ppsspp/Qt/languages/ppsspp_zh-tw.ts

1146 lines
40 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_TW">
<context>
<name>Controls</name>
<message>
<source>Controls</source>
<comment>Controls window title</comment>
<translation type="obsolete">控制器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CtrlDisAsmView</name>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="91"/>
<source>Copy &amp;address</source>
<translation>(&amp;A)複製地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="95"/>
<source>Copy instruction (&amp;hex)</source>
<translation>(&amp;H)複製指令(十六進制型)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="99"/>
<source>Copy instruction (&amp;disasm)</source>
<translation>(&amp;D)複製指令(彙編型)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="105"/>
<source>&amp;Run to here</source>
<translation>(&amp;R)執行到此處</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="109"/>
<source>&amp;Set Next Statement</source>
<translation>(&amp;S)設置下一語句</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="113"/>
<source>&amp;Toggle breakpoint</source>
<translation>(&amp;T)鎖定斷點</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="117"/>
<source>&amp;Follow branch</source>
<translation>(&amp;F)跟隨分支</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="127"/>
<source>Go to in &amp;Memory View</source>
<translation>(&amp;M)轉到內存視圖</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="137"/>
<source>&amp;Rename function...</source>
<translation>(&amp;R)重命名函數...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="208"/>
<source>New function name</source>
<translation>新函數名稱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="209"/>
<source>New function name:</source>
<translation>新函數名稱:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="220"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrldisasmview.cpp" line="220"/>
<source>No symbol selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CtrlMemView</name>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="205"/>
<source>Go to in &amp;disasm</source>
<translation>(&amp;D)轉到彙編視圖</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="211"/>
<source>&amp;Copy value</source>
<translation>(&amp;C)複製值</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="215"/>
<source>C&amp;hange value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="219"/>
<source>Dump...</source>
<translation>轉儲...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="242"/>
<source>Set new value</source>
<translation type="unfinished">設置新值</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlmemview.cpp" line="243"/>
<source>Set new value:</source>
<translation type="unfinished">設置新值:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CtrlRegisterList</name>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="260"/>
<source>Go to in &amp;memory view</source>
<translation>(&amp;M)轉到內存視圖</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="264"/>
<source>Go to in &amp;disasm</source>
<translation>(&amp;D)轉到彙編視圖</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="270"/>
<source>&amp;Copy value</source>
<translation>(&amp;C)複製值</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="274"/>
<source>C&amp;hange...</source>
<translation>(&amp;H)更改...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="327"/>
<source>Set new value</source>
<translation>設置新值</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ctrlregisterlist.cpp" line="328"/>
<source>Set new value:</source>
<translation>設置新值:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_Disasm</name>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="17"/>
<source>Disassembler</source>
<comment>Window title</comment>
<translation>反彙編器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="30"/>
<source>Ctr:</source>
<translation>計數器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="43"/>
<source>&amp;Go to</source>
<translation>(&amp;G)轉到</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="78"/>
<source>&amp;PC</source>
<translation>(&amp;P)PC寄存器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="91"/>
<source>&amp;LR</source>
<translation>(&amp;L)連接寄存器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="128"/>
<source>Show VFPU</source>
<translation>顯示VFPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="147"/>
<source>Regs</source>
<translation>寄存器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="198"/>
<source>Funcs</source>
<translation>函數</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="223"/>
<source>&amp;Go</source>
<translation>(&amp;G)轉到</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="236"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="249"/>
<source>Step &amp;Into</source>
<translation>(&amp;I)單步跟進</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="265"/>
<source>Step &amp;Over</source>
<translation>(&amp;O)單步步過</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="278"/>
<source>S&amp;kip</source>
<translation>(&amp;K)跳過</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="291"/>
<source>Next &amp;HLE</source>
<translation>(&amp;H)下一HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="320"/>
<source>Breakpoints</source>
<translation>斷點</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="339"/>
<source>Address</source>
<translation>地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="362"/>
<source>Clear All</source>
<translation>清空所有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="372"/>
<source>Callstack</source>
<translation>調用棧</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="382"/>
<source>Display Lists</source>
<translation>顯示列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="408"/>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="455"/>
<source>Id</source>
<translation>Id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="413"/>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="465"/>
<source>Status</source>
<translation>狀態</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="418"/>
<source>Start Address</source>
<translation>起始地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="423"/>
<source>Current Address</source>
