no bug - Import translations from android-l10n r=release a=l10n CLOSED TREE

This commit is contained in:
Mozilla Releng Treescript 2024-07-21 00:22:37 +00:00
parent 9f9c78834d
commit 1c06800099
39 changed files with 670 additions and 160 deletions

View File

@ -37,6 +37,25 @@
<!-- The text shown inside the advanced options button used to bypass the invalid SSL certificate. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_accept_temporary">Acceptă riscul și continuă</string>
<!-- The error message shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_message"><![CDATA[
<ul>
<li>Pagina pe care încerci să o vizualizezi nu poate fi afișată, deoarece acest site web necesită o conexiune securizată.</li>
<li>Cel mai probabil, problema este asociată site-ului web, și nu este nimic ce poți face pentru a o rezolva.</li>
<li>Poți notifica administratorul site-ului web despre problemă.</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced button used to expand the advanced options. It's only shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_advanced">Avansat…</string>
<!-- The advanced certificate information shown when a website uses HSTS. The %1$s will be replaced by the website URL and %2$s will be replaced by the app name. It's only shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_techInfo2"><![CDATA[
<label> <b>%1$s</b> are o politică de securitate denumită HTTP Securitate Strictă a Transportului (HSTS), ce presupune că <b>%2$s</b> se poate conecta la acesta doar securizat. Nu puteți adăuga o excepție pentru a vizita acest site.</label>
]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced options button used to go back. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_back">Mergi înapoi</string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_interrupt_title">Conexiunea a fost întreruptă</string>
<!-- The error message shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
@ -238,4 +257,10 @@
<!-- The %1$s will be replaced by the malicious website URL-->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message"><![CDATA[<p>Această pagină web de la %1$s a fost raportată ca site înșelător și a fost blocată pe baza preferințelor tale de securitate.</p>]]></string>
</resources>
<!-- The title of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on -->
<string name="mozac_browser_errorpages_httpsonly_title">Site securizat indisponibil</string>
<!-- The text of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. %1$s will be replaced with the URL of the website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_httpsonly_message"><![CDATA[Ați activat modul HTTPS pentru o securitate sporită, iar versiunea HTTPS a <em>%1$s</em> nu este disponibilă.]]></string>
<!-- Button on error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. Clicking the button allows the user to nevertheless load the website using HTTP. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_httpsonly_button">Continuați la site-ul HTTP</string>
</resources>

View File

@ -4,10 +4,12 @@
<string name="mozac_browser_menu_button">Meniu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Indicates the overflow menu has a highlight -->
<string name="mozac_browser_menu_highlighted">Evidențiat</string>
<!-- Label for add-ons submenu section -->
<string name="mozac_browser_menu_addons">Suplimente</string>
<!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager -->
<string name="mozac_browser_menu_addons_manager">Manager de suplimente</string>
<!-- Label for extensions submenu section -->
<string name="mozac_browser_menu_extensions">Extensii</string>
<!-- Label for extensions sub menu item for extensions manager -->
<string name="mozac_browser_menu_extensions_manager">Gestionar de extensii</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Navighează în sus</string>
</resources>
<!-- Content description for the action bar "up" button of the extensions sub menu item -->
<string name="mozac_browser_menu_extensions_content_description">Extensii</string>
</resources>

View File

@ -2,6 +2,7 @@
<resources>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Description for the overflow menu button in the browser toolbar. -->
<string name="mozac_browser_toolbar_menu_button">Meniu</string>
<!-- Content description: For the clear URL text button. -->
<string name="mozac_clear_button_description">Șterge</string>
<!-- Content description: For the tracking protection toolbar icon, it is set when the site has tracking protection enabled, but none trackers have been blocked or detected. -->
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_tracking_protection_on_no_trackers_blocked">Protecția împotriva urmăririi este activată</string>
@ -13,4 +14,6 @@
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_site_info">Informații despre site</string>
<!-- Announcement made by the screen reader when the progress bar is shown and a page is loading -->
<string name="mozac_browser_toolbar_progress_loading">Se încarcă</string>
</resources>
<!-- Content description: For the autoplay toolbar icon, it is set when the auto play permission is blocking content playing.-->
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_autoplay_blocked">Unele conținuturi au fost blocate de setarea redării automate</string>
</resources>

View File

@ -2,6 +2,7 @@
<resources>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Description for the overflow menu button in the browser toolbar. -->
<string name="mozac_browser_toolbar_menu_button">Meniu</string>
<!-- Content description: For the clear URL text button. -->
<string name="mozac_clear_button_description">Șterge</string>
<!-- Content description: For the tracking protection toolbar icon, it is set when the site has tracking protection enabled, but none trackers have been blocked or detected. -->
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_tracking_protection_on_no_trackers_blocked">Protecția împotriva urmăririi este activată</string>
@ -13,4 +14,6 @@
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_site_info">Informații despre site</string>
<!-- Announcement made by the screen reader when the progress bar is shown and a page is loading -->
<string name="mozac_browser_toolbar_progress_loading">Se încarcă</string>
</resources>
<!-- Content description: For the autoplay toolbar icon, it is set when the auto play permission is blocking content playing.-->
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_autoplay_blocked">Anumite elemente de conținut au fost blocate de setările redării automate</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Description for the button to accept the search suggestion and continue editing the search. -->
<string name="mozac_browser_awesomebar_edit_suggestion">Acceptați și editați sugestia</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Content description for the clear URL text button. -->
<string name="mozac_clear_button_description">Șterge</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Description for the close button of a Contextual Feature Recommendation Popup. -->
<string name="mozac_cfr_dismiss_button_content_description">Înlătură</string>
</resources>

