mirror of
https://github.com/mozilla/gecko-dev.git
synced 2024-10-14 22:05:44 +00:00
Brought up to date with en-US version
This commit is contained in:
parent
03dba4f67e
commit
d07ea00fe9
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "La vostra data d'inici es posterior a la d'acabada.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "La data d'inici és necessària per a la recurrència.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Esteu segur de voler suprimir la cita titolada:" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Esteu segur de voler suprimir aquesta cita sense nom?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Subscriu" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publica" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Vista diària" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Vista setmanal" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Vista mensual" >
|
||||
|
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Subscriu-te a un calendari remot...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "r">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publica les cites seleccionades...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "s">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Zvolené počáteční datum je po konečném datu.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Start date required for recurrence.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Skutečně chcete vymazat událost pojmenovanou: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Skutečně chcete vymazat tuto nepojmenovanou událost?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Subscribe" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publish" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Denní" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Týdenní" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Měsíční" >
|
||||
|
@ -141,6 +141,7 @@ tooltipLocation =M\u00EDsto:
|
||||
tooltipDate =Datum:
|
||||
# event status: tentative, confirmed, cancelled
|
||||
tooltipStatus =Stav:
|
||||
# task/todo fields
|
||||
# start date time, due date time, task priority number, completed date time
|
||||
tooltipStart =Po\u010D\u00E1te\u010Dn\u00ED:
|
||||
tooltipDue =Koncov\u00E9:
|
||||
|
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Přijmout vzdálený kalendář...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "j">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publikovat vybrané události...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "b">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Mae eich dyddiad cychwyn ar ôl eich dyddiad cyflawni.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Start date required for recurrence.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Ydych chi'n siwr eich bod am ddileu'r digwyddiad: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Ydych chi'n siwr eich bod am ddileu'r digwyddiad di-enw?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Subscribe" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publish" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Golwg Diwrnod" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Golwg Wythnos" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Golwg Mis" >
|
||||
|
@ -78,10 +78,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.printpreview.label "Rhagolwg Argraffu">
|
||||
<!ENTITY calendar.printpreview.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.pagesetup.label "Gosodiad Tudalen...">
|
||||
<!ENTITY calendar.pagesetup.label "Gosodiad Tudalen…">
|
||||
<!ENTITY calendar.pagesetup.accesskey "s">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.import.label "Mewnforio...">
|
||||
<!ENTITY calendar.import.label "Mewnforio…">
|
||||
<!ENTITY calendar.import.key "I">
|
||||
<!ENTITY calendar.import.accesskey "M">
|
||||
|
||||
@ -91,10 +91,14 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.export.label "Allforio...">
|
||||
<!ENTITY calendar.export.accesskey "A">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Tanysgrifio...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Tanysgrifio…">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "T">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Cyhoeddi'r Digwyddiadau Dewisol...">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Cyhoeddi'r Digwyddiadau Dewisol…">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "y">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.about.label "Ynghylch Calendr">
|
||||
@ -116,7 +120,7 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.selectall.key "A">
|
||||
<!ENTITY calendar.selectall.accesskey "D">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.preferences.label "Dewisiadau...">
|
||||
<!ENTITY calendar.preferences.label "Dewisiadau…">
|
||||
<!ENTITY calendar.preferences.accesskey "w">
|
||||
|
||||
<!ENTITY goMenu.label "Mynd">
|
||||
@ -134,8 +138,8 @@
|
||||
<!ENTITY goNextCmd.label "Nesaf">
|
||||
<!ENTITY goNextCmd.accesskey "N">
|
||||
|
||||
<!ENTITY taskMenu.label "Tasks">
|
||||
<!ENTITY taskMenu.accesskey "k">
|
||||
<!ENTITY taskMenu.label "Tasks">
|
||||
<!ENTITY taskMenu.accesskey "k">
|
||||
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.label "Tools">
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
|
||||
@ -164,7 +168,7 @@
|
||||
|
||||
<!ENTITY editMenu.label "Edit">
|
||||
<!ENTITY editMenu.accesskey "E">
|
||||
<!ENTITY preferencesCmd.label "Options...">
|
||||
<!ENTITY preferencesCmd.label "Options…">
|
||||
<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "O">
|
||||
|
||||
<!ENTITY viewMenu.label "View">
|
||||
|
@ -150,6 +150,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Ihr Startdatum ist nach Ihrem Enddatum.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Beginnzeit wird für Wiederholung benötigt.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Wollen Sie dieses Ereignis wirklich löschen: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Wollen Sie dieses unbenannte Ereignis wirklich löschen?" >
|
||||
|
||||
@ -277,6 +278,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Abonnieren" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publizieren" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Tagesansicht" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Wochenansicht" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Monatsansicht" >
|
||||
|
@ -93,6 +93,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Entfernten Kalender abonnieren...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "b">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Gewählte Ereignisse publizieren...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "p">
|
||||
|
||||
|
@ -149,6 +149,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "La fecha de inicio es posterior a la de vencimiento.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Fecha de inicio necesaria para recurrencia.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "¿Está seguro de que quiere borrar este evento titulado: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "¿Está seguro de que quiere borrar este evento sin título?" >
|
||||
|
||||
