ppsspp/Qt/languages/ppsspp_gr.ts

1058 lines
40 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="gr_EL">
<context>
<name>Controls</name>
<message>
<source>Controls</source>
<comment>Controls window title</comment>
<translation type="obsolete">Τίτλος παραθύρου χειρισμών</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CtrlDisAsmView</name>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="91"/>
<source>Copy &amp;address</source>
<translation>Αντιγραφή &amp;address</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="95"/>
<source>Copy instruction (&amp;hex)</source>
<translation>Αντιγραφή οδηγίας (&amp;hex)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="99"/>
<source>Copy instruction (&amp;disasm)</source>
<translation>Αντιγραφή οδηγίας (&amp;disasm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="105"/>
<source>&amp;Run to here</source>
<translation>&amp;Τρέξιμο ως εδώ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="109"/>
<source>&amp;Set Next Statement</source>
<translation>&amp;Ορισμός Επόμενη Κατάστασης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="113"/>
<source>&amp;Toggle breakpoint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="117"/>
<source>&amp;Follow branch</source>
<translation>&amp;Ακολούθηση κλάδου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="127"/>
<source>Go to in &amp;Memory View</source>
<translation>Μετάβαση σε &amp;Προβολέα Μνήμης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="137"/>
<source>&amp;Rename function...</source>
<translation>&amp;Μετονομασία λειτουργίας...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="208"/>
<source>New function name</source>
<translation>Νέο όνομα λειτουργίας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="209"/>
<source>New function name:</source>
<translation>Νέο όνομα λειτουργίας:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="220"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">Προειδοποίηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="220"/>
<source>No symbol selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CtrlMemView</name>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="205"/>
<source>Go to in &amp;disasm</source>
<translation>Μετάβαση σε &amp;disasm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="211"/>
<source>&amp;Copy value</source>
<translation>&amp;Αντιγραφή τιμής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="215"/>
<source>C&amp;hange value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="219"/>
<source>Dump...</source>
<translation>Αποτύπωση...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="242"/>
<source>Set new value</source>
<translation type="unfinished">Ορισμός νέας τιμής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="243"/>
<source>Set new value:</source>
<translation type="unfinished">Ορισμός νέας τιμής:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CtrlRegisterList</name>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="260"/>
<source>Go to in &amp;memory view</source>
<translation>Μετάβαση σε &amp;προβολής μνήμης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="264"/>
<source>Go to in &amp;disasm</source>
<translation>Μετάβαση σε &amp;disasm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="270"/>
<source>&amp;Copy value</source>
<translation>&amp;Αντιγραφή τιμής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="274"/>
<source>C&amp;hange...</source>
<translation>Α&amp;λλαγή...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="327"/>
<source>Set new value</source>
<translation>Ορισμός νέας τιμής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="328"/>
<source>Set new value:</source>
<translation>Ορισμός νέας τιμής:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_Disasm</name>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="17"/>
<source>Disassembler</source>
<comment>Window title</comment>
<translation>Τίτλος παραθύρου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="30"/>
<source>Ctr:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="43"/>
<source>&amp;Go to</source>
<translation>&amp;Μετάβαση σε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="78"/>
<source>&amp;PC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="91"/>
<source>&amp;LR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="128"/>
<source>Show VFPU</source>
<translation>Εμφάνιση VFPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="147"/>
<source>Regs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="198"/>
<source>Funcs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="223"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>&amp;Ξεκίνημα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="236"/>
<source>Stop</source>
<translation>Σταμάτημα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="249"/>
<source>Step &amp;Into</source>
<translation>Μεταπήδηση &amp;σε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="265"/>
<source>Step &amp;Over</source>
<translation>Μεταπήδηση &amp;Πάνω από</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="278"/>
<source>S&amp;kip</source>
<translation>Α&amp;γνόηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="291"/>
<source>Next &amp;HLE</source>
<translation>Επόμενο &amp;ΕΥΕ (HLE)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="320"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="339"/>
<source>Address</source>
<translation>Διεύθυνση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="362"/>
<source>Clear All</source>
<translation>Εκκαθάριση Όλων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="372"/>
<source>Callstack</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="382"/>
<source>Display Lists</source>
<translation>Λίστες Απεικόνισης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="408"/>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="455"/>
<source>Id</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="413"/>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="465"/>
<source>Status</source>
<translation>Κατάσταση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="418"/>
<source>Start Address</source>
<translation>Αρχική Διεύθυνση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="423"/>
<source>Current Address</source>
<translation>Τρέχουσα Διεύθυνση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="433"/>
<source>Threads</source>
<translation>Νήματα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="460"/>
<source>Name</source>
<translation>Όνομα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="470"/>
<source>Current PC</source>
<translation>Τρέχον PC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="475"/>
<source>Entry point</source>
<translation>Σημείο έναρξης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="367"/>
<source>Remove breakpoint</source>
<translation>Αφαίρεση σημείου διακοπής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="443"/>
<source>Go to entry point</source>
<translation>Μετάβαση στο σημείο εισόδου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="447"/>
<source>Change status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="449"/>
<source>Running</source>
<translation>Σε λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="453"/>
<source>Wait</source>
<translation>Αναμονή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="457"/>
<source>Suspend</source>
<translation>Αναστολή</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_DisplayList</name>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Διάλογος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="28"/>