View File

@ -22,6 +22,8 @@
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 2 other domains". This entry it's for the plural case, when the add-on is accessing more than one extra domain.
%1$d will be replaced by an integer indicating the number of additional domains for which this web extension is requesting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural" tools:ignore="PluralsCandidate">Să îți acceseze datele în %1$d alte domenii</string>
<!-- Content description for a permission item, for an installed add-on details page. %1$s will be replaced with the permission text name, %2$d will be replaced with the permission position in the list and %3$d will be replaced with the total number of permissions in the list.Taking as an example "Read and modify privacy settings" the whole text will read Read and modify privacy settings, 2 of 6. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_content_description_item">%1$s, %2$d din %3$d</string>
<!-- Description for tabs add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">Să acceseze filele browserului</string>
<!-- Description for unlimited_storage permission. -->
@ -38,6 +40,10 @@
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_read_description">Să obțină date din clipboard</string>
<!-- Description for clipboard_write permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_write_description">Să introducă date în clipboard</string>
<!-- Description for declarativeNetRequest permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_description">Blochează conținutul pe orice pagină</string>
<!-- Description for declarativeNetRequestFeedback permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_feedback_description">Citește istoricul de navigare</string>
<!-- Description for downloads permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_description">Să descarce fișiere și să citească sau să modifice istoricul descărcărilor din browser</string>
<!-- Description for downloads_open permission. -->
@ -68,8 +74,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description">Să extindă instrumentele pentru dezvoltatori pentru a-ți accesa datele în filele deschise</string>
<!-- The version on of add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_version">Versiune</string>
<!-- The authors of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_authors">Autori</string>
<!-- The author of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_author">Autor</string>
<!-- The last date that the add-on was updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_last_updated">Ultima actualizare</string>
<!-- The developer website (Homepage) of the add-on. -->
@ -78,20 +84,20 @@
<string name="mozac_feature_addons_learn_more">Află mai multe despre permisiuni</string>
<!-- The rating of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_rating">Evaluare</string>
<!-- A link that points to the detail page of the extension. -->
<string name="mozac_feature_addons_more_info_link_2">Mai multe despre această extensie</string>
<!-- The settings of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings">Setări</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_on">Activat</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_off">Dezactivat</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_allow_in_private_browsing">Permite în navigare privată</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_run_in_private_browsing">Execută în navigare privată</string>
<!-- This is displayed when the add-on is not allowed to run in private browsing. -->
<string name="mozac_feature_addons_not_allowed_in_private_browsing">Nepermis în ferestre private</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_enabled">Activat</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled">Dezactivat</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the installed section. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_section">Instalate</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the recommended section. -->
@ -106,24 +112,46 @@
<string name="mozac_feature_addons_details">Detalii</string>
<!-- Displays a page with all the permissions of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions">Permisiuni</string>
<!-- This is button that remove (uninstall an add-on). -->
<!-- This is a button to remove (i.e. uninstall) an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_remove">Elimină</string>
<!-- This is a button to report an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_report">Raportează</string>
<!-- This is the title of a dialog that asks the users if they to install or not an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_title">Adaugi %1$s?</string>
<!-- This is the title of a dialog that asks the users to grant optional permissions. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_dialog_title">%1$s solicită permisiuni suplimentare.</string>
<!-- This is the subtitle of a dialog that asks the users if they want to install or not an add-on, the subtitle lists the permissions that this add-on requires, the permissions will dynamically be listed after the ":". -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_subtitle">Îți cere permisiunea:</string>
<!-- This is the subtitle of a dialog that asks the users to grant optional permissions, the subtitle lists the permissions that this add-on requests, the permissions will dynamically be listed after the ":". -->
<string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_dialog_subtitle">Dorește să:</string>
<!-- This is a button to add (install) an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_add">Adaugă</string>
<!-- This is a button to allow the optional permissions requested by an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_allow">Permite</string>
<!-- This is a button to deny the optional permissions requested by an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_deny">Refuză</string>
<!-- This is a button to cancel the add-on installation . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Anulează</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description">Instalează suplimentul</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description_2">Instalează %1$s</string>
<!-- This is the label of a button to cancel an ongoing add-on installation. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_dialog_cancel">Anulează</string>
<!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars and / separator and 5 the maximum number of stars e.g (2/5, 4.5/5 or 5/5) . -->
<string name="mozac_feature_addons_rating_content_description">%1$.02f/5</string>
<!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of reviews -->
<string name="mozac_feature_addons_user_rating_count_2">Recenzii: %1$s</string>
<!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars. -->
<string name="mozac_feature_addons_rating_content_description_2">Evaluare: %1$,02f din 5</string>
<!-- This is the title of page where all the add-ons are listed-->
<string name="mozac_feature_addons_addons">Suplimente</string>
<!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager-->
<string name="mozac_feature_addons_addons_manager">Manager de extensii</string>
<!-- The title of the "crash" notification in the extensions manager -->
<string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_title_text">Extensiile sunt dezactivate temporar</string>
<!-- The content of the "crash" notification in the extensions manager -->
<string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_content_text">Una sau mai multe extensii nu mai funcționează, ceea ce duce la instabilitatea sistemului.</string>
<!-- Button to re-enable the extensions in the "crash" notification -->
<string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_restart_button">Repornește extensiile</string>
<!-- Button in the extensions manager that opens AMO in a tab -->
<string name="mozac_feature_addons_find_more_extensions_button_text">Caută mai multe extensii</string>
<!-- The label of the allow button, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, with the button the user will indicate that they want to accept the new permissions and update the add-on-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_allow_button">Permite</string>
<!-- The label of the deny button on a notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions. Indicates the user denies the new permissions and prevents the add-on from be updated-->
@ -134,14 +162,14 @@
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content" tools:ignore="PluralsCandidate">sunt solicitate %1$d permisiuni noi</string>
<!-- The content of the notification displayed when an add-on needs a new permission-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content_singular">Se solicită o permisiune nouă</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an add-on. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel">Actualizările suplimentului</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an extension. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel_2">Actualizările extensiilor</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel">Verificator de suplimente acceptat</string>
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel" tools:ignore="UnusedResources">Verificator de suplimente acceptat</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title">Supliment nou disponibil</string>
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title" tools:ignore="UnusedResources">Supliment nou disponibil</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when more than one newly supported add-ons are available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural">Suplimente noi disponibile</string>
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural" tools:ignore="UnusedResources">Suplimente noi disponibile</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. %1$s is the add-on name and %2$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one">Adaugă %1$s la %2$s</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when two newly supported add-ons are available. %1$s is the first add-on name. %2$s is the second add-on name. %3$s is the app name (in most cases Firefox). -->
@ -149,17 +177,31 @@
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Adaugă-le la %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Tehnologia suplimentelor Firefox se modernizează. Aceste suplimente folosesc cadre necompatibile cu Firefox 75 și versiunile superioare.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Acum construim suportul pentru o selecție inițială de extensii recomandate.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Se descarcă și se verifică suplimentul…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_add_ons">Eroare la interogarea suplimentelor!</string>
<!-- This is the caption for the extension installation progress overlay -->
<string name="mozac_extension_install_progress_caption">Se descarcă și se verifică extensia…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the extension list from the server -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_extensions">Eșuează cererea către lista de extensii!</string>
<!-- Error shown when unable to find a translation for an add-on field. %1$s is the locale of the user and %2$s is the default language of the add-on -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_translate">Traducerea nu a fost găsită, pentru localizarea %1$s nici pentru limba implicită %2$s</string>
<!-- Text shown after successfully installed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">%1$s a fost instalat cu succes</string>
<!-- Text shown after failed to install an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">%1$s nu a fost instalat</string>
<!-- Text shown after failing to install an extension for which we don't have its name. -->
<string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install">A eșuat instalarea extensiei.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an extension and a network error happened. -->
<string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_network_error">Extensia nu a putut fi descărcată din cauza unei erori de conexiune.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an extension and the downloaded file is corrupted. -->
<string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_corrupt_error">Extensia nu a putut fi instalată deoarece arhiva pare să fie defectă.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was not signed. -->
<string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_not_signed_error">Extensia nu a putut fi instalată pentru că nu a fost verificată.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was incompatible. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error">%1$s nu a putut fi instalat deoarece nu este compatibil cu %2$s %3$s.</string>
<!-- Text shown when attempting to install a blocklisted add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_blocklisted_1">%1$s nu poate fi instalat deoarece prezintă un risc ridicat de a cauza probleme de stabilitate sau securitate.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on that can only be install via Enterprise Policies, which is not supported on Android. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_admin_install_only">%1$s nu poate fi instalată deoarece poate fi instalată numai de o organizație folosind politici corporatiste, care nu sunt suportate pe această platformă.</string>
<!-- Text shown after successfully enabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_enabled">%1$s a fost activat cu succes</string>
<!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
@ -178,10 +220,10 @@
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_remove" tools:ignore="UnusedResources">%1$s nu a fost eliminat</string>
<!-- Label shown to indicate that the add-on was migrated from a previous version of the app. %1$s is the app name most of the case it will be Firefox. -->
<string name="mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label" tools:ignore="UnusedResources">Acest supliment a migrat de la o versiune anterioară %1$s</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption">1 supliment</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter - plural. %1$s is the number of unsupported add-ons -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s suplimente</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_2">extensie</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section - plural. %1$s is the number of unsupported extensions. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural_2">%1$s extensii</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Află mai multe</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
@ -198,8 +240,16 @@
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Stare:</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_title">%1$s a fost adăugat la %2$s</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description">Deschide-l în meniu</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description_2">Accesează %1$s din meniul %2$s.</string>
<!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button">OK, am înțeles</string>
</resources>
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button_2">OK</string>
<!-- "Learn more" link displayed below an add-on status message. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_learn_more">Află mai multe</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been blocklisted. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_blocklisted">%1$s a fost dezactivat din cauza unor probleme de securitate sau stabilitate.</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on hasn't been signed correctly. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_unsigned">%1$s nu a putut fi verificat și a fost dezactivat.</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on isn't compatible with the application version. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_incompatible">%1$s nu este compatibil cu versiunea ta de %2$s (versiunea %3$s).</string>
</resources>

View File

@ -4,6 +4,11 @@
<string name="mozac_feature_applinks_open_in">Deschide în…</string>
<!-- The description to warn users that their private browsing session changes -->
<string name="mozac_feature_applinks_confirm_dialog_title">Deschizi în aplicație? Este posibil ca activitatea ta să nu mai fie privată.</string>
<!-- The title of the prompt that warns users their normal browsing session is trying to open another app -->
<string name="mozac_feature_applinks_normal_confirm_dialog_title">Deschide în altă aplicație</string>
<!-- The message of the prompt to confirm with users that they want to open the link in another app
%s is a placeholder that will be replaced by the app name -->
<string name="mozac_feature_applinks_normal_confirm_dialog_message">Dorești să părăsești %s pentru a vedea acest conținut?</string>
<!-- Opens the selected time -->
<string name="mozac_feature_applinks_confirm_dialog_confirm">Deschide</string>
<!-- Cancels the prompt -->

