mirror of
https://github.com/darlinghq/darling-gdb.git
synced 2024-11-24 12:39:59 +00:00
Regenerate .pot and .po files
This commit is contained in:
parent
af746e92cb
commit
328577adeb
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||
2002-01-17 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/bfd.pot: Regenerate.
|
||||
* po/fr.po: Regenerate.
|
||||
|
||||
2002-01-17 Alan Modra <amodra@bigpond.net.au>
|
||||
|
||||
* elf-bfd.h (elf_backend_data <elf_backend_section_from_bfd_section>):
|
||||
|
1291
bfd/po/bfd.pot
1291
bfd/po/bfd.pot
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
3053
bfd/po/fr.po
3053
bfd/po/fr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,3 +1,9 @@
|
||||
2002-01-17 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/binutils.pot: Regenerate.
|
||||
* po/fr.po: Regenerate.
|
||||
* po/tr.po: Regenerate.
|
||||
|
||||
2002-01-16 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/tr.po: Import new version.
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
3374
binutils/po/fr.po
3374
binutils/po/fr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
3261
binutils/po/tr.po
3261
binutils/po/tr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2002-01-17 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/gas.pot: Regenerate.
|
||||
|
||||
2002-01-17 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* macro.c (get_any_string): Add no-c-format comment to prevent
|
||||
|
5020
gas/po/gas.pot
5020
gas/po/gas.pot
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2002-01-17 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/gprof.pot: Regenerate.
|
||||
|
||||
2002-01-07 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/es.po: New file: Spanish translation.
|
||||
|
@ -1,60 +1,59 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# (C) YEAR
|
||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-02-06 18:02-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-01-17 14:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: alpha.c:89
|
||||
#: alpha.c:90
|
||||
msgid "<indirect child>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alpha.c:106
|
||||
#: alpha.c:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alpha.c:128
|
||||
#: alpha.c:129
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s <indirect_child>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alpha.c:137
|
||||
#: alpha.c:138
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[find_call] 0x%lx: bsr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:125 call_graph.c:86 hist.c:122
|
||||
#: basic_blocks.c:124 call_graph.c:87 hist.c:92
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: unexpected end of file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:200
|
||||
#: basic_blocks.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long.
|
||||
#: basic_blocks.c:298 basic_blocks.c:308
|
||||
#: basic_blocks.c:283 basic_blocks.c:293
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:299 basic_blocks.c:309
|
||||
#: basic_blocks.c:284 basic_blocks.c:294
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:553
|
||||
#: basic_blocks.c:538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -65,36 +64,36 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:577
|
||||
#: basic_blocks.c:562
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Execution Summary:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:578
|
||||
#: basic_blocks.c:563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%9ld Executable lines in this file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:580
|
||||
#: basic_blocks.c:565
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%9ld Lines executed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:581
|
||||
#: basic_blocks.c:566
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%9.2f Percent of the file executed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:585
|
||||
#: basic_blocks.c:570
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%9lu Total number of line executions\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_blocks.c:587
|
||||
#: basic_blocks.c:572
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%9.2f Average executions per line\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -116,7 +115,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cg_print.c:59 hist.c:391
|
||||
#: cg_print.c:59 hist.c:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -124,6 +123,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cg_print.c:63
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" for %.2f%% of %.2f seconds\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -160,10 +160,10 @@ msgid "self"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cg_print.c:78
|
||||
msgid "descendents"
|
||||
msgid "descendants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cg_print.c:79 hist.c:416
|
||||
#: cg_print.c:79 hist.c:380
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -172,6 +172,7 @@ msgid "children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cg_print.c:86
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "index %% time self children called name\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -246,78 +247,98 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:50 gmon_io.c:71
|
||||
#: gmon_io.c:59 gmon_io.c:106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: GMON_PTR_SIZE has unexpected value of %u\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:154 gmon_io.c:172
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: bfd_vma has unexpected size of %ld bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:107 gmon_io.c:199
|
||||
#: gmon_io.c:207 gmon_io.c:299