@ -276,6 +277,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Suscribir" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publicar" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Ver día" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Ver semana" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Ver mes" >
|
||||
|
@ -91,6 +91,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Suscribir a calendario remoto...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publicar eventos seleccionados...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "b">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "La date de début est après la date de fin.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "La récurrence requiert une date de début.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Voulez-vous vraiment supprimer l'événement intitulé : " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Voulez-vous vraiment supprimer cet événement sans titre ?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Souscrire" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publier" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "1 jour par vue" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "1 semaine par vue" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "1 mois par vue" >
|
||||
|
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Souscrire à un calendrier distant…">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "s">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publier les événements sélectionnés…">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "p">
|
||||
|
||||
|
@ -155,6 +155,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "A kezdés napja a határidő utánra esik.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Az ismétlődéshez meg kell adni a kezdődátumot.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Biztos, hogy törölni kívánja ezt az eseményt? " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Biztos, hogy törölni kívánja ezt a név nélküli eseményt?" >
|
||||
|
||||
@ -282,6 +283,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Feliratkozás" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Közzététel" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Napi nézet" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Heti nézet" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Havi nézet" >
|
||||
|
@ -96,6 +96,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Feliratkozás távoli naptárra...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "F">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Kiválasztott események közzététele...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "K">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "La data di inizio e' successiva alla data di fine.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Data di inizio necessaria per ricorrenza">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Sei sicuro di voler eliminare questo evento: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Sei sicuro di voler eliminare questo evento - senza titolo -?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Sottoscrivi" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Pubblica" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Giorno" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Settimana" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Mese" >
|
||||
|
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Sottoscrivi Calendario Remoto...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "s">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Pubblica Eventi selezionati...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "p">
|
||||
|
||||
|
@ -156,6 +156,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "開始日付が期日後です。">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "開始日付が周期設定に必要です。">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "このタイトルのイベントを削除しますか: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "タイトルなしのイベントを削除しますか?" >
|
||||
|
||||
@ -283,6 +284,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "購読" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "公開" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "デー" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "ウィーク" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "マンス" >
|
||||
|
@ -97,6 +97,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "別のカレンダーを購読...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "選択イベントを公開...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "S">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Your start date is after your due date.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Start date required for recurrence.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Ar tikrai norite pašalinti įvykį: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Ar tikrai norite pašalinti šį neįvardytą įvykį?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Subscribe" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publish" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Diena" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Savaitė" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Mėnuo" >
|
||||
|
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Prisijungti prie nuotolinio kalendoriaus...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "P">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publikuoti pažymėtus įvykius...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "P">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Uw startdatum valt na uw vervaldatum.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Startdatum vereist voor herhaling.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Weet u zeker dat u de volgende gebeurtenis wilt verwijderen: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Weet u zeker dat u de volgende naamloze gebeurtenis wilt verwijderen?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Aanmelden" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publiceren" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Dagoverzicht" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Weekoverzicht" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Maandoverzicht" >
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
|
||||
<!ENTITY event.new.event "Nieuwe gebeurtenis…">
|
||||
<!ENTITY event.new.event.key "N">
|
||||
<!ENTITY event.new.event.accesskey "G">
|
||||
<!ENTITY event.new.event.accesskey "G">
|
||||
|
||||
<!ENTITY event.new.todo "Nieuwe taak…">
|
||||
<!ENTITY event.new.todo.key "T">
|
||||
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Aanmelden bij kalender op andere computer...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "A">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publiceer geselecteerde gebeurtenissen...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "P">
|
||||
|
||||
|
@ -149,6 +149,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Data rozpoczęcia zadania jest po jego zakończeniu.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Start date required for recurrence.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wydarzenie zatytułowane: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Jesteś pewien, że chcesz usunąć to niezatytułowane wydarzenie?" >
|
||||
|
||||
@ -276,6 +277,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Subscribe" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publish" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Dzień" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Tydzień" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Miesiąc" >