View File

@ -1,14 +1,46 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Autofill: Text shown in popup in third-party app if the browser app needs to be unlocked before
a username or password can be autofilled for the highlighted text field. %1$s will be replaced
with the name of the browser application (e.g. Firefox) -->
<string name="mozac_feature_autofill_popup_unlock_application">Deblochează %1$s</string>
<!-- Autofill: Text shown in popup in third-party app if we found a matching account, but no
username is saved (e.g. we only have a password). This text will be shown in place where otherwise
the username would be displayed. -->
<string name="mozac_feature_autofill_popup_no_username">(Niciun nume de utilizator)</string>
<!-- Autofill: Text shown in popup in third-party app to autofill the password for an account.
%1$s will be replaced with the login/username of the account. -->
<string name="mozac_feature_autofill_popup_password">Parola pentru %1$s</string>
<!-- Autofill: Title of a dialog asking the user to confirm before autofilling credentials into
a third-party app after the authenticity verification failed. -->
<string name="mozac_feature_autofill_confirmation_title">Verificare eșuată</string>
<!-- Autofill: Text shown in dialog asking the user to confirm before autofilling credentials into a
third-party app where we could not verify the authenticity (e.g. we determined that this app is
a twitter client and we could autofill twitter credentials, but according to the "Digital Asset
Links" this application is not the official Twitter application for twitter.com credentials.
%1$s will be replaced with the name of the browser application (e.g. Firefox).
-->
<string name="mozac_feature_autofill_confirmation_authenticity">%1$s nu a putut verifica autenticitatea aplicației. Doriți să continuați cu completarea automată a acreditărilor selectate?</string>
<!-- Autofill: Positive button shown in dialog asking the user to confirm before autofilling
credentials in a third-part app (Also see string mozac_feature_autofill_confirmation_authenticity). -->
<string name="mozac_feature_autofill_confirmation_yes">Da</string>
<!-- Autofill: Negative button shown in dialog asking the user to confirm before autofilling
credentials in a third-part app (Also see string mozac_feature_autofill_confirmation_authenticity). -->
<string name="mozac_feature_autofill_confirmation_no">Nu</string>
<!-- Autofill: When showing a list of logins to autofill in a third-party app, then this is the
last item in the list. When clicking it a new screen opens which allows the user to search for
a specific login. %1$s will be replaced with the name of the application (e.g. "Firefox") -->
<string name="mozac_feature_autofill_search_suggestions">Caută în %1$s</string>
</resources>
<!-- Autofill: Hint shown in the text field used to search specific logins. Shown when the field
is empty and the user has not entered any text into it yet. -->
<string name="mozac_feature_autofill_search_hint">Caută date de autentificare</string>
</resources>

View File

@ -18,6 +18,8 @@
<string name="mozac_feature_contextmenu_copy_image_location">Copiază locația imaginii</string>
<!-- Text for context menu item to save / download the image. -->
<string name="mozac_feature_contextmenu_save_image">Salvează imaginea</string>
<!-- Text for context menu item to copy the image to the clipboard. -->
<string name="mozac_feature_contextmenu_copy_image">Copiază imaginea</string>
<!-- Text for context menu item to save / download the file. -->
<string name="mozac_feature_contextmenu_save_file_to_device">Salvează fișierul pe dispozitiv</string>
<!-- Text for confirmation "snackbar" shown after opening a link in a new tab. -->

View File

@ -2,4 +2,6 @@
<resources>
<string name="mozac_feature_customtabs_exit_button">Revenire la aplicația anterioară</string>
<string name="mozac_feature_customtabs_share_link">Partajează linkul</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Description of the refresh button in the Custom Tabs toolbar -->
<string name="mozac_feature_customtabs_refresh_button">Reîmprospătează</string>
</resources>

View File

@ -43,4 +43,15 @@
<!-- Message that appears when trying to download with an external app fails. %1$s will be replaced with the name the external app. -->--&gt;
<string name="mozac_feature_downloads_unable_to_open_third_party_app">%1$s nu poate fi deschis</string>
</resources>
<!-- Text for the info dialog when write to storage permissions have been denied but user tries to download a file. -->
<string name="mozac_feature_downloads_write_external_storage_permissions_needed_message">Pentru a descărca fișiere, este necesar accesul la permisiune pentru fișiere și media. Accesează setările Android, atinge permisiuni și atinge permite.</string>
<!-- Alert dialog confirmation before cancelling downloads, this is the title -->
<string name="mozac_feature_downloads_cancel_active_downloads_warning_content_title">Anulezi descărcările private?</string>
<!-- Alert dialog confirmation before cancelling private downloads, this is the body. %1$s will be replaced with the name of the file. -->
<string name="mozac_feature_downloads_cancel_active_private_downloads_warning_content_body">Dacă închizi toate filele private acum, descărcarea %1$s va fi anulată. Sigur dorești să părăsești navigarea privată?</string>
<!-- Alert dialog confirmation before cancelling downloads, this is the positive action. -->
<string name="mozac_feature_downloads_cancel_active_downloads_accept">Anulează descărcările</string>
<!-- Alert dialog confirmation before cancelling downloads, this is the negative action. Leaves user in Private browsing -->
<string name="mozac_feature_downloads_cancel_active_private_downloads_deny">Rămâi în navigarea privată</string>
</resources>

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The description for a sponsored suggestion from Firefox Suggest. -->
<string name="sponsored_suggestion_description">Sponsorizată</string>
</resources>

View File

@ -11,6 +11,25 @@
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone">Camera și microfonul sunt pornite</string>
<!-- Text of notification shown when the device's camera is shared with a website (WebRTC) -->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_text">Atinge pentru a deschide fila care îți folosește camera.</string>
<!-- Text of notification shown when the device's microphone is shared with a website (WebRTC) -->
<string name="mozac_feature_media_sharing_microphone_text">Atinge pentru a deschide fila care îți folosește microfonul.</string>
<!-- Text of notification shown when the device's camera and microphone is shared with a website (WebRTC) -->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_text">Atinge pentru a deschide fila care îți folosește microfonul și camera.</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's camera is shared with a website (WebRTC). %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_reminder_text">Memento: %1$s încă folosește camera video. Atinge pentru a deschide fila.</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Memento: %1$s încă folosește camera microfonul. Atinge pentru a deschide fila.</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_microphone_reminder_text_2">Memento: %1$s încă folosește camera microfonul. Atinge pentru a deschide fila.</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's camera and microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Memento: %1$s încă folosește microfonul și camera video. Atinge pentru a deschide fila.</string>
<!-- Text of reminder notification shown when the device's camera and microphone is shared with a website (WebRTC) %1$s is a placeholder that will be replaced by the app name-->
<string name="mozac_feature_media_sharing_camera_and_microphone_reminder_text_2">Memento: %1$s încă folosește microfonul și camera video. Atinge pentru a deschide fila.</string>
<!--This is the title of the "play" action media shown in the media notification while web content is playing media. Clicking it will resume playing paused media. On most modern Android system only an icon is visible. But screen readers may read this title. -->
<string name="mozac_feature_media_notification_action_play">Redare</string>

View File

@ -57,7 +57,9 @@
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">パスワードを更新しますか?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">保存されたパスワードにユーザー名を追加しますか?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">保存されたパスワードにユーザー名を追加しますか?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline_2">ユーザー名を更新しますか?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
<!-- For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">テキスト入力フィールドに入力するためのラベル</string>

