Update uk_UA.ini (#19592)
Some checks are pending
Build / build-windows (ARM64) (push) Waiting to run
Build / build-windows (x64) (push) Waiting to run
Build / build-uwp (push) Waiting to run
Build / test-windows (push) Blocked by required conditions
Build / build (./b.sh --headless --unittest --fat --no-png --no-sdl2, clang, clang++, test, macos, macos-latest) (push) Waiting to run
Build / build (./b.sh --headless --unittest, clang, clang++, test, clang-normal, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / build (./b.sh --headless --unittest, gcc, g++, gcc-normal, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / build (./b.sh --ios, clang, clang++, ios, ios, macos-latest) (push) Waiting to run
Build / build (./b.sh --libretro_android ppsspp_libretro, clang, clang++, android, android-libretro, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / build (./b.sh --qt, gcc, g++, qt, qt, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=arm64-v8a OPENXR=1, clang, clang++, android, android-vr, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=arm64-v8a UNITTEST=1 HEADLESS=1, clang, clang++, android, android-arm64, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=armeabi-v7a UNITTEST=1 HEADLESS=1, clang, clang++, android, android-arm32, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=x86_64 UNITTEST=1 HEADLESS=1, clang, clang++, android, android-x86_64, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / build (make -C libretro -f Makefile -j2, clang, clang++, libretro, clang-libretro, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / build (make -C libretro -f Makefile -j2, gcc, g++, libretro, gcc-libretro, ubuntu-latest) (push) Waiting to run
Build / test (macos-latest) (push) Blocked by required conditions
Build / test (ubuntu-latest) (push) Blocked by required conditions
Build / build_test_headless_alpine (push) Waiting to run
Generate Docker Layer / build (push) Waiting to run

* Update uk_UA.ini

controls and audio category is now fully translated. (:

* Update uk_UA.ini

158 item fixed.

