ppsspp/korean.txt
2013-08-23 18:57:39 +09:00

218 lines
8.3 KiB
Plaintext

한국어
[MainMenu]
Load = 불러오기...
Main Settings = 메인 설정
Credits = 제작진
Exit = 종료
Recent = 최근 게임
Game Settings = 게임 설정
Homebrew & Demos = 홈브류 및 데모
How to get games = 게임을 얻는 방법
Support PPSSPP = PPSSPP 지원하기
How to get homebrew & demos = 홈브류 및 데모를 얻는 방법
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
[System]
Language = 언어
System Settings = 시스템 설정
Dynarec = 동적 컴파일 (JIT)
DynarecisJailed = 동적 컴파일 (JIT) - (탈옥되지 않음 - JIT 미지원)
Fast Memory = 빠른 메모리 (불안정)
Multithreaded (experimental) = 멀티스레딩 (실험적)
I/O on thread (experimental) = I/O를 스레딩 (실험적)
Show Debug Statistics = 디버깅 정보를 표시
Show FPS = FPS를 표시
Enable Cheats = 치트 사용
Reload Cheats = 치트 다시 불러오기
Day Light Saving = 서머타임
Button Preference - O to Confirm = 버튼 설정 - O로 확인
Button Preference - X to Confirm = 버튼 설정 - X로 확인
Use O = O 사용
Use X = X 사용
Change Nickname = 닉네임 변경
Developer Tools = 개발자 도구
Enable Compatibility Server Reports = 호환성을 서버에 보고하기
System Language = 시스템 언어
12HR = 12시간
24HR = 24시간
Cheats = 치트 (실험적, 포럼을 확인)
Emulation = 에뮬레이션
PSP Settings = PSP 설정
Use X to confirm = X로 확인
Use O to confirm = O로 확인
YYYYMMDD = YYYYMMDD
MMDDYYYY = MMDDYYYY
DDMMYYYY = DDMMYYYY
Time Format = 시간 포맷
Date Format = 날짜 포맷
Confirmation Button = 확인 버튼
Change CPU Clock = CPU 클럭 변경 (0 = 기본)
Screenshots as PNG = PNG로 스크린샷 저장
[Graphics]
Stretch to Display = 디스플레이에 맞춰 늘리기
Hardware Transform = 하드웨어 변형
Texture Filtering = 텍스처 필터링
Frame Skipping = 프레임 스킵
Graphics Settings = 그래픽 설정
Vertex Cache = 정점 캐시
Linear Filtering = 선형 필터
Buffered Rendering = 버퍼 렌더링
Mipmapping = 밉 맵핑
Anti-Aliasing = 안티앨리어싱
Alternative Speed = Alternative speed
Unlimited = 제한 없음
True Color = 트루 컬러
Anisotropic Filtering = 비등방성 필터링
Level : = 레벨:
Frames : = 프레임:
Texture Scaling = 텍스처 스케일링
Type : = 유형:
Deposterize = 색조융합
Format : = 포맷 :
FPS : = FPS :
None = 없음
Speed = 속도
FPS = FPS
Both = 둘다
Auto = 자동
2x = 2x
4x = 4x
8x = 8x
16x = 16x
xBRZ = xBRZ
Hybrid = 하이브리드
Bicubic = 바이큐빅
Hybrid + Bicubic = 하이브리드 + 바이큐빅
VSync = VSync
FullScreen = 풀스크린
Show FPS Counter = FPS 카운터 표시
Show Debug Statistics = 디버그 통계 표시
Upscale level = 업스케일 레벨
Upscale Type = 업스케일 유형
Texture Filter = 텍스처 필터
Nearest = 근접
Linear = 선형
Linear on FMV = Linear on FMV
Non-Buffered Rendering = 버퍼 없는 렌더링
Buffered Rendering = 버퍼 렌더링
Read Framebuffers to Memory (CPU) = 메모리에 프레임 버퍼 저장 (CPU)
Read Framebuffers to Memory (GPU) = 메모리에 프레임 버퍼 저장 (GPU)
Toggled Speed Limit = 속도 제한
Software Rendering = 소프트웨어 렌더링 (실험적)
Debugging = 디버깅
Dump next frame to log = 다음 프레임을 로그에 덤프
Features = 기능
Force max 60 FPS (helps GoW) = 최대 60 FPS로 고정 (helps GoW)
Frame Rate Control = 프레임 조절
Mode = 모드
Off = 끄기
Overlay Information = 오버레이 정보
Rendering Mode = 렌더링 모드
[Pause]
Save State = 상태 저장
Load State = 상태 불러오기
Continue = 계속하기
Settings = 설정
Back to Menu = 메뉴로 돌아가기
Exit to menu = 끄고 메뉴로 돌아가기
Game Settings = 게임 설정
[MainSettings]
Audio = 오디오
Controls = 컨트롤
Developer = 개발자
Graphics = 그래픽
Settings = 설정
System = 시스템
[Developer]
Developer Tools = 개발자 도구
Load language ini = 언어 설정 불러오기