<source>DisplayList</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="50"/>
<source>Id</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="55"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished">Κατάσταση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="60"/>
<source>Start Address</source>
<translation type="unfinished">Αρχική Διεύθυνση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="65"/>
<source>Current Address</source>
<translation type="unfinished">Τρέχουσα Διεύθυνση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="75"/>
<source>Run</source>
<translation type="unfinished">Εκκίνηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="82"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">Σταμάτημα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="89"/>
<source>Next DL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="116"/>
<source>Commands</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="156"/>
<source>Step</source>
<translation type="unfinished">Βήμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="163"/>
<source>Next Draw</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="170"/>
<source>Goto PC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="193"/>
<source>Textures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="203"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="294"/>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">Διεύθυνση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="208"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="421"/>
<source>Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="213"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="426"/>
<source>Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="218"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="431"/>
<source>Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="227"/>
<source>Vertex Buffer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="242"/>
<source>Coord Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="247"/>
<source>Number Morph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="252"/>
<source>Number Weights</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="257"/>
<source>Has Weight</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="262"/>
<source>Has Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="267"/>
<source>Has Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="272"/>
<source>Has Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="277"/>
<source>Has UV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="299"/>
<source>Values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="309"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="374"/>
<source>Next 20</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="332"/>
<source>Index Buffer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="353"/>
<source>Idx</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="363"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="399"/>
<source>Framebuffer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="416"/>
<source>VAddress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="478"/>
<source>Display : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="486"/>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="491"/>
<source>Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="512"/>
<source>Zoom-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="519"/>
<source>Zoom+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.cpp" line="1773"/>
<source>Run to here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.cpp" line="1797"/>
<source>Run to draw using this texture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_Memory</name>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Διάλογος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="22"/>
<source>Goto:</source>
<translation>Μετάβαση σε:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="35"/>
<source>Mode</source>
<translation>Λειτουργία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="41"/>
<source>Normal</source>
<translation>Κανονικό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="48"/>
<source>Symbols</source>
<translation>Σύμβολα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.cpp" line="14"/>
<source>Memory Viewer - %1</source>
<translation>Προβολέας Μνήμης - %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_MemoryTex</name>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Διάλογος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="29"/>
<source>TexAddr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="36"/>
<source>TexBufWidth0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="43"/>
<source>TexFormat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="50"/>
<source>TexSize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="57"/>
<source>ClutFormat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="64"/>
<source>ClutAddr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="71"/>
<source>ClutAddrUpper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="78"/>
<source>LoadClut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="109"/>
<source>TexMode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="123"/>
<source>Read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_VFPU</name>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="14"/>
<source>VFPU</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="23"/>
<source>Float</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="28"/>
<source>HalfFloat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="33"/>
<source>Hex</source>
<translation>Δεκαεξαδικό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="38"/>
<source>Bytes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="43"/>
<source>Shorts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="48"/>
<source>Ints</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="460"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Αρχείο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="466"/>
<source>Quickload State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="468"/>
<source>Quicksave State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/>
<source>&amp;Emulation</source>
<translation>&amp;Εξομοίωση</translation>
</message>
<message>
<source>Debu&amp;g</source>
<translation type="obsolete">Αποσφαλμάτωσ&amp;η</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="513"/>
<source>&amp;Options</source>
<translation>&amp;Επιλογές</translation>
</message>
<message>
<source>HLE</source>
<translation type="obsolete">ΕΥΕ(HLE)</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="obsolete">Προεπιλογή</translation>
</message>
<message>
<source>Lo&amp;g Levels</source>
<translation type="obsolete">Επ&amp;ίπεδα Καταγραφικού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>&amp;Γλώσσα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<source>&amp;Video</source>
<translation>&amp;Βίντεο</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Anisotropic filtering</source>
<translation type="obsolete">&amp;Ανισοτροπικό φιτράρισμα</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation type="obsolete">&amp;Μεγένθυση</translation>
</message>
<message>
<source>Co&amp;ntrols</source>
<translation type="obsolete">Χε&amp;ιριστήρια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
<source>&amp;Core</source>
<translation>&amp;Πυρήνας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="516"/>