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: file too short to be a gmon file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:117 gmon_io.c:233
|
||||
#: gmon_io.c:217 gmon_io.c:333
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:128
|
||||
#: gmon_io.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:158
|
||||
#: gmon_io.c:258
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:221
|
||||
#: gmon_io.c:321
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:250
|
||||
#: gmon_io.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: incompatible with first gmon file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:278
|
||||
#: gmon_io.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:299
|
||||
#: gmon_io.c:399
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:335
|
||||
#: gmon_io.c:435
|
||||
msgid "time is in ticks, not seconds\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:341 gmon_io.c:475
|
||||
#: gmon_io.c:441 gmon_io.c:578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:348
|
||||
#: gmon_io.c:448
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File `%s' (version %d) contains:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:350
|
||||
#: gmon_io.c:451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\t%d histogram record%s\n"
|
||||
msgid "\t%d histogram record\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:352
|
||||
#: gmon_io.c:452
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\t%d call-graph record%s\n"
|
||||
msgid "\t%d histogram records\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:354
|
||||
#: gmon_io.c:454
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\t%d basic-block count record%s\n"
|
||||
msgid "\t%d call-graph record\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\t%d call-graph records\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\t%d basic-block count record\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gmon_io.c:458
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "\t%d basic-block count records\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:145
|
||||
@ -343,113 +364,114 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Report bugs to %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:230
|
||||
#: gprof.c:233
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:310
|
||||
#: gprof.c:313
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unknown file format %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
|
||||
#: gprof.c:394
|
||||
#: gprof.c:397
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GNU gprof %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:395
|
||||
#: gprof.c:398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:396
|
||||
#: gprof.c:399
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:437
|
||||
#: gprof.c:440
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:457
|
||||
#: gprof.c:460
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:557
|
||||
#: gprof.c:560
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:618
|
||||
#: gprof.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gprof.c:625
|
||||
#: gprof.c:628
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:158
|
||||
#: hist.c:121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:174
|
||||
#: hist.c:137
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %d of %d samples\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:387
|
||||
#: hist.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%c%c/call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:395
|
||||
#: hist.c:358
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" for %.2f%% of %.2f %s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:401
|
||||
#: hist.c:364
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Each sample counts as %g %s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:406
|
||||
#: hist.c:369
|
||||
msgid ""
|
||||
" no time accumulated\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:413
|
||||
#: hist.c:376
|
||||
msgid "cumulative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:413
|
||||
#: hist.c:376
|
||||
msgid "self "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:413
|
||||
#: hist.c:376
|
||||
msgid "total "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:415
|
||||
#: hist.c:379
|
||||
msgid "time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:415
|
||||
#: hist.c:379
|
||||
msgid "calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:504
|
||||
#: hist.c:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -457,7 +479,7 @@ msgid ""
|
||||
"flat profile:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hist.c:510
|
||||
#: hist.c:474
|
||||
msgid "Flat profile:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -471,7 +493,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "*** File %s:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: utils.c:93
|
||||
#: utils.c:94
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " <cycle %d>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2002-01-17 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/ld.pot: Regenerate.
|
||||
|
||||
2002-01-16 Alan Modra <amodra@bigpond.net.au>
|
||||
|
||||
* Makefile.am (eelf64ppc.c, eelf64lppc.c): Depend on ppc64elf.em.
|
||||
|
1193
ld/po/ld.pot
1193
ld/po/ld.pot
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,3 +1,10 @@
|
||||
2002-01-17 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/opcodes.pot: Regenerate.
|
||||
* po/fr.po: Regenerate.
|
||||
* po/sv.po: Regenerate.
|
||||
* po/tr.po: Regenerate.
|
||||
|
||||
2002-01-16 Nick Clifton <nickc@cambridge.redhat.com>
|
||||
|
||||
* po/tr.po: Import new version.