Save language ini = 언어 설정을 저장
Run CPU tests = CPU 테스트 실행
Dump next frame = 다음 프레임을 덤프
Cleanup Recents = 최근 목록 지우기
Enable Logging = 디버그 로깅 사용
[Audio]
Audio Settings = 오디오 설정
Enable Sound = 사운드 켜기
Enable Atrac3+ = Atrac3+ 활성화
Download Atrac3+ plugin = Atrac3+ 플러그인 다운로드
Redownload Atrac3+ plugin = Atrac3+ 플러그인 다시 다운로드
SFX volume = SFX 볼륨
BGM volume = BGM 볼륨
[Controls]
Controls Settings = 컨트롤 설정
OnScreen = 화면 터치 컨트롤
Large Controls = 큰 컨트롤
Show Analog Stick = 아날로그 스틱을 표시
Button Scaling = 버튼 크기 조절
Transparent Buttons = 투명한 버튼
Auto = 자동
Tilt = 아날로그 대신 중력센서를 사용(가로)
Button Opacity = 버튼 투명도
Show Left Analog Stick = 왼쪽 아날로그 스틱 표시
Control Mapping = 컨트롤 맵핑
[General]
Back = 이전
General = 기본 설정
System Information = 시스템 정보
Language = 언어
[Dialog]
New Save = 새로운 세이브
Yes = 예
No = 아니오
Enter = 결정
Back = 돌아가기
Do you want to overwrite the data? = 데이터를 덮어쓰시겠습니까?
Saving = 저장중입니다.\n잠시 기다려 주십시오.
Save completed = 저장을 완료했습니다.
Loading = 불러오는 중입니다.\n잠시 기다려 주십시오.
There is no data = 데이터가 없습니다.
DeleteConfirm = 데이터를 삭제합니다.\n계속하시겠습니까?
Deleting = 삭제중입니다.\n잠시 기다려 주십시오.
Delete completed = 삭제를 완료했습니다.
Load completed = 불러오기를 완료했습니다.
Shift = 전환
Select = 선택
Delete = 삭제
Start = 스타트
Finish = 완료
Save = 저장
Load = 불러오기
[Error]
Error loading file = 파일을 불러올 수 없습니다.
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTS는 PPSSPP에서 지원되지 않습니다.
Failed to load executable: File corrupt = 실행 파일 로드에 실패하였습니다 : 파일이 손상됨.
File is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try WinRAR) = 파일이 압축되어 있습니다 (RAR).\n먼저 압축을 풀어주세요 (WinRAR를 사용).
File is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try UnRAR) = 파일이 압축되어 있습니다 (RAR).\n먼저 압축을 풀어주세요 (UnRAR를 사용).
File is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try WinRAR) = 파일이 압축되어 있습니다 (ZIP).\nPlease decompress first (WinRAR를 사용).
File is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try UnRAR) = 파일이 압축되어 있습니다 (ZIP).\nPlease decompress first (UnRAR를 사용).
Just a directory. = 디렉터리 입니다.
Failed to identify file = 파일을 식별할 수 없습니다.
Error reading file = 파일을 읽을 수 없습니다.
No EBOOT.PBP, misidentified game = EBOOT.PBP가 없으며, 게임을 식별할 수 없습니다.
[Screen]
fixed = 속도: 고정
standard = 속도: 보통
Loaded State = 실시간 저장 불러옴
Saved State = 실시간 저장됨
LoadStateDoesntExist = 실시간 저장을 불러올 수 없습니다: 실시간 저장이 존재하지 않습니다!
LoadStateWrongVersion = 실시간 저장을 불러올 수 없습니다: 구버전 PPSSPP의 실시간 저장입니다!
Save State Failed = 실시간 저장에 실패하였습니다.
[PSPCredits]
created = Created by
license = Free software under GPL 2.0
[Plugin]
Already installed = Mai의 Atrac3+ 디코더가 이미 설치되어 있습니다.\n다시 설치하시겠습니까?
Atrac3+ Audio Support = Atrac3+ 오디오 지원
Back = 뒤로
Download and install = 다운로드 및 설치
Failed to download plugin = 플러그인 다운로드에 실패하였습니다.\n나중에 다시 시도 해주십시오.
Failed to reach server = 서버 접속에 실패하였습니다.\n인터넷 연결을 확인하시고 다시 시도 해주십시오.
Installed Correctly = Mai의 Atrac3+ 플러그인이 설치 되었습니다.
Looking for download... = 다운로드 중...
More Information = 자세한 정보
Origins are dubious = * Mai의 Atrac3+ 디코더는\n배경음악이나 목소리를 재생하기 위해 필요합니다.\n자세한 정보를 원하시면 자세한 정보 버튼을 누르십시오.
SorryNoDownload = 죄송합니다. 이 플랫폼에서는 자동 다운로드가 지원되지 않습니다.
To download and install = Mai의 Atrac3+ 플러그인이 설치되었습니다.\n뒤로 버튼을 누르십시오.