mirror of
https://github.com/hrydgard/ppsspp.git
synced 2025-02-06 13:38:56 +00:00
commit
1dea3f80eb
@ -17,7 +17,7 @@ Challenge Mode = 挑战模式
|
||||
Challenge Mode (no savestates) = 挑战模式 (无即时存档)
|
||||
Contacting RetroAchievements server... = 连接RetroAchievements服务器…
|
||||
Customize = 自定义
|
||||
Earned = 您已经达成%1个成就,总共有%2个可解锁,已获得%3点数,总共%4点数。
|
||||
Earned = 您已经达成全部%2个成就中的%1个,已获得全部%4点数中的%3。
|
||||
Encore Mode = 回味模式
|
||||
Failed logging in to RetroAchievements = 未能登录到RetroAchievements
|
||||
Failed to connect to RetroAchievements. Achievements will not unlock. = 未连接到服务器,成就不会解锁。
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ Save state loaded without achievement data = 读取即时存档时不带成就
|
||||
Save states not available in Challenge Mode = 挑战模式下禁用即时存档
|
||||
Sound Effects = 音效
|
||||
Statistics = 统计
|
||||
Submitted %1 for %2 = 对%2提交%1中
|
||||
Submitted %1 for %2 = 正在提交%1到%2
|
||||
Syncing achievements data... = 同步成就数据中…
|
||||
Test Mode = 测试模式
|
||||
This feature is not available in Challenge Mode = 挑战模式下此功能不可用
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ Calibration = 校准
|
||||
Circular low end radius = 环形起步半径
|
||||
Circular stick input = 环四周摇杆输入
|
||||
Classic = 传统
|
||||
Confine Mouse = 固定鼠标在显示区域内
|
||||
Confine Mouse = 鼠标限制在窗口
|
||||
Control Mapping = 按键映射
|
||||
Custom Key Setting = 自定义键位设置
|
||||
Customize = 自定义…
|
||||
@ -107,7 +107,7 @@ Deadzone radius = 死区半径
|
||||
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = 禁用方向键对角线输入
|
||||
Disable diagonal input = 禁用对角线方向输入
|
||||
Double tap = 双击
|
||||
Enable analog stick gesture = 启用摇杆的手势操作
|
||||
Enable analog stick gesture = 使用滑动操作摇杆
|
||||
Enable gesture control = 使用触屏手势操作
|
||||
Enable standard shortcut keys = 启用标准快捷键
|
||||
frames = 帧
|
||||
@ -118,16 +118,16 @@ HapticFeedback = 按键震动
|
||||
Hide touch analog stick background circle = 隐藏摇杆圈
|
||||
Icon = 图标
|
||||
Ignore gamepads when not focused = 后台运行时忽略手柄
|
||||
Ignore Windows Key = 忽略Windows键
|
||||
Ignore Windows Key = 屏蔽Windows键
|
||||
Invert Axes = 轴反转
|
||||
Invert Tilt along X axis = 沿X轴倾斜反转
|
||||
Invert Tilt along Y axis = 沿Y轴倾斜反转
|
||||
Keep this button pressed when right analog is pressed = 移动右摇杆时长按此键
|
||||
Keyboard = 键盘专用设定
|
||||
Keyboard = 键盘设定
|
||||
L/R Trigger Buttons = L/R触发按钮
|
||||
Landscape = 横向
|
||||
Landscape Auto = 自动横向
|
||||
Landscape Reversed = 横向反转
|
||||
Landscape = 横屏
|
||||
Landscape Auto = 自动横屏
|
||||
Landscape Reversed = 横屏反转
|
||||
Low end radius = 起步半径
|
||||
Mouse = 鼠标设置
|
||||
Mouse sensitivity = 鼠标灵敏度
|
||||
@ -136,8 +136,8 @@ MouseControl Tip = 可以在按键映射界面按下“M”图标来映射鼠标
|
||||