* Update uk_UA.ini
This commit is contained in:
Помаранча 2024-11-06 11:38:56 +02:00 committed by GitHub
parent c9c5435a86
commit 447a78e453
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -61,30 +61,30 @@ Unsupported achievements = Непідтримувані відзнаки
[Audio] [Audio]
Alternate speed volume = Гучність при альтернативній швидкості Alternate speed volume = Гучність при альтернативній швидкості
Audio backend = Бекенд аудіо (потрібне перезавантаження) Audio backend = Бекенд аудіо (потрібне перезавантаження)
Audio Error = Audio Error Audio Error = Помилка аудіо
Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. = Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. Audio file format not supported. Must be WAV or MP3. = Формат аудіофайлу не підтримується. Має бути в WAV або MP3.
AudioBufferingForBluetooth = Буфер, який підходить для Bluetooth (повільніше) AudioBufferingForBluetooth = Буфер, який підходить для Bluetooth (повільніше)
Auto = Авто Auto = Авто
Device = Пристрій Device = Пристрій
Disabled = Disabled Disabled = Вимкнуто
DSound (compatible) = DSound (сумісний) DSound (compatible) = DSound (сумісний)
Enable Sound = Ввімкнути звук Enable Sound = Ввімкнути звук
Global volume = Глобальна гучність Global volume = Глобальна гучність
Microphone = Microphone Microphone = Мікрофон
Microphone Device = Microphone device Microphone Device = Мікрофонний пристрій
Mix audio with other apps = Mix audio with other apps Mix audio with other apps = Змішати аудіо з іншими програмами
Mute = Вимкнути звук Mute = Вимкнути звук
Respect silent mode = Respect silent mode Respect silent mode = дотримуватись беззвучного режиму
Reverb volume = Reverb volume Reverb volume = Гучність реверберації
Use new audio devices automatically = Увімкніть новий аудіопристрій Use new audio devices automatically = Увімкніть новий аудіопристрій
Use global volume = Використовувати загальну гучність Use global volume = Використовувати загальну гучність
WASAPI (fast) = WASAPI (швидко) WASAPI (fast) = WASAPI (швидко)
[Controls] [Controls]
Analog Binding = Analog Binding Analog Binding = Аналогове прив'язування
Analog Settings = Analog Settings Analog Settings = Аналогові налаштування
Analog Style = Analog Style Analog Style = Аналоговий стиль
Analog trigger threshold = Analog trigger threshold Analog trigger threshold = Аналоговий поріг спрацьовування
Auto-rotation speed = Швидкість автоматичного обертання аналогу Auto-rotation speed = Швидкість автоматичного обертання аналогу
Analog Limiter = Аналоговий обмежувач Analog Limiter = Аналоговий обмежувач
Analog Stick = Аналоговий стік Analog Stick = Аналоговий стік
@ -93,52 +93,52 @@ Auto = Авто
Auto-centering analog stick = Автоматичне центрування аналогового стіку Auto-centering analog stick = Автоматичне центрування аналогового стіку
Auto-hide buttons after delay = Приховувати кнопки через Auto-hide buttons after delay = Приховувати кнопки через
Binds = Прив'язка Binds = Прив'язка
Button Binding = Button Binding Button Binding = Прив'язка кнопок
Button Opacity = Прозорість кнопок Button Opacity = Прозорість кнопок
Button style = Стиль кнопок Button style = Стиль кнопок
Calibrate Analog Stick = Calibrate Analog Stick Calibrate Analog Stick = Калібрувати аналоговий стік
Calibrate = Калібрувати Calibrate = Калібрувати
Calibrated = Calibrated Calibrated = калібрований
Calibration = Калібрування Calibration = Калібрування
Circular deadzone = Circular deadzone Circular deadzone = Кругова мертва зона
Circular stick input = Circular stick input Circular stick input = Введення круглого стіка
Classic = Класичний Classic = Класичний
Confine Mouse = Не давати миші виходити за межі екрану Confine Mouse = Не давати миші виходити за межі екрану
Control Mapping = Призначення кнопок Control Mapping = Призначення кнопок
Custom Key Setting = Custom Key Setting Custom Key Setting = індивідуальне налаштування ключа
Customize = Customize Customize = Кастомізувати
Customize Touch Controls = Розташування кнопок... Customize Touch Controls = Розташування кнопок...
D-PAD = Хрестовина D-PAD = Хрестовина
Deadzone radius = Радіус мертвої зони Deadzone radius = Радіус мертвої зони
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Вимкнути хрестовину по діагоналі Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Вимкнути хрестовину по діагоналі
Disable diagonal input = Disable diagonal input Disable diagonal input = Вимкнути діагональне введення
Double tap = Double tap Double tap = Подвійний дотик
Enable analog stick gesture = Enable analog stick gesture Enable analog stick gesture = Увімкнути аналоговий жест
Enable gesture control = Enable gesture control Enable gesture control = Увімкнути керування жестами
Enable standard shortcut keys = Enable standard shortcut keys Enable standard shortcut keys = Увімкнути стандартні комбінації клавіш
