот параметр включен, для API хоста будет использоваться минимальная поддерживаемая задержка вывода.
-
+ MemoryCardSettingsWidgetПри игре на нескольких дисках и использовании карт памяти для каждой игры (название) для всех дисков будет использоваться одна карта памяти.
-
+ Если этот параметр выбран, будет использоваться указанная ниже тактовая частота.
-
+
- Широкоэкранная отрисовка
+ Широкоэкранная отрисовка
-
+ Записывает текстуры, которые можно заменить, в каталог дампа.
-
+ Да, сейчас {} и риск повредить карту памяти.
-
+ Настройки достижений/Хардкорный режим/ПодсказкаРежим "Испытаний" для достижений, включая отслеживание списка лидеров. Отключает функции сохранения состояния, читов и замедления.
-
+ (Подсказка F1)"PlayStation" и "PSX" являются зарегистрированными торговыми марками Sony Interactive Entertainment Europe Limited. Это программное обеспечение никак не связано с Sony Interactive Entertainment.
-
+ EmuThreadсмена диска
-
+ EmuThreadперезагрузка
-
+ EmuThreadвыключение
-
+ {:%H:%M}
-
+ {:%Y-%m-%d %H:%M:%S}
-
+ {} кадров
-
+ {} удален.
-
+ {} не существует.
-
+ {} не верный образ диска.
@@ -9092,17 +9207,17 @@ Do you want to {0} anyway?
GPU
-
+ Сохранение снимка экрана в '{}'.
-
+ Снимок экрана сохранен в '{}'.
-
+ Не удалось сохранить снимок экрана в '{}'.
@@ -9110,12 +9225,12 @@ Do you want to {0} anyway?
GPUDevice
-
+ Ошибка
-
+ *Визуализато *Отрисовка *ОтображениеОтрисовка OpenGL недоступна, у вас недостаточно новый драйвер или устройство. Требуется OpenGL 3.1 или OpenGL ES 3.1.
@@ -9124,79 +9239,65 @@ Do you want to {0} anyway?
GPUDownsampleMode
-
- Отключен
+ Отключен
-
- Квадрат (понижение разрешения 3D/сгладить все)
+ Квадрат (понижение разрешения 3D/сгладить все)
-
- Адаптивный (сохранение 3D/сглаживание 2D)
+ Адаптивный (сохранение 3D/сглаживание 2D)GPULineDetectMode
-
- Отключен
+ Отключен
-
- Квадраты
+ Квадраты
-
- Треугольники (базовый)
+ Треугольники (базовый)
-
- Треугольники (агрессивный)
+ Треугольники (агрессивный)GPURenderer
-
- Автоматический
+ Автоматический
-
- Direct3D 11
+ Direct3D 11
-
- Direct3D 12
+ Direct3D 12
-
- Metal
+ Metal
-
- Vulkan
+ Vulkan
-
- OpenGL
+ OpenGL
-
-
+ Программный
@@ -9204,123 +9305,113 @@ Do you want to {0} anyway?
GPUTextureFilter
-
- Ближайший сосед
+ Ближайший сосед
-
- Билинейная
+ Билинейная
-
- Билинейная (без смешивания краев)
+ Билинейная (без смешивания краев)
-
- JINC2 (медленно)
+ JINC2 (медленно)
-
- JINC2 (медленно, без смешивания краев)
+ JINC2 (медленно, без смешивания краев)
-
- xBR (очень медленно)
+ xBR (очень медленно)
-
- xBR (очень медленно, без смешивания краев)
+ xBR (очень медленно, без смешивания краев)GPUWireframeMode
-
- Отключен
+ Отключен
-
- Наложение каркаса
+ Наложение каркаса
-
- Только каркас
+ Только каркасGPU_HW
-
+ Масштаб разрешения установлен на {0}x (экран {1}x{2}, видеопамять {3}x{4})
-
+ Мультисэмпловое сглаживание установлено на {}x (SSAA).
-
+ Мультисэмпловое сглаживание установлено на {}x.
-
+ {}x MSAA не поддерживается, вместо него используется {}x.
-
+ SSAA не поддерживается, вместо этого используется MSAA.
-
+ *Отрисовки *РендеромФильтр текстур '{}/{}' не поддерживается текущим средством отрисовки.
-
+ Точное смешивание не поддерживается вашим текущим графическим процессором.
Для этого требуется выборка кадрового буфера, циклы обратной связи или порядок просмотра растеризатора.
-
+ Мультисэмпловое сглаживание не поддерживается при использовании смешивания ROV.
-
+ Буфер глубины PGXP не поддерживается вашим текущим графическим процессором или средством отрисовки.
Для этого требуется выборка кадрового буфера, циклы обратной связи или порядок просмотра растеризатора.
-
+ Шейдеры геометрии не поддерживаются вашим графическим процессором и необходимы для каркасной отрисовки.
-
+ Масштаб разрешения {0}x не делится на масштаб понижения разрешения {1}x, вместо этого используется {2}x.
-
+ Масштаб разрешения {0}x не поддерживается для адаптивного понижения разрешения с использованием {1}x.
@@ -9328,289 +9419,468 @@ It requires framebuffer fetch, feedback loops, or rasterizer order views.
GameDatabase
-
- Неизвестен
+ Неизвестен
-
- Не загружается
+ Не загружается
-
- Сбои во вступлении
+ Сбои во вступлении
-
- Сбои в игре
+ Сбои в игре
-
- Проблемы с графикой/звуком
+ Проблемы с графикой/звуком
-
- Без проблем
+ Без проблем
-
- Принудительно: Интерпретатор
+ Принудительно: Интерпретатор
-
- Принудительно: Программная отрисовка
+ Принудительно: Программная отрисовка
- *Обратного чтения-считывания-считываний *отображение *визуализация *обратных ссылок
- Принудительно: Программная отрисовка для обратных чтений
+ Принудительно: Программная отрисовка для обратных чтений
-
- Принудительно: Скруглить координаты текстур
+ Принудительно: Скруглить координаты текстур
-
- Принудительно: Точное смешивание
+ Принудительно: Точное смешивание
-
- Принудительно: Чересстрочная развертка
+ Принудительно: Чересстрочная развертка
-
- Отключить: Отрисовка True Color
+ Отключить: Отрисовка True Color
-
- Отключить: Масштабирование
+ Отключить: Масштабирование
-
- Отключить: Фильтрация текстур
+ Отключить: Фильтрация текстур
-
- Отключить: Масштабированный дизеринг
+ Отключить: Масштабированный дизеринг
-
- Отключить: Принудительная синхронизация NTSC
+ Отключить: Принудительная синхронизация NTSC
-
- Отключить: Широкоэкранный режим
+ Отключить: Широкоэкранный режим
-
- Отключить: PGXP
+ Отключить: PGXP
- *Отсечения *Отбраковки *Отсеивания *Корректировка *Коррекция
- Отключить: Корректировка отсеивания PGXP
+ Отключить: Корректировка отсеивания PGXP
- **Perspective Correct Textures - Текстуры с корректировкой перспективы PGXP
- Отключить: Текстуры с корректировкой перспективы PGXP
+ Отключить: Текстуры с корректировкой перспективы PGXP
- *Корректировка *Коррекция
- Отключить: Корректировка цвета PGXP
+ Отключить: Корректировка цвета PGXP
-
- Отключить: Буфер глубины PGXP
+ Отключить: Буфер глубины PGXP
- **Preserve Projection Precision --Сохранение точности проекции
- Отключить: Сохранение проекции с плавающей запятой PGXP
+ Отключить: Сохранение проекции с плавающей запятой PGXP
-
- Отключить PGXP для 2D-полигонов
+ Отключить PGXP для 2D-полигонов
-
- Принудительно: Кэш вершин PGXP
+ Принудительно: Кэш вершин PGXP
-
- Принудительно: Режим процессора PGXP
+ Принудительно: Режим процессора PGXP
- *Перекомпилятор *Рекомпилятор
- Принудительно: Исключения памяти перекомпилятора
+ Принудительно: Исключения памяти перекомпилятора
-
- Принудительно: Перекомпилятор ICache
+ Принудительно: Перекомпилятор ICache
- *Рекомпилятор *Перекомпилятор
- Принудительно: Перекомпилятор LUT Fastmem
+ Принудительно: Перекомпилятор LUT Fastmem
- **Защищта LibCrypt
- Защищен ли LibCrypt
+ Защищен ли LibCrypt
-
+ *Перекомпилятор *РекомпиляторПерекомпилятор процессора отключен.
-
+ Аппаратная отрисовка отключена.
-
+ Программная отрисовка обратных чтений включена.
-
+ Включено точное смешивание.
-
+ Чересстрочная отрисовка включена.
-
+ True color отключен.
-
+ Масштабирование отключено.
-
+ Фильтрация текстур отключена.
-
+ Масштабированный дизеринг.
-
+ Широкоэкранная отрисовка отключена.
-
- Принудительное использование таймингов NTSC отключено.
+ Принудительное использование таймингов NTSC отключено.
-
+ *Коррекция *КорректировкаКорректировка геометрии PGXP отключена.
-
+ *Отсечения *Отбраковки *Отсеивания *Корректировка *КоррекцияКорректировка отсеивания PGXP отключена.
-
+ Текстуры с корректировкой перспективы PGXP отключены.
-
+ *КоррекциейЦвета с корректировкой перспективы PGXP отключены.
-
+ Сохранение точности проекции PGXP отключено.
-
+ Кэш вершин PGXP включен.
-
+ Кэш вершин PGXP включен, но для этой игры он не требуется. Это может вызвать ошибки отрисовки.
-
+ Режим процессора PGXP включен.
-
+ Режим процессора PGXP включен, но для этой игры он не требуется. Это может вызвать ошибки отрисовки.
-
+ Буфер глубины PGXP отключен.
-
+ PGXP отключен для 2D-полигонов.
-
- Применены настройки совместимости для этой игры:
+ Применены настройки совместимости для этой игры:
-
+
+
+ CompatibilityRating
+ Неизвестен
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ Не загружается
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ Сбои во вступлении
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ Сбои в игре
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ Проблемы с графикой/звуком
+
+
+
+
+ CompatibilityRating
+ Без проблем
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Интерпретатор
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Программная отрисовка
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Программная отрисовка для обратных чтений
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Скруглить координаты текстур
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Точное смешивание
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Чересстрочная развертка
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Автоматический аналоговый режим
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Отрисовка True Color
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Масштабирование
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Фильтрация текстур
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Фильтрация текстур спрайтов
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Масштабированный дизеринг
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Широкоэкранный режим
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Корректировка отсеивания PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Текстуры с корректировкой перспективы PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Корректировка цвета PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Буфер глубины PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: Сохранение проекции с плавающей запятой PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Отключить: PGXP для 2D-полигонов
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Кэш вершин PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Режим процессора PGXP
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Исключения памяти перекомпилятора
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Перекомпилятор ICache
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Принудительно: Перекомпилятор LUT Fastmem
+
+
+
+
+ GameDatabase::Trait
+ Защищен ли LibCrypt
+
+
+
+
+ Режим обрезки экрана установлен на {}.