None (Disabled) = 无 (禁用)
|
||||
Off = 关闭
|
||||
OnScreen = 屏幕虚拟键
|
||||
Portrait = 纵向
|
||||
Portrait Reversed = 纵向反转
|
||||
Portrait = 竖屏
|
||||
Portrait Reversed = 竖屏反转
|
||||
PSP Action Buttons = PSP动作键
|
||||
Rapid fire interval = 连发间隔
|
||||
Raw input = 原始输入
|
||||
@ -148,7 +148,7 @@ Sensitivity (scale) = 灵敏度(倍率)
|
||||
Sensitivity = 灵敏度
|
||||
Shape = 外形
|
||||
Show Touch Pause Menu Button = 显示暂停按键
|
||||
Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = 方向键可滑动 (类摇杆)
|
||||
Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = 按下方向键可滑动
|
||||
Swipe = 滑动
|
||||
Swipe sensitivity = 滑动灵敏度
|
||||
Swipe smoothing = 滑动平滑度
|
||||
@ -259,8 +259,8 @@ Savestate Slot = 即时存档插槽(&T)
|
||||
Screen Scaling Filter = 屏幕缩放方法(&E)
|
||||
Show Debug Statistics = 显示调试信息(&G)
|
||||
Show FPS Counter = 显示帧率(&F)
|
||||
Skip Number of Frames = 跳过帧的数量
|
||||
Skip Percent of FPS = 跳过帧率的百分比
|
||||
Skip Number of Frames = 按帧数量
|
||||
Skip Percent of FPS = 按帧率比例
|
||||
Stop = 停止(&S)
|
||||
Switch UMD = 切换UMD光盘
|
||||
Take Screenshot = 屏幕截图(&T)
|
||||
@ -500,23 +500,23 @@ ZIP file detected (Require WINRAR) = 这是ZIP压缩文件。\n请尝试使用Wi
|
||||
[Game]
|
||||
Asia = 亚洲
|
||||
Calculate CRC = 计算CRC码
|
||||
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO
|
||||
Click "Calculate CRC" to verify ISO = 点击"计算CRC码"可校验ISO
|
||||
ConfirmDelete = 确认删除
|
||||
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO
|
||||
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC校验与原版不符, 此ISO已被修改或损坏
|
||||
Create Game Config = 建立游戏配置
|
||||
Create Shortcut = 创建快捷方式
|
||||
Delete Game = 删除游戏
|
||||
Delete Game Config = 删除游戏配置
|
||||
Delete Save Data = 删除存档
|
||||
Europe = 欧洲
|
||||
File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO
|
||||
File size incorrect, bad or modified ISO = 文件大小与原版不符, 此ISO已被修改或损坏
|
||||
Game = 游戏
|
||||
Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database
|
||||
Game ID unknown - not in the ReDump database = 未知的游戏ID - ReDump数据库未收录
|
||||
Game Settings = 游戏设置
|
||||
Homebrew = 自制游戏
|
||||
Hong Kong = 香港
|
||||
InstallData = 安装数据
|
||||
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project
|
||||
ISO OK according to the ReDump project = ISO通过ReDump数据库校验
|
||||
Japan = 日本
|
||||
Korea = 韩国
|
||||
MB = MB
|
||||
@ -556,7 +556,7 @@ Alternative Speed = 备选速度1
|
||||
Alternative Speed 2 = 备选速度2
|
||||
Anisotropic Filtering = 各向异性过滤
|
||||
Antialiasing (MSAA) = 抗锯齿 (MSAA)
|
||||
Aspect Ratio = 宽高比
|
||||
Aspect Ratio = 宽高比例
|
||||
Auto = 自动
|
||||
Auto (1:1) = 自动 (1:1)
|
||||
Auto (same as Rendering) = 自动 (同渲染分辨率)
|
||||