View File

@ -17,25 +17,41 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Parolă</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Nu salva</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Nu salva</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Nu acum</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Nu salva niciodată</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_not_now">Nu acum</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Salvează</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Nu actualiza</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Nu actualiza</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Nu acum</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Actualizează</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Câmpul de parolă nu trebuie să fie gol</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Câmpul de parolă nu trebuie să fie gol</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Datele de autentificare nu au putut fi salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Introdu parola</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Datele de autentificare nu au putut fi salvate</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Nu se poate salva parola</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Salvezi aceste date de autentificare?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Salvezi aceste date de autentificare?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Salvați parola?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Actualizezi aceste date de autentificare?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Actualizezi aceste date de autentificare?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Modificați parola?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Adaugi numele de utilizator la parola salvată?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Adaugi numele de utilizator la parola salvată?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline_2">Modificați numele de utilizator?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
<!-- For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">Etichetă pentru crearea unui câmp de introducere text</string>
@ -80,16 +96,81 @@
<!-- December month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_dec">Dec</string>
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Seteazâ ora</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gestionează autentificările</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Gestioneazâ parolele</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Extinde datele de autentificare sugerate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Extinde datele de autentificare sugerate</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Expandeazâ parolele salvate</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Restrânge datele de autentificare sugerate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Restrânge datele de autentificare sugerate</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Restrânge parolele salvate</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Date de autentificare sugerate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Date de autentificare sugerate</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Parole salvate</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Sugerează o parolă puternică</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Sugerează o parolă puternică</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Utilizează o parolă puternică</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Utilizează o parolă puternică: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Utilizează o parolă puternică?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Protejați-vă conturile utilizând o parolă puternică, generată aleatoriu. Obțineți acces rapid la parolele dvs. salvându-le în contul dvs.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Folosește parola</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Nu acum</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Parola salvată</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Parolă actualizată</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Retrimite date acestui site?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Actualizarea acestei pagini ar putea duplica acțiunile recente, cum ar fi trimiterea unei plăți sau postarea unui comentariu de două ori.</string>
<!-- Pressing this will dismiss the dialog and reload the page sending again the previous data -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_positive_button_text">Retrimite datele</string>
<!-- Pressing this will dismiss the dialog and not refresh the webpage -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_negative_button_text">Anulează</string>
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Selectează cardul de credit</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Folosește cartela salvată</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Epandează cardurile de credit sugerate</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Epandează cardurile de credit </string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Restrânge cardurile de credit sugerate</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Restrânge cardurile salvate</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gestionează cardurile de credit</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Gestionează cardurile </string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Salvează securizat acest card?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Actualizează data de expirare a cardului?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Numărul cardului va fi criptat. Codul de securitate nu va fi salvat.</string>
</resources>

View File

@ -49,7 +49,9 @@
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱦᱟᱹᱞᱤᱭᱟᱹᱠ ᱟ ?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">ᱥᱟᱺᱪᱟᱣᱠᱟᱱ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱨᱮ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱡ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱥᱮᱞᱮᱫᱽ ᱟᱢ?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">ᱥᱟᱺᱪᱟᱣᱠᱟᱱ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱨᱮ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱡ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱥᱮᱞᱮᱫᱽ ᱟᱢ?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline_2">ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱦᱟᱹᱞᱤᱭᱟᱹᱠ ᱟ ?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
<!-- For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">ᱚᱱᱚᱞ ᱟᱫᱮᱨ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱮᱵᱮᱞ</string>

View File

@ -13,7 +13,7 @@
<!-- Text for the title of an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_sign_in">Đăng nhập</string>
<!-- Text for username field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_username_hint">Tên đăng nhập</string>
<string name="mozac_feature_prompt_username_hint">Tên người dùng</string>
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Mật khẩu</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
@ -49,7 +49,9 @@
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Cập nhật lại mật khẩu?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Thêm tên người dùng vào mật khẩu đã lưu?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Thêm tên người dùng vào mật khẩu đã lưu?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline_2">Cập nhật tên người dùng?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
<!-- For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">Nhãn để nhập trường văn bản</string>

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Text displayed when there are no experiments to be shown -->
<string name="mozac_service_nimbus_no_experiments">Nu sunt experimente aici</string>
</resources>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Text for confirmation "snackbar" shown after copying an image to the clipboard. -->
<string name="snackbar_copy_image_to_clipboard_confirmation">Đã sao chép ảnh vào khay nhớ tạm</string>
<string name="snackbar_copy_image_to_clipboard_confirmation">Đã sao chép ảnh vào bộ nhớ tạm</string>
</resources>

View File

@ -47,15 +47,6 @@
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Vybráno</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Naposledy uložené</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Zobrazit všechny uložené záložky</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="recently_saved_menu_item_remove" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Odebrat</string>
<!-- Home - Bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with bookmarks. -->
<string name="home_bookmarks_title">Záložky</string>
@ -122,7 +113,10 @@
<!-- Text for the title displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_title">Prohlížejte rychleji s novou navigací</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_message">Tato lišta se při posouvání dolů skryje a získáte tak další prostor na prohlížení.</string>
<string name="navbar_cfr_message" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Tato lišta se při posouvání dolů skryje a získáte tak další prostor na prohlížení.</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_message_2">Na webové stránce se tato lišta při posouvání dolů skryje a získáte tak další prostor na prohlížení.</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Pro tuto funkci je potřeba povolit přístup k fotoaparátu. Ten můžete povolit v nastavení oprávnění aplikací v systému Android.</string>
@ -619,8 +613,6 @@
<string name="preferences_account_sync_error">Pro spuštění synchronizace se znovu připojte</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Jazyk</string>
<!-- Preference for translation -->
<string name="preferences_translation" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Překladač</string>
<!-- Preference for translations -->
<string name="preferences_translations">Překlady</string>
<!-- Preference for data choices -->
@ -717,8 +709,6 @@
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Návrat zpět</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Naposledy přidané</string>
<!-- Title for the customize home screen section with bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_bookmarks">Záložky</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
@ -1535,7 +1525,7 @@
<string name="tab_collection_dialog_positive">Odstranit</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Spuštěn režim celé obrazovky</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Spuštěn režim celé obrazovky</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL adresa zkopírována</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
@ -1706,7 +1696,9 @@
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Těžbu kryptoměn</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Vytváření otisku prohlížeče</string>
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Vytváření otisku prohlížeče</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_known_fingerprinters">Známé vytváření otisků prohlížeče</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Podrobnosti</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
@ -1730,9 +1722,11 @@
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Zabraňuje skriptům přístup k vašemu zařízení pro účel těžby digitálních měn.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Vytváření otisku prohlížeče</string>
<string name="etp_fingerprinters_title" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Vytváření otisku prohlížeče</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Zastaví shromažďování dat o vašem zařízení, která mohou být využita k vaší identifikaci nebo vašemu sledování.</string>
<string name="etp_fingerprinters_description" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Zastaví shromažďování dat o vašem zařízení, která mohou být využita k vaší identifikaci nebo vašemu sledování.</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_description">Zastaví shromažďování dat o vašem zařízení, která mohou být využita k vaší identifikaci nebo vašemu sledování.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Sledující obsah</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
@ -1757,6 +1751,12 @@
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Maže cookies nastavené během přesměrování známými sledujícími servery.</string>
<!-- Preference for fingerprinting protection for the custom protection settings -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_title">Podezřelé vytváření otisku prohlížeče</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by fingerprinting protection -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_description">Zapne ochranu před vytvářením otisku prohlížeče, která je podezřelá.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_title">Známé vytváření otisků prohlížeče</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Některé níže označené sledovací prvky byly na této stránce částečně povoleny, protože jste s nimi interagovali *.</string>
@ -2625,11 +2625,15 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was downloaded, the user can now delete it. -->
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">Smazat</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state">Probíhá</string>
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Probíhá</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">Probíhá</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">Ukončit stahování %1$s (%2$s)</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">Stáhnout</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that is selected. -->
<string name="download_languages_item_content_description_selected_state" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Vybráno</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred when fetching the list of languages. -->
<string name="download_languages_fetch_error_warning_text">Nelze načíst jazyky. Zkuste to prosím později.</string>
@ -2659,6 +2663,14 @@
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">Zrušit</string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm canceling a download in progress for a language file.
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish". -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_title">Přerušit stahování souboru %1$s?</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature confirms canceling a download in progress for a language file. -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_positive_button_text">Ano</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to dismiss the dialog. -->
<string name="cancel_download_language_file_negative_button_text">Ne</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
@ -2692,8 +2704,6 @@
<!-- The title of the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_title">Počet panelů</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_normal" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Aktivní</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_active">Aktivní</string>
<!-- The inactive tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_inactive">Neaktivní</string>
@ -2787,4 +2797,16 @@
<string name="debug_drawer_logins_add_login_button">Přidat falešné přihlášení pro tuto doménu</string>
<!-- Content description for delete button where parameter will be the username of the login -->
<string name="debug_drawer_logins_delete_login_button_content_description">Odstranit přihlášení s uživatelským jménem %s</string>
<!-- Debug drawer "contextual feature recommendation" (CFR) tools -->
<!-- The title of the CFR Tools feature in the Debug Drawer -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_title">Nástroje CFR</string>
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">Obnovení CFR</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Pro ukončení režimu celé obrazovky přetáhněte prst shora a použijte gesto Zpět</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Pro ukončení režimu celé obrazovky přetáhněte prst seshora a stiskněte zpět</string>
</resources>