+
+
+
+
+ Деинтерлейсинг установлен на {}.
+
+
+
+
+ Фильтрация текстур спрайтов отключена.
+
+
+
+
+ Настройки совместимости для этой игры были применены.
+
+
+
@@ -9619,113 +9889,118 @@ Please configure a supported controller from the list above.
Пожалуйста, настройте поддерживаемый контроллер из списка выше.
-
-
-
+
+
+ Настройки
-
+ Заголовок
-
+ Серийный №
-
+ Рейтинг
-
+ Протестированная версия
-
+ Комментарии
-
+ Поддерживаемые контроллеры
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Отображать: Режим обрезки экрана
-
+
+
+ Отображать: Режим деинтерлейсинга
+
+
+
-
+
-
+ ГП: Размер очереди
-
+ **GPU Max Run-Ahead (UI - advanced settings)ГП: Максимальное опережение
-
+ **PGXP Geometry Tolerance (BigP) **Geometry Tolerance (UI)ГП: Допуск геометрии PGXP
-
+ **PGXP Depth Clear Threshold (BigP) Порог очистки глубины PGXP **Depth Clear Threshold (UI)ГП: Порог очистки глубины PGXP
-
+ **Line Detection **ЛинийГП: Режим обнаружения линии
-
+ Набор дисков
@@ -9733,84 +10008,109 @@ Please configure a supported controller from the list above.
GameList
-
+ Диск
+
+
+
+ PS-EXE
+
+
+
+ Набор дисков
+
+
+
+ Плейлист
+
+
+
+ PSF
+
+
+
+
+ EntryTypeДиск
-
-
- PS-EXE
-
-
-
+
+ EntryTypeНабор дисков
-
+
+
+ EntryType
+ PS-EXE
+
+
+
+ EntryTypeПлейлист
-
+
+ EntryTypePSF
-
+ Сканирование каталога '{}'...
-
+ Сканирование '{}'...
-
+ Никогда
-
+ Сегодня
-
+ *НедавноВчера
-
+ {}ч {}м
-
+ {}ч {}м {}с
-
+ {}м {}с
-
+ {}с
-
+ Нет
-
-
+
+ %n час
@@ -9819,8 +10119,8 @@ Please configure a supported controller from the list above.
-
-
+
+ %n минута
@@ -9832,83 +10132,83 @@ Please configure a supported controller from the list above.
GameListModel
-
+
- Неизвестно
+ Неизвестно
-
+
-
+ Значек
-
+ *ИдентификаторСерийный №
-
+ Заголовок
-
+ Название файла
-
+ Разработчик
-
+ Издатель
-
+ Жанр
-
+ Год
-
+ Игроков
-
+ Время в игре
-
+ Последняя игра
-
+ Размер
-
+
- Необработанный размер
+ Необработанный размер
-
+ Регион
-
+ Совместимость
@@ -10137,137 +10437,157 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Жанр:
-
+ **ПроверитьПроверка
-
+ Комментарии
-
+
+
+ Редактировать...
+
+
+ Тип:
-
+ Заголовок:
-
+ Совместимость:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Неизвестна
-
+ %1 (опубликовано %2)
-
+ Опубликовано %1
-
+ *ВыпущенИздан %1
-
+ %1-%2 игроков
-
+ %1 игроков
-
+ %1-%2 блоков карт памяти
-
+ %1 блоков карт памяти
-
+ Использовать глобальные настройки
-
+
+
+ Конфигурация для конкретной игры
+
+
+ %1 [%2]
-
+
+
+ %1 треков, занимающих %2 МБ (%3 МБ на диске)
+
+
+ Дорожка %1
-
+ <не вычислено>
-
+ Отчет о совместимости
-
+
+
+ Конфигурация контроллера для каждой игры инициализируется с глобальными настройками.
+
+
+ Ошибка
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска для хеширования.
-
+ Проверка хэшей...
-
+ Редакция: %1
-
+ Н/Д
-
+ Несоответствие серийного номера: %1 против %2
-
+ Поиск на Redump.org
@@ -10300,32 +10620,32 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Внутреннее разрешение:
-
+ Автоматически (в зависимости от размера окна)
-
+ 1x нативно (по умолчанию)
-
+ 3x нативно (для 720p)
-
+ 5x нативно (для 1080p)
-
+ 6x нативно (для 1440p)
-
+ 9x нативно (для 4K)
@@ -10336,7 +10656,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
-
+
+ x
@@ -10366,52 +10687,48 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Масштабирование:
-
-
+
+ *КоррекцияКорректировка геометрии PGXP
-
-
+
+ Отрисовка True Color
-
+ Буфер глубины PGXP (низкая совместимость)
-
-
+
+ Принудительно 4:3 для FMV
-
-
+
+ Сглаживание цветности FMV
-
-
- Отключить чересстрочную развертку
+ Отключить чересстрочную развертку
-
-
+
+ Широкоэкранная отрисовка
-
-
- Принудительная синхронизация NTSC
+ Принудительная синхронизация NTSC
@@ -10419,1137 +10736,1375 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Деинтерлейсинг:
-
+ **РасширенныеДополнительные
-
+ Параметры отображения
-
+ Эксклюзивный полноэкранный режим:
-
+ Положение экрана:
-
-
+
+ Потоковая отрисовка
-
-
- Потоковая презентация
+ Потоковая презентация
-
-
+
+ Использовать цепочку обмена Blit
-
-
+
+ Растянуть вертикально
-
-
+
+ Параметры отрисовки
-
+ **ЛинийОбнаружение линии:
-
-
+
+
- Масштабированный дизеринг
+ Масштабированный дизеринг
-
-
+
+ Дебандинг True Color
-
-
+
+ Программная отрисовка обратных чтений
-
+ Мультисэмплинг:
-
+ PGXP
-
+ Допуск геометрии:
-
-
-
+
+
+ пикс
-
+ Порог глубины очистки:
-
-
+
+ Текстуры с корректировкой перспективы
-
-
+
+ *КоррекциейЦвета с корректировкой перспективы
-
-
+
+ *Отсечения *Отбраковки *Отсеивания *Корректировка *КоррекцияКорректировка отсеивания
-
-
+
+ Сохранение точности проекции
-
-
+
+ Режим процессора
-
-
+
+ Кэш вершин
-
+ **Отображение на экранеЭкранное меню
-
+ **Масштаб отображения на экранеМасштаб экранного меню:
-
-
+
+ %
-
-
+
+ Показать ввод контроллера
-
-
+
+ Показать индикаторы состояния
-
-
+
+ Показать FPS
-
-
+
+ Показать сообщения экранного меню
-
-
+
+ Показать разрешение
-
-
+
+ Показать настройки
-
-
+
+ Показать использование процессора
-
-
+
+ Показать статистику ГП
-
-
+
+ Показать скорость эмуляции
-
-
+
+ Показать время кадров
-
-
+
+ Показать использование ГП
-
+ Фильтрация текстур спрайтов:
-
-
+
+
+ Принудительная синхронизация видео:
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+ Автоматическое изменение размера окна
+
+
+
+ Округление масштабированных текстурных координат
-
-
+
+ Точное смешивание
-
-
+
+ Отключить для 2D-полигонов
-
-
+
+ Показать статистику задержки
-
+ Запись
-
+ Снимки
-
+ Размер снимков:
-
+ Качество:
-
+
+
+ Запись мультимедиа
+
+
+
+
+ Движок:
+
+
+
+
+ Контейнер:
+
+
+
+
+
+ Кодек:
+
+
+
+
+
+ Битрейт:
+
+
+
+
+
+ Unit that will appear next to a number. Alter the space or whatever is needed before the text depending on your language.
+ кбит/с
+
+
+
+
+
+ Дополнительные аргументы
+
+
+
+
+ Запись звука
+
+
+
+
+ Разрешение:
+
+
+
+
+ Авто
+
+
+
+
+ Запись видео
+
+
+ Замена текстур
-
+ Основные настройки
-
-
+
+ Включить замену записи VRAM
-
-
+
+ Предварительная загрузка замены текстур
-
-
+
+ Использовать старые процедуры MDEC
-
+ Дамп записи VRAM
-
-
+
+ Включить дамп записи VRAM
-
-
+
+ *ПрозрачностьУстановить альфа-канал
-
+ Порог размера дампа:
-
+ Отладка
-
+ Каркасный режим:
-
+ Параметры устройства
-
-
+
+ Отключить выборку из фреймбуфера
-
-
+
+ Отключить импорт памяти
-
-
+
+ Отключить порядок просмотра растеризатора
-
+ Отключить копирование текстур на себя
-
-
+
+ Отключить смешивание двух источников
-
-
+
+ Использовать отладочное устройство
-
-
+
+ Отключить кэш шейдеров
-
-
+
+ Отключить текстурные буферы
-
+ Отрисовщик
-
+ Выбирает серверную часть, которая будет использоваться для отрисовки визуальных элементов консоли / игры.<br>В зависимости от вашей системы и оборудования могут быть доступны аппаратные механизмы Direct3D 11 и OpenGL.<br>Программная отрисовка обеспечивает лучшую совместимость, но она самая медленная и не предлагает никаких улучшений.
-
+ Адаптер
-
-
+
+ (По умолчанию)
-
+ Если ваша система содержит несколько графических процессоров или адаптеров, вы можете выбрать, какой графический процессор вы хотите использовать для аппаратных средств отрисовки. <br>Эта опция поддерживается только в Direct3D и Vulkan. OpenGL всегда будет использовать устройство по умолчанию.
-
+ Внутреннее разрешение
-
+ Установка этого значения выше 1x повысит разрешение отрисованных 3D-полигонов и линий. Применяется только к аппаратным серверным модулям. <br>Этот вариант обычно безопасен, так как большинство игр отлично смотрятся в более высоких разрешениях. Более высокие разрешения требуют более мощного графического процессора.
-
+ Понижение разрешения
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Отключено
-
+ Масштаб отображения с понижающей выборкой
-
+ 1x
-
+ Выбор масштаба разрешения, который будет применен к окончательному изображению. 1x будет понижать разрешение до исходного разрешения консоли.