<source>&amp;CPU Dynarec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Vertex Decoder Dynarec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/>
<source>&amp;Ignore Illegal reads/writes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="620"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Βοήθεια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished">&amp;’νοιγμα...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="463"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished">&amp;Κλείσιμο</translation>
</message>
<message>
<source>Quickload state</source>
<translation type="obsolete">Γρήγορη Φόρτωση</translation>
</message>
<message>
<source>Quicksave state</source>
<translation type="obsolete">Γρήγορη Αποθήκευση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
<source>&amp;Load State File...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Save State File...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="475"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished">Έ&amp;ξοδος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
<source>&amp;Run</source>
<translation type="unfinished">&amp;Εκκίνηση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="unfinished">&amp;Παύση</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;eset</source>
<translation type="obsolete">Ε&amp;πανεκκίνηση</translation>
</message>
<message>
<source>Load &amp;Map File...</source>
<translation type="obsolete">Φόρτωση &amp;Αρχείου Χάρτη...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Map File...</source>
<translation type="obsolete">&amp;Αποθήκευση Αρχείου Χάρτη...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Symbol Table</source>
<translation type="obsolete">&amp;Επαναφορά Πίνακα Συμβόλων</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disassembly</source>
<translation type="obsolete">&amp;Αποσυναρμολόγηση</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Log Console</source>
<translation type="obsolete">&amp;Κονσόλα Καταγραφέα</translation>
</message>
<message>
<source>Memory &amp;View...</source>
<translation type="obsolete">Εμφάνιση &amp;Μνήμης...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Keyboard</source>
<translation type="obsolete">&amp;Πληκτρολόγιο</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Toggle fullscreen</source>
<translation type="obsolete">&amp;Μετάβαση σε πλήρη οθόνη</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;debug statistics</source>
<translation type="obsolete">Εμφάνιση &amp;στατιστικών αποσφαλμάτωσης</translation>
</message>
<message>
<source>I&amp;gnore illegal reads/writes</source>
<translation type="obsolete">Α&amp;γνόηση αθέμιτων αναγνώσεων</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Gamepad</source>
<translation type="obsolete">&amp;Χειριστήριο</translation>
</message>
<message>
<source>Run on loa&amp;d</source>
<translation type="obsolete">Εκκίνηση στην έναρξ&amp;η</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;FPS counter</source>
<translation type="obsolete">Εμφάνιση μετρητή &amp;FPS</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;tretch to display</source>
<translation type="obsolete">Ε&amp;πέκταση στην οθόνη</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sound emulation</source>
<translation type="obsolete">&amp;Εξομοίωση ήχου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
<source>&amp;Buffered Rendering</source>
<translation type="unfinished">&amp;Buffered Απεικόνιση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
<source>&amp;Hardware Transform</source>
<translation type="unfinished">Hardware Μετασχηματισμός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/>
<source>&amp;Linear Filtering</source>
<translation type="unfinished">Γραμμικό φιλτράρισμα</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Wireframe (experimental)</source>
<translation type="obsolete">Γράφημα Πλέγματος</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display Raw Framebuffer</source>
<translation type="obsolete">&amp;Εμφάνιση Ακατέργαστου Framebuffer</translation>
</message>
<message>
<source>Screen &amp;1x</source>
<translation type="obsolete">Οθόνη &amp;1x</translation>
</message>
<message>
<source>Screen &amp;2x</source>
<translation type="obsolete">Οθόνη &amp;2x</translation>
</message>
<message>
<source>Screen &amp;3x</source>
<translation type="obsolete">Οθόνη &amp;3x</translation>
</message>
<message>
<source>Screen &amp;4x</source>
<translation type="obsolete">Οθόνη &amp;4x</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Fast Memory (dynarec, unstable)</source>
<translation type="obsolete">&amp;Γρήγορη Μνήμη (dynarec, ασταθής)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Go to http://www.ppsspp.org/</source>
<translation type="obsolete">&amp;Μετάβαση σε http://www.ppsspp.org/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
<source>&amp;About PPSSPP...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Περί του PPSSPP...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use VBO</source>
<translation type="obsolete">&amp;Χρήση VBO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/>
<source>Re&amp;set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>Run on &amp;load</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
<source>De&amp;bug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
<source>Load Map File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/>
<source>Save Map File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="495"/>
<source>Reset Symbol Table</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="498"/>
<source>Dump next frame to log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="501"/>
<source>Disassembly</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="503"/>
<source>Display List...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/>
<source>Log Console</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/>
<source>Memory View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/>
<source>Memory View Texture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/>
<source>Fast &amp;Memory (unstable)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="527"/>
<source>&amp;Anisotropic Filtering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
<source>&amp;Screen Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<source>&amp;Stretch to Display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="549"/>
<source>&amp;Vertex Cache</source>
<translation type="unfinished">&amp;Προσορηνή Μνήμη Κορυφών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="551"/>
<source>&amp;Frameskip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/>
<source>&amp;Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/>
<source>&amp;Fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
<source>&amp;Show debug statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="560"/>
<source>&amp;Show FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="564"/>
<source>Lo&amp;g levels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation type="obsolete">Αποσφαλμάτωση</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="obsolete">Προειδοποίηση</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="obsolete">Πληροφορίες</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="621"/>
<source>&amp;Go to official website</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;ump next frame to log</source>
<translation type="obsolete">Ε&amp;ξαγωγή επόμενου καρέ στον καταγραφέα</translation>
</message>
<message>
<source>Memory View Texture...</source>
<translation type="obsolete">Προβολή Μνήμης Υφών...</translation>
</message>
</context>
</TS>