|
||||
|
193
opcodes/po/fr.po
193
opcodes/po/fr.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: opcodes 2.11\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-01-11 12:44-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-10-19 12:00-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
@ -25,21 +25,21 @@ msgstr "saut indic
|
||||
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
|
||||
msgstr "Référence limite illégale dans la dernière instruction!\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:489
|
||||
#: arm-dis.c:509
|
||||
msgid "<illegal precision>"
|
||||
msgstr "<précision illégale>"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:904
|
||||
#: arm-dis.c:1019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
|
||||
msgstr "Nom de jeu de registres inconnu: %s\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:911
|
||||
#: arm-dis.c:1026
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
|
||||
msgstr "Option du désassembleur non reconnue: %s\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:1083
|
||||
#: arm-dis.c:1198
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
|
||||
@ -62,133 +62,150 @@ msgstr "Erreur interne du d
|
||||
msgid "unknown constraint `%c'"
|
||||
msgstr "contrainte inconnue `%c'"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:224
|
||||
msgid "unrecognized keyword/register name"
|
||||
msgstr "nom de mot clé ou de registre non reconnu"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:332 fr30-ibld.c:232 m32r-ibld.c:232
|
||||
#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
|
||||
msgstr "opérande hors gamme (%ld n'est pas entre %ld et %ld)"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:353
|
||||
#: cgen-asm.c:367
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
|
||||
msgstr "opérande hors gamme (%lu n'est pas entre %lu et %lu)"
|
||||
|
||||
#: d30v-dis.c:306
|
||||
#: d30v-dis.c:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<unknown register %d>"
|
||||
msgstr "<registre inconnu %d>"
|
||||
|
||||
#. Can't happen.
|
||||
#: dis-buf.c:56
|
||||
#: dis-buf.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %d\n"
|
||||
msgstr "Erreur inconnue %d\n"
|
||||
|
||||
#: dis-buf.c:61
|
||||
#: dis-buf.c:62
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
|
||||
msgstr "Adresse 0x%x est hors gamme.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:305 m32r-asm.c:313
|
||||
#: fr30-asm.c:324 m32r-asm.c:326 openrisc-asm.c:245
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
|
||||
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'analyse.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:374 m32r-asm.c:376 openrisc-asm.c:295
|
||||
msgid "missing mnemonic in syntax string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. We couldn't parse it.
|
||||
#: fr30-asm.c:369 fr30-asm.c:373 fr30-asm.c:449 m32r-asm.c:377 m32r-asm.c:381
|
||||
#: m32r-asm.c:457
|
||||
#: fr30-asm.c:510 fr30-asm.c:514 fr30-asm.c:601 fr30-asm.c:703 m32r-asm.c:512
|
||||
#: m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:603 m32r-asm.c:705 openrisc-asm.c:431
|
||||
#: openrisc-asm.c:435 openrisc-asm.c:522 openrisc-asm.c:624
|
||||
msgid "unrecognized instruction"
|
||||
msgstr "instruction non reconnue"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:415 m32r-asm.c:423
|
||||
#: fr30-asm.c:557 m32r-asm.c:559 openrisc-asm.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
|
||||
msgstr "erreur de syntaxe (caractère `%c' attendu, `%c' obtenu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:443 m32r-asm.c:451
|
||||
#: fr30-asm.c:567 m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:488
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
|
||||
msgstr "erreur de syntaxe (caractère `%c' attendu, `%c' obtenu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:595 m32r-asm.c:597 openrisc-asm.c:516
|
||||
msgid "junk at end of line"
|
||||
msgstr "rebut à la fin de la ligne"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:551 m32r-asm.c:559
|
||||
#: fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:623
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unrecognized form of instruction"
|
||||
msgstr "instruction non reconnue"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:714 m32r-asm.c:716 openrisc-asm.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s...'"
|
||||
msgstr "instruction erronée `%.50s...'"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:554 m32r-asm.c:562
|
||||
#: fr30-asm.c:717 m32r-asm.c:719 openrisc-asm.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s'"
|
||||
msgstr "instruction erronée `%.50s'"
|
||||
|
||||
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
|
||||
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39