View File

@ -2603,6 +2603,10 @@ To buźo jano pomagaś, kwalitu pógódnośenjow pósuźiś, nic kwalitu produkt
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Běžy</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">Běžy</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">Ześěgnjenje rěcy %1$s (%2$s) zastajiś</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">Ześěgnuś</string>
@ -2774,4 +2778,9 @@ To buźo jano pomagaś, kwalitu pógódnośenjow pósuźiś, nic kwalitu produkt
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">CFR slědk stajiś</string>
</resources>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Aby połnu wobrazowku spušćił, śěgniśo wót górjejka dołoj a wužywajśo gestu slědk</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Aby połnu wobrazowku spušćił, śěgniśo wót górjejka dołoj a tłocćo Slědk</string>
</resources>

View File

@ -2609,6 +2609,10 @@ To budźe jenož pomhać, kwalitu pohódnoćenjow posudźić, nic kwalitu produk
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Běži</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">Běži</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">Sćehnjenje rěče %1$s (%2$s) zastajić</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">Sćahnyć</string>
@ -2780,4 +2784,9 @@ To budźe jenož pomhać, kwalitu pohódnoćenjow posudźić, nic kwalitu produk
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">CFR wróćo stajić</string>
</resources>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Zo byšće połnu wobrazowku wopušćił, ćehńće wot horjeka dele a wužiwajće gestu wróćo</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Zo byšće połnu wobrazowku wopušćił, ćehńće wot horjeka dele a tłóčće na Wróćo</string>
</resources>

View File

@ -1543,7 +1543,7 @@
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Deler</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Entrante in modo plen schermo</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Entrante in modo plen schermo</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL copiate</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
@ -2652,7 +2652,13 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was downloaded, the user can now delete it. -->
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">Deler</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state">In curso</string>
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">In curso</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">In curso</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">Stop discargar %1$s (%2$s)</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">Discargar</string>
@ -2682,6 +2688,14 @@
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">Cancellar</string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm canceling a download in progress for a language file.
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish". -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_title">Cancellar discargamento %1$s?</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature confirms canceling a download in progress for a language file. -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_positive_button_text">Si</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to dismiss the dialog. -->
<string name="cancel_download_language_file_negative_button_text">No</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
@ -2814,4 +2828,10 @@
<string name="debug_drawer_cfr_tools_title">Utensiles CFR</string>
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">Remontar CFRs</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Pro exir del plen schermo, trahe ab le culmine e usa le gesto retro</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Pro exir del plen schermo, trahe ab le culmine e pulsa retro</string>
</resources>

View File

@ -49,15 +49,6 @@
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">選択</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">最近保存</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">保存したブックマークをすべて表示します</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="recently_saved_menu_item_remove" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">削除</string>
<!-- Home - Bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with bookmarks. -->
<string name="home_bookmarks_title">ブックマーク</string>
@ -117,6 +108,15 @@
<string name="erase_action_cfr_message">ここをタップして新しいプライベートセッションを開始します。履歴や Cookie がすべて削除されます。</string>
<!-- Toolbar "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the title displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_title">新しいナビゲーションバーで高速ブラウジング</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_message" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">このバーは下にスクロールすると隠れて、閲覧スペースを広くします。</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_message_2">ウェブサイトで下にスクロールすると、このバーが隠れて閲覧スペースを広くします。</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">カメラへのアクセスが必要です。Android の設定から、権限をタップし、許可をタップしてください。</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -617,8 +617,6 @@
<string name="preferences_account_sync_error">再接続して同期を再開</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">言語</string>
<!-- Preference for translation -->
<string name="preferences_translation" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">翻訳</string>
<!-- Preference for translations -->
<string name="preferences_translations">翻訳</string>
<!-- Preference for data choices -->
@ -716,8 +714,6 @@
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">以前表示したタブ</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">最近追加したブックマーク</string>
<!-- Title for the customize home screen section with bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_bookmarks">ブックマーク</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
@ -1434,21 +1430,16 @@
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">プライベートタブを閉じる</string>
<!-- Microsuverys -->
<!-- Text shown in prompt for printing microsurvey. "sec" It's an abrevation for "second". -->
<string name="microsurvey_prompt_printing_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox の印刷機能の改善にご協力ください。時間はかかりません。</string>
<!-- Text shown in prompt for printing microsurvey. 'Firefox' intentionally hardcoded here--> --&gt;
<string name="microsurvey_survey_printing_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox での印刷にどの程度満足していますか?</string>
<!-- Text for option one, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_0" tools:ignore="UnusedResources">どちらでもない</string>
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_0" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="130">どちらでもない</string>
<!-- Text for option two, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_1" tools:ignore="UnusedResources">非常に不満</string>
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_1" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="130">非常に不満</string>
<!-- Text for option three, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_2" tools:ignore="UnusedResources">不満</string>
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_2" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="130">不満</string>
<!-- Text for option four, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_3" tools:ignore="UnusedResources">満足</string>
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_3" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="130">満足</string>
<!-- Text for option five, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_4" tools:ignore="UnusedResources">とても満足</string>
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_4" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="130">とても満足</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active for Android 14+ -->
<string name="notification_erase_title_android_14">プライベートタブを閉じますか?</string>
@ -1498,6 +1489,8 @@
<string name="snackbar_tab_closed">タブを閉じました</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">すべてのタブを閉じました</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes multiple inactive tabs. %1$s will be replaced with the number of tabs closed. -->
<string name="snackbar_num_tabs_closed">閉じたタブの数: %1$s</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">ブックマークを保存しました</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
@ -1528,7 +1521,7 @@
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">削除</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">全画面表示モードです</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">全画面表示モードです</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL をコピーしました</string>
@ -1701,7 +1694,9 @@
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">暗号通貨マイニング</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">フィンガープリント採取</string>
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">フィンガープリント採取</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_known_fingerprinters">既知のフィンガープリント採取</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">詳細</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
@ -1725,9 +1720,11 @@
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">悪意のあるスクリプトによる暗号通貨マイニングを防止します。</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">フィンガープリント採取</string>
<string name="etp_fingerprinters_title" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">フィンガープリント採取</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">端末を一意に識別できるデータがユーザーを追跡する目的で収集されるのを防止します。</string>
<string name="etp_fingerprinters_description" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">端末を一意に識別できるデータがユーザーを追跡する目的で収集されるのを防止します。</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_description">端末を一意に識別できるデータがユーザーを追跡する目的で収集されるのを防止します。</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">トラッキングコンテンツ</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
@ -1752,6 +1749,12 @@
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">既知のトラッキングウェブサイトへのリダイレクトにより設定された Cookie を消去します。</string>
<!-- Preference for fingerprinting protection for the custom protection settings -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_title">疑わしいフィンガープリント採取</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by fingerprinting protection -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_description">フィンガープリント防止を有効にすると、疑わしいフィンガープリント採取を阻止します。</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_title">既知のフィンガープリント採取</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">ユーザーの操作により、以下のマークされたトラッカー*のブロックがこのページ上で部分的に解除されています。</string>
@ -2628,11 +2631,15 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was downloaded, the user can now delete it. -->
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">削除</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state">ダウンロード中</string>
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">ダウンロード中</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">削除中</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">%1$s のダウンロードを停止 (%2$s)</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">ダウンロード</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that is selected. -->
<string name="download_languages_item_content_description_selected_state" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">選択済み</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred when fetching the list of languages. -->
<string name="download_languages_fetch_error_warning_text">言語を読み込めませんでした。後でもう一度ご確認ください。</string>
@ -2660,6 +2667,14 @@
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">キャンセル</string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm canceling a download in progress for a language file.
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish". -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_title">%1$s のダウンロードをキャンセルしますか?</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature confirms canceling a download in progress for a language file. -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_positive_button_text">はい</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to dismiss the dialog. -->
<string name="cancel_download_language_file_negative_button_text">いいえ</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
@ -2693,8 +2708,6 @@
<!-- The title of the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_title">タブ数</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_normal" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">使用中</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_active">使用中</string>
<!-- The inactive tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_inactive">休止中</string>
@ -2761,15 +2774,23 @@
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_6" tools:ignore="UnusedResources">使わない</string>
<!-- Text shown in prompt for homepage microsurvey. 'Firefox' intentionally hardcoded here- -->
<!-- Text shown in prompt for homepage microsurvey. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_prompt_homepage_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ホームページにどの程度満足していますか?</string>
<!-- Text shown in prompt for printing microsurvey. "sec" It's an abbreviation for "second". Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_prompt_printing_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox の印刷機能の改善にご協力ください。時間はかかりません。</string>
<!-- Text shown in prompt for printing microsurvey. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_survey_printing_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox での印刷にどの程度満足していますか?</string>
<!-- Accessibility -->
<!-- Content description for the survey application icon. Note: The word "Firefox" should NOT be translated. -->
<string name="microsurvey_app_icon_content_description">Firefox ロゴ</string>
<!-- Content description for the survey feature icon. -->
<string name="microsurvey_feature_icon_content_description">アンケート機能アイコン</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for opening microsurvey bottom sheet. -->
<string name="microsurvey_open_handle_content_description" tools:ignore="UnusedResources">アンケートを開く</string>
<string name="microsurvey_open_handle_content_description" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="130">アンケートを開く</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing microsurvey bottom sheet. -->
<string name="microsurvey_close_handle_content_description" tools:ignore="UnusedResources">アンケートを閉じる</string>
<string name="microsurvey_close_handle_content_description">アンケートを閉じる</string>
<!-- Content description for "X" button that is closing microsurvey. -->
<string name="microsurvey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">閉じる</string>
<string name="microsurvey_close_button_content_description">閉じる</string>
<!-- Debug drawer logins -->
<!-- The title of the Logins feature in the Debug Drawer. -->
@ -2780,4 +2801,16 @@
<string name="debug_drawer_logins_add_login_button">このドメインの疑似ログイン情報を追加</string>
<!-- Content description for delete button where parameter will be the username of the login -->
<string name="debug_drawer_logins_delete_login_button_content_description">ユーザー名 %s のログイン情報を削除します</string>
<!-- Debug drawer "contextual feature recommendation" (CFR) tools -->
<!-- The title of the CFR Tools feature in the Debug Drawer -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_title">CFR ツール</string>
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">CFR をリセット</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">全画面表示を終了するには、上からドラッグし、戻るジェスチャーをしてください</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">全画面表示を終了するには、上からドラッグし、[戻る] を押してください</string>
</resources>

