From 935d2a978dbd18c806141e11f9a79f092936aa29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9F=D0=BE=D0=BC=D0=B0=D1=80=D0=B0=D0=BD=D1=87=D0=B0?= <105906625+QmanaQ@users.noreply.github.com> Date: Wed, 6 Nov 2024 14:54:48 +0200 Subject: [PATCH] Update uk_UA.ini some categories translated, some not fully --- assets/lang/uk_UA.ini | 108 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/assets/lang/uk_UA.ini b/assets/lang/uk_UA.ini index 4aa4df9a78..2227946697 100644 --- a/assets/lang/uk_UA.ini +++ b/assets/lang/uk_UA.ini @@ -1285,15 +1285,15 @@ Dynarec/JIT (recommended) = Динамічна рекомпіляція/JIT (р Enable plugins = Enable plugins Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system. -Floating symbols = Floating symbols -Game crashed = Game crashed -JIT using IR = JIT using IR +Floating symbols = floating symbols +Game crashed = Гра вийшла з ладу +JIT using IR = JIT використовуючи IR Language = Мова -Loaded plugin: %1 = Loaded plugin: %1 +Loaded plugin: %1 = Завантажений плагін: %1 Memory Stick folder = Змінити папку для карти пам'яті Memory Stick in installed.txt = Шлях до збережень в installed.txt Memory Stick in My Documents = Шлях до збережень в Моїх документах -Memory Stick size = Memory Stick size +Memory Stick size = Memory Stick розміри Change Nickname = Змінити ім'я ChangingMemstickPath = Збереження, стан і інші дані НЕ будуть скопійовані в цю папку..\n\nЗмінити папку для карти пам'яті? ChangingMemstickPathInvalid = Цей шлях неможливо використовувати для файлів карти пам'яті. @@ -1324,7 +1324,7 @@ General = Загальні Grid icon size = Розмір піктограми сітки Help the PPSSPP team = Допомога Команді PPSSPP Host (bugs, less lag) = Хост (повільніше, можливі лаги) -Ignore bad memory accesses = Ignore bad memory accesses +Ignore bad memory accesses = Ігноруйте погані звернення до пам'яті Increase size = Збільшити розмір Interpreter = Інтерпретатор IO timing method = Метод таймінгу введення-виведення @@ -1333,14 +1333,14 @@ Memory Stick Folder = Папка карти пам'яті Memory Stick inserted = Вставлена карта пам'яті MHz, 0:default = МГц, 0 = за замовч. MMDDYYYY = ММДДРРРР -Moving background = Moving background +Moving background = Рухомий фон Newest Save = Найновіші збереження -No animation = No animation +No animation = Без анімації Not a PSP game = Не є грою для PSP Off = Вимкнено Oldest Save = Найстаріші збереження -Only JPG and PNG images are supported = Only JPG and PNG images are supported -Path does not exist! = Path does not exist! +Only JPG and PNG images are supported = Підтримуються лише зображення JPG і PNG +Path does not exist! = Шляху не існує! Pause when not focused = &Пауза коли вікно не в фокусі Plugins = Plugins PSP Memory Stick = PSP Memory Stick @@ -1348,24 +1348,24 @@ PSP Model = Модель PSP PSP Settings = Налаштування PSP PSP-1000 = PSP-1000 PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000 -Recent games = Recent games +Recent games = Останні ігри Record Audio = Запис аудіо Record Display = Запис відео -Recording = Recording +Recording = Записи Reset Recording on Save/Load State = Скидати запис при збереженні / завантаженні Restore Default Settings = Скинути налаштування -RetroAchievements = RetroAchievements +RetroAchievements = РетроВідзнаки Rewind Snapshot Interval = Змінити частоту кадрів (багато пам'яті) Savestate Slot = Слот пам'яті Savestate slot backups = Резервні копії слота стану Screenshots as PNG = Скріншот в PNG -Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder +Set Memory Stick folder = Встановити папку Memory Stick Set UI background... = Змінити фон інтерфейсу... -Show ID = Показати ID -Show Memory Stick folder = Show Memory Stick folder +Show ID = Показати ІД +Show Memory Stick folder = Показати папку Memory Stick Show region flag = Показати прапор регіону Simulate UMD delays = Імітувати затримки UMD -Simulate UMD slow reading speed = Simulate UMD slow reading speed +Simulate UMD slow reading speed = Імітація повільної швидкості читання UMD Slot 1 = Слот 1 Slot 2 = Слот 2 Slot 3 = Слот 3 @@ -1373,16 +1373,16 @@ Slot 4 = Слот 4 Slot 5 = Слот 5 Storage full = Пам'ять заповнено Sustained performance mode = Режим тривалої роботи -Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Swipe once to switch app (indicator auto-hides) -Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Swipe twice to switch app (indicator stays visible) -Theme = Theme +Swipe once to switch app (indicator auto-hides) = Проведіть один раз, щоб переключити програму (індикатор автоматично ховається) +Swipe twice to switch app (indicator stays visible) = Проведіть двічі, щоб переключити програму (індикатор залишається видимим) +Theme = тема Time Format = Формат часу -Transparent UI background = Transparent UI background +Transparent UI background = Прозорий фон інтерфейсу користувача UI = Користувацький інтерфейс -UI background animation = UI background animation -UI Sound = UI sound +UI background animation = Фонова анімація інтерфейсу +UI Sound = Звук інтерфейсу undo %c = резервна копія %c -USB = USB +USB = флешка Use Lossless Video Codec (FFV1) = Використовувати відеокодек без втрат (FFV1) Use O to confirm = O для підтвердження Use output buffer (with overlay) for recording = Використовувати вихідний буфер (з оверлеєм) для запису @@ -1391,49 +1391,49 @@ Use X to confirm = X для підтвердження VersionCheck = Перевіряти наявність оновлень WARNING: Android battery save mode is on = УВАГА: ввімкнено режим енергозбереження Android WARNING: Battery save mode is on = УВАГА: включений режим енергозбереження -Waves = Waves +Waves = хвилі YYYYMMDD = РРРРММДД [TextureShaders] -Off = Off +Off = Вимкнути TexMMPX = TexMMPX Tex2xBRZ = Tex2xBRZ Tex4xBRZ = Tex4xBRZ [Themes] -Dark = Dark -Default = Default +Dark = Чорна +Default = Звичайна [UI Elements] -%1 button = %1 button -%1 checkbox = %1 checkbox -%1 choice = %1 choice -%1 heading = %1 heading -%1 radio button = %1 radio button -%1 text field = %1 text field -Choices: = Choices: -List: = List: -Progress: %1% = Progress: %1% -Screen representation = Screen representation +%1 button = %1 кнопка +%1 checkbox = %1 прапорець +%1 choice = %1 вибір +%1 heading = %1 заголовок +%1 radio button = %1 кнопка радіо +%1 text field = %1 текстове поле +Choices: = Вибір: +List: = Список: +Progress: %1% = Прогрес: %1% +Screen representation = Представлення на екрані [Upgrade] -Details = Details +Details = Подробиці Dismiss = Відхилити Download = Завантажити New version of PPSSPP available = Доступна нова версія PPSSPP [VR] -% of native FoV = % of native FoV -6DoF movement = 6DoF movement -Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes -Distance to 3D scenes when VR disabled = Distance to 3D scenes when VR disabled -Enable immersive mode = Enable immersive mode -Enable passthrough = Enable passthrough -Field of view scale = Field of view scale -Force 72Hz update = Force 72Hz update -Heads-up display detection = Heads-up display detection -Heads-up display scale = Heads-up display scale -Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key -Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental) -Virtual reality = Virtual reality -VR camera = VR camera -VR controllers = VR controllers +% of native FoV = % рідного FoV +6DoF movement = 6DoF рух +Distance to 2D menus and scenes = Відстань до 2D-меню та сцен +Distance to 3D scenes when VR disabled = Відстань до 3D-сцен, коли VR вимкнено +Enable immersive mode = Увімкніть режим занурення +Enable passthrough = Увімкнути передачу +Field of view scale = Шкала поля зору +Force 72Hz update = Примусове оновлення 72 Гц +Heads-up display detection = Виявлення на дисплеї +Heads-up display scale = Шкала на дисплеї +Manual switching between flat screen and VR using SCREEN key = Ручне перемикання між плоским екраном і VR за допомогою клавіші SCREEN +Stereoscopic vision (Experimental) = Стереоскопічний зір (Експериментальний) +Virtual reality = Віртуальна реальність +VR camera = VR камера +VR controllers = VR контролери