mirror of
https://github.com/hrydgard/ppsspp.git
synced 2024-11-23 13:30:02 +00:00
e5462ad003
Updated and almost completed German translation.
1078 lines
38 KiB
XML
1078 lines
38 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0" language="de_DE">
|
|
<context>
|
|
<name>Controls</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Controls</source>
|
|
<comment>Controls window title</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Steuerung</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CtrlDisAsmView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Copy &address</source>
|
|
<translation>&Adresse kopieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Copy instruction (&hex)</source>
|
|
<translation>Anweisung kopieren (&Hex)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="99"/>
|
|
<source>Copy instruction (&disasm)</source>
|
|
<translation>Anweisung kopieren (&Disasm)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="105"/>
|
|
<source>&Run to here</source>
|
|
<translation>Bis hier &ausführen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="109"/>
|
|
<source>&Set Next Statement</source>
|
|
<translation>Nächste Anweisung &festlegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="113"/>
|
|
<source>&Toggle breakpoint</source>
|
|
<translation>Hal&tepunkt umschalten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="117"/>
|
|
<source>&Follow branch</source>
|
|
<translation>Zweig &folgen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="127"/>
|
|
<source>Go to in &Memory View</source>
|
|
<translation>In &Speicheranzeige dazu gehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="137"/>
|
|
<source>&Rename function...</source>
|
|
<translation>Funktion &umbenennen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="208"/>
|
|
<source>New function name</source>
|
|
<translation>Neuer Funktionsname</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="209"/>
|
|
<source>New function name:</source>
|
|
<translation>Neuer Funktionsname:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="220"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Warnung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrldisasmview.cpp" line="220"/>
|
|
<source>No symbol selected</source>
|
|
<translation>Kein Symbol ausgewählt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CtrlMemView</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlmemview.cpp" line="205"/>
|
|
<source>Go to in &disasm</source>
|
|
<translation>In &Disasm dazu gehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlmemview.cpp" line="211"/>
|
|
<source>&Copy value</source>
|
|
<translation>Wert &kopieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlmemview.cpp" line="215"/>
|
|
<source>C&hange value</source>
|
|
<translation>Wert ä&ndern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlmemview.cpp" line="219"/>
|
|
<source>Dump...</source>
|
|
<translation>Speicherauszug...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlmemview.cpp" line="242"/>
|
|
<source>Set new value</source>
|
|
<translation>Neuen Wert festlegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlmemview.cpp" line="243"/>
|
|
<source>Set new value:</source>
|
|
<translation>Neuen Wert festlegen:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CtrlRegisterList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlregisterlist.cpp" line="260"/>
|
|
<source>Go to in &memory view</source>
|
|
<translation>In &Speicheranzeige dazu gehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlregisterlist.cpp" line="264"/>
|
|
<source>Go to in &disasm</source>
|
|
<translation>In &Disasm dazu gehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlregisterlist.cpp" line="270"/>
|
|
<source>&Copy value</source>
|
|
<translation>Wert &kopieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlregisterlist.cpp" line="274"/>
|
|
<source>C&hange...</source>
|
|
<translation>Ä&ndern...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlregisterlist.cpp" line="327"/>
|
|
<source>Set new value</source>
|
|
<translation>Neuen Wert festlegen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/ctrlregisterlist.cpp" line="328"/>
|
|
<source>Set new value:</source>
|
|
<translation>Neuen Wert festlegen:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Debugger_Disasm</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="17"/>
|
|
<source>Disassembler</source>
|
|
<comment>Window title</comment>
|
|
<translation>Disassembler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="30"/>
|
|
<source>Ctr:</source>
|
|
<translation>Ctr:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="43"/>
|
|
<source>&Go to</source>
|
|
<translation>&Gehe zu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="78"/>
|
|
<source>&PC</source>
|
|
<translation>&PC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="91"/>
|
|
<source>&LR</source>
|
|
<translation>&LR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="128"/>
|
|
<source>Show VFPU</source>
|
|
<translation>Zeige VFPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="147"/>
|
|
<source>Regs</source>
|
|
<translation>Reg.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="198"/>
|
|
<source>Funcs</source>
|
|
<translation>Funk.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="223"/>
|
|
<source>&Go</source>
|
|
<translation>&Los</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="236"/>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation>Stopp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="249"/>
|
|
<source>Step &Into</source>
|
|
<translation>Schritt &hinein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="265"/>
|
|
<source>Step &Over</source>
|
|
<translation>Schritt &über</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="278"/>
|
|
<source>S&kip</source>
|
|
<translation>&Überspringen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="291"/>
|
|
<source>Next &HLE</source>
|
|
<translation>Nächste &HLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="320"/>
|
|
<source>Breakpoints</source>
|
|
<translation>Haltepunkte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="339"/>
|
|
<source>Address</source>
|
|
<translation>Adresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="362"/>
|
|
<source>Clear All</source>
|
|
<translation>Alles löschen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="372"/>
|
|
<source>Callstack</source>
|
|
<translation>Aufrufstapel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="382"/>
|
|
<source>Display Lists</source>
|
|