-
+ Фильтрация текстур
-
+ Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах с помощью фильтрации. <br>Будет иметь больший эффект в масштабах с более высоким разрешением. <br>Режимы фильтрации JINC2 и особенно xBR очень требовательны и могут не стоить потери в скорости.
-
+ Фильтрация текстур спрайтов
-
+ Сглаживает блочность увеличенных текстур на 2D-объектах с помощью фильтрации. Этот фильтр применяется только к спрайтам и другим 2D-элементам, таким как HUD.
-
+ Соотношение сторон
-
+ Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран. По умолчанию установлено значение «Автоматически» (нативно игре), которое автоматически настраивает соотношение сторон экрана в соответствии с тем, как игра будет отображаться на типичном телевизоре той эпохи.
-
+
+
+ Определяет, какой алгоритм используется для преобразования чересстрочных кадров в прогрессивные для отображения в вашей системе. Использование прогрессивной отрисовки обеспечивает наилучшее качество вывода, но в некоторых играх требуется чересстрочная отрисовка.
+
+
+ Определить, какую часть области, которая обычно не видна на потребительском телевизоре, необходимо обрезать/скрыть. Некоторые игры отображают контент в области нерезкости или используют ее для экранных эффектов. Может отображаться неправильно при настройке «Все границы». «Только нерабочая область» предлагает хороший компромисс между стабильностью и скрытием черных границ.
-
+ Масштабирование
-
+ Билинейный (мягкий)
-
+ Определить, как вывод эмулируемой консоли масштабируется или понижается до разрешения вашего монитора.
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Не выбран
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Выбран
-
+ Масштабирует положение вершин в экранном пространстве до широкоэкранного соотношения сторон, существенно увеличивая поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх. <b><u>Может быть совместимо не со всеми играми.</u></b>
-
+ Буфер глубины PGXP
-
+ Пытается уменьшить Z-fighting полигонов, проверяя пиксели на соответствие значениям глубины из PGXP. Низкая совместимость, но может хорошо работать в некоторых играх. В других играх может потребоваться корректировка порога.
-
+ Возвращает соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV.
-
- Принудительно переводит отрисовку и отображение кадров в прогрессивный режим. <br>Это устраняет эффект «причесывания», наблюдаемый в играх 480i, путем рендеринга их в формате 480p. Обычно включать безопасно.<br><b><u>Может быть совместимо не со всеми играми.</u></b>
+ Принудительно переводит отрисовку и отображение кадров в прогрессивный режим. <br>Это устраняет эффект «причесывания», наблюдаемый в играх 480i, путем рендеринга их в формате 480p. Обычно включать безопасно.<br><b><u>Может быть совместимо не со всеми играми.</u></b>
-
- Использует синхронизацию кадров NTSC, когда консоль находится в режиме PAL, заставляя игры PAL запускаться с частотой 60 Гц.<br>Для большинства игр, скорость которых связана с частотой кадров, игра будет работать примерно на 17% быстрее.<br>Для игр с переменной частотой кадров это может не влиять на скорость игры.
+ Использует синхронизацию кадров NTSC, когда консоль находится в режиме PAL, заставляя игры PAL запускаться с частотой 60 Гц.<br>Для большинства игр, скорость которых связана с частотой кадров, игра будет работать примерно на 17% быстрее.<br>Для игр с переменной частотой кадров это может не влиять на скорость игры.
-
+ Полноэкранный режим
-
-
+
+ Полноэкранный режим без границ
-
+ Выбор полноэкранного разрешения и частоты.
-
+ Управление эксклюзивным полноэкранным режимом
-
+ Автоматический
-
+ Определяет, могут ли драйверы Vulkan использовать эксклюзивный полноэкранный режим.
-
+ Положение
-
+ Определить положение на экране, когда необходимо добавить черные границы.
-
+ Использует второй поток для рисования графики. В настоящее время доступна только для программной отрисовки, но может обеспечить значительное улучшение скорости, и является безопасным в использовании.
-
- Представляет кадры в фоновом потоке, когда быстрая перемотка вперед или вертикальная синхронизация отключены. Это может значительно улучшить производительность средства отрисовки Vulkan.
+ Представляет кадры в фоновом потоке, когда быстрая перемотка вперед или вертикальная синхронизация отключены. Это может значительно улучшить производительность средства отрисовки Vulkan.
-
+ При использовании средства отрисовки Direct3D 11 вместо переворачивания используется модель блит-презентации. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снятия ограничения частоты кадров в некоторых системах.
-
+ **ЛинийОбнаружение линии
-
+ Попытки обнаружить линии высотой/шириной в один пиксель, которые основаны на поведении растеризации без масштабирования, заполняя пробелы, возникающие при масштабировании.
-
+ Мультисэмплинг
-
+ Использует многосэмплированное сглаживание при отрисовке 3D-полигонов. Может улучшить визуальные эффекты при более низких требованиях к производительности по сравнению с масштабированием, <strong>но часто приводит к ошибкам рендеринга</strong>
-
+ Применяет современные методы дизеринга для дальнейшего сглаживания градиентов при включении true color. Дебандинг выполняется во время отрисовки (в отличие от этапа постобработки), что позволяет ему работать быстро, сохраняя при этом детали. Дебандинг увеличивает размер файла снимков экрана из-за тонкого шаблона дизеринга, присутствующего на скриншотах.
-
+ Понижает дискретизацию отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D-играх, но его следует отключить для полностью 3D-игр.
-
+ Деинтерлейсинг
-
- Определить, какой алгоритм используется для преобразования чересстрочных кадров в прогрессивные для отображения в вашей системе. Как правило, улучшение «Отключить чересстрочную развертку» обеспечивает лучшее качество вывода, но в некоторых играх требуется чересстрочная отрисовка.
+ Определить, какой алгоритм используется для преобразования чересстрочных кадров в прогрессивные для отображения в вашей системе. Как правило, улучшение «Отключить чересстрочную развертку» обеспечивает лучшее качество вывода, но в некоторых играх требуется чересстрочная отрисовка.
-
+ Обрезка
-
+
+
+ Принудительная синхронизация видео
+
+
+
+
+ Использует выбранную синхронизацию кадра независимо от активной области. Эту функцию можно использовать для принудительной работы игр PAL с частотой 60 Гц, а игр NTSC — с частотой 50 Гц. Для большинства игр, скорость которых привязана к частоте кадров, это приведет к тому, что игра будет работать примерно на 17% быстрее или медленнее. В играх с переменной частотой кадров это может не влиять на скорость.
+
+
+ *Дизеринг-Сглаживание *Трафарет-шаблонЗаставляет точность вывода цветов в кадровый буфер консоли использовать полные 8 бит точности на канал. Это дает более красивый вид градиентов за счет того, что некоторые цвета выглядят немного иначе. Отключение этой опции также включает дизеринг, который делает переход между цветами менее резким за счет применения трафарета вокруг этих пикселей. Большинство игр совместимы с этой опцией, но есть некоторые игры, в которых она отсутствует, и при ее включении эффекты будут неработающими.
-
+ Уменьшает количество «шатких» полигонов и «деформаций» текстур, которые часто встречаются в играх для PS1. <strong>Может быть совместимо не со всеми играми.</strong>
-
+ Сглаживает блочность между цветовыми переходами в 24-битном контенте, обычно в видеороликах.
-
+
-
+ При применении соотношения сторон экрана предпочитает растягивать экран по вертикали, а не по горизонтали.
-
+
+
+ Автоматически изменяет размер окна в соответствии с внутренним разрешением. <strong>Для высоких внутренних разрешений будут созданы очень большие окна.</strong>
+
+
+ *ДизерингМасштабирует шаблон дизеринга в соответствии со шкалой разрешения эмулируемого графического процессора. Это делает шаблон дизеринга гораздо менее очевидным при более высоких разрешениях. Обычно безопасно включать.
-
+ Запускает программную отрисовку параллельно для обратных чтений VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений при аппаратной отрисовке.
-
+ При масштабировании округляет координаты текстур, вместо наложения. Может исправить смещенные текстуры в некоторых играх, но нарушить другие и несовместимо с фильтрацией текстур.
-
+ Принудительно выполняет смешивание в шейдере с точностью до 16 бит, если не используется true color. На самом деле это требуется очень немногим играм, и это приводит к <strong>нетривиальным</strong> потерям производительности.
-
+ Допуск геометрии
-
+ -1,00 пикс (отключено)
-
+ Отменяет точную геометрию, если обнаруживается, что ее смещение превышает указанный порог. Это может помочь в играх, в которых PGXP значительно перемещает вершины, но все равно является хаком/обходным решением.
-
+ Порог очистки глубины
-
+ Определить увеличение глубины, которое приведет к очистке буфера глубины. Может помочь с проблемами глубины в некоторых играх, но все равно является обходным путем.
-
+ *Корректировка *КоррекцияИспользует интерполяцию с корректировкой перспективы для текстурных координат, выпрямляя деформированные текстуры. Требуется включенная корректировка геометрии.
-
+ *Корректировка *КоррекцияИспользует интерполяцию с корректировкой перспективы для цветов вершин, что может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх, но вызвать ошибки отрисовки в других. Требуется включенная корректировка геометрии.
-
+ *Отсечения *Отбраковки *Отсеивания *Корректировка *КоррекцияПовышает точность отсеивания полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. Требует включения корректировка геометрии.
-
+ Добавляет дополнительную точность постпроецированию данных PGXP. Может улучшить визуальную составляющую в некоторых играх.
-
+ Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью. Требуется для PGXP чтобы исправить дрожание в некоторых играх, но требует высоких затрат производительности.
-
+ Использует позиции вершин в экранном пространстве для получения точных позиций вместо отслеживания доступа к памяти. Может обеспечить совместимость с PGXP для некоторых игр, но <strong>обычно не дает никакой пользы</strong>
-
+ Использует координаты нативного разрешения для 2D-полигонов вместо точных координат. Может исправить некорректный пользовательский интерфейс в некоторых играх, но в противном случае его следует оставить отключенным. База данных игры автоматически включит это при необходимости.
-
+ **Масштаб отображения на экранеМасштаб экранного меню
-
+ 9x {100%?}
-
+ Изменяет размер отображения экранных элементов, включая статус и сообщения.
-
+ **ОтображаетПоказывает сообщения на экране при возникновении таких событий, как создание/загрузка сохранённых состояний, создание снимков экрана и т. д.
-
+ **ОтображаетПоказывает разрешение игры в правом верхнем углу дисплея.
-
+ **ОтображаетПоказывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах.