|
||||
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
|
||||
msgid "*unknown*"
|
||||
msgstr "*inconnu*"
|
||||
|
||||
#: fr30-dis.c:300 m32r-dis.c:239
|
||||
#: fr30-dis.c:319 m32r-dis.c:250 openrisc-dis.c:137
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
|
||||
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'impression insn.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:216 m32r-ibld.c:216
|
||||
#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
|
||||
msgstr "opérande hors gamme (%ld n'est pas entre %ld et %ld)"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
|
||||
msgstr "opérande hors gamme (%lu n'est pas entre 0 et %lu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:790 m32r-ibld.c:719
|
||||
#: fr30-ibld.c:731 m32r-ibld.c:660 openrisc-ibld.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
|
||||
msgstr "Champ non reconnu %d lors de la construction de insn.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:994 m32r-ibld.c:849
|
||||
#: fr30-ibld.c:939 m32r-ibld.c:794 openrisc-ibld.c:737
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
|
||||
msgstr "Champ non reconnu %d lors du décodage de insn.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1138 m32r-ibld.c:954
|
||||
#: fr30-ibld.c:1088 m32r-ibld.c:904 openrisc-ibld.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
|
||||
msgstr "Champ non reconnu %d lors de la prise d'une opérande int.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1267 m32r-ibld.c:1044
|
||||
#: fr30-ibld.c:1217 m32r-ibld.c:994 openrisc-ibld.c:877
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "Champ non reconnu %d lors de la prise d'une opérande vma.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1396 m32r-ibld.c:1137
|
||||
#: fr30-ibld.c:1351 m32r-ibld.c:1092 openrisc-ibld.c:946
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
|
||||
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'une opérande int.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1518 m32r-ibld.c:1223
|
||||
#: fr30-ibld.c:1473 m32r-ibld.c:1178 openrisc-ibld.c:1003
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'une opérande vma.\n"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
# h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
#: h8300-dis.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Hmmmm %x"
|
||||
msgstr "Hummm %x"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:391
|
||||
#: h8300-dis.c:395
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Don't understand %x \n"
|
||||
msgstr "Ne comprend pas %x \n"
|
||||
|
||||
#: h8500-dis.c:141
|
||||
#: h8500-dis.c:143
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't cope with insert %d\n"
|
||||
msgstr "Ne peut gérer l'insertion %d\n"
|
||||
|
||||
#. Couldn't understand anything.
|
||||
#: h8500-dis.c:348
|
||||
#: h8500-dis.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%02x\t\t*unknown*"
|
||||
msgstr "%02x\t\t*inconnu*"
|
||||
|
||||
#: i386-dis.c:2740
|
||||
#: i386-dis.c:1649
|
||||
msgid "<internal disassembler error>"
|
||||
msgstr "<erreur interne du désassembleur>"
|
||||
|
||||
@ -207,90 +224,131 @@ msgstr "inconnu\t0x%04lx"
|
||||
msgid "unknown\t0x%04x"
|
||||
msgstr "inconnu\t0x%04x"
|
||||
|
||||
#: m68k-dis.c:412
|
||||
#: m68k-dis.c:429
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
|
||||
msgstr "<erreur interne dans la table des codes-op: %s %s>\n"
|
||||
|
||||
#: m68k-dis.c:990
|
||||
#: m68k-dis.c:1007
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<function code %d>"
|
||||
msgstr "<code de fonction %d>"
|
||||
|
||||
#: m88k-dis.c:274
|
||||
#: m88k-dis.c:255
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# <dis error: %08x>"
|
||||
msgstr "# <erreur du désassembleur: %08x>"
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:273
|
||||
#: mips-dis.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
|
||||
msgstr "# erreur interne, modificateur non défini(%c)"
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:1154
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
|
||||
msgstr "# erreur interne, modificateur non défini(%c)"
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:34
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:44
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "inconnu"
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:517
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "*unknown operands type: %d*"
|
||||
msgstr "décalage d'opérande inconnu: %x\n"
|
||||
|
||||
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
|
||||
#. * A is an address and we can`t have the address of
|
||||
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
|
||||
#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
|
||||
#. * anyway!
|
||||
#.