View File

@ -2379,6 +2379,8 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link">Issin ugar</string>
<!-- Caption text to be displayed in review quality check contextual onboarding card above the opt-in button. First parameter is Firefox app name, third parameter is the Fakespot product name. Second & fourth are for clickable texts defined in review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_3 and review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption_3" moz:RemovedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">S ufran “Ih, εreḍ” tqebleḍ %1$s seg %2$s akked %3$s seg %4$s.</string>
<!-- Caption text to be displayed in review quality check contextual onboarding card above the opt-in button. First parameter is Firefox app name, third parameter is the Fakespot product name. Second & fourth are for clickable texts defined in review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_3 and review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption_4">S ufran “Ih, εreḍ” tqebleḍ %1$s seg %2$s akked %3$s seg %4$s.</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy notice. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_3">tasertit n tbaḍnit</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
@ -2562,6 +2564,9 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<!-- Preference option for never translate. Radio button title text.-->
<string name="automatic_translation_option_never_translate_title_preference">Werǧin attsuqleḍ</string>
<!-- Preference option for never translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="automatic_translation_option_never_translate_summary_preference">%1$s urǧin ad isumer asuqqel n yismal deg tutlayt-a.</string>
<!-- Never translate site preference screen -->
<!-- Title of the never translate site preference screen that will appear on the toolbar.-->
<string name="never_translate_site_toolbar_title_preference">Ur suqqul ara ismal-a</string>
@ -2650,6 +2655,8 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
The first parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file.-->
<string name="download_language_file_dialog_title">Sader deg uskar n uḥraz n yisefka (%1$s)?</string>
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages">Nessadar-d tutlayin s wudem abruyan deg tkatut tuffirt i wakken ad qqiment tsuqilin d tusligin.</string>
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation without mentioning the cache. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages_no_cache" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Nessadar-d tutlayin s wudem abruyan i wakken ad qqiment tsuqilin d tusligin.</string>
<!-- Checkbox label text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This checkbox allows users to ignore the data usage warnings. -->

View File

@ -1517,7 +1517,7 @@
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Slett</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Startar fullskjermmodus</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Startar fullskjermmodus</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL kopiert</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
@ -2619,7 +2619,13 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was downloaded, the user can now delete it. -->
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">Slett</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state">I framdrift</string>
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">I framdrift</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">I framdrift</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">Stopp nedlastinga av %1$s (%2$s)</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">Last ned</string>
@ -2650,6 +2656,11 @@
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">Avbryt</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature confirms canceling a download in progress for a language file. -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_positive_button_text">Ja</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to dismiss the dialog. -->
<string name="cancel_download_language_file_negative_button_text">Nei</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
@ -2783,4 +2794,5 @@
<string name="debug_drawer_cfr_tools_title">CFR-verktøy</string>
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">Tilbakestill CFR</string>
</resources>
</resources>

View File

@ -1510,7 +1510,7 @@
<string name="tab_collection_dialog_positive">Excluir</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Modo tela inteira</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Modo tela inteira</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL copiada</string>
@ -2615,7 +2615,13 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was downloaded, the user can now delete it. -->
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">Excluir</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state">Em andamento</string>
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Em andamento</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">Em andamento</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">Parar de baixar %1$s (%2$s)</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">Baixar</string>
@ -2646,6 +2652,14 @@
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">Cancelar</string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm canceling a download in progress for a language file.
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish". -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_title">Cancelar download de %1$s?</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature confirms canceling a download in progress for a language file. -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_positive_button_text">Sim</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to dismiss the dialog. -->
<string name="cancel_download_language_file_negative_button_text">Não</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
@ -2773,4 +2787,15 @@
<!-- Content description for delete button where parameter will be the username of the login -->
<string name="debug_drawer_logins_delete_login_button_content_description">Excluir conta com nome de usuário %s</string>
</resources>
<!-- Debug drawer "contextual feature recommendation" (CFR) tools -->
<!-- The title of the CFR Tools feature in the Debug Drawer -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_title">Ferramentas CRF</string>
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">Redefinir CFRs</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Para sair do modo de tela inteira, arraste a partir do alto e use o gesto de voltar</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Para sair do modo de tela inteira, arraste a partir do alto e toque em voltar</string>
</resources>