-
+ **ОтображаетПоказывает внутреннюю частоту кадров игры в правом верхнем углу экрана.
-
+ **ОтображаетПоказывает загрузку процессора хоста на основе потоков в правом верхнем углу дисплея. Это не отображает использование эмулируемого системного процессора. Если отображается значение, близкое к 100%, это означает, что процессор вашего хоста, скорее всего, является узким местом. В этом случае вам следует уменьшить настройки, связанные с улучшением, таким как разгон.
-
+ **ОтображаетПоказывает использование графического процессора хоста в правом верхнем углу экрана.
-
+ **ОтображаетПоказывает информацию об эмулируемом графическом процессоре в правом верхнем углу дисплея.
-
+ **ОтображаетПоказывает информацию о вводе и задержке звука в правом верхнем углу дисплея.
-
+ **ОтображаетПоказывает историю времени отрисовки кадров в виде графика в правом верхнем углу экрана.
-
+ **ОтображаетПоказывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея.
-
+ **ОтображаетПоказывает сводку текущих настроек в правом нижнем углу экрана.
-
+ **ОтображаетПоказывает индикаторы на экране, когда система не работает в «нормальном» состоянии. Например, быстрая перемотка или пауза.
-
+ Размер снимка
-
+ Разрешение экрана
-
+ Определить разрешение, в котором будут сохраняться снимки экрана. Внутренние разрешения сохраняют больше деталей за счет размера файла.
-
+ Формат снимков экрана
-
+ PNG
-
+ Выбор формата, который будет использоваться для сохранения снимков экрана. JPEG создает файлы меньшего размера, но теряет детали.
-
+ Качество снимков экрана
-
+ Выбор качества сжатия снимков экрана. Более высокие значения сохраняют больше деталей для JPEG и уменьшают размер файла для PNG.
-
+
+
+ Движок
+
+
+
+
+ Выбирает платформу, которая используется для кодирования видео/аудио.
+
+
+
+
+ Контейнер
+
+
+
+
+ MP4
+
+
+
+
+ Определяет формат файла, используемый для хранения записанного аудио/видео
+
+
+
+
+ Кодек видео
+
+
+
+
+
+
+
+ По умолчанию
+
+
+
+
+ Выбор кодека видео, который будет использоваться для записи видео. <b>Если не уверены, оставьте значение по умолчанию.<b>
+
+
+
+
+ Битрейт видео
+
+
+
+
+ 6000 кбит/с
+
+
+
+
+ Устанавливает битрейт видео, который будет использоваться. Более высокий битрейт обычно обеспечивает лучшее качество видео за счет увеличения размера файла.
+
+
+
+
+ Автоматическое разрешение
+
+
+
+
+ Если этот флажок установлен, разрешение записи видео будет соответствовать внутреннему разрешению запущенной игры. <b>Будьте осторожны при использовании этого параметра, особенно при масштабировании, поскольку более высокие внутренние разрешения (более 4x) могут привести к замедлению работы системы.</b>
+
+
+
+
+ Включить дополнительные аргументы видео
+
+
+
+
+ Позволяет передавать аргументы выбранному кодеку видео.
+
+
+
+
+ Дополнительные аргументы видео
+
+
+
+
+
+ Пусто
+
+
+
+
+ Параметры, передаваемые в выбранный кодек видео.<br><b>Необходимо использовать знак "=", чтобы отделить ключ от значения, и знак ":", чтобы отделить две пары друг от друга.</b><br>Например: "crf = 21: предустановка = очень быстро"
+
+
+
+
+ Кодек звука
+
+
+
+
+ Выбор кодека звука, который будет использоваться для захвата видео. <b>Если не уверены, оставьте значение по умолчанию.<b>
+
+
+
+
+ Битрейт звука
+
+
+
+
+ 160 кбит/с
+
+
+
+
+ Устанавливает битрейт звука, который будет использоваться.
+
+
+
+
+ Включить дополнительные аргументы звука
+
+
+
+
+ Позволяет передавать аргументы выбранному кодеку звука.
+
+
+
+
+ Дополнительные аргументы звука
+
+
+
+
+ Параметры, передаваемые в выбранный кодек звука.<br><b>Необходимо использовать знак "=", чтобы отделить ключ от значения, и символ ":", чтобы отделить две пары друг от друга.</b><br>Например: "compression_level = 4: Joint_stereo = 1"
+
+
+ Включает замену фоновых текстур в поддерживаемых играх. <strong>Это не обычная замена текстур.</strong>
-
+ Загружает все заменяющие текстуры в ОЗУ, уменьшая зависания во время выполнения.
-
+ Включает старые, менее точные процедуры декодирования MDEC. Может потребоваться для сопоставления/загрузки старых замен фонов.
-
+ Очищает бит маски/прозрачности в дампах записи VRAM.
-
+ Записывает фоны, которые можно заменить, в каталог дампа.
-
-
+
+ Порог размера дампа
-
-
+
+ 128 пикс
-
-
+
+ Определить порог, при котором происходит дамп записи VRAM.
-
+ Каркасный режим
-
+ Рисует каркасный контур треугольников, отображаемых графическим процессором консоли, либо в качестве замены, либо в качестве наложения.
-
+ Включите отладку, если она поддерживается API-интерфейсом отрисовки хоста. <strong>Только для разработчиков.</strong>
-
+ Заставляет компилировать шейдеры при каждом запуске программы. <strong>Только для разработчиков.</strong>
-
+ Предотвращает использование смешивания с двумя источниками. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong>
-
+ Запрещает использование расширений выборки кадрового буфера. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong>
-
+ Принудительно обновляет VRAM посредством обновления текстур вместо буферов текстур и отрисовки. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong>
-
+ Отключить копирование текстур на себя
-
+ Отключает использование самокопируемых обновлений для текстур VRAM. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong>
-
+ Отключает использование импорта памяти хоста. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong>
-
+ Отключает использование порядка просмотра растеризатора. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong>
-
+ %1x нативно
-
+ Использовать глобальную настройку
-
+ %1x MSAA
-
+ %1x SSAA
+
+
+
+
+
+ %1 (%2)
+ GunCon
+
+ Указатель/Прицеливание
+
+
+ Курок
-
+ Выстрел за кадром
-
+ A
-
+ B
-
+ Взаимосвязанное влево
-
+ Взаимосвязанное вправо
-
+ Взаимосвязанное вверх
-
+ Взаимосвязанное вниз
-
+ Путь изображения перекрестия
-
+ Путь к изображению, чтобы использовать в качестве перекрестия/курсора.
-
+ Масштаб изображения перекрестия
-
+ Масштаб изображения перекрестия на экране.
-
+ Цвет курсора
-
+ Применяет цвет к выбранным изображениям перекрестия, может использоваться несколькими игроками. Укажите в формате HTML/CSS (например, #aabbcc)
-
+ Масштаб X
-
+ *взаимосвязанно к центру экранаМасштабирует координаты X относительно центра экрана.
@@ -11558,504 +12113,510 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Hotkeys
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Общие
-
+ Перемотка вперед
-
+ Переключить: Перемотка вперед
-
+ Ускорение
-
+ Переключить: Ускорение
-
+ Переключить: Полноэкранный режим
-
+ Переключить: Пауза
-
+ Переключить: Читы
-
+ Выключить: Питание системы
-
+ Переключить: Коды исправлений
-
+ Сбросить: Систему
-
+ Сохранить: Снимок экрана
-
+ Шаг кадра
-
+ Перемотка назад
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Графика
-
+ *визуализаторПереключить: Программная отрисовка
-
+ Переключить: PGXP
-
+ Переключить: Буфер глубины PGXP
-
+ Увеличить: Масштаб разрешения
-
+ Открыть: Меню паузы
-
+
+
+ Переключить: Запись мультимедиа
+
+
+ Открыть: Cписок достижений
-
+ Открыть: Список лидеров
-
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+ Система
-
+ Сменить диск
-
+ Поменять ячейки карт памяти
-
+ Переключить: Управление тактовой частотой (разгон)
-
+ Увеличить: Скорость эмуляции
-
+ Уменьшить: Скорость эмуляции
-
+ Сбросить: Скорость эмуляции
-
+ Уменьшить: Масштаб разрешения
-
+ Переключить: Постобработка
-
+ Переключить: Внутренняя постобработка
-
+ Перезагрузить: Шейдеры постобработки
-
+ Перезагрузить: Замены текстур
-
+ Переключить: Широкоэкранный режим
-
+ Переключить: Режим процессора PGXP
-
+ Переключить: Экранное меню
-
+ Поворот дисплея по часовой стрелке
-
+ Поворот дисплея против часовой стрелки
-
-
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
+
+ Сохранение состояний
-
+ **загрузка из выбранного слотаЗагрузить из выбранной ячейки
-
+ **сохранение в выбранный слотСохранить в выбранную ячейку
-
+ Выбрать предыдущую ячейку для сохранения
-
+ Выбрать следующую ячейку для сохранения
-
+ Сохранить состояние и выбрать следующую ячейку
-
+ Отменить загрузку состояния
-
+ Загрузить: Cостояние игры 1
-
+ Загрузить: Cостояние игры 2
-
+ Загрузить: Cостояние игры 3
-
+ Загрузить: Cостояние игры 4
-
+ Загрузить: Cостояние игры 5
-
+ Загрузить: Cостояние игры 6
-
+ Загрузить: Cостояние игры 7
-
+ Загрузить: Cостояние игры 8
-
+ Загрузить: Cостояние игры 9
-
+ Загрузить: Cостояние игры 10
-
+ Сохранить: Состояние игры 1
-
+ Сохранить: Состояние игры 2
-
+ Сохранить: Состояние игры 3
-
+ Сохранить: Состояние игры 4
-
+ Сохранить: Состояние игры 5
-
+ Сохранить: Состояние игры 6
-
+ Сохранить: Состояние игры 7
-
+ Сохранить: Состояние игры 8
-
+ Сохранить: Состояние игры 9
-
+ Сохранить: Состояние игры 10
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 1
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 2
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 3
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 4
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 5
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 6
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 7
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 8
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 9
-
+ Загрузить: Глобальное состояние 10
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 1
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 2
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 3
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 4
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 5
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 6
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 7
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 8
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 9
-
+ Сохранить: Глобальное состояние 10
-
-
-
+
+
+ Звук
-
+ Переключить: Звук
-
+ *компакт-дискаПереключить: Звук CD
-
+ Увеличить: Громкость
-
+ Уменьшить: Громкость
@@ -12115,24 +12676,24 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Очистить привязки
-
+ Привязки для %1 %2
-
+ Закрыть
-
-
+
+ Нажмите кнопку/ось... [%1]
-
-
+
+ %1%
@@ -12140,7 +12701,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
InputBindingWidget
-
+ %n привязка
@@ -12149,8 +12710,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
-
-
+
+ Нажмите кнопку/Ось... [%1]
@@ -12158,17 +12719,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
InputVibrationBindingWidget
-
+ Ошибка
-
+ Устройств с вибродвигателями обнаружено не было.