<translation>Listen anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="408"/>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="455"/>
|
|
<source>Id</source>
|
|
<translation>Kennung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="413"/>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="465"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="418"/>
|
|
<source>Start Address</source>
|
|
<translation>Startadresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="423"/>
|
|
<source>Current Address</source>
|
|
<translation>Aktuelle Adresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="433"/>
|
|
<source>Threads</source>
|
|
<translation>Threads</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="460"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="470"/>
|
|
<source>Current PC</source>
|
|
<translation>Aktueller PC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.ui" line="475"/>
|
|
<source>Entry point</source>
|
|
<translation>Einsprungpunkt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.cpp" line="367"/>
|
|
<source>Remove breakpoint</source>
|
|
<translation>Haltepunkt entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.cpp" line="443"/>
|
|
<source>Go to entry point</source>
|
|
<translation>Zum Einsprungpunkt gehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.cpp" line="447"/>
|
|
<source>Change status</source>
|
|
<translation>Status ändern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.cpp" line="449"/>
|
|
<source>Running</source>
|
|
<translation>Läuft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.cpp" line="453"/>
|
|
<source>Wait</source>
|
|
<translation>Warten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_disasm.cpp" line="457"/>
|
|
<source>Suspend</source>
|
|
<translation>Unterbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Debugger_DisplayList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="28"/>
|
|
<source>DisplayList</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="50"/>
|
|
<source>Id</source>
|
|
<translation>Kennung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="55"/>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="60"/>
|
|
<source>Start Address</source>
|
|
<translation>Startadresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="65"/>
|
|
<source>Current Address</source>
|
|
<translation>Aktuelle Adresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="75"/>
|
|
<source>Run</source>
|
|
<translation>Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="82"/>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation>Stopp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="89"/>
|
|
<source>Next DL</source>
|
|
<translation>Nächste DL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="116"/>
|
|
<source>Commands</source>
|
|
<translation>Befehle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="156"/>
|
|
<source>Step</source>
|
|
<translation>Schritt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="163"/>
|
|
<source>Next Draw</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="170"/>
|
|
<source>Goto PC</source>
|
|
<translation>Zu PC gehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="193"/>
|
|
<source>Textures</source>
|
|
<translation>Texturen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="203"/>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="294"/>
|
|
<source>Address</source>
|
|
<translation>Adresse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="208"/>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="421"/>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation>Breite</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="213"/>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="426"/>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation>Höhe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="218"/>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="431"/>
|
|
<source>Format</source>
|
|
<translation>Format</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="227"/>
|
|
<source>Vertex Buffer</source>
|
|
<translation>Vertexpuffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="242"/>
|
|
<source>Coord Type</source>
|
|
<translation>Koordinatentyp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="247"/>
|
|
<source>Number Morph</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="252"/>
|
|
<source>Number Weights</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="257"/>
|
|
<source>Has Weight</source>
|
|
<translation>Hat Bedeutung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="262"/>
|
|
<source>Has Position</source>
|
|
<translation>Hat Position</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="267"/>
|
|
<source>Has Normal</source>
|
|
<translation>Hat Normal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="272"/>
|
|
<source>Has Color</source>
|
|
<translation>Hat Farbe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="277"/>
|
|
<source>Has UV</source>
|
|
<translation>Hat UV</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="299"/>
|
|
<source>Values</source>
|
|
<translation>Werte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="309"/>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="374"/>
|
|
<source>Next 20</source>
|
|
<translation>Nächste 20</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="332"/>
|
|
<source>Index Buffer</source>
|
|
<translation>Indexpuffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="353"/>
|
|
<source>Idx</source>
|
|
<translation>Idx</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="363"/>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Wert</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="399"/>
|
|
<source>Framebuffer</source>
|
|
<translation>Bildspeicher</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="416"/>
|
|
<source>VAddress</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="478"/>
|
|
<source>Display : </source>
|
|
<translation>Anzeige : </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="486"/>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation>Farbe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="491"/>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation>Tiefe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="512"/>
|
|
<source>Zoom-</source>
|
|
<translation>Zoom-</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.ui" line="519"/>
|
|
<source>Zoom+</source>
|
|
<translation>Zoom+</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.cpp" line="1773"/>
|
|
<source>Run to here</source>
|
|
<translation>Bis hier ausführen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_displaylist.cpp" line="1797"/>
