mirror of
https://github.com/mozilla/gecko-dev.git
synced 2024-11-08 12:37:37 +00:00
542 lines
30 KiB
DTD
542 lines
30 KiB
DTD
<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
|
||
- Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
|
||
-
|
||
- The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
|
||
- 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
|
||
- the License. You may obtain a copy of the License at
|
||
- http://www.mozilla.org/MPL/
|
||
-
|
||
- Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
|
||
- WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
|
||
- for the specific language governing rights and limitations under the
|
||
- License.
|
||
-
|
||
- The Original Code is OEone Calendar Code, released October 31st, 2001.
|
||
-
|
||
- The Initial Developer of the Original Code is
|
||
- OEone Corporation.
|
||
- Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
|
||
- the Initial Developer. All Rights Reserved.
|
||
-
|
||
- Contributor(s): Garth Smedley <garths@oeone.com>
|
||
- Mike Potter <mikep@oeone.com>
|
||
- Chris Charabaruk <coldacid@meldstar.com>
|
||
- ArentJan Banck <ajbanck@planet.nl>
|
||
- Eric Belhaire <belhaire@ief.u-psud.fr>
|
||
- Matthew Willis <mattwillis@gmail.com>
|
||
-
|
||
- Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
|
||
- either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
|
||
- the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
|
||
- in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
|
||
- of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
|
||
- under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
|
||
- use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
|
||
- decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
|
||
- and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
|
||
- the provisions above, a recipient may use your version of this file under
|
||
- the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
|
||
-
|
||
- ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
|
||
|
||
<!-- General -->
|
||
<!ENTITY calendar.file.default.name "Mon agenda" >
|
||
|
||
<!-- Alarm -->
|
||
<!ENTITY alarm.units.minutes "minutes" >
|
||
<!ENTITY alarm.units.hours "heures" >
|
||
<!ENTITY alarm.units.days "jours" >
|
||
|
||
<!ENTITY alarm.units.minutes.singular "minute" >
|
||
<!ENTITY alarm.units.hours.singular "heure" >
|
||
<!ENTITY alarm.units.days.singular "jour" >
|
||
|
||
|
||
<!ENTITY repeat.units.days "Jours" >
|
||
<!ENTITY repeat.units.weeks "Semaines" >
|
||
<!ENTITY repeat.units.months "Mois" >
|
||
<!ENTITY repeat.units.years "Années" >
|
||
|
||
<!ENTITY repeat.units.days.singular "Jour" >
|
||
<!ENTITY repeat.units.weeks.singular "Semaine" >
|
||
<!ENTITY repeat.units.months.singular "Mois" >
|
||
<!ENTITY repeat.units.years.singular "Année" >
|
||
|
||
<!ENTITY priority.level.none "Non définie" >
|
||
<!ENTITY priority.level.none.accesskey "A" >
|
||
<!ENTITY priority.level.low "Basse" >
|
||
<!ENTITY priority.level.low.accesskey "B" >
|
||
<!ENTITY priority.level.medium "Moyenne" >
|
||
<!ENTITY priority.level.medium.accesskey "M" >
|
||
<!ENTITY priority.level.high "Élevée" >
|
||
<!ENTITY priority.level.high.accesskey "v" >
|
||
|
||
<!ENTITY newevent.title.label "Titre" >
|
||
<!ENTITY newevent.location.label "Lieu" >
|
||
<!ENTITY newevent.start.label "Début" >
|
||
<!ENTITY newevent.date.label "Date" >
|
||
<!ENTITY newevent.startdate.label "Début" >
|
||
<!ENTITY newevent.from.label "De" >
|
||
<!ENTITY newevent.to.label "Pour" >
|
||
<!ENTITY newevent.enddate.label "Fin" >
|
||
<!ENTITY newevent.end.label "Fin" >
|
||
<!ENTITY newevent.settings.label "Paramètres généraux" >
|
||
<!ENTITY newevent.alldayevent.label "Toute la journée." >
|
||
<!ENTITY newevent.description.label "Description" >
|
||
<!ENTITY newevent.uri.label "URL" >
|
||
<!ENTITY newevent.uri.visit.label "Visiter l'URL" >
|
||
<!ENTITY newevent.private.label "Privé" >
|
||
<!ENTITY newevent.privacy.label "Vie privée" >
|
||
<!ENTITY newevent.private.note "Cet événement est privé." >
|
||
<!ENTITY newevent.public.label "Public" >
|
||
<!ENTITY newevent.confidential.label "Confidentiel" >
|
||
<!ENTITY newevent.alarm.label "Alarme" >
|
||
<!ENTITY newevent.server.label "Agenda" >
|
||
<!ENTITY newevent.invite.label "Inviter" >
|
||
<!ENTITY newevent.details.label "Détails" >
|
||
<!ENTITY newevent.email.label "Envoyer l'alarme par courriel à :" >
|
||
<!ENTITY newevent.beforealarm.label "avant cet événement" >
|
||
<!ENTITY newevent.begin.label "débute" >
|
||