-
+ Выберите вибрационный двигатель для %1.
@@ -12187,43 +12748,43 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
-
+ Пауза при потере фокуса
-
+ Создание резервных копий сохранений состояний
-
+ Запретить заставку
-
+ Пауза при запуске
-
+ Подтверждать выключение питания
-
+ Включить присутствие в Discord
-
+ Пауза при отключении контроллера
@@ -12234,7 +12795,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
-
+ Запускать в полноэкранном режиме
@@ -12245,7 +12806,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
-
+ Отрисовка в отдельном окне
@@ -12261,131 +12822,160 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
-
+ Скрыть курсор в полноэкранном режиме
-
- Автоматическое обновление
+
+ Внешний вид
-
+
+
+ Язык:
+
+
+
+
+ Тема:
+
+
+
+
+ Обновления
+
+
+
+ Автоматическое обновление
+
+
+ Канал обновления:
-
+ Текущая версия:
-
-
+
+ Включить автоматическую проверку обновлений
-
+ Проверить обновления...
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Выбран
-
+ Определить, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши.
-
+ Сохранить состояние при выходе
-
+ Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились.
-
-
-
-
+
+
+
+ Не выбран
-
+ Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске игры.
-
+ Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме.
-
+ Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции.
-
+ Отрисовывает отображение симулируемой консоли в главном окне приложения над списком игр. Если этот флажок установлен, отображение будет отрисовываться в отдельном окне.
-
+ Настройки интерфейсаПриостановить работу эмулятора при запуске игры.
-
+ (wUI/Интерфейс/Пауза при потере фокуса/Подсказка)Приостановить эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении.
-
+ Приостанавливает работу эмулятора, когда контроллер с привязками отключен.
-
+ Создает резервную копию любого предыдущего сохранения состояния при создании нового сохранения состояния с расширением .bak.
-
+ Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord.
-
+ Автоматически проверяет наличие обновлений для программы при запуске. Обновления можно отложить на потом или полностью пропустить.
-
+ %1 (%2)
+
+
+
+ Недоступно
+ Justifier
+
+
+
+ Указатель/Прицеливание
+
@@ -12526,44 +13116,36 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
LogLevel
-
- Нет
+ Нет
-
- Ошибка
+ Ошибка
-
- Предупреждение
+ Предупреждение
-
- Информация
+ Информация
-
- Подробный
+ Подробный
-
- Разработчик
+ Разработчик
-
- Отладка
+ Отладка
-
- Трассировка
+ Трассировка
@@ -12713,21 +13295,21 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
-
-
+
+ Сменить диск
-
+ Читы
-
-
+
+ Загрузить состояние
@@ -12742,591 +13324,590 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
&Настройки
-
- Тема
+ Тема
-
- Язык
+ Язык
-
+ &Помощь
-
+ &Отладка
-
+ *визуализатор *отрисовка *отображениеПереключить: Отрисовщик ГП
-
+ Переключить: Режим эмуляции ЦП
-
+ Переключить: Режим обрезки
-
+ &Вид
-
+ &Размер окна
-
+ &Инструменты
-
+ Панель инструментов
-
+ Запустить &файл...
-
+ Запустить &диск...
-
+ Запустить &BIOS
-
+ &Сканировать новые игры
-
+ Пере&сканирование всех игр
-
+ &Выключить
-
+ &Сброс
-
+ Пау&за
-
+ &Загрузить
-
+ Со&хранить
-
+ &Выход
-
+ &Графика
-
+ Просмотр уведомлений третьих лиц...
-
+ Звук
-
+ Достижения
-
+ Папки
-
+ Список игр
-
+ **РасширенныеДополнительные
-
-
+
+ &Настройки
-
+ *ОбъединитьОбъединение многодисковых игр
-
-
+
+ Запустить режим Big Picture
-
-
+
+ Big Picture
-
+ Загрузчик обложек
-
+ &Сканер памяти
-
+ Показать значки игр (просмотр в виде списка)
-
+
+
+ &Запись мультимедиа
+
+
+ Во весь экран
-
+ Масштаб разрешения
-
+ Репозиторий &GitHub...
-
+ &Проблемы...
-
+ Сервер &Discord...
-
+ Проверить &обновления...
-
+ Про &Qt...
-
+ Про &DuckStation...
-
+ &Интерфейс
-
+ Из устройства...
-
+ Отключить все улучшения
-
+ Дамп VRAM...
-
+ Дамп SPU RAM...
-
+ Показать состояние CD-ROM
-
+ &Карты памяти
-
+ **Блокировка панели инструментовЗаблокировать панель инструментов
-
+ &Список игр
-
+ О&тладчик процессора
-
+ Включить сервер GDB
-
+ &Сетка игр
-
+ Показать заголовки (вид сетки)
-
+ **&Приблизить&Увеличить (вид сетки)
-
+
-
+ **&Отдалить&Уменьшить (вид сетки)
-
+
-
+ Обновить &обложки (вид сетки)
-
+ Открыть папку карты памяти...
-
+ Открыть каталог данных...
-
+ Выключить &без сохранения
-
+ Сменить диск...
-
+ B&IOS
-
+ К&онсоль
-
+ &Эмуляция
-
+ &Контроллеры
-
+ &Горячие клавиши
-
+ &Постобработка
-
+ Читы...
-
+ Добавить каталог с играми...
-
+ Из файла...
-
+ Из списка игр...
-
+ Извлечь диск
-
+ Возобновить состояние
-
+ Глобальное состояние
-
+ Показать VRAM
-
+
-
+
-
- Отключить чересстрочную развертку
+ Отключить чересстрочную развертку
-
- Принудительная синхронизация NTSC
+ Принудительная синхронизация NTSC
-
- Дамп звука
+ Дамп звука
-
+ Дамп RAM...
-
+ Показать состояние ГП
-
+ Показать состояние SPU
-
+ Показать состояние таймера
-
+ Показать состояние MDEC
-
+ Показать состояние DMA
-
+ &Снимок
-
-
+
+ Продолжить
-
+ Возобновляет последнее созданное сохранение.
-
+ &Панель инструментов
-
+ &Панель статуса
-
+ Отображение &системы
-
+ &Свойства игры
-
+ Редактор &карт памяти
-
-
+
+ Выбрать образ диска
-
+ Запустить диск
-
+ Не удалось найти никаких устройств CD-ROM. Пожалуйста, убедитесь, что у вас подключен привод CD-ROM и достаточно разрешений для доступа к нему.
-
- Все типы файлов (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psf *.minipsf *.m3u);;Образы Single-Track Raw (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Образы MAME CHD (*.chd);;Образы Error Code Modeler (*.ecm);;Образы Media Descriptor Sidecar (*.mds);;PlayStation EBOOTы (*.pbp);;Исполняемые файлы PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Файлы Портативного формата звука (*.psf *.minipsf);;Плейлисты (*.m3u)
+ Все типы файлов (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psf *.minipsf *.m3u);;Образы Single-Track Raw (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Образы MAME CHD (*.chd);;Образы Error Code Modeler (*.ecm);;Образы Media Descriptor Sidecar (*.mds);;PlayStation EBOOTы (*.pbp);;Исполняемые файлы PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Файлы Портативного формата звука (*.psf *.minipsf);;Плейлисты (*.m3u)
-
-
-
-
+
+
+
+ Ошибка
-
+ Не удалось получить информацию об окне из виджета
-
+ **ПриостановленПриостановлено
-
+ %1 (%2)
-
+ *ВыбратьВыберите дисковод:
-
+ *ВозобновитьПродолжить (%1)
-
-
-
+
+
+ Игра сохранена %1 (%2)
-
+ Редактировать карты памяти...
-
+ Удалить сохранённые состояния...
-
+ Подтвердить удаление сохранённых состояний
-
+
@@ -13335,88 +13916,88 @@ The saves will not be recoverable.
Сохранения не подлежат восстановлению.
-
+ Загрузить из файла...
-
-
+
+ *Выбрать *Выберите *ВыборВыбор файла состояния сохранения
-
-
+
+ Сохраненные состояния (*.sav)
-
+ Отменить загрузку состояния
-
-
+
+ Сохранение игры %1 (пусто)
-
-
+
+ Глобальное сохранение %1 (%2)
-
-
+
+ Глобальное сохранение %1 (пусто)
-
+ Сохранить в файл...
-
+ Включить читы
-
+ Включить для всех игр
-
+ Включить для этой игры
-
+ Не удалось включить читы для %1.
-
+ &Включить читы
-
+ &Применить читы
-
+ Загрузить состояние возобновления
-
+
Вы хотите загрузить это состояние или начать с новой загрузки?
-
+ Новая загрузка
-
+ Удалить и загрузить
-
+ Не удалось удалить файл сохранения состояния '%1'.
-
+ Подтверждение замены диска
-
+ Вы хотите поменять диски местами или загрузить новый образ (через сброс системы)?
-
+ Поменять диск
-
+ Сброс
-
-
+
+
+ <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальной версией GitHub. Во избежание несовместимости программа автоматического обновления включена только в официальных сборках.</p><p>Загрузите официальную версию с сайта <a href="https://www.duckstation.org/">duckstation.org< /а>.</p>
+
+
+
+ Отмена
-
+
+
+ Все типы файлов (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psx *.psf *.minipsf *.m3u);;Образы Single-Track Raw (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Образы MAME CHD (*.chd);;Образы Error Code Modeler (*.ecm);;Образы Media Descriptor Sidecar (*.mds);;PlayStation EBOOTы (**.pbp *.PBP);;Исполняемые файлы PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe, *.psx);;Файлы Портативного формата звука (*.psf *.minipsf);;Плейлисты (*.m3u)
+
+
+ Менеджер читов
-
+ Выключить режим Big Picture
-
+ *Выход из Big PictureВыйти из Big Picture
-
+ Вы должны выбрать диск для замены дисков.
-
-
+
+ Свойства...
-
+ Открыть папку с содержимым...
-
-
+
+ Установить изображение обложки...
-
+ Обычный запуск
-
+ Быстрый запуск
-
+ Полный запуск
-
+ Загрузка и отладка
-
+
+ Исключить из списка
-
+ Сбросить время игры
-
+ *ВыбратьВыберите диск
-
+ Добавить папку для поиска...