<translation>當前地址</translation>
</message>
<message>
<source>Run</source>
<translation type="obsolete">執行</translation>
</message>
<message>
<source>Step</source>
<translation type="obsolete">單步執行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="433"/>
<source>Threads</source>
<translation>線程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="460"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="470"/>
<source>Current PC</source>
<translation>當前PC寄存器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.ui" line="475"/>
<source>Entry point</source>
<translation>入口點</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="367"/>
<source>Remove breakpoint</source>
<translation>移除斷點</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="443"/>
<source>Go to entry point</source>
<translation>轉到入口點</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="447"/>
<source>Change status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="449"/>
<source>Running</source>
<translation>執行中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="453"/>
<source>Wait</source>
<translation>等待</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_disasm.cpp" line="457"/>
<source>Suspend</source>
<translation>掛起</translation>
</message>
<message>
<source>Show code</source>
<translation type="obsolete">顯示代碼</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_DisplayList</name>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">對話框</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="28"/>
<source>DisplayList</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="50"/>
<source>Id</source>
<translation type="unfinished">Id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="55"/>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished">狀態</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="60"/>
<source>Start Address</source>
<translation type="unfinished">起始地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="65"/>
<source>Current Address</source>
<translation type="unfinished">當前地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="75"/>
<source>Run</source>
<translation type="unfinished">執行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="82"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished">停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="89"/>
<source>Next DL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="116"/>
<source>Commands</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="156"/>
<source>Step</source>
<translation type="unfinished">單步執行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="163"/>
<source>Next Draw</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="170"/>
<source>Goto PC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="193"/>
<source>Textures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="203"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="294"/>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="208"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="421"/>
<source>Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="213"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="426"/>
<source>Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="218"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="431"/>
<source>Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="227"/>
<source>Vertex Buffer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="242"/>
<source>Coord Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="247"/>
<source>Number Morph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="252"/>
<source>Number Weights</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="257"/>
<source>Has Weight</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="262"/>
<source>Has Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="267"/>
<source>Has Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="272"/>
<source>Has Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="277"/>
<source>Has UV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="299"/>
<source>Values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="309"/>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="374"/>
<source>Next 20</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="332"/>
<source>Index Buffer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="353"/>
<source>Idx</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="363"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="399"/>
<source>Framebuffer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="416"/>
<source>VAddress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="478"/>
<source>Display : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="486"/>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="491"/>
<source>Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="512"/>
<source>Zoom-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.ui" line="519"/>
<source>Zoom+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.cpp" line="1773"/>
<source>Run to here</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_displaylist.cpp" line="1797"/>
<source>Run to draw using this texture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_Memory</name>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>對話框</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="22"/>
<source>Goto:</source>
<translation>轉到:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="35"/>
<source>Mode</source>
<translation>模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="41"/>
<source>Normal</source>
<translation>普通模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.ui" line="48"/>
<source>Symbols</source>
<translation>特徵符模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memory.cpp" line="14"/>
<source>Memory Viewer - %1</source>
<translation>內存查看器 - %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_MemoryTex</name>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">對話框</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="29"/>
<source>TexAddr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="36"/>
<source>TexBufWidth0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="43"/>