View File

@ -111,6 +111,9 @@
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_message" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">ᱱᱚᱣᱟ ᱵᱟᱨ ᱫᱚ ᱰᱷᱮᱨ ᱵᱽᱨᱟᱣᱡᱤᱝ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱥᱠᱨᱚᱞ ᱟ ᱚᱱᱟ ᱫᱚ ᱠᱷᱚᱥᱨᱚᱫᱚᱜ ᱟ ᱾</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_message_2">ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱣᱮᱵᱽᱥᱟᱭᱤᱴ ᱨᱮ, ᱱᱚᱣᱟ ᱵᱟᱨ ᱫᱚ ᱰᱷᱮᱨ ᱵᱽᱨᱟᱣᱡᱤᱝ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱥᱠᱨᱚᱞ ᱟ ᱚᱱᱟ ᱫᱚ ᱠᱷᱚᱥᱨᱚᱫᱚᱜ ᱟ ᱾</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">ᱠᱚᱢᱨᱟ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱫᱚᱨᱠᱟᱨ ᱾ ᱮᱸᱰᱨᱚᱭᱮᱰ ᱥᱟᱡᱟᱣ ᱛᱮ ᱪᱟᱹᱞᱟᱜ ᱢᱮ, ᱪᱷᱟᱹᱲ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ , ᱟᱨ ᱮᱞᱞᱟᱣ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -1678,6 +1681,8 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">ᱠᱨᱭᱯᱴᱚᱢᱟᱭᱱᱟᱹᱨ ᱠᱚ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">ᱴᱤᱯᱟᱹᱪᱷᱟᱯᱠᱚ ᱟᱜ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_known_fingerprinters">ᱵᱟᱲᱟᱭ ᱴᱤᱯᱟᱹᱪᱷᱟᱯᱠᱚ</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">ᱵᱤᱵᱨᱚᱬ ᱠᱚ</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
@ -1704,6 +1709,8 @@
<string name="etp_fingerprinters_title" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">ᱴᱤᱯᱟᱹᱪᱷᱟᱯᱠᱚ ᱟᱜ ᱠᱚ</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">ᱜᱷᱮᱨ ᱮᱥᱮᱫ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫᱽ ᱥᱟᱫᱷᱚᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱟᱶᱟ ᱰᱟᱴᱟ ᱠᱚ ᱮᱢᱟᱱ ᱡᱟᱣᱨᱟ ᱠᱚ ᱵᱚᱸᱫᱚᱭᱟ ᱾</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_description">ᱜᱷᱮᱨ ᱮᱥᱮᱫ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫᱽ ᱥᱟᱫᱷᱚᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱟᱶᱟ ᱰᱟᱴᱟ ᱠᱚ ᱮᱢᱟᱱ ᱡᱟᱣᱨᱟ ᱠᱚ ᱵᱚᱸᱫᱚᱭᱟ ᱾</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">ᱯᱟᱧᱡᱟ ᱫᱟᱱᱟᱲ ᱡᱤᱱᱤᱥ</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
@ -1728,6 +1735,12 @@
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">ᱠᱩᱩᱠᱤ ᱠᱚ ᱥᱟᱯᱷᱟᱭ ᱟ ᱚᱠᱟ ᱫᱚ ᱵᱟᱰᱟᱭᱠᱟᱱ ᱣᱮᱵᱥᱟᱭᱤᱴ ᱠᱚᱨᱮ ᱨᱤᱰᱟᱭᱨᱮᱠᱴ ᱟ ᱾</string>
<!-- Preference for fingerprinting protection for the custom protection settings -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_title">ᱥᱚᱱᱫᱮᱦ ᱠᱟᱹᱴᱩᱵᱪᱷᱟᱯᱟᱠᱚ</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by fingerprinting protection -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_description">ᱥᱚᱱᱫᱮᱦ ᱠᱟᱹᱴᱩᱵᱪᱷᱟᱯᱟᱠᱚ ᱟᱠᱚᱴ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱮ ᱴᱤᱯᱟᱹᱪᱷᱟᱯᱠᱚ ᱮᱢ ᱪᱷᱚᱭ ᱢᱮ ᱾</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_title">ᱵᱟᱲᱟᱭ ᱴᱤᱯᱟᱹᱪᱷᱟᱯᱠᱚ</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱞᱟᱱ ᱛᱤᱱᱟᱹᱝ ᱜᱟᱱ ᱴᱨᱟᱠᱚᱨ ᱠᱚ ᱫᱚ ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱥᱟᱹᱦᱤᱡ ᱠᱚ ᱟᱹᱱᱵᱞᱚᱠ ᱠᱟᱱᱟ ᱠᱚ ᱪᱮᱫᱟᱜ ᱥᱮ ᱟᱢ ᱫᱚ ᱩᱱᱠᱩ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱠᱟᱫᱟᱢ * ᱾</string>
@ -2601,6 +2614,12 @@
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">ᱢᱮᱴᱟᱣ ᱢᱮ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">ᱨᱮ ᱞᱟᱦᱟᱜ ᱠᱟᱱᱟ …</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">ᱨᱮ ᱞᱟᱦᱟᱜ ᱠᱟᱱᱟ …</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">%1$s ᱰᱟᱣᱱᱞᱚᱰ ᱵᱚᱸᱫᱚᱭ ᱢᱮ (%2$s)</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">ᱰᱟᱣᱱᱞᱚᱰ</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred when fetching the list of languages. -->
@ -2630,6 +2649,14 @@
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹ</string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm canceling a download in progress for a language file.
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish". -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_title">%1$s ᱰᱟᱣᱱᱞᱚᱰ ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹᱭ ᱟ ᱥᱮ ?</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature confirms canceling a download in progress for a language file. -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_positive_button_text">ᱦᱚᱭ</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to dismiss the dialog. -->
<string name="cancel_download_language_file_negative_button_text">ᱵᱟᱝ</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
@ -2757,4 +2784,15 @@
<!-- Content description for delete button where parameter will be the username of the login -->
<string name="debug_drawer_logins_delete_login_button_content_description">ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹᱧᱩᱛᱩᱢ %s ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱵᱚᱞᱚ ᱢᱮᱴᱟᱣ ᱢᱮ</string>
</resources>
<!-- Debug drawer "contextual feature recommendation" (CFR) tools -->
<!-- The title of the CFR Tools feature in the Debug Drawer -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_title">CFR ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱨ</string>
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">CFRs ᱨᱤᱥᱮᱴ ᱢᱮ</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">ᱯᱩᱨᱟᱥᱠᱨᱤᱱ ᱵᱟᱹᱜᱤ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱚᱨ ᱟᱬᱜᱚᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱜᱮᱥᱪᱚᱨ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">ᱯᱩᱨᱟᱥᱠᱨᱤᱱ ᱵᱟᱹᱜᱤ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱚᱨ ᱟᱬᱜᱚᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱮᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ</string>
</resources>

View File

@ -1510,7 +1510,7 @@
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Izbriši</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Vstop v celozaslonski način</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Vstop v celozaslonski način</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">Spletni naslov kopiran</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
@ -2610,7 +2610,7 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was downloaded, the user can now delete it. -->
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">Izbriši</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state">V teku</string>
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">V teku</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">Prenesi</string>
@ -2640,6 +2640,11 @@
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">Prekliči</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature confirms canceling a download in progress for a language file. -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_positive_button_text">Da</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to dismiss the dialog. -->
<string name="cancel_download_language_file_negative_button_text">Ne</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.