|
||||
#: ns32k-dis.c:618
|
||||
#: ns32k-dis.c:628
|
||||
msgid "$<undefined>"
|
||||
msgstr "$<non défini>"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:619 ppc-opc.c:650
|
||||
#: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
|
||||
msgid "invalid conditional option"
|
||||
msgstr "option conditionnelle invalide"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:652
|
||||
#: ppc-opc.c:800
|
||||
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
|
||||
msgstr "tentative d'initialisation du bit y lorsque le modificateur + ou - a été utilisé"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"tentative d'initialisation du bit y lorsque le modificateur + ou - a été "
|
||||
"utilisé"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:707
|
||||
#: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
|
||||
msgid "offset not a multiple of 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:857
|
||||
msgid "offset not between -2048 and 2047"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:882
|
||||
msgid "offset not between -8192 and 8191"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:910
|
||||
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
|
||||
msgstr "Les derniers bits les moins significatifs sont ignorés dans le décalage de branchement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les derniers bits les moins significatifs sont ignorés dans le décalage de "
|
||||
"branchement"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:742 ppc-opc.c:779
|
||||
#: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
|
||||
msgid "illegal bitmask"
|
||||
msgstr "masque de bits illégal"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:848
|
||||
#: ppc-opc.c:1054
|
||||
msgid "value out of range"
|
||||
msgstr "valeur hors gamme"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:922
|
||||
#: ppc-opc.c:1130
|
||||
msgid "index register in load range"
|
||||
msgstr "registre index n'est pas dans la plage de chargement"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:937
|
||||
#: ppc-opc.c:1146
|
||||
msgid "invalid register operand when updating"
|
||||
msgstr "opérande registre invalide lors de la mise à jour"
|
||||
|
||||
#. Mark as non-valid instruction
|
||||
#: sparc-dis.c:748
|
||||
#: sparc-dis.c:749
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "inconnu"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:823
|
||||
#: sparc-dis.c:824
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:834
|
||||
#: sparc-dis.c:835
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:883
|
||||
#: sparc-dis.c:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: v850-dis.c:221
|
||||
#: v850-dis.c:224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown operand shift: %x\n"
|
||||
msgstr "décalage d'opérande inconnu: %x\n"
|
||||
|
||||
#: v850-dis.c:233
|
||||
#: v850-dis.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown pop reg: %d\n"
|
||||
msgstr "registre de pile inconnu: %d\n"
|
||||
@ -300,46 +358,49 @@ msgstr "registre de pile inconnu: %d\n"
|
||||
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
|
||||
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
|
||||
#. specific command line option is given to GAS.
|
||||
#: v850-opc.c:46
|
||||
#: v850-opc.c:68
|
||||
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
|
||||
msgstr "La valeur de déplacement est hors gamme et n'est pas alignée."
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:47
|
||||
#: v850-opc.c:69
|
||||
msgid "displacement value is out of range"
|
||||
msgstr "La valeur de déplacement est hors gamme."
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:48
|
||||
#: v850-opc.c:70
|
||||
msgid "displacement value is not aligned"
|
||||
msgstr "La valeur de déplacement n'est pas alignée."
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:50
|
||||
#: v850-opc.c:72
|
||||
msgid "immediate value is out of range"
|
||||
msgstr "La valeur immédiate est hors gamme."
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:61
|
||||
#: v850-opc.c:83
|
||||
msgid "branch value not in range and to odd offset"
|
||||
msgstr "Valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair."
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:63 v850-opc.c:95
|
||||
#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
|
||||
msgid "branch value out of range"
|
||||
msgstr "Valeur de branchement hors gamme."
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:66 v850-opc.c:98
|
||||
#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
|
||||
msgid "branch to odd offset"
|
||||
msgstr "Branchement avec un décalage impair."
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:93
|
||||
#: v850-opc.c:115
|
||||
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
|
||||
msgstr "Valeur de branchement est hors gamme et a un décalage impair"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:321
|
||||
#: v850-opc.c:346
|
||||
msgid "invalid register for stack adjustment"
|
||||
msgstr "registre invalide pour un ajustement de la pile"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:343
|
||||
#: v850-opc.c:370
|
||||
msgid "immediate value not in range and not even"
|
||||
msgstr "La valeur immédiate est hors gamme et est impaire."
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:348
|
||||
#: v850-opc.c:375
|
||||
msgid "immediate value must be even"
|
||||
msgstr "La valeur immédiate doit être paire."