frames = frames frames = кадри
Gesture = Gesture Gesture = Жести
Gesture mapping = Gesture mapping Gesture mapping = Відображення жестів
Glowing borders = Тонкі границі (підсвічування) Glowing borders = Тонкі границі (підсвічування)
HapticFeedback = Вібровіддача HapticFeedback = Вібровіддача
Hide touch analog stick background circle = Hide touch analog stick background circle Hide touch analog stick background circle = Приховати фонове коло сенсорної аналогової ручки
Icon = Icon Icon = Іконка
Ignore gamepads when not focused = Ігнорувати геймпади, коли немає сфокусованості Ignore gamepads when not focused = Ігнорувати геймпади, коли немає сфокусованості
Ignore Windows Key = Ігнорувати клавішу Windows Ignore Windows Key = Ігнорувати клавішу Windows
Invert Axes = Інверсія вісі Invert Axes = Інверсія вісі
Invert Tilt along X axis = Інверсія нахилу вздовж X Invert Tilt along X axis = Інверсія нахилу вздовж вісі X
Invert Tilt along Y axis = Інверсія нахилу вздовж Y Invert Tilt along Y axis = Інверсія нахилу вздовж вісі Y
Keep this button pressed when right analog is pressed = Утримуйте цю кнопку натиснутою, коли натискається правий аналог Keep this button pressed when right analog is pressed = Утримуйте цю кнопку натиснутою, коли натискається правий аналог
Keyboard = Налаштування клавіатури Keyboard = Налаштування клавіатури
L/R Trigger Buttons = Триггери L/R L/R Trigger Buttons = Триггери L/R
Landscape = Альбомна Landscape = Альбомна
Landscape Auto = Альбомна (авто) Landscape Auto = Альбомна (авто)
Landscape Reversed = Альбомна (перевернута) Landscape Reversed = Альбомна (перевернута)
Low end radius = Low end radius Low end radius = Нижній кінцевий радіус
Mouse = Налаштування миші Mouse = Налаштування миші
Mouse sensitivity = Чутливість миші Mouse sensitivity = Чутливість миші
Mouse smoothing = Згладжування миші Mouse smoothing = Згладжування миші
Mouse wheel button-release delay = Mouse wheel button-release delay Mouse wheel button-release delay = Затримка відпускання кнопки коліщатка миші
MouseControl Tip = Тепер ви можете налаштувати мишу на екрані керування, натиснувши на іконку 'M'. MouseControl Tip = Тепер ви можете налаштувати мишу на екрані керування, натиснувши на іконку 'M'.
None (Disabled) = Вимкнено None (Disabled) = Вимкнено
Off = Вимкнено Off = Вимкнено
@ -146,31 +146,31 @@ OnScreen = Елементи управління на екрані
Portrait = Портретна Portrait = Портретна
Portrait Reversed = Портретна (перевернута) Portrait Reversed = Портретна (перевернута)
PSP Action Buttons = Кнопки дій PSP PSP Action Buttons = Кнопки дій PSP
Rapid fire interval = Rapid fire interval Rapid fire interval = Інтервал швидкої стрільби
Raw input = Raw input Raw input = Необроблена вставка
Repeat mode = Repeat mode Repeat mode = режим повтору
Reset to defaults = Reset to defaults Reset to defaults = Відновити налаштування за замовчуванням
Screen Rotation = Орієнтація екрану Screen Rotation = Орієнтація екрану
Sensitivity (scale) = Sensitivity (scale) Sensitivity (scale) = Чутливість (масштаб)
Sensitivity = Чутливість Sensitivity = Чутливість
Shape = Shape Shape = Форма
Show Touch Pause Menu Button = Показувати кнопку меню Show Touch Pause Menu Button = Показувати кнопку меню
Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = Sticky D-Pad (easier sweeping movements) Sticky D-Pad (easier sweeping movements) = Липкий D-Pad (легші розмашисті рухи)
Swipe = Swipe Swipe = Проведення
Swipe sensitivity = Swipe sensitivity Swipe sensitivity = Чутливість проведення
Swipe smoothing = Swipe smoothing Swipe smoothing = Згладжування пальцем
Thin borders = Тонкі границі (збільшення) Thin borders = Тонкі границі (збільшення)
Tilt control setup = Налаштування нахилу... Tilt control setup = Налаштування нахилу...
Tilt Input Type = Тип управління нахилом Tilt Input Type = Тип управління нахилом
Tilt Sensitivity along X axis = Чутливість нахилу по осі X Tilt Sensitivity along X axis = Чутливість нахилу по осі X
Tilt Sensitivity along Y axis = Чутливість нахилу по осі Y Tilt Sensitivity along Y axis = Чутливість нахилу по осі Y
To Calibrate = Тримайте пристрій під потрібним кутом і натисніть «Калібрувати». To Calibrate = Тримайте пристрій під потрібним кутом і натисніть «Калібрувати».
Toggle mode = Toggle mode Toggle mode = Режим перемикання
Touch Control Visibility = Видимість елементів управління Touch Control Visibility = Видимість елементів управління
Use custom right analog = Використовуйте кастомний правий аналог Use custom right analog = Використовуйте кастомний правий аналог
Use Mouse Control = Використовувати керування мишою Use Mouse Control = Використовувати керування мишою
Visibility = Видимість Visibility = Видимість
Visible = Visible Visible = Показується
X = X X = X
Y = Y Y = Y