|
||||
|
@ -92,6 +92,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Subskrybuj zdalny kalendarz...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "s">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publikuj wybrane wydarzenia...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "p">
|
||||
|
||||
|
@ -154,6 +154,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Sua data de início é apôs a sua data prevista para término.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Hora de início necessária para recorrência.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Você tem certeza de que quer apagar o seguinte evento: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Você tem certeza de que quer apagar este evento sem título?" >
|
||||
|
||||
@ -281,6 +282,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Subscrever" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publicar" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Dia" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Semana" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Mês" >
|
||||
|
@ -95,6 +95,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Subscrever um Calendário Remoto...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "s">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publicar Eventos Selecionados...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "p">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Dátum štartu je po dátume ukončenia.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Dátum začiatku je potrebný pre opakovanie.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Skutočne chcete odstrániť udalosť nazvanú: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Skutočne chcete odstrániť túto nepomenovanú udalosť?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Odber" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publikovanie" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Denný" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Týždenný" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Mesačný" >
|
||||
|
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Prijať vzdialený kalendár...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "j">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publikovať vybrané udalosti...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "b">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Datum pričetka je po roku opravka.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Za ponavljanje je potreben datum pričetka.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Želite res zbrisati dogodek: ">
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Želite res zbrisati ta neimenovani dogodek?">
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Naroči" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Objavi" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Dnevni pogled">
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Tedenski pogled">
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Mesečni pogled">
|
||||
|
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Prijava na oddaljeni koledar ...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "l">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Objavi izbrane dogodke ...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "O">
|
||||
|
||||
|
@ -154,6 +154,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Ditt startdatum är efter ditt förfallodatum.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Start date required for recurrence.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Är du säker på att du vill radera händelsen med titeln: " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Är du säker på att du vill radera denna händelse utan namn?" >
|
||||
|
||||
@ -281,6 +282,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Subscribe" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publish" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Dagsöversikt" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Veckoöversikt" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Månadsöversikt" >
|
||||
|
@ -95,6 +95,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Prenumerera På Länkad Kalender...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "p">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Publicera Valda Händelser...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "u">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Başlangıç tarihi bitiş tarihinden sonra.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Tekrarlama için başlangıç zamanı gerekli.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Bu başlıkdaki olaylar silinsin mi : " >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Başlıksız olayları silinsin mi ?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Kaydol" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Yayınla" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Günlük göster" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Haftalık göster" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Aylık göster " >
|
||||
|
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Uzaktaki takvime kaydol...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "u">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Olayları yayınla...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "y">
|
||||
|
||||
|
@ -153,6 +153,7 @@
|
||||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "Waš startowy datum je po wašim kónčnym datumje.">
|
||||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "Start date required for recurrence.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Are you sure you want to delete all the selected events?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Sće wy wěsty, zo chceće podawk z sćěhowacym titlom wotstronić?" >
|
||||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Sće wy wěsty, zo chceće tutón podawk bjez titla wotstronić?" >
|
||||
|
||||
@ -280,6 +281,11 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Subscribe" >
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publish" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Local Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Reload all local calendars" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Reload" >
|
||||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Reload all remote calendars" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Dnjowy wid" >
|
||||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Tydźenski wid" >
|
||||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label "Měsačny wid" >
|
||||
|
@ -94,6 +94,10 @@
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.label "Nazdalnu protyku abonować...">
|
||||
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "z">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.label "Reload Remote Calendars">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.key "R">
|
||||
<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.label "Podawki publikować...">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "p">
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user