-
+ Выбрать изображение обложки
-
+ Обложка уже существует
-
+ Обложка изображения для этой игры уже существует, вы хотите заменить её?
-
-
-
-
+
+
+
+ Ошибка копирования
-
+ Все типы изображений обложек (*.jpg *.jpeg *.png *.webp)
-
+ Вы должны выбрать другой файл для текущего изображения обложки.
-
+ Не удалось удалить существующую обложку '%1'
-
+ Не удалось скопировать '%1' в '%2'
-
+ Не удалось удалить "%1"
-
+ Подтвердить сброс
-
+
@@ -13611,25 +14203,25 @@ This action cannot be undone.
Это действие не может быть отменено.
-
+ %1x Масштаб
-
-
-
+
+
+ Целевой файл
-
-
+
+ Двоичные файлы (*.bin)
-
+ Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png)
@@ -13684,42 +14276,42 @@ This action cannot be undone.
-
+ Подтвердить завершение работы
-
+ Вы уверены, что хотите выключить виртуальную машину?
-
+ *возобновленияСохранить состояние для продолжения
-
-
-
-
+
+
+
+ Карта памяти не найдена
-
+ Карта памяти '%1' не существует. Хотите создать пустую карту памяти?
-
-
+
+ Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её.
-
+
Уверены, что хотите продолжить?
-
+ Не удалось создать карту памяти '%1': %2
-
+
+
+ %1 файлов (*.%2)
+
+
+
+
+ Запись мультимедиа
+
+
+ Ошибка обновления
-
- <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
+ <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
-
+ Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе.
+
+ MediaCapture
+
+
+
+ Не удалось загрузить библиотеки Media Foundation:
+
+
+
+
+ Возможно, вам не хватает одного или нескольких файлов или вы используете неправильную версию. Для этой сборки DuckStation требуется:
+ libavcodec: {}
+ libavformat: {}
+ либавутил: {}
+ libswscale: {}
+ libswresample: {}
+
+
+
+
+ MemoryCard
+
+
+
+ {} не удалось прочитать:
+{}
+Карта памяти НЕ будет сохранена.
+Если вы хотите сохранить данные, вам придется удалить карту памяти вручную.
+
+
+
+
+ Не удалось сохранить карту памяти в '{}': {}
+
+
+
+
+ Карта памяти сохранена в '{}'.
+
+MemoryCardEditorDialog
@@ -14009,80 +14659,85 @@ Are you sure you want to continue?
MemoryCardSettingsWidget
-
+ Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc)
-
+ Общие настройки
-
+ Открыть...
-
-
+
+ Использовать одну карту для игр с несколькими дисками
-
+ Выбран
-
+ При игре на нескольких дисках и использовании карт памяти для каждой игры (название) для всех дисков будет использоваться одна карта памяти. Если флажок снят, для каждого диска будет использоваться отдельная карта.
-
+
+
+ Выберите каталог карты памяти
+
+
+ Карта памяти %1
-
+ Тип карты памяти:
-
-
+
+ Обзор...
-
+ Каталог карт памяти:
-
-
+
+ Сброс
-
+ Редактор карт памяти позволяет перемещать сохранения между картами, а также импортировать карты других форматов.
-
+ Редактор карт памяти...
-
+ Путь общей карты памяти:
-
+ Выберите путь к образу карты памяти
@@ -14090,34 +14745,28 @@ Are you sure you want to continue?
MemoryCardType
-
- Без карты памяти
+ Без карты памяти
-
- Общая для всех игр
+ Общая для всех игр
-
- Отдельная карта для каждой игры (серийный №)
+ Отдельная карта для каждой игры (серийный №)
-
- Отдельная карта на игру (название)
+ Отдельная карта на игру (название)
-
- Отдельная карта для каждой игры (название файла)
+ Отдельная карта для каждой игры (название файла)
-
- Непостоянная карта (не сохранять)
+ Непостоянная карта (не сохранять)
@@ -14377,52 +15026,52 @@ Are you sure you want to continue?
Удалить выбранные записи из списка наблюдения
-
+ Байт
-
+ Полуслово
-
+ Слово
-
+
-
+
-
+
-
+ Адрес ОЗУ для использования HxD: 0x%1
-
+ Введите адрес вручную:
-
+ Выберите размер данных:
-
+ %1 (показываются только первые %2)
@@ -14430,24 +15079,20 @@ Are you sure you want to continue?
MultitapMode
-
- Отключен
+ Отключен
-
- Включить только на порту 1
+ Включить только на порту 1
-
- Включить только на порту 2
+ Включить только на порту 2
-
- Включить на портах 1 и 2
+ Включить на портах 1 и 2
@@ -14681,92 +15326,92 @@ Are you sure you want to continue?
NeGconRumble
-
+ Крестовина вверх
-
+ Крестовина вправо
-
+ Крестовина вниз
-
+ Крестовина влево
-
+ Start
-
+ Кнопка A
-
+ Кнопка B
-
+ Кнопка I
-
+ Кнопка II
-
+ Левый курок
-
+ Правый курок
-
+ Рулевое управление (поворот) влево
-
+ Рулевое управление (поворот) вправо
-
+ Переключить аналог
-
+ Мёртвая зона рулевой оси
-
+ Устанавливает размер мертвой зоны для оси рулевого управления.
-
+ Чувствительность рулевой оси
-
+ Устанавливает коэффициент масштабирования оси поворота.
@@ -14774,329 +15419,322 @@ Are you sure you want to continue?
OSDMessage
-
-
+
+ Аналоговый режим принудительно отключен в настройках игры. Контроллер запустится в цифровом режиме.
-
+ *Сброс системыСистема сброшена.
-
+ Отключение PCDrv, поскольку не указан корневой каталог.
-
+ *отображением *визуализациейPGXP несовместим с программной отрисовкой, PGXP отключен.
-
+ Перемотка назад не поддерживается на 32-разрядном ARM для Android.
-
+ Опережение не поддерживается в 32-разрядной версии ARM для Android.
-
+ Перемотка отключена, потому что включено опережение.
-
+ Параметры перекомпилятора изменились, очистка всех блоков.
-
+ Широкоэкранный хак включен, а соотношение сторон установлено на {}.
-
+ Широкоэкранный хак отключен, а соотношение сторон установлено на {}.
-
- Карта памяти '{}' не существует, создается.
+ Карта памяти '{}' не существует, создается.
-
- Карта памяти '{}' не может быть прочитана: {}
+ Карта памяти '{}' не может быть прочитана: {}
-
- Не удалось сохранить карту памяти в '{}': {}
+ Не удалось сохранить карту памяти в '{}': {}
-
- Карта памяти сохранена в '{}'.
+ Карта памяти сохранена в '{}'.
-
+ Карта памяти {} присутствует в сохранении состояния, но не в системе. Создание временной карты.
-
+ Состояние сохранения содержит тип контроллера {0} в порту {1}, но используется {2}. Переключение.
-
+ Игнорирование несоответствующего типа контроллера {0} в порту {1}.
-
+ Карта памяти {} из состояния сохранения не соответствует текущим данным карты. Имитация повторного подключения.
-
+ Карта памяти {} присутствует в сохранении состояния, но не в системе. Игнорирование карты.
-
+ Карта памяти {} присутствует в системе, но не в сохранении состояния. Удаление карты.
-
+ Карта памяти {} присутствует в системе, но не в сохранении состояния. Переподключение карты.
-
+ Предварительная загрузка образа компакт-диска недоступна для многодискового образа '{}'
-
+ Сбой предварительного кэширования образа компакт-диска, возможно, он ненадежен.
-
+ Загрузка состояния из '{}'...
-
+ Состояние сохранено в '{}'.
-
+ ** не загружаются.Читы не загружены.
-
+ PGXP включен.
-
+ PGXP отключен.
-
+ Буфер глубины PGXP включен.
-
+ Буфер глубины PGXP отключен.
-
+ Перезагружены замены текстур.
-
+ Перемотка назад не включена.
-
+ Невозможно загрузить состояние для игры без серийного номера.
-
+ Не найдено состояние сохранения в ячейке {}.
-
-
+
+ Не удалось загрузить состояние из слота {0}:
{1}
-
+ Невозможно сохранить состояние для игры без серийного номера.
-
-
+
+ Не удалось сохранить состояние в слоте {0}:
{1}
-
+ Включено управление тактовой частотой процессора ({:.3f} МГц).
-
+ Управление тактовой частотой процессора отключено ({:.3f} МГц).
-
+ Скорость эмуляции установлена на {}%.
-
+ Режим процессора PGXP включен.
-
+ Режим процессора PGXP отключен.
-
+ Громкость: без звука
-
-
+
+ Громкость: {}%
-
+ *Звук компакт-диска отключёнОтключён звук компакт-диска.
-
+ *Звук компакт-диска отключёнВключён звук компакт-диска.
-
- Дамп звука остановлен.
+ Дамп звука остановлен.
-
+ *Порты карт памяти поменялись местамиПоменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти.
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска из сохранения состояния '{}': {}.
Использование существующего образа '{}' может привести к нестабильности.
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст.
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст.
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти.
-
+ Не удалось открыть образ диска '{}': {}.
-
+ Вставлен диск '{}' ({}).
-
+ Переключение аппаратного средства отрисовки на {}{}.
-
+ Переключение на аудиосервер {}.
-
+ *выполнения *исполненияПереключение режима выполнения процессора в {}.
-
+ Не удалось сохранить состояние отмены загрузки:
{}
-
- Началась запись звука на '{}'.
+ Началась запись звука на '{}'.
-
- Не удалось начать запись звука на '{}'.
+ Не удалось начать запись звука на '{}'.
-
+ Переключение отрисовки на {}...
@@ -15107,7 +15745,7 @@ Using existing image '{}', this may result in instability.
-
+ Шейдеры постобработки не выбраны.
@@ -15122,7 +15760,7 @@ Using existing image '{}', this may result in instability.
Отключена постобработка.
-
+ Перезагрузка шейдеров постобработки.
@@ -15294,12 +15932,12 @@ Using existing image '{}', this may result in instability.
QObject
-
+ Не удалось открыть URL
-
+
@@ -15329,140 +15967,140 @@ URL: %1
QtHost
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ошибка
-
+ Произошла ошибка при удалении пустых настроек игры:
{}
-
+ Произошла ошибка при сохранении настроек игры:
{}
-
+ Не удалось создать HTTPDownloader.
-
+ Загружается %1...
-
+ Загрузка не удалась, код состояния HTTP %1.