|
||||
|
||||
#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
|
||||
#~ msgstr "nom de mot clé ou de registre non reconnu"
|
||||
|
@ -6,13 +6,13 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-10-12 23:04+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: alpha-opc.c:335
|
||||
msgid "branch operand unaligned"
|
||||
@ -22,21 +22,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump hint unaligned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: arc-dis.c:52
|
||||
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:509
|
||||
msgid "<illegal precision>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:941
|
||||
#: arm-dis.c:1019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:948
|
||||
#: arm-dis.c:1026
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:1120
|
||||
#: arm-dis.c:1198
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
|
||||
@ -56,16 +60,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown constraint `%c'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:232
|
||||
msgid "unrecognized keyword/register name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:340 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
|
||||
#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:361
|
||||
#: cgen-asm.c:367
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -130,6 +130,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
|
||||
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
|
||||
msgid "*unknown*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fr30-dis.c:319 m32r-dis.c:250 openrisc-dis.c:137
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
|
||||
@ -196,6 +201,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%02x\t\t*unknown*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i386-dis.c:1649
|
||||
msgid "<internal disassembler error>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: m10200-dis.c:199
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown\t0x%02x"
|
||||
@ -226,16 +235,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "# <dis error: %08x>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:292
|
||||
#: mips-dis.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:1129
|
||||
#: mips-dis.c:1154
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:34
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:44
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:53
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:517
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "*unknown operands type: %d*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
|
||||
#. * A is an address and we can`t have the address of
|
||||
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
|
||||
@ -246,35 +274,43 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "$<undefined>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:625 ppc-opc.c:656
|
||||
#: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
|
||||
msgid "invalid conditional option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:658
|
||||
#: ppc-opc.c:800
|
||||
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:688
|
||||
#: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
|
||||
msgid "offset not a multiple of 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:715
|
||||
#: ppc-opc.c:857
|
||||
msgid "offset not between -2048 and 2047"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:882
|
||||
msgid "offset not between -8192 and 8191"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:910
|
||||
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:750 ppc-opc.c:787
|
||||
#: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
|
||||
msgid "illegal bitmask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:856
|
||||
#: ppc-opc.c:1054
|
||||
msgid "value out of range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:930
|
||||
#: ppc-opc.c:1130
|
||||
msgid "index register in load range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:945
|
||||
#: ppc-opc.c:1146
|
||||
msgid "invalid register operand when updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
186
opcodes/po/sv.po
186
opcodes/po/sv.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: opcodes 2.11\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-01-11 12:44-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-10-23 15:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
@ -25,21 +25,21 @@ msgstr "hopptipset ligger inte p
|
||||
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
|
||||
msgstr "Otillåten limm-referens i sista instruktionen!\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:489
|
||||
#: arm-dis.c:509
|
||||
msgid "<illegal precision>"
|
||||
msgstr "<otillåten precision>"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:904
|
||||
#: arm-dis.c:1019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
|
||||
msgstr "Okänt registernamn är angivet: %s\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:911
|
||||
#: arm-dis.c:1026
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
|
||||
msgstr "Okänt disassembleralternativ: %s\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:1083
|
||||
#: arm-dis.c:1198
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
|
||||
@ -62,132 +62,149 @@ msgstr "Internt fel i disassembleraren"
|
||||
msgid "unknown constraint `%c'"
|
||||
msgstr "okänd begränsning \"%c\""
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:224
|
||||
msgid "unrecognized keyword/register name"
|
||||
msgstr "okänt namn på nyckelord/register"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:332 fr30-ibld.c:232 m32r-ibld.c:232
|
||||
#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
|
||||
msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:353
|
||||
#: cgen-asm.c:367
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
|
||||
msgstr "operanden är utanför intervallet (%lu är inte mellan %lu och %lu)"
|
||||
|
||||
#: d30v-dis.c:306
|
||||
#: d30v-dis.c:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<unknown register %d>"
|
||||
msgstr "<okänt register %d>"
|
||||
|
||||
#. Can't happen.
|
||||
#: dis-buf.c:56
|
||||
#: dis-buf.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %d\n"
|
||||
msgstr "Okänt fel %d\n"
|
||||
|
||||
#: dis-buf.c:61
|
||||
#: dis-buf.c:62
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
|
||||
msgstr "Adressen 0x%x ligger utanför tillåtna gränser.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:305 m32r-asm.c:313
|
||||
#: fr30-asm.c:324 m32r-asm.c:326 openrisc-asm.c:245
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
|
||||
msgstr "Okänt fält %d vid tolkning.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:374 m32r-asm.c:376 openrisc-asm.c:295
|
||||
msgid "missing mnemonic in syntax string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. We couldn't parse it.
|
||||
#: fr30-asm.c:369 fr30-asm.c:373 fr30-asm.c:449 m32r-asm.c:377 m32r-asm.c:381 m32r-asm.c:457
|
||||
#: fr30-asm.c:510 fr30-asm.c:514 fr30-asm.c:601 fr30-asm.c:703 m32r-asm.c:512
|
||||
#: m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:603 m32r-asm.c:705 openrisc-asm.c:431
|
||||
#: openrisc-asm.c:435 openrisc-asm.c:522 openrisc-asm.c:624
|
||||
msgid "unrecognized instruction"
|
||||
msgstr "okänd instruktion"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:415 m32r-asm.c:423
|
||||
#: fr30-asm.c:557 m32r-asm.c:559 openrisc-asm.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
|
||||
msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:443 m32r-asm.c:451
|
||||
#: fr30-asm.c:567 m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:488
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
|
||||
msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" förväntades, hittade \"%c\")"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:595 m32r-asm.c:597 openrisc-asm.c:516
|
||||
msgid "junk at end of line"
|
||||
msgstr "skräp vid slutet på raden"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:551 m32r-asm.c:559
|
||||
#: fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:623
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unrecognized form of instruction"
|
||||
msgstr "okänd instruktion"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:714 m32r-asm.c:716 openrisc-asm.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s...'"