|
|
<source>Run to draw using this texture</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Debugger_Memory</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memory.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memory.ui" line="22"/>
|
|
<source>Goto:</source>
|
|
<translation>Gehe zu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memory.ui" line="35"/>
|
|
<source>Mode</source>
|
|
<translation>Modus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memory.ui" line="41"/>
|
|
<source>Normal</source>
|
|
<translation>Normal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memory.ui" line="48"/>
|
|
<source>Symbols</source>
|
|
<translation>Symbole</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memory.cpp" line="14"/>
|
|
<source>Memory Viewer - %1</source>
|
|
<translation>Speicheranzeige - %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Debugger_MemoryTex</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="29"/>
|
|
<source>TexAddr</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="36"/>
|
|
<source>TexBufWidth0</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="43"/>
|
|
<source>TexFormat</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="50"/>
|
|
<source>TexSize</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="57"/>
|
|
<source>ClutFormat</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="64"/>
|
|
<source>ClutAddr</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="71"/>
|
|
<source>ClutAddrUpper</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="78"/>
|
|
<source>LoadClut</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="109"/>
|
|
<source>TexMode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_memorytex.ui" line="123"/>
|
|
<source>Read</source>
|
|
<translation>Lesen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Debugger_VFPU</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_vfpu.ui" line="14"/>
|
|
<source>VFPU</source>
|
|
<translation>VFPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_vfpu.ui" line="23"/>
|
|
<source>Float</source>
|
|
<translation>Fließ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_vfpu.ui" line="28"/>
|
|
<source>HalfFloat</source>
|
|
<translation>HalbFließ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_vfpu.ui" line="33"/>
|
|
<source>Hex</source>
|
|
<translation>Hex</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_vfpu.ui" line="38"/>
|
|
<source>Bytes</source>
|
|
<translation>Bytes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_vfpu.ui" line="43"/>
|
|
<source>Shorts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../Debugger/debugger_vfpu.ui" line="48"/>
|
|
<source>Ints</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>PPSSPP</source>
|
|
<translation>PPSSPP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="460"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Datei</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Quickload State</source>
|
|
<translation>Spielstand schnellladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="468"/>
|
|
<source>Quicksave State</source>
|
|
<translation>Spielstand schnellspeichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/>
|
|
<source>&Emulation</source>
|
|
<translation>&Emulation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/>
|
|
<source>Re&set</source>
|
|
<translation>Zurück&setzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
|
|
<source>Run on &load</source>
|
|
<translation>Beim &Laden ausführen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
|
|
<source>Load Map File...</source>
|
|
<translation>Abbildungsdatei laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/>
|
|
<source>Save Map File...</source>
|
|
<translation>Abbildungsdatei speichern...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="495"/>
|
|
<source>Reset Symbol Table</source>
|
|
<translation>Symboltabelle zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="498"/>
|
|
<source>Dump next frame to log</source>
|
|
<translation>Speicherauszug des nächsten Bildes protokollieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="501"/>
|
|
<source>Disassembly</source>
|
|
<translation>Disassemblierung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="503"/>
|
|
<source>Display List...</source>
|
|
<translation>Liste anzeigen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/>
|
|
<source>Log Console</source>
|
|
<translation>Protokollkonsole</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/>
|
|
<source>Memory View</source>
|
|
<translation>Speicheranzeige</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/>
|
|
<source>Memory View Texture</source>
|
|
<translation>Speicheranzeigetextur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="513"/>
|
|
<source>&Options</source>
|
|
<translation>&Optionen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="516"/>
|
|
<source>&CPU Dynarec</source>
|
|
<translation>&CPU Dynarec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/>
|
|
<source>&Vertex Decoder Dynarec</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/>
|
|
<source>Fast &Memory (unstable)</source>
|
|
<translation>Schneller &Speicher (instabil)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ignore illegal reads/writes</source>
|
|
<translation>&Ignoriere illegales lesen/schreiben></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
|
|
<source>&Stretch to Display</source>
|
|
<translation>Auf Bildschirm &strecken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="549"/>
|
|
<source>&Vertex Cache</source>
|
|
<translation>&Vertex Cache</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="551"/>
|
|
<source>&Frameskip</source>
|
|
<translation>V&ollbildübersprung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/>
|
|
<source>&Audio</source>
|
|
<translation>&Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/>
|
|
<source>&Fullscreen</source>
|
|
<translation>&Vollbild</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
|
|
<source>&Show debug statistics</source>
|
|
<translation>Debug-Statistiken &anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="560"/>
|
|
<source>&Show FPS</source>
|
|
<translation>FPS &anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>G3D</source>
|
|
<translation>G3D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HLE</source>
|
|
<translation>HLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="621"/>
|
|
<source>&Go to official website</source>
|
|
<translation>Zur offiziellen Webseite &gehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Standard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