<!ENTITY newevent.end.label "s'achève" >
|
||
<!ENTITY newevent.isdue.label "est terminé" >
|
||
<!ENTITY newevent.repeat.label "Répéter chaque" >
|
||
<!ENTITY newevent.until.label "Jusqu'à" >
|
||
<!ENTITY newevent.forever.label "Toujours" >
|
||
<!ENTITY newevent.numberoftimes.label "Nombre de fois" >
|
||
<!ENTITY newevent.category.label "Catégorie" >
|
||
<!ENTITY newevent.popup.label "Fenêtre popup" >
|
||
<!ENTITY newevent.popupsound.label "Fenêtre popup et son" >
|
||
<!ENTITY newevent.sendmail.label "Envoyer un courriel à :" >
|
||
<!ENTITY newevent.exceptions.caption "Exceptions">
|
||
<!ENTITY newevent.addexceptions.label "Ajouter une exception">
|
||
<!ENTITY newevent.deleteexceptions.label "Supprimer une exception">
|
||
<!ENTITY newevent.endtime.warning "L'heure de début est après l'heure de fin.">
|
||
<!ENTITY newevent.enddate.warning "La date de début est après la date de fin.">
|
||
<!ENTITY newevent.repeatdate.tooltip "Choisissez une date pour la fin" >
|
||
<!ENTITY newevent.recurend.warning "Votre temps de répétition s'achève avant l'heure de fin.">
|
||
<!ENTITY newevent.recurnumberoftimes.warning "Vous devez spécifier le nombre de répétitions.">
|
||
<!ENTITY newevent.readonly.item.warning "Cet élément est un agenda en lecture seule. Vous ne pouvez pas le modifier.">
|
||
<!ENTITY newevent.readonly.cal.warning "Cet agenda est en lecture seule.">
|
||
<!ENTITY newevent.recurinterval.warning "Vous devez spécifier la fréquence de répétition.">
|
||
<!ENTITY newevent.endtime.tooltip "Choisissez une heure de fin pour cet événement" >
|
||
<!ENTITY newevent.starttimeerror.alertmessage "Votre événement ne peut pas se terminer avant d'avoir commencé. Veuillez régler l'heure de début ou l'heure de fin." >
|
||
<!ENTITY newevent.recurendtimeerror.alertmessage "La répétition ne peut pas se faire avant la fin de l'événement. Veuillez régler la répétition, ou la désactiver." >
|
||
<!ENTITY newevent.general.tab.label "Général" >
|
||
<!ENTITY newevent.recurrence.tab.label "Répétition" >
|
||
<!ENTITY newevent.attendees.tab.label "Participants" >
|
||
<!ENTITY newevent.attachments.tab.label "Fichiers joints" >
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.tab.label "Avancé" >
|
||
<!ENTITY newevent.status.label "Statut" >
|
||
<!ENTITY newevent.status.longlabel "Statut de l'événement">
|
||
<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "Une action est requise" >
|
||
<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "En cours" >
|
||
<!ENTITY newevent.status.completed.label "Achevé le" >
|
||
<!ENTITY newevent.status.cancelled.label "Annulé" >
|
||
<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Provisoire" >
|
||
<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Confirmé" >
|
||
<!ENTITY newevent.itemType.label "Type d'élément" >
|
||
<!ENTITY newevent.itemType.event.label "Événement" >
|
||
<!ENTITY newevent.itemType.todo.label "Tâche" >
|
||
<!ENTITY newevent.itemType.journal.label "Journal" >
|
||
<!ENTITY newevent.add.contact.label "Ajouter" >
|
||
<!ENTITY newevent.attach.file.label "Joindre un fichier…" >
|
||
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.dayofmonth.label "Le énième jour du mois">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.dayofweek.label "Le quatrième mardi du mois">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.lastdayofweek.label "Le dernier mardi du mois">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.ofthemonth.label " du mois">
|
||
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.onthe.label "Le ">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.last.label "Dernier">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.first.label "Premier">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.second.label "Deuxième">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.third.label "Troisième">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.fourth.label "Quatrième">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.first.extension "er">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.second.extension "e">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.third.extension "e">
|
||
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.nth.extension "e">
|
||
|
||
<!ENTITY newevent.removeselectedfile.label "Enlever le fichier sélectionné">
|
||
|
||
<!ENTITY newtodo.completed.label "Achevé">
|
||
<!ENTITY newtodo.duedate.label "Date prévue">
|
||
<!ENTITY newtodo.startdate.label "Date de début">
|
||
<!ENTITY newtodo.priority.label "Priorité">
|
||