<source>TexFormat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="50"/>
<source>TexSize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="57"/>
<source>ClutFormat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="64"/>
<source>ClutAddr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="71"/>
<source>ClutAddrUpper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="78"/>
<source>LoadClut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="109"/>
<source>TexMode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_memorytex.ui" line="123"/>
<source>Read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger_VFPU</name>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="14"/>
<source>VFPU</source>
<translation>VFPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="23"/>
<source>Float</source>
<translation>浮點型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="28"/>
<source>HalfFloat</source>
<translation>半浮點型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="33"/>
<source>Hex</source>
<translation>十六進制型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="38"/>
<source>Bytes</source>
<translation>字節型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="43"/>
<source>Shorts</source>
<translation>短整型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../debugger_vfpu.ui" line="48"/>
<source>Ints</source>
<translation>整型</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>PPSSPP</source>
<translation type="obsolete">PPSSPP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="460"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>(&amp;F)文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="466"/>
<source>Quickload State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="468"/>
<source>Quicksave State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/>
<source>&amp;Emulation</source>
<translation>(&amp;E)模擬</translation>
</message>
<message>
<source>Debu&amp;g</source>
<translation type="obsolete">(&amp;G)調試</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="513"/>
<source>&amp;Options</source>
<translation>(&amp;O)選項</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="obsolete">默認</translation>
</message>
<message>
<source>Lo&amp;g Levels</source>
<translation type="obsolete">(&amp;G)日誌級別</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Language</source>
<translation>(&amp;L)語言選擇</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<source>&amp;Video</source>
<translation>(&amp;V)視頻</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Anisotropic filtering</source>
<translation type="obsolete">(&amp;A)各向異性過濾</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Zoom</source>
<translation type="obsolete">(&amp;Z)縮放</translation>
</message>
<message>
<source>Co&amp;ntrols</source>
<translation type="obsolete">(&amp;N)控制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
<source>&amp;Core</source>
<translation>(&amp;C)核心</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/>
<source>&amp;Ignore Illegal reads/writes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="620"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>(&amp;H)幫助</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished">(&amp;O)打開...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="463"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished">(&amp;C)關閉</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="obsolete">-</translation>
</message>
<message>
<source>Quickload state</source>
<translation type="obsolete">快速讀檔</translation>
</message>
<message>
<source>F4</source>
<translation type="obsolete">F4</translation>
</message>
<message>
<source>Quicksave state</source>
<translation type="obsolete">快速存檔</translation>
</message>
<message>
<source>F2</source>
<translation type="obsolete">F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
<source>&amp;Load State File...</source>
<translation type="unfinished">(&amp;L)讀取存檔...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Save State File...</source>
<translation type="unfinished">(&amp;S)保存存檔...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="475"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished">(&amp;X)退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
<source>&amp;Run</source>
<translation type="unfinished">(&amp;R)運行</translation>
</message>
<message>
<source>F7</source>
<translation type="obsolete">F7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="481"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="unfinished">(&amp;P)暫停</translation>
</message>
<message>
<source>F8</source>
<translation type="obsolete">F8</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;eset</source>
<translation type="obsolete">(&amp;E)重置</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Interpreter</source>
<translation type="obsolete">(&amp;I)解釋器</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Slightly Faster Interpreter</source>
<translation type="obsolete">(&amp;S)較快的解釋器</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Dynarec</source>
<translation type="obsolete">(&amp;D)動態重編譯</translation>
</message>
<message>
<source>Load &amp;Map File...</source>
<translation type="obsolete">(&amp;M)讀取Map文件...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Map File...</source>
<translation type="obsolete">(&amp;S)保存Map文件...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Symbol Table</source>
<translation type="obsolete">(&amp;R)重置符號表</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disassembly</source>
<translation type="obsolete">(&amp;D)彙編視圖</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+D</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Log Console</source>
<translation type="obsolete">(&amp;L)查看控制台日誌</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+L</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<source>Memory &amp;View...</source>
<translation type="obsolete">(&amp;V)內存視圖...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+M</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Keyboard</source>