@ -604,7 +604,7 @@ High = 高质量
|
||||
Hybrid = 混合
|
||||
Hybrid + Bicubic = 混合+双三次
|
||||
Ignore camera notch when centering = 忽略摄像头挖孔
|
||||
Integer scale factor = 整倍像素缩放
|
||||
Integer scale factor = 整倍缩放
|
||||
Internal Resolution = 内部分辨率
|
||||
Lazy texture caching = 减少缓存存取 (提速)
|
||||
Lazy texture caching Tip = 更快,在一些游戏里引起文字渲染错误
|
||||
@ -620,7 +620,7 @@ Must Restart = 重启PPSSPP才能使这项设置生效。
|
||||
Native device resolution = 本机原生的分辨率
|
||||
Nearest = 邻近取样
|
||||
No buffer = 不缓冲
|
||||
Render all frames = Render all frames
|
||||
Render all frames = 逐帧渲染
|
||||
Show Battery % = 显示电量%
|
||||
Show Speed = 显示速度
|
||||
Skip Buffer Effects = 跳过缓冲效果 (更快)
|
||||
@ -630,7 +630,7 @@ Off = 关闭
|
||||
OpenGL = OpenGL
|
||||
Overlay Information = 叠加信息
|
||||
Partial Stretch = 部分拉伸
|
||||
Percent of FPS = 帧率的百分比
|
||||
Percent of FPS = 帧率的比例
|
||||
Performance = 性能选项
|
||||
Postprocessing shaders = 后处理着色器
|
||||
Recreate Activity = 重建进程
|
||||
@ -693,7 +693,7 @@ Map a new key for = 输入一个新按键:
|
||||
Map Key = 按键映射
|
||||
Map Mouse = 鼠标映射
|
||||
Replace = 替换现有
|
||||
Show PSP = PSP布局
|
||||
Show PSP = PSP 布局
|
||||
You can press ESC to cancel. = 可以按下Esc键取消
|
||||
|
||||
[MainMenu]
|
||||
@ -750,10 +750,10 @@ D-pad left = 方向键:左
|
||||
D-pad right = 方向键:右
|
||||
D-pad up = 方向键:上
|
||||
DevMenu = 开发者菜单
|
||||
Display Landscape = 横向显示
|
||||
Display Landscape Reversed = 横向反转显示
|
||||
Display Portrait = 纵向显示
|
||||
Display Portrait Reversed = 纵向反转显示
|
||||
Display Landscape = 横屏显示
|
||||
Display Landscape Reversed = 横屏反转显示
|
||||
Display Portrait = 竖屏显示
|
||||
Display Portrait Reversed = 竖屏翻反转显示
|
||||
Double tap button = 双击时按键
|
||||
Down = 方向键:下
|
||||
Dpad = 方向键
|
||||
@ -846,7 +846,7 @@ Auto = 自动
|
||||
Change Mac Address = 更改MAC地址
|
||||
Change proAdhocServer Address = 更改PRO Ad Hoc服务器IP地址
|
||||
ChangeMacSaveConfirm = 确认随机生成新的MAC地址?
|
||||
ChangeMacSaveWarning = 部分游戏会在载入存档时会验证MAC地址,\n可能会破坏存档,建议备份。
|
||||
ChangeMacSaveWarning = 部分游戏会在载入存档时会验证MAC地址,\n可能会破坏存档,建议备份您的存档。
|
||||
Chat = 聊天
|
||||
Chat Button Position = 聊天按钮位置
|
||||
Chat Here = 在此处聊天
|
||||
@ -880,7 +880,7 @@ Please change your Port Offset = 请更改您的端口偏移
|
||||
Port offset = 端口偏移 (0 = 兼容PSP)
|
||||
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = PPSSPP多人联机Wiki页面
|
||||
MultiplayerHowToURL = https://github.com/hrydgard/ppsspp/wiki/如何使用PPSSPP多人联机游戏
|
||||
proAdhocServer Address: = 服务器地址 (localhost=模拟器双开联机)
|
||||
proAdhocServer Address: = 服务器地址(localhost=模拟器双开联机)
|
||||
Quick Chat 1 = 快速聊天1
|
||||
Quick Chat 2 = 快速聊天2
|
||||
Quick Chat 3 = 快速聊天3
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user