<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "% d'achèvement">
|
||
<!ENTITY newtodo.categories.label "Catégorie">
|
||
<!ENTITY newtodo.starttime.warning "La date de début a lieu après la date prévue.">
|
||
<!ENTITY newtodo.cancelled.label "Annulé">
|
||
<!ENTITY newtodo.status.label "Statut">
|
||
<!ENTITY newtodo.beforealarm.label "avant cette tâche">
|
||
<!ENTITY newtodo.beforealarmends.label "avant que la tâche ne soit terminée">
|
||
<!ENTITY newtodo.newtodo.tab.label "Tâche">
|
||
<!ENTITY newtodo.status.longlabel "Statut de la tâche">
|
||
<!ENTITY newtodo.duetime.warning "L'heure de début est après l'heure de fin.">
|
||
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "La date de début est après la date de fin.">
|
||
<!ENTITY newtodo.repeatstart.warning "La récurrence requiert une date de début.">
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteallevents "Voulez-vous vraiment supprimer tous les événements sélectionnés ?" >
|
||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "Voulez-vous vraiment supprimer l'événement intitulé : " >
|
||
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "Voulez-vous vraiment supprimer cet événement sans titre ?" >
|
||
|
||
<!ENTITY event.alarm.checkbox.label "Me rappeler dans " >
|
||
|
||
<!ENTITY event.title.alarm "Alarme" >
|
||
<!ENTITY event.title.new "Nouvel événement" >
|
||
<!ENTITY event.title.edit "Modifier l'événement" >
|
||
|
||
<!ENTITY onthe-text "Le ">
|
||
<!ENTITY last-text "dernier ">
|
||
<!ENTITY ofthemonth-text " du mois">
|
||
|
||
|
||
<!ENTITY todo.title.new "Nouvelle tâche">
|
||
<!ENTITY todo.title.edit "Modifier la tâche">
|
||
|
||
<!ENTITY event.tip.new "Créer un nouvel événement." >
|
||
<!ENTITY event.tip.edit "Modifier un événement existant." >
|
||
<!ENTITY todo.tip.new "Créer une nouvelle tâche." >
|
||
<!ENTITY todo.tip.edit "Modifier une tâche existante." >
|
||
<!ENTITY event.tip.alert "Alarme !" >
|
||
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.flat.topbar.new "Nouvel événement" >
|
||
<!ENTITY calendar.flat.topbar.gototoday "Aller à aujourd'hui" >
|
||
<!ENTITY calendar.flat.topbar.choosedate "Aller à la date" >
|
||
<!ENTITY calendar.flat.topbar.dayview "Afficher un jour" >
|
||
<!ENTITY calendar.dayview.accesskey "j" >
|
||
<!ENTITY calendar.flat.topbar.weekview "Afficher une semaine" >
|
||
<!ENTITY calendar.weekview.accesskey "s" >
|
||
<!ENTITY calendar.flat.topbar.monthview "Afficher un mois" >
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.accesskey "m" >
|
||
<!ENTITY calendar.flat.topbar.multiweekview "Afficher plusieurs semaines" >
|
||
<!ENTITY calendar.multiweekview.accesskey "u" >
|
||
<!ENTITY calendar.dayView.key "1" >
|
||
<!ENTITY calendar.weekView.key "2" >
|
||
<!ENTITY calendar.multiweekView.key "3" >
|
||
<!ENTITY calendar.monthView.key "4" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.tools.delete.tooltip "Supprimer l'événement" >
|
||
<!ENTITY calendar.tools.modify.tooltip "Modifier l'événement" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Créer une nouvelle tâche" >
|
||
<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Créer un nouvel événement Calendar" >
|
||
<!ENTITY calendar.delete.button.tooltip "Supprimer l'événement sélectionné" >
|
||
<!ENTITY calendar.edit.button.tooltip "Modifier l'événement sélectionné" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.withalarms.label "Avec alarmes" >
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.todayandfuture.label "Cacher les événements passés" >
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.todoitems.label "Tâches" >
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.hidecompletedtodos.label "Cacher les tâches accomplies">
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.calendartab.label "Calendrier">
|
||
<!ENTITY calendar.listofcalendarstab.label "Agendas">
|
||
<!ENTITY calendar.gototoday.button.label "Aujourd'hui">
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.calendarlistbox.label "Agendas">
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Tous les événements">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Événements du jour">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.week.label "Événements de la semaine">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.2weeks.label "Événements des 2 prochaines semaines">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.month.label "Événements du mois qui suit">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Tous les événements futurs">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Jour courant">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Événements des 7 prochains jours">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Événements des 14 prochains jours">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Événements des 31 prochains jours">
