bug 213228: new toolkit independence bug, part 8: finish forking global-platform.

The only files that are platform specific are platformKey.properties and platformKey-mac.properties. They are both packaged as platformKey.properties in en-win.jar, en-unix.jar and en-mac.jar.
This commit is contained in:
chanial%noos.fr 2003-08-17 16:10:53 +00:00
parent 2ca24c54bb
commit 9817563e15
6 changed files with 151 additions and 9 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@
# for the specific language governing rights and limitations under the
# License.
#
# The Original Code is the Mozilla Browser code.
# The Original Code is mozilla.org build system.
#
# The Initial Developer of the Original Code is
# Netscape Communications Corporation.
@ -20,6 +20,7 @@
#
# Contributor(s):
# Brian Ryner <bryner@netscape.com>
# Pierre Chanial <chanial@noos.fr>
#
# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
@ -35,10 +36,10 @@
#
# ***** END LICENSE BLOCK *****
DEPTH = ..
DEPTH = ..
topsrcdir = @top_srcdir@
srcdir = @srcdir@
VPATH = @srcdir@
VPATH = @srcdir@
include $(DEPTH)/config/autoconf.mk

View File

@ -57,24 +57,37 @@ toolkit.jar:
+ content/global/nsUserSettings.js (obsolete/content/nsUserSettings.js)
en-US.jar:
+ locale/en-US/global/charset.dtd (locale/charset.dtd)
+ locale/en-US/global/finddialog.dtd (locale/finddialog.dtd)
+ locale/en-US/global/finddialog.properties (locale/finddialog.properties)
+ locale/en-US/global/about.xhtml (locale/about.xhtml)
+ locale/en-US/global/brand.dtd (locale/brand.dtd)
*+ locale/en-US/global/brand.properties (locale/brand.properties)
+ locale/en-US/global/about.xhtml (locale/about.xhtml)
+ locale/en-US/global/build.dtd (locale/build.dtd)
+ locale/en-US/global/charset.dtd (locale/charset.dtd)
+ locale/en-US/global/customizeToolbar.dtd (locale/customizeToolbar.dtd)
+ locale/en-US/global/customizeToolbar.properties (locale/customizeToolbar.properties)
+ locale/en-US/global/finddialog.dtd (locale/finddialog.dtd)
+ locale/en-US/global/finddialog.properties (locale/finddialog.properties)
+ locale/en-US/global/keys.properties (locale/keys.properties)
+ locale/en-US/global/dialog.properties (locale/widgets/dialog.properties)
+ locale/en-US/global/tabbrowser.properties (locale/widgets/tabbrowser.properties)
+ locale/en-US/global/tabbrowser.dtd (locale/widgets/tabbrowser.dtd)
+ locale/en-US/global/textcontext.dtd (locale/widgets/textcontext.dtd)
+ locale/en-US/global/wizard.properties (locale/widgets/wizard.properties)
+ locale/en-US/global/build.dtd (locale/build.dtd)
*+ locale/en-US/global/dialogOverlay.dtd (obsolete/locale/dialogOverlay.dtd)
+ locale/en-US/global/wizardManager.properties (obsolete/locale/wizardManager.properties)
+ locale/en-US/global/wizardOverlay.dtd (obsolete/locale/wizardOverlay.dtd)
+ locale/en-US/global/nsTreeSorting.properties (obsolete/locale/nsTreeSorting.properties)
classic.jar:
+ skin/classic/global/wizardOverlay.css (obsolete/skin/wizardOverlay.css)
+ skin/classic/global/wizardOverlay.css (obsolete/skin/wizardOverlay.css)
en-win.jar:
+ locale/en-US/global-platform/contents.rdf (locale/contents-platform.rdf)
+ locale/en-US/global-platform/platformKeys.properties (locale/platformKeys.properties)
en-unix.jar:
+ locale/en-US/global-platform/contents.rdf (locale/contents-platform.rdf)
+ locale/en-US/global-platform/platformKeys.properties (locale/platformKeys.properties)
en-mac.jar:
+ locale/en-US/global-platform/contents.rdf (locale/contents-platform.rdf)
+ locale/en-US/global-platform/platformKeys.properties (locale/platformKeys-mac.properties)