|
||||
msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\""
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:554 m32r-asm.c:562
|
||||
#: fr30-asm.c:717 m32r-asm.c:719 openrisc-asm.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s'"
|
||||
msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\""
|
||||
|
||||
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
|
||||
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39
|
||||
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
|
||||
msgid "*unknown*"
|
||||
msgstr "*okänd*"
|
||||
|
||||
#: fr30-dis.c:300 m32r-dis.c:239
|
||||
#: fr30-dis.c:319 m32r-dis.c:250 openrisc-dis.c:137
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
|
||||
msgstr "Okänt fält %d vid utskrift av instruktion.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:216 m32r-ibld.c:216
|
||||
#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
|
||||
msgstr "operanden är utanför intervallet (%ld är inte mellan %ld och %ld)"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
|
||||
msgstr "operanden utanför intervallet (%lu inte mellan 0 och %lu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:790 m32r-ibld.c:719
|
||||
#: fr30-ibld.c:731 m32r-ibld.c:660 openrisc-ibld.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
|
||||
msgstr "Okänt fält %d vid konstruktion av instruktion.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:994 m32r-ibld.c:849
|
||||
#: fr30-ibld.c:939 m32r-ibld.c:794 openrisc-ibld.c:737
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
|
||||
msgstr "Okänt fält %d vid avkodning av instruktion.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1138 m32r-ibld.c:954
|
||||
#: fr30-ibld.c:1088 m32r-ibld.c:904 openrisc-ibld.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
|
||||
msgstr "Okänt fält %d vid hämtning av heltalsoperand.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1267 m32r-ibld.c:1044
|
||||
#: fr30-ibld.c:1217 m32r-ibld.c:994 openrisc-ibld.c:877
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "Okänt fält %d vid hämtning av vma-operand.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1396 m32r-ibld.c:1137
|
||||
#: fr30-ibld.c:1351 m32r-ibld.c:1092 openrisc-ibld.c:946
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
|
||||
msgstr "Okänt fält %d vid inställning av heltalsoperand.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1518 m32r-ibld.c:1223
|
||||
#: fr30-ibld.c:1473 m32r-ibld.c:1178 openrisc-ibld.c:1003
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "Okänt fält %d vid inställning av vma-operand.\n"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:380
|
||||
#: h8300-dis.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Hmmmm %x"
|
||||
msgstr "Hmmmm %x"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:391
|
||||
#: h8300-dis.c:395
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Don't understand %x \n"
|
||||
msgstr "Förstår inte %x \n"
|
||||
|
||||
#: h8500-dis.c:141
|
||||
#: h8500-dis.c:143
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't cope with insert %d\n"
|
||||
msgstr "kan inte sätta in %d\n"
|
||||
|
||||
#. Couldn't understand anything.
|
||||
#: h8500-dis.c:348
|
||||
#: h8500-dis.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%02x\t\t*unknown*"
|
||||
msgstr "%02x\t\t*okänd*"
|
||||
|
||||
#: i386-dis.c:2740
|
||||
#: i386-dis.c:1649
|
||||
msgid "<internal disassembler error>"
|
||||
msgstr "<internt fel i disassembleraren>"
|
||||
|
||||
@ -206,90 +223,127 @@ msgstr "ok
|
||||
msgid "unknown\t0x%04x"
|
||||
msgstr "okänd\t0x%04x"
|
||||
|
||||
#: m68k-dis.c:412
|
||||
#: m68k-dis.c:429
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
|
||||
msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n"
|
||||
|
||||
#: m68k-dis.c:990
|
||||
#: m68k-dis.c:1007
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<function code %d>"
|
||||
msgstr "<funktionskod %d>"
|