|
||
<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Événements du mois en cours">
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Fait">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Priorité">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Titre">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "% d'achèvement">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Début">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Fin">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "prévu">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Achevé">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Catégories">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Lieu">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Statut">
|
||
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Nom de l'agenda">
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.gototoday.button.tooltip "Revenir à la date d'aujourd'hui" >
|
||
<!ENTITY calendar.choosedate.button.tooltip "Choisir la date à atteindre" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.dayview.button.tooltip "Afficher un jour" >
|
||
<!ENTITY calendar.weekview.button.tooltip "Afficher une semaine" >
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.button.tooltip "Afficher un mois" >
|
||
<!ENTITY calendar.multiweekview.button.tooltip "Afficher plusieurs semaines" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.nextday.button.tooltip "Jour suivant" >
|
||
<!ENTITY calendar.prevday.button.tooltip "Jour précédent" >
|
||
<!ENTITY calendar.nextweek.button.tooltip "Semaine suivante" >
|
||
<!ENTITY calendar.prevweek.button.tooltip "Semaine précédente" >
|
||
<!ENTITY calendar.nextmonth.button.tooltip "Mois suivant" >
|
||
<!ENTITY calendar.prevmonth.button.tooltip "Mois précédent" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Nouvelle tâche" >
|
||
<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Nouvel événement" >
|
||
<!ENTITY calendar.delete.button.label "Supprimer" >
|
||
<!ENTITY calendar.edit.button.label "Modifier" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.choosedate.button.label "Choisir une date" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.cut.button.tooltip "Couper" >
|
||
<!ENTITY calendar.copy.button.tooltip "Copier" >
|
||
<!ENTITY calendar.paste.button.tooltip "Coller" >
|
||
<!ENTITY calendar.print.button.tooltip "Imprimer l'agenda" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.cut.button.label "Couper" >
|
||
<!ENTITY calendar.copy.button.label "Copier" >
|
||
<!ENTITY calendar.paste.button.label "Coller" >
|
||
<!ENTITY calendar.print.button.label "Imprimer" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.import.button.tooltip "Importer : Importer des événements à partir d'un fichier local." >
|
||
<!ENTITY calendar.export.button.tooltip "Exporter : Exporter des événements vers un fichier local." >
|
||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.tooltip "Souscrire : Souscrire à un fichier d'agenda sur une machine distante." >
|
||
<!ENTITY calendar.publish.button.tooltip "Publier : Publier des événements sur une machine distante." >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.import.button.label "Importer" >
|
||
<!ENTITY calendar.export.button.label "Exporter" >
|
||
<!ENTITY calendar.subscribe.button.label "Souscrire" >
|
||
<!ENTITY calendar.publish.button.label "Publier" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.localreload.button.label "Actualiser localement" >
|
||
<!ENTITY calendar.localreload.button.tooltip "Actualiser tous les agendas locaux" >
|
||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.label "Actualiser" >
|
||
<!ENTITY calendar.remotereload.button.tooltip "Actualiser tous les agendas locaux" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.dayview.button.label "Journée" >
|
||
<!ENTITY calendar.weekview.button.label "Semaine" >
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.button.label " Mois " >
|
||
<!ENTITY calendar.multiweekview.button.label "Multisemaine" >
|
||
<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Semaine de travail seulement" >
|
||
<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "S" >
|
||
<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Afficher les tâches" >