View File

@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0"?>
<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
<!-- list all the locale being supplied by this package -->
<RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
<RDF:li resource="urn:mozilla:locale:en-US"/>
</RDF:Seq>
<!-- locale information -->
<RDF:Description about="urn:mozilla:locale:en-US"
chrome:name="en-US">
<chrome:packages>
<RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:en-US:packages">
<RDF:li resource="urn:mozilla:locale:en-US:global-platform"/>
</RDF:Seq>
</chrome:packages>
</RDF:Description>
<!-- Version Information. State that we work only with major version of this
package. -->
<RDF:Description about="urn:mozilla:locale:en-US:global-platform"
chrome:localeVersion="1.5a"/>
</RDF:RDF>

View File

@ -0,0 +1,68 @@
# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard.
# If you decide to translate this file, you should translate it based on
# the prevelant kind of keyboard for your target user.
# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels
# and those w/ glyphs.
# LOCALIZATION NOTE : VK_<...> represents a key on the keyboard.
#
# For more information please see bugzilla bug 90888.
# F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels
# F11..F20 might be something else, but are really keyboard specific and not region/language specific
# there are actually two different F11/F12 keys, I don't know which one these labels represent.
# eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut
# sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again
# LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block
VK_F1=F1
VK_F2=F2
VK_F3=F3
VK_F4=F4
VK_F5=F5
VK_F6=F6
VK_F7=F7
VK_F8=F8
VK_F9=F9
VK_F10=F10
VK_F11=F11
VK_F12=F12
VK_F13=F13
VK_F14=F14
VK_F15=F15
VK_F16=F16
VK_F17=F17
VK_F18=F18
VK_F19=F19
VK_F20=F20
# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block
# LOCALIZATION NOTE : BLOCK GLYPHS, DO translate this block
VK_UP=Up Arrow
VK_DOWN=Down Arrow
VK_LEFT=Left Arrow
VK_RIGHT=Right Arrow
VK_PAGE_UP=Page Up
VK_PAGE_DOWN=Page Down
# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS
# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text
# if the keyboards usually have a glyph,
# if there is a meaningful translation,
# or if keyboards are localized
# then translate them or insert the appropriate glyph
# otherwise you should probably just translate the glyph regions
# LOCALIZATION NOTE : BLOCK maybe GLYPHS
VK_ENTER=Enter
VK_RETURN=Return
VK_TAB=Tab
VK_BACK=Backspace
VK_DELETE=Del
# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end maybe GLYPHS
# LOCALIZATION NOTE : BLOCK typing state keys
VK_HOME=Home
VK_END=End
VK_ESCAPE=Esc
VK_INSERT=Ins
# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end

View File

@ -0,0 +1,18 @@
#mac
#this file defines the on screen display names for the various modifier keys
#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts
#the shift key - open up arrow symbol (ctrl-e)
VK_SHIFT=\u0005
#the command key - clover leaf symbol (ctrl-q)
VK_META=\u0011
#the option/alt key - splitting tracks symbol (ctrl-g)
VK_ALT=\u0007
#the control key. hat symbol (ctrl-f)
VK_CONTROL=\u0006
#the separator character used between modifiers (none on Mac OS)
MODIFIER_SEPARATOR=

View File

@ -0,0 +1,18 @@
#default
#this file defines the on screen display names for the various modifier keys
#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts
#the shift key
VK_SHIFT=Shift
#the command key
VK_META=Meta
#the alt key
VK_ALT=Alt
#the control key
VK_CONTROL=Ctrl
#the separator character used between modifiers
MODIFIER_SEPARATOR=+