|
|
<source>&Language</source>
|
|
<translation>&Sprache</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
|
|
<source>&Video</source>
|
|
<translation>&Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Anisotropic filtering</source>
|
|
<translation>&Anisotrope Filterung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Zoom</source>
|
|
<translation>&Zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Co&ntrols</source>
|
|
<translation>Ta&stenbelegung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
|
|
<source>&Core</source>
|
|
<translation>&Kern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="620"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Hilfe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
|
|
<source>&Open...</source>
|
|
<translation>&Öffnen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="463"/>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Schließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quickload state</source>
|
|
<translation>Spielstand schnellladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F4</source>
|
|
<translation>F4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quicksave state</source>
|
|
<translation>Spielstand schnellspeichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F2</source>
|
|
<translation>F2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
|
|
<source>&Load State File...</source>
|
|
<translation>Spielstanddatei &laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="472"/>
|
|
<source>&Save State File...</source>
|
|
<translation>Spielstanddatei &speichern...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="475"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>&Beenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
|
|
<source>&Run</source>
|
|
<translation>Ausfüh&ren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F7</source>
|
|
<translation>F7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/>
|
|
<source>&Pause</source>
|
|
<translation>&Pause</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F8</source>
|
|
<translation>F8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Slightly Faster Interpreter</source>
|
|
<translation>&Etwas schnellerer Interpreter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Dynarec</source>
|
|
<translation>&Dynarec</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load &Map File...</source>
|
|
<translation>&Abbildungsdatei laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save Map File...</source>
|
|
<translation>Abbildungsdatei &speichern...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Reset Symbol Table</source>
|
|
<translation>Symboltabelle &zurücksetzen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
<translation>Strg+D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Log Console</source>
|
|
<translation>&Protokollkonsole</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+L</source>
|
|
<translation>Strg+L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+M</source>
|
|
<translation>Strg+M</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Keyboard</source>
|
|
<translation>&Tastatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Toggle fullscreen</source>
|
|
<translation>Vollbild &umschalten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show &debug statistics</source>
|
|
<translation>&Debug-Statistiken anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Gamepad</source>
|
|
<translation>&Gamepad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Run on loa&d</source>
|
|
<translation>Beim La&den ausführen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show &FPS counter</source>
|
|
<translation>&FPS-Zähler anzeigen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S&tretch to display</source>
|
|
<translation>Auf Bildschirm s&trecken</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Sound emulation</source>
|
|
<translation>&Tonemulation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F11</source>
|
|
<translation>F11</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
|
|
<source>&Buffered Rendering</source>
|
|
<translation>&Gepuffertes Rendern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F5</source>
|
|
<translation>F5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
|
|
<source>&Hardware Transform</source>
|
|
<translation>&Hardware-Transformation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F6</source>
|
|
<translation>F6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/>
|
|
<source>&Linear Filtering</source>
|
|
<translation>&Lineare Filterung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Screen &1x</source>
|
|
<translation>Bildschirm &1x</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+1</source>
|
|
<translation>Strg+1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Screen &2x</source>
|
|
<translation>Bildschirm &2x</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+2</source>
|
|
<translation>Strg+2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Screen &3x</source>
|
|
<translation>Bildschirm &3x</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+3</source>
|
|
<translation>Strg+3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Screen &4x</source>
|
|
<translation>Bildschirm &4x</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+4</source>
|
|
<translation>Strg+4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Fast Memory (dynarec, unstable)</source>
|
|
<translation>&Schneller Speicher (dynarec, instabil)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Go to http://www.ppsspp.org/</source>
|
|
<translation>Zu http://www.ppsspp.org/ &gehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
|
|
<source>&About PPSSPP...</source>
|
|
<translation>&Über PPSSPP...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Use VBO</source>
|
|
<translation>VBO &verwenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
|
|
<source>De&bug</source>
|
|
<translation>De&buggen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/>
|
|
<source>&Ignore Illegal reads/writes</source>
|
|
<translation>Illegales Lesen/Schreiben &ignorieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="527"/>
|
|
<source>&Anisotropic Filtering</source>
|
|
<translation>&Anisotrope Filterung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
|
|
<source>&Screen Size</source>
|
|
<translation>&Bildschirmgröße</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="564"/>
|
|
<source>Lo&g levels</source>
|
|
<translation>Protokollierun&gsstufen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|