View File

@ -46,15 +46,6 @@
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Đã chọn</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Đã lưu gần đây</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Hiển thị tất cả các dấu trang đã lưu</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="recently_saved_menu_item_remove" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Xóa</string>
<!-- Home - Bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with bookmarks. -->
<string name="home_bookmarks_title">Dấu trang</string>
@ -118,7 +109,10 @@
<!-- Text for the title displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_title">Duyệt nhanh hơn với điều hướng mới</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_message">Thanh này sẽ ẩn đi khi bạn cuộn xuống để có thêm không gian duyệt.</string>
<string name="navbar_cfr_message" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Thanh này sẽ ẩn đi khi bạn cuộn xuống để có thêm không gian duyệt.</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the navigation bar. -->
<string name="navbar_cfr_message_2">Trên trang web, thanh này sẽ ẩn đi khi bạn cuộn xuống để có thêm không gian duyệt.</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Cần có quyền truy cập máy ảnh. Đi tới cài đặt Android, chạm vào quyền và chạm cho phép.</string>
@ -342,7 +336,7 @@
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Cài đặt công cụ tìm kiếm</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Điền liên kết từ khay nhớ tạm</string>
<string name="awesomebar_clipboard_title">Điền liên kết từ bộ nhớ tạm</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Cho phép</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
@ -614,8 +608,6 @@
<string name="preferences_account_sync_error">Kết nối lại để tiếp tục đồng bộ hóa</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Ngôn ngữ</string>
<!-- Preference for translation -->
<string name="preferences_translation" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Dịch</string>
<!-- Preference for translations -->
<string name="preferences_translations">Dịch</string>
<!-- Preference for data choices -->
@ -631,7 +623,7 @@
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Hiển thị trong phiên riêng tư</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Hiển thị đề xuất khay nhớ tạm</string>
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Hiển thị đề xuất từ bộ nhớ tạm</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Tìm kiếm lịch sử duyệt web</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
@ -711,8 +703,6 @@
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Trang đã xem gần đây</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Dấu trang gần đây</string>
<!-- Title for the customize home screen section with bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_bookmarks">Dấu trang</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
@ -1508,7 +1498,7 @@
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Xóa</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Đã vào chế độ toàn màn hình</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Đã vào chế độ toàn màn hình</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">Đã sao chép URL</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
@ -1676,7 +1666,9 @@
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Tiền điện tử</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Vân tay</string>
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Vân tay</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_known_fingerprinters">Dấu vết đã biết</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Chi tiết</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
@ -1700,9 +1692,11 @@
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Ngăn chặn các tập lệnh độc hại truy cập vào thiết bị của bạn để khai thác tiền điện tử.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Vân tay</string>
<string name="etp_fingerprinters_title" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Vân tay</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Ngăn chặn việc thu thập dữ liệu nhận dạng duy nhất về thiết bị của bạn có thể được sử dụng cho mục đích theo dõi.</string>
<string name="etp_fingerprinters_description" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Ngăn chặn việc thu thập dữ liệu nhận dạng duy nhất về thiết bị của bạn có thể được sử dụng cho mục đích theo dõi.</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_description">Ngăn chặn việc thu thập dữ liệu nhận dạng duy nhất về thiết bị của bạn có thể được sử dụng cho mục đích theo dõi.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Trình theo dõi nội dung</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
@ -1727,6 +1721,12 @@
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Xóa cookie được đặt bởi chuyển hướng đến các trang web theo dõi đã biết.</string>
<!-- Preference for fingerprinting protection for the custom protection settings -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_title">Dấu vết đáng ngờ</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by fingerprinting protection -->
<string name="etp_suspected_fingerprinters_description">Cho phép bảo vệ khỏi dấu vết để ngăn chặn những dấu vết đáng ngờ.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_known_fingerprinters_title">Dấu vết đã biết</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Một số trình theo dõi được đánh dấu bên dưới đã được bỏ chặn một phần trên trang này vì bạn đã tương tác với chúng *.</string>
@ -1823,7 +1823,7 @@
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Trang</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Tên đăng nhập</string>
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Tên người dùng</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Mật khẩu</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
@ -2592,11 +2592,15 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was downloaded, the user can now delete it. -->
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">Xóa</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state">Trong tiến trình</string>
<string name="download_languages_item_content_description_in_progress_state" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Trong tiến trình</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, deleting is in progress. -->
<string name="download_languages_item_content_description_delete_in_progress_state">Trong tiến trình</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish".
The second parameter is the language file size, for example, "(3.91 KB)". -->
<string name="download_languages_item_content_description_download_in_progress_state">Dừng tải xuống %1$s (%2$s)</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">Tải xuống</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that is selected. -->
<string name="download_languages_item_content_description_selected_state" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Đã chọn</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred when fetching the list of languages. -->
<string name="download_languages_fetch_error_warning_text">Không thể tải ngôn ngữ. Vui lòng kiểm tra lại sau.</string>
@ -2624,6 +2628,14 @@
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to cancel deleting a language. -->
<string name="delete_language_file_dialog_negative_button_text">Hủy bỏ</string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm canceling a download in progress for a language file.
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish". -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_title">Dừng tải xuống %1$s?</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature confirms canceling a download in progress for a language file. -->
<string name="cancel_download_language_file_dialog_positive_button_text">Đồng ý</string>
<!-- Button text on the dialog used by the translations feature to dismiss the dialog. -->
<string name="cancel_download_language_file_negative_button_text">Không</string>
<!-- Title for the data saving mode warning dialog used by the translations feature.
This dialog will be presented when the user attempts to download a language or perform
a translation without the necessary language files downloaded first when Android's data saver mode is enabled and the user is not using WiFi.
@ -2657,8 +2669,6 @@
<!-- The title of the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_title">Số lượng thẻ</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_normal" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Hoạt động</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_active">Đang hoạt động</string>
<!-- The inactive tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_inactive">Không hoạt động</string>
@ -2752,4 +2762,16 @@
<string name="debug_drawer_logins_add_login_button">Thêm thông tin đăng nhập giả cho tên miền này</string>
<!-- Content description for delete button where parameter will be the username of the login -->
<string name="debug_drawer_logins_delete_login_button_content_description">Xóa thông tin đăng nhập với tên người dùng %s</string>
<!-- Debug drawer "contextual feature recommendation" (CFR) tools -->
<!-- The title of the CFR Tools feature in the Debug Drawer -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_title">Công cụ CFR</string>
<!-- The title of the reset CFR section in CFR Tools -->
<string name="debug_drawer_cfr_tools_reset_cfr_title">Đặt lại CFR</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Để thoát khỏi chế độ toàn màn hình, hãy kéo từ trên xuống và sử dụng cử chỉ quay lại</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Để thoát khỏi chế độ toàn màn hình, hãy kéo từ trên xuống và nhấn quay lại</string>
</resources>

View File

@ -923,7 +923,7 @@
<string name="open_new_tab_snackbar">Přepnout</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Spuštěn režim celé obrazovky</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Spuštěn režim celé obrazovky</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Přepnout ihned na odkaz v novém panelu</string>
@ -1110,4 +1110,10 @@ Toto nastavení můžete změnit v části Nastavení -> Soukromí a zabezpečen
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Widget přidán na domovskou obrazovku</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Pro ukončení režimu celé obrazovky přetáhněte prst shora a použijte gesto Zpět</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Pro ukončení režimu celé obrazovky přetáhněte prst seshora a stiskněte zpět</string>
</resources>

View File

@ -929,7 +929,7 @@
<string name="open_new_tab_snackbar">Newid</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Mynd ir sgrin lawn</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Mynd ir sgrin lawn</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Newid i ddolen mewn tab newydd ar unwaith</string>
@ -1119,4 +1119,10 @@
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Teclyn wedii ychwanegu ir sgrin cartref</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">I adael y sgrin lawn, llusgwch o\'r brig a defnyddiwch ystum nôl</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">I adael y sgrin lawn, llusgwch o\'r brig a phwyso nôl</string>
</resources>

View File

@ -927,7 +927,7 @@
<string name="open_new_tab_snackbar">Pśešaltowaś</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Połna wobrazowka se pokazujo</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Połna wobrazowka se pokazujo</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Ned k wótkazoju w nowem rejtarku pśejś</string>
@ -1116,4 +1116,10 @@
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Asistent jo se pśidał startowej wobrazowce</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Aby połnu wobrazowku spušćił, śěgniśo wót górjejka dołoj a wužywajśo gestu slědk</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Aby połnu wobrazowku spušćił, śěgniśo wót górjejka dołoj a tłocćo Slědk</string>
</resources>

View File

@ -926,7 +926,7 @@
<string name="open_new_tab_snackbar">Přepinać</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Połna wobrazowka so pokazuje</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Połna wobrazowka so pokazuje</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Hnydom k wotkazej w nowym rajtarku přeńć</string>
@ -1116,4 +1116,10 @@
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Asistent je so startowej wobrazowce přidał</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Zo byšće połnu wobrazowku wopušćił, ćehńće wot horjeka dele a wužiwajće gestu wróćo</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Zo byšće połnu wobrazowku wopušćił, ćehńće wot horjeka dele a tłóčće na Wróćo</string>
</resources>

View File

@ -929,7 +929,7 @@
<string name="open_new_tab_snackbar">Commutar</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Entrante in modo plen schermo</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Entrante in modo plen schermo</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Commutar a ligamine in nove scheda immediatemente</string>
@ -1120,4 +1120,10 @@
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Widget addite al pagina initial</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Pro exir del plen schermo, trahe ab le culmine e usa le gesto retro</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Pro exir del plen schermo, trahe ab le culmine e pulsa retro</string>
</resources>

View File

@ -927,7 +927,7 @@
<string name="open_new_tab_snackbar">Alternar</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Entrando no modo de tela inteira</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Entrando no modo de tela inteira</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Mudar imediatamente para link em nova aba</string>
@ -1119,4 +1119,10 @@
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Widget adicionado à tela inicial</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Para sair do modo de tela inteira, arraste a partir do alto e use o gesto de voltar</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Para sair do modo de tela inteira, arraste a partir do alto e toque em voltar</string>
</resources>

View File

@ -926,7 +926,7 @@
<string name="open_new_tab_snackbar">Chuyển</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Đã vào chế độ toàn màn hình</string>
<string name="full_screen_notification" moz:removedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Đã vào chế độ toàn màn hình</string>
<!-- Preference for switching to a new tab immediately after opening -->
<string name="preference_open_new_tab">Chuyển sang liên kết trong thẻ mới ngay lập tức</string>
@ -1117,4 +1117,10 @@
<!-- This is te text of the snackbar that appears after the search widget was added successfully
to the home screen. -->
<string name="promote_search_widget_snackbar_message">Đã thêm widget vào màn hình chính</string>
<!-- Messages explaining how to exit fullscreen mode -->
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when gesture navigation is enabled -->
<string name="exit_fullscreen_with_gesture">Để thoát khỏi chế độ toàn màn hình, hãy kéo từ trên xuống và sử dụng cử chỉ quay lại</string>
<!-- Message shown to explain how to exit fullscreen mode when using back button navigation -->
<string name="exit_fullscreen_with_back_button">Để thoát khỏi chế độ toàn màn hình, hãy kéo từ trên xuống và nhấn quay lại</string>
</resources>