-
+ Загрузка не удалась: данные пусты.
-
+ Не удалось записать '%1'.
-
+ Не удалось открыть загруженный zip-файл.
-
+ Не удалось найти '%1' в zip-архиве.
-
+ Не удалось открыть '%1': %2.
-
+ Не удалось прочитать '%1' из zip-архива.
-
+ Не удалось записать в '%1'.
-
+ RA Вошел в систему как %1 (%2, %3, ???). %4 непрочитанных сообщений.
-
+ Контроллер {} подключен.
-
+ Система приостановлена, поскольку контроллер {} был отключен.
-
+ Контроллер {} отключен.
-
+ Файл '%1' не существует.
-
+ Указанное состояние сохранения не существует.
-
+ Невозможно использовать режим "без графического интерфейса", поскольку не было указано имя файла загрузки.
-
+ Невозможно использовать пакетный режим, поскольку не было указано имя файла загрузки.
-
+ Отсутствует файл шрифта
-
+ Файл шрифта '%1' необходим для отображения сообщений на вашем языке в режиме экранного меню и Big Picture.<br><br>Хотите загрузить этот файл сейчас? Размер этих файлов обычно не превышает 10 мегабайт.<br><br><strong>Если вы не загрузите этот файл, сообщения на экране будут недоступны для чтения.</strong>
-
+ Загрузка файлов
@@ -15498,74 +16136,74 @@ URL: %1
SaveStateSelectorUI
-
+ Сохранено в {0:%H:%M} в {0:%a} {0:%Y/%m/%d}.
-
+ Загрузить
-
+ Сохранить
-
+ *предыдущий*Выбрать предыдущее
-
+ *следующий*Выбрать следующее
-
+ {} ({})
-
+ В этой ячейке нет сохранений.
-
+ Глобальная ячейка {}
-
+ Игровая ячейка {}
-
+ В глобальной ячейке {} не найдено состояние сохранения.
-
+ В ячейке {} не найдено сохранение состояния.
-
+ еще нет сохранений
-
+ Глобальная ячейка сохранения: {0}, выбрана: ({1}).
-
+ Ячейка сохранения: {0}, выбрана: ({1}).
@@ -15658,18 +16296,17 @@ Do you want to create this directory?
Путь к папке не может быть пустым.
-
- Выберите папку для %1
+ Выберите папку для %1
-
-
+
+ Несовместимо с этой игрой.
-
+ [несовместимо]
@@ -15677,70 +16314,742 @@ Do you want to create this directory?
Settings
-
- Без поворота
+ Без поворота
-
- Поворот на 90° (по часовой стрелке)
+ Поворот на 90° (по часовой стрелке)
-
- Поворот на 180° (вертикальный переворот)
+ Поворот на 180° (вертикальный переворот)
-
- Поворот на 270° (по часовой стрелке)
+ Поворот на 270° (по часовой стрелке)
-
+ Автоматический
+
+
+
+ Запрещено
+
+
+
+ Разрешено
+
+
+
+ Разрешение экрана
+
+
+
+ Внутреннее разрешение
+
+
+
+ Внутреннее разрешение (без коррекции соотношения сторон)
+
+
+
+ PNG
+
+
+
+ JPEG
+
+
+
+ WebP
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Нет
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Ошибка
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Предупреждение
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Информация
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Подробный
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Разработчик
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Отладка
+
+
+
+
+ LogLevel
+ Трассировка
+
+
+
+
+ ConsoleRegion
+ Авто-определение
+
+
+
+
+ ConsoleRegion
+ NTSC-J (Япония)
+
+
+
+
+ ConsoleRegion
+ NTSC-U/C (США, Канада)
+
+
+
+
+ ConsoleRegion
+ PAL (Европа, Австралия)
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ NTSC-J (Япония)
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ NTSC-U/C (США, Канада)
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ PAL (Европа, Австралия)
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ Прочие
+
+
+
+
+ DiscRegion
+ Не-PS1
+
+
+
+
+ CPUExecutionMode
+ Интерпретатор (самый медленный)
+
+
+
+
+ CPUExecutionMode
+ Кешированный интерпретатор (быстрее)
+
+
+
+
+ CPUExecutionMode
+ Перекомпилятор (самый быстрый)
+
+
+
+
+ CPUExecutionMode
+ Новый перекомпилятор (экспериментальный)
+
+
+
+
+ CPUFastmemMode
+ Отключено (самый медленный)
+
+
+
+
+ CPUFastmemMode
+ MMap (аппаратный, самый быстрый, только 64-битный)
+
+
+
+
+ CPUFastmemMode
+ LUT (быстрее)
+
+
+
+
+ GPURendererАвтоматический
-
+
+
+ GPURenderer
+ Direct3D 11
+
+
+
+
+ GPURenderer
+ Direct3D 12
+
+
+
+
+ GPURenderer
+ Metal
+
+
+
+
+ GPURenderer
+ Vulkan
+
+
+
+
+ GPURenderer
+ OpenGL
+
+
+
+
+ GPURenderer
+ Программный
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ Ближайший сосед
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ Билинейная
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ Билинейная (без смешивания краев)
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ JINC2 (медленно)
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ JINC2 (медленно, без смешивания краев)
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ xBR (очень медленно)
+
+
+
+
+ GPUTextureFilter
+ xBR (очень медленно, без смешивания краев)
+
+
+
+
+ GPULineDetectMode
+ Отключен
+
+
+
+
+ GPULineDetectMode
+ Квадраты
+
+
+
+
+ GPULineDetectMode
+ Треугольники (базовый)
+
+
+
+
+ GPULineDetectMode
+ Треугольники (агрессивный)
+
+
+
+
+ GPUDownsampleMode
+ Отключен
+
+
+
+
+ GPUDownsampleMode
+ Квадрат (понижение разрешения 3D/сгладить все)
+
+
+
+
+ GPUDownsampleMode
+ Адаптивный (сохранение 3D/сглаживание 2D)
+
+
+
+
+ GPUWireframeMode
+ Отключен
+
+
+
+
+ GPUWireframeMode
+ Наложение каркаса
+
+
+
+
+ GPUWireframeMode
+ Только каркас
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ Отключено (мерцание)
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ *Смешивание ?
+ Волновой (расчесывание)
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ Смешивание (размытие)
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ Адаптивный (FastMAD)
+
+
+
+
+ DisplayDeinterlacingMode
+ Прогрессивный (оптимальный)
+
+
+
+
+ DisplayCropMode
+ Нет
+
+
+
+
+ DisplayCropMode
+ Только нерабочая область экрана
+
+
+
+
+ DisplayCropMode
+ Все границы
+
+
+
+
+ DisplayAspectRatio
+ Автоматически (нативно игре)
+
+
+
+
+ DisplayAspectRatio
+ Растянуть до заполнения
+
+
+
+
+ DisplayAspectRatio
+ Произвольный
+
+
+
+
+ DisplayAlignment
+ Слева / сверху
+
+
+
+
+ DisplayAlignment
+ По центру
+
+
+
+
+ DisplayAlignment
+ Справа / снизу
+
+
+
+
+ DisplayRotation
+ Без поворота
+
+
+
+
+ DisplayRotation
+ Поворот на 90° (по часовой стрелке)
+
+
+
+
+ DisplayRotation
+ Поворот на 180° (вертикальный переворот)
+
+
+
+
+ DisplayRotation
+ Поворот на 270° (по часовой стрелке)
+
+
+
+
+ ForceVideoTiming
+ Отключен
+
+
+
+
+ ForceVideoTiming
+ NTSC (60 Гц)
+
+
+
+
+ ForceVideoTiming
+ PAL (50 Гц)
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Ближайший сосед
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Ближайший сосед (целочисленный)
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Билинейный (мягкий)
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Билинейный (резкий)
+
+
+
+
+ DisplayScalingMode
+ Билинейный (целочисленный)
+
+
+
+
+ DisplayExclusiveFullscreenControl
+ Автоматический
+
+
+
+ DisplayExclusiveFullscreenControlЗапрещено
-
+
+ DisplayExclusiveFullscreenControlРазрешено
-
+
+ DisplayScreenshotModeРазрешение экрана
-
+
+ DisplayScreenshotModeВнутреннее разрешение
-
+
+ DisplayScreenshotModeВнутреннее разрешение (без коррекции соотношения сторон)
-
+
+ DisplayScreenshotFormatPNG
-
+
+ DisplayScreenshotFormatJPEG
-
+
+ DisplayScreenshotFormatWebP
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Без карты памяти
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Общая для всех игр
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Отдельная карта для каждой игры (серийный №)
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Отдельная карта на игру (название)
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Отдельная карта для каждой игры (название файла)
+
+
+
+
+ MemoryCardType
+ Непостоянная карта (не сохранять)
+
+
+
+
+ MultitapMode
+ Отключен
+
+
+
+
+ MultitapMode
+ Включить только на порту 1
+
+
+
+
+ MultitapMode
+ Включить только на порту 2
+
+
+
+
+ MultitapMode
+ Включить на портах 1 и 2
+
+
+
+
+ SaveStateCompressionMode
+ Несжатый
+
+
+
+
+ SaveStateCompressionMode
+ Deflate (низкая)
+
+
+
+
+ SaveStateCompressionMode
+ Deflate (по умолчанию)
+
+
+
+
+ SaveStateCompressionMode
+ Deflate (высокая)
+
+
+
+
+ SaveStateCompressionMode
+ Zstandard (низкая)
+
+
+
+
+ SaveStateCompressionMode
+ Zstandard (по умолчанию)
+
+
+
+
+ SaveStateCompressionMode
+ Zstandard (высокая)
+
+
+
+
+ AudioBackend
+ Не использовать (без вывода)
+
+
+
+
+ AudioBackend
+ Cubeb
+
+
+
+
+ AudioBackend
+ SDL
+
+
+
+
+ AudioExpansionMode
+ Отключен (стерео)
+
+
+
+
+ AudioExpansionMode
+ Стерео с каналом низких частот
+
+
+
+
+ AudioExpansionMode
+ Квадрафонический
+
+
+
+
+ AudioExpansionMode
+ Квадрафонический с каналом низких частот
+
+
+
+
+ AudioExpansionMode
+ Объемное звучание 5.1
+
+
+
+
+ AudioExpansionMode
+ Объемное звучание 7.1
+
+
+
+
+ AudioStretchMode
+ Выключен (шумно)
+
+
+
+
+ AudioStretchMode
+ Передискретизация (сдвиг высоты тона)
+
+
+
+
+ AudioStretchMode
+ Растяжение времени (изменение темпа, лучший звук)
+
+
+
+
+ MediaCaptureBackend
+ Media Foundation
+
+
+
+
+ MediaCaptureBackend
+ FFmpeg
+ SettingsDialog
@@ -15765,30 +17074,30 @@ Do you want to create this directory?