<translation type="obsolete">(&amp;K)鍵盤</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Toggle fullscreen</source>
<translation type="obsolete">(&amp;T)全屏</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;debug statistics</source>
<translation type="obsolete">(&amp;D)顯示調試信息</translation>
</message>
<message>
<source>I&amp;gnore illegal reads/writes</source>
<translation type="obsolete">(&amp;G)忽略非法讀寫</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Gamepad</source>
<translation type="obsolete">(&amp;G)手柄</translation>
</message>
<message>
<source>Run on loa&amp;d</source>
<translation type="obsolete">(&amp;D)載入時運行</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;FPS counter</source>
<translation type="obsolete">(&amp;F)顯示幀率計數器</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;tretch to display</source>
<translation type="obsolete">(&amp;T)拉伸顯示</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sound emulation</source>
<translation type="obsolete">(&amp;S)模擬聲音</translation>
</message>
<message>
<source>F11</source>
<translation type="obsolete">F11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
<source>&amp;Buffered Rendering</source>
<translation type="unfinished">(&amp;B)渲染緩衝</translation>
</message>
<message>
<source>F5</source>
<translation type="obsolete">F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
<source>&amp;Hardware Transform</source>
<translation type="unfinished">(&amp;H)硬件加速</translation>
</message>
<message>
<source>F6</source>
<translation type="obsolete">F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/>
<source>&amp;Linear Filtering</source>
<translation type="unfinished">(&amp;L)線性過濾</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Wireframe (experimental)</source>
<translation type="obsolete">(&amp;W)使用線框 (實驗性選項)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display Raw Framebuffer</source>
<translation type="obsolete">(&amp;D)顯示 Raw 原始緩衝</translation>
</message>
<message>
<source>Screen &amp;1x</source>
<translation type="obsolete">&amp;1倍窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+1</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+1</translation>
</message>
<message>
<source>Screen &amp;2x</source>
<translation type="obsolete">&amp;2倍窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+2</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+2</translation>
</message>
<message>
<source>Screen &amp;3x</source>
<translation type="obsolete">&amp;3倍窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+3</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+3</translation>
</message>
<message>
<source>Screen &amp;4x</source>
<translation type="obsolete">&amp;4倍窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+4</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+4</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Fast Memory (dynarec, unstable)</source>
<translation type="obsolete">(&amp;F)高速閃存 (動態重編譯,不穩定)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Go to http://www.ppsspp.org/</source>
<translation type="obsolete">(&amp;G)轉到 http://www.ppsspp.org/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
<source>&amp;About PPSSPP...</source>
<translation type="unfinished">(&amp;A)關於 PPSSPP...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use VBO</source>
<translation type="obsolete">(&amp;U)使用 VBO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/>
<source>Re&amp;set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>Run on &amp;load</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
<source>De&amp;bug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
<source>Load Map File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/>
<source>Save Map File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="495"/>
<source>Reset Symbol Table</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="498"/>
<source>Dump next frame to log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="501"/>
<source>Disassembly</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="503"/>
<source>Display List...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="505"/>
<source>Log Console</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/>
<source>Memory View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/>
<source>Memory View Texture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="516"/>
<source>&amp;CPU Dynarec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Vertex Decoder Dynarec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="520"/>
<source>Fast &amp;Memory (unstable)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="527"/>
<source>&amp;Anisotropic Filtering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
<source>&amp;Screen Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
<source>&amp;Stretch to Display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="549"/>
<source>&amp;Vertex Cache</source>
<translation type="unfinished">(&amp;V)頂點緩存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="551"/>
<source>&amp;Frameskip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/>
<source>&amp;Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/>
<source>&amp;Fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
<source>&amp;Show debug statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="560"/>
<source>&amp;Show FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="564"/>
<source>Lo&amp;g levels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation type="obsolete">調試</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="obsolete">警告</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">錯誤</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="obsolete">信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="621"/>
<source>&amp;Go to official website</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;ump next frame to log</source>
<translation type="obsolete">(&amp;U)將下一幀轉儲至日誌</translation>
</message>
<message>
<source>Memory View Texture...</source>
<translation type="obsolete">內存紋理視圖...</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
<translation type="obsolete">關閉</translation>
</message>
</context>
</TS>