mirror of
https://github.com/mozilla/gecko-dev.git
synced 2024-10-21 17:25:36 +00:00
Bug 1596149 - ensure first plural form in English in devtools includes a plural form reference so its contents provide value when used as a fallback in other locales, r=Pike,nchevobbe
This loses the specialcasing for "One message/request", which seems like an acceptable trade-off. We can reinstate that type of distinction when using fluent. Differential Revision: https://phabricator.services.mozilla.com/D52856 --HG-- extra : moz-landing-system : lando
This commit is contained in:
parent
bdfd8579c3
commit
517d8b97c1
@ -182,7 +182,7 @@ networkMenu.summary.tooltip.load=Time when “load” event occurred
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCount2): This label is displayed
|
||||
# in the network table footer providing the number of requests
|
||||
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
|
||||
networkMenu.summary.requestsCount2=One request;#1 requests
|
||||
networkMenu.summary.requestsCount2=#1 request;#1 requests
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCountEmpty): This label is displayed
|
||||
# in the network table footer when there are no requests
|
||||
@ -211,7 +211,7 @@ networkMenu.summary.tooltip.finish=Total time needed to load all requests
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.framesCount2): This label is displayed
|
||||
# in the messages table footer providing the number of frames
|
||||
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
|
||||
networkMenu.ws.summary.framesCount2=One message;#1 messages
|
||||
networkMenu.ws.summary.framesCount2=#1 message;#1 messages
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty): This label is displayed
|
||||
# in the messages table footer when there are no frames
|
||||
@ -778,7 +778,7 @@ netmonitor.actionbar.search=Search
|
||||
# in the messages panel when the number of messages is over the
|
||||
# truncation limit.
|
||||
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
|
||||
netmonitor.ws.truncated-messages.warning=One message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
||||
netmonitor.ws.truncated-messages.warning=#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (disableMessagesTruncation): This is the text displayed
|
||||
# in the messages panel checkbox label for toggling message truncation.
|
||||
|
@ -373,7 +373,7 @@ webconsole.reverseSearch.closeButton.tooltip=Close (%S)
|
||||
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
|
||||
# #1 index of current search result displayed.
|
||||
# #2 total number of search results.
|
||||
webconsole.reverseSearch.results=1 result;#1 of #2 results
|
||||
webconsole.reverseSearch.results=#2 result;#1 of #2 results
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.noResult):
|
||||
# This string is displayed in the reverse search UI when there is no results to the search.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user