SettingsWindow
-
-
-
+
+
+ Настройки DuckStation
-
+ Сброс настроек
-
+ Копировать глобальные настройки
-
+ Очистить настройки
-
+ Закрыть
@@ -15853,7 +17162,12 @@ Do you want to create this directory?
<strong>Настройки карт памяти</strong><hr>Эта страница позволяет вам контролировать, в каком режиме будет работать эмуляция карт памяти и где образы этих карт будут храниться на диске.
-
+
+
+ <strong>Настройки постобработки</strong><hr>Постобработка позволяет изменять внешний вид изображения, отображаемого на экране, с помощью различных фильтров. Шейдеры будут выполняться последовательно. Дополнительные шейдеры можно загрузить с сайта <a href="%1">%1</a>.
+
+
+ <strong>Расширенные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют ведением журнала и внутренним поведением эмулятора. Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель.
@@ -15883,58 +17197,57 @@ Do you want to create this directory?
<strong>Настройки графики</strong><hr>Эти параметры управляют отображением графики эмулируемой консоли. Не все параметры доступны для программного средства визуализации. Наведите указатель мыши на каждый параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель.
-
- <strong>Настройки постобработки</strong><hr>Постобработка позволяет изменить внешний вид изображения, отображаемого на экране, с помощью различных фильтров. Шейдеры будут выполняться последовательно.
+ <strong>Настройки постобработки</strong><hr>Постобработка позволяет изменить внешний вид изображения, отображаемого на экране, с помощью различных фильтров. Шейдеры будут выполняться последовательно.
-
+ Звук
-
+ <strong>Настройки звука</strong><hr>Эти параметры управляют аудиовыходом консоли. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.
-
+ Достижения
-
+ <strong>Настройки достижений</strong><hr>DuckStation использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, зарегистрируйте учетную запись на сайте Retroachievements.org. Чтобы просмотреть список достижений в игре, нажмите горячую клавишу <strong>Открыть меню паузы</strong> и выберите в меню <strong>Достижения</strong>. Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель.
-
+ Папки
-
+ <strong>Настройки папки</strong><hr>Эти параметры определяют, где DuckStation будет сохранять файлы данных среды выполнения.
-
+ **РасширенныеДополнительные
-
+ Подтвердите восстановление настроек по умолчанию
-
+ Уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Персональные настройки будут потеряны.
-
+
Вы хотите продолжить?
-
+ Конфигурация каждой игры скопирована из глобальных настроек.
-
+
Вы хотите продолжить?
-
+ Конфигурация для каждой игры удалена.
-
+ Рекомендуемое значение
@@ -16003,9 +17316,13 @@ Do you want to continue?
Включить автоматические обновления
-
- <html><head/><body><p>Для работы DuckStation требуется BIOS PS1.</p><p>По юридическим причинам вам необходимо получить BIOS <span style=" font-weight:700;">с реального устройства PS1, которое у вас есть</span> (заем не в счет). Вам следует использовать Caetla или другую утилиту для создания образа из ПЗУ BIOS вашей консоли на вашем ПК.</p><p>После создания дампа этот образ BIOS следует поместить в папку BIOS в каталоге данных, показанном ниже, или вы можете поручить DuckStation сканировать альтернативный каталог.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Для работы DuckStation требуется BIOS PS1.</p><p>По юридическим причинам вам необходимо получить BIOS <span style=" font-weight:700;">с реального устройства PS1, которое у вас есть</span> (заем не в счет). Вам следует использовать Caetla или другую утилиту для создания образа из ПЗУ BIOS вашей консоли на вашем ПК.</p><p>После создания дампа этот образ BIOS следует поместить в папку BIOS в каталоге данных, показанном ниже, или вы можете поручить DuckStation сканировать альтернативный каталог.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Для работы DuckStation требуется BIOS PS1 или PS2.</p><p>По юридическим причинам вам необходимо получить BIOS <span style="font-weight: 700;">из вашей реальной PS1</span> (заимствование не учитывается). Вам следует использовать Caetla или другую утилиту для создания образа из ПЗУ BIOS вашей консоли на вашем ПК.</p><p>После дампа этот образ BIOS следует поместить в папку bios в каталоге данных, показанном ниже, или вы можете поручите DuckStation сканировать альтернативный каталог.</p></body></html>
@@ -16064,7 +17381,7 @@ Do you want to continue?
-
+ Удалить
@@ -16103,7 +17420,7 @@ Do you want to continue?
-
+ По умолчанию (клавиатура)
@@ -16155,7 +17472,7 @@ Do you want to continue?
-
+ &Дальше
@@ -16165,13 +17482,13 @@ Do you want to continue?
&Отмена
-
-
+
+ Предупреждение
-
+
@@ -16180,7 +17497,7 @@ Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image?
Вы уверены, что хотите продолжить, не выбирая образ BIOS?
-
+
@@ -16189,17 +17506,17 @@ Are you sure you want to continue?
Вы уверены что хотите продолжить?
-
+ &Закончить
-
+ Отменить настройку
-
+
@@ -16208,22 +17525,27 @@ Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start D
Все изменения сохранены, и мастер запустится снова при следующем запуске DuckStation.
-
+
+
+ Выбор каталога BIOS
+
+
+ Открыть каталог...
-
+ Выбрать каталог для поиска
-
+ Сканировать рекурсивно?
-
+
@@ -16232,22 +17554,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Рекурсивное сканирование занимает больше времени, но распознает файлы в подкаталогах.
-
+ По умолчанию (нет)
-
+ Нет доступных устройств
-
+ Автоматическая привязка
-
+ Для устройства "%1" не было создано общих привязок. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическое сопоставление.
@@ -16255,40 +17577,40 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
System
-
-
-
+
+
+ Ошибка
-
-
+
+ Не удалось загрузить систему: {}
-
+ Не удалось отменить загрузку состояня.
-
+ Не удалось загрузить состояние: {}
-
+ Не удалось сохранить состояние: {}
-
+ Настройки совместимости не включены. Некоторые игры могут работать некорректно.
-
+
Вы хотите продолжить?
-
+
Имя файла SBI должно совпадать с именем образа диска.
-
+
-
+
-
+
- Тактовая частота процессора установлена на {}% ({} / {}). Это может привести к сбою игр.
+ Тактовая частота процессора установлена на {}% ({} / {}). Это может привести к сбою игр.
-
+ Ускорение чтения диска установлено на {}x (эффективная скорость {}x). Это может привести к сбою игр.
-
+ Ускорение поиска на диске установлено на {}. Это может привести к сбою игр.
-
+ *мгновенноМгновенный
-
- Принудительное использование таймингов NTSC включено. Игры могут работать с неправильной скоростью.
+ Принудительное использование таймингов NTSC включено. Игры могут работать с неправильной скоростью.
-
+ Включено мультисэмпловое сглаживание, некоторые игры могут отображаться некорректно.
-
+ Включено округление масштабированных текстурных координат. Это может вызвать ошибки отрисовки.
-
+ Включено 8 МБ ОЗУ, это может быть несовместимо с некоторыми играми.
-
+ Все улучшения в настоящее время отключены.
-
+ %n чит включен. Это может привести к сбою игр.
@@ -16391,61 +17712,66 @@ The name of the SBI file must match the name of the disc image.
-
+ Не удалось сохранить состояние возобновления: {}
-
+ Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используйте общую карту.
-
+ Невозможно сохранить состояние во время сохранения карты памяти.
-
+ Не удалось инициализировать средство отрисовки {}, переход к программному средству отрисовки.
-
+ Это состояние сохранения было создано с использованием другого BIOS. Это может вызвать проблемы со стабильностью.
-
+ ВНИМАНИЕ: разгон процессора ({}%) отличался в состоянии сохранения ({}%).
-
+ Сохранение состояния несовместимо: минимальная версия - {0}, но состояние - версия {1}.
-
+ Сохранение состояния несовместимо: максимальная версия - {0}, но состояние - версия {1}.
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска '{}', используемый в сохранении состояния:
-
+
+
+ Графический процессор хоста обнаружил ошибку и был восстановлен. Это может привести к нарушению отрисовки.
+
+
+ Не удалось переключиться на фрагмент образа {} в образе компакт-диска '{}', используемом в состоянии сохранения:
-
+ %n чит включен.
@@ -16454,7 +17780,7 @@ The name of the SBI file must match the name of the disc image.
-
+ %n чит отключен.
@@ -16463,62 +17789,197 @@ The name of the SBI file must match the name of the disc image.
-
+ Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку запущенная игра не имеет названия. Вместо этого используйте общую карту.
-
+ Использование карты памяти '{}' для конкретного диска вместо карты для каждой игры.
-
+ Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку у запущенной игры нет пути. Вместо этого используйте общую карту.
-
+ Игра изменилась, карты памяти перезагружены.
-
+
+
+ Принудительная синхронизация кадров включена. Игры могут работать с неправильной скоростью.
+
+
+
+
+ Разгон отключен.
+
+
+
+
+ 8 МБ ОЗУ отключено.
+
+
+
+
+ Читы отключены.
+
+
+
+
+ Масштаб разрешения установлен на 1x.
+
+
+
+
+ Мультисэмпловое сглаживание отключено.
+
+
+
+
+ True color отключен.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Фильтрация текстур отключена.
+
+
+
+
+ Чересстрочная отрисовка включена.
+
+
+
+
+ Тайминги видео установлены по умолчанию.
+
+
+
+
+ Широкоэкранная отрисовка отключена.
+
+
+
+
+ Сглаживание цветности FMV отключено.
+
+
+
+
+ Ускорение чтения CD-ROM отключено.
+
+
+
+
+ Ускорение поиска CD-ROM отключено.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Использовать старые процедуры MDEC отключено.
+
+
+
+
+ PCDrv отключен.
+
+
+
+
+ Быстрая загрузка отключена.
+
+
+
+
+ запись звука и видео
+
+
+
+
+ запись видео
+
+
+
+
+ запись звука
+
+
+
+
+ Не удалось сделать запись мультимедиа: {0}
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Не удалось загрузить читы из '{}'.
-
+ Не удалось сохранить список читов в '{}'.
-
+ Удален список читов '{}'.
-
+ Чит '{}' включен.
-
+ Чит '{}' отключен.
-
+ Применен чит '{}'.
-
+ Чит '{}' уже включен.
-
+
-
+ Образ BIOS для региона {} не найден.
-
+