|
||
<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "h" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.menu.options.modify "Modifier" >
|
||
<!ENTITY calendar.menu.options.remove "Supprimer" >
|
||
<!ENTITY calendar.menu.options.close "Fermer la fenêtre" >
|
||
<!ENTITY calendar.menu.options.close.key "W">
|
||
<!ENTITY calendar.menu.options.close.accesskey "F" >
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.main.tab.label "Événements" >
|
||
<!ENTITY calendar.search.tab.label "Chercher">
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " contenant">
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.label "Nombre de semaines" >
|
||
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.1 "1 semaine" >
|
||
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.2 "2 semaines" >
|
||
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.3 "3 semaines" >
|
||
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.4 "4 semaines" >
|
||
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.5 "5 semaines" >
|
||
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.6 "6 semaines" >
|
||
|
||
<!-- Month View Entities -->
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.column.1.name "DIM">
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.column.2.name "LUN">
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.column.3.name "MAR">
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.column.4.name "MER">
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.column.5.name "JEU">
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.column.6.name "VEN">
|
||
<!ENTITY calendar.monthview.column.7.name "SAM">
|
||
<!ENTITY week.short "S">
|
||
|
||
<!-- Statusbar -->
|
||
<!ENTITY statusText.label "Document : fait">
|
||
|
||
<!-- Window Title -->
|
||
<!ENTITY window.title "Mozilla Calendar">
|
||
|
||
<!-- customizable toolbars -->
|
||
<!ENTITY calendar.context.customize.label "Personnaliser…">
|
||
<!ENTITY calendar.context.customize.accesskey "P">
|
||
<!ENTITY calendar.menu.customize.label "Personnaliser les barres d'outils…">
|
||
<!ENTITY calendar.menu.customize.accesskey "a">
|
||
<!ENTITY calendar.maintoolbar.name "Barre d'outils principale">
|
||
<!ENTITY calendar.maintoolbar.accesskey "o">
|
||
|
||
<!-- Context Menu -->
|
||
<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Nouvel événement…">
|
||
<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "n">
|
||
<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Nouvelle tâche…">
|
||
<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "o">
|
||
<!ENTITY calendar.context.modifyevent.label "Modifier l'événement sélectionné…">
|
||
<!ENTITY calendar.context.modifyevent.accesskey "m">
|
||
<!ENTITY calendar.context.modifytask.label "Modifier la tâche…">
|
||
<!ENTITY calendar.context.modifytask.accesskey "e">
|
||
<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Supprimer l'événement sélectionné">
|
||
<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "u">
|
||
<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Supprimer la tâche">
|
||
<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "s">
|
||
<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Couper">
|
||
<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "c">
|
||
<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Copier">
|
||
<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "p">
|
||
<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Coller">
|
||
<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "l">
|
||
<!ENTITY calendar.context.selectall.label "Tout sélectionner">
|
||
<!ENTITY calendar.context.selectall.accesskey "t">
|
||
<!ENTITY calendar.context.gototoday.label "Aller à aujourd'hui">
|
||
<!ENTITY calendar.context.gototoday.accesskey "j">
|
||
<!ENTITY calendar.context.dayview.label "Afficher un jour">
|
||
<!ENTITY calendar.context.dayview.accesskey "j">
|
||
<!ENTITY calendar.context.weekview.label "Afficher une semaine">
|
||
<!ENTITY calendar.context.weekview.accesskey "s">
|
||
<!ENTITY calendar.context.monthview.label "Afficher un mois">
|
||
<!ENTITY calendar.context.monthview.accesskey "m">
|
||
<!ENTITY calendar.context.multiweekview.label "Afficher plusieurs semaines">
|
||
<!ENTITY calendar.context.multiweekview.accesskey "u">
|
||
<!ENTITY calendar.context.reload.label "Recharger">
|
||
<!ENTITY calendar.context.reload.accesskey "r">
|
||
<!ENTITY calendar.context.emailevent.label "Envoyer le(s) événement(s) sélectionné(s) par courriel…">
|
||
<!ENTITY calendar.context.emailevent.accesskey "i">
|
||
<!ENTITY calendar.context.emailtask.label "Envoyer la tâche par courriel…">
|
||
<!ENTITY calendar.context.emailtask.accesskey "i">
|
||
|
||
<!-- Task Context Menu -->
|
||
<!ENTITY calendar.context.progress.label "Progression">
|
||
<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "p">
|
||
<!ENTITY calendar.context.priority.label "Priorité">
|
||
<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "r">
|
||
|
||
<!ENTITY percnt "&#37;" ><!--=percent sign-->
|
||
|
||
<!ENTITY progress.level.0 "0%">
|
||
<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0">
|
||
<!ENTITY progress.level.25 "25%">
|
||
<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2">
|
||
<!ENTITY progress.level.50 "50%">
|
||
<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5">
|
||
<!ENTITY progress.level.75 "75%">
|
||
<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7">
|
||
<!ENTITY progress.level.100 "100%">
|
||
<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1">
|
||
|
||
<!-- Server Context Menu -->
|
||
<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Nouvel agenda">
|
||
<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "N">
|
||
<!ENTITY calendar.context.editserver.label "Modifier l'agenda">
|
||
<!ENTITY calendar.context.editserver.accesskey "M">
|
||
<!ENTITY calendar.context.deleteserver.label "Supprimer l'agenda">
|
||
<!ENTITY calendar.context.deleteserver.accesskey "S">
|
||
<!ENTITY calendar.context.reloadserver.label "Actualiser les agendas distants">
|
||
<!ENTITY calendar.context.reloadserver.accesskey "R">
|
||
<!ENTITY calendar.context.publish.label "Publier l'agenda en entier">
|
||
<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "P">
|
||
|
||
<!-- About Dialog -->
|
||
<!ENTITY calendar.about.title "À propos de Mozilla Calendar">
|
||
<!ENTITY calendar.about.tab "À propos">
|
||
|
||
<!ENTITY throbber.tooltip "Aller à la page d'accueil de Mozilla">
|
||
<!ENTITY menuBar.tooltip "Barre de menu">
|
||
<!ENTITY navigationToolbar.tooltip "Barre d'outils de navigation">
|
||
|
||
|
||
<!-- Calendar Alarm Dialog -->
|
||
<!ENTITY calendar.alarm.acknowledge.label "Accepter" >
|
||
<!ENTITY calendar.alarm.editevent.label "Modifier l'événement" >
|
||
<!ENTITY calendar.alarm.acknowledgeall.label "Accepter toutes les alarmes" >
|
||
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.label "Report d'alarme" >
|
||
<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Alarme d'agenda" >
|
||
|
||
|
||
<!-- Calendar Server Dialog -->
|
||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Nouveau fichier d'agenda">
|
||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.open "Ouvrir le fichier d'agenda">
|
||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Modifier l'agenda">
|
||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Nom de l'agenda :">
|
||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Publier automatiquement les modifications vers l'agenda distant ? Quand ceci est activé, une version à jour de l'agenda est téléchargée avant toute modification que vous avez effectuée. Vos changements sont alors appliqués et l'agenda est renvoyé vers le serveur.">
|
||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "URL du serveur distant :">
|
||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Emplacement du fichier local :">
|
||
<!ENTITY calendar.server.dialog.browse.label "Parcourir…">
|
||
<!ENTITY calendar.server.dialog.help.label "Vous pouvez entrer un chemin local, ou un chemin distant comme http://www.mozilla.org/projects/calendar/caldata/FranceHolidays.ics">
|
||
<!ENTITY calendar.local.calendar.dialog.help.label "Vous pouvez utiliser ceci pour indiquer où le fichier d'agenda sera créé sur votre ordinateur. Ceci est optionnel.">
|
||
<!ENTITY calendar.local.calendar.dialog.optional.label "Les options suivantes servent à la publication de l'agenda à une adresse distante.">
|
||
|
||
<!-- Calendar Properties -->
|
||
<!ENTITY calendarproperties.color.label "Couleur :">
|
||
<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "WebDAV">
|
||
<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV">
|
||
<!ENTITY calendarproperties.format.label "Format :">
|
||
<!ENTITY calendarproperties.location.label "Emplacement :">
|
||
<!ENTITY calendarproperties.name.label "Nom :">
|
||
|
||
<!-- Sunbird Help -->
|
||
<!ENTITY calendar.help.label "Contenu de l'aide">
|
||
|
||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publier l'agenda">
|
||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL de publication">
|
||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publier">
|
||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Fermer">
|
||
|
||
<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "Quelque chose comme http://www.monserveur.com/webdav/test.ics">
|
||
|
||
<!-- TRANSLATORS: this label must be short to keep a reasonable column width in the week view -->
|
||
<!ENTITY allDayEvents.label "Événement durant toute la journée">
|
||
|
||
<!-- Calendar Wizard Dialog -->
|
||
<!ENTITY calendar.wizard.import.label "Importer : importer les événements d'un fichier local dans un agenda existant.">
|
||
<!ENTITY calendar.wizard.export.label "Exporter : exporter les événements d'un agenda existant dans un fichier local.">
|
||
<!ENTITY calendar.wizard.subscribe.label "Souscrire : souscrire à un fichier d'agenda sur une machine distante (càd. sur Internet)">
|
||
<!ENTITY calendar.wizard.publish.label "Publier : publier des événements sur une machine distante (càd. sur Internet) pour permettre à d'autres d'y souscrire.">
|
||
|
||
<!-- Calendar Import Outlook CSV Dialog -->
|
||
<!-- TRANSLATORS: all outlook*.label -fields should be translated word to word (or if possible
|
||
copied from outlook csv file headers -->
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.dialog.title "Importation d'un fichier CSV d'Outlook" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.mapconcepts.label "Faites correspondre les concepts d'agenda suivants avec leurs équivalents CSV d'Outlook :" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlooksubject.label "Objet" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookstartdate.label "Début" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookstarttime.label "Début" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookenddate.label "Fin" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookendtime.label "Fin" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlooklocation.label "Emplacement" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookdescription.label "Description" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookallday.label "Journée entière" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookprivate.label "Privé" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookalarm.label "Rappel actif/inactif" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookalarmdate.label "Date de rappel" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookalarmtime.label "Heure du rappel" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.outlookcategories.label "Catégories" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.selectmeaning.label "Sélectionnez la signification du mot suivant : " >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.true.label "Vrai" >
|
||
<!ENTITY calendar.importoutlook.false.label "Faux" >
|
||
|
||
<!-- Calendar Printing -->
|
||
<!ENTITY calendar.print.window.title "Imprimer un agenda">
|
||
<!ENTITY calendar.print.selectoptions.label "Sélectionnez vos options ci-dessous et cliquez sur OK pour imprimer">
|
||
<!ENTITY calendar.print.selectviews.label "Sélectionnez la vue à imprimer">
|
||
<!ENTITY calendar.print.currentview.label "Lister tous les événements dans la vue courante">
|
||
<!ENTITY calendar.print.listselected.label "Lister les événements sélectionnés">
|
||
<!ENTITY calendar.print.custom.label "Lister les événements entre :">
|
||
<!ENTITY calendar.print.onlyitemsstatus.label "N'imprimer que les entrées avec cet état :">
|
||
<!ENTITY calendar.print.onlyitemscategory.label "N'imprimer que les entrées de cette catégorie :">
|
||
|
||
<!-- Error reporting -->
|
||
<!ENTITY calendar.error.detail "Détails…">
|
||
<!ENTITY calendar.error.number "Numéro d'erreur :">
|
||
<!ENTITY calendar.error.description "Description :">
|
||
<!ENTITY calendar.error.title "Une erreur est survenue">
|
||
|
||
|
||
<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE -->
|
||
<!ENTITY mainWindow.title "&brandFullName;">
|
||
<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE -->
|
||
<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandFullName;">
|
||
<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE -->
|
||
<!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
|
||
|
||
<!-- Temporary, until brand.dtd works again. bug 272643 -->
|
||
<!ENTITY lang.version "1.7a">
|
||
<!ENTITY brandShortName "Sunbird">
|
||
<!ENTITY brandFullName "Mozilla Sunbird">
|
||
<!ENTITY vendorShortName "Mozilla">
|
||
<!ENTITY releaseURL "http://www.mozilla.org/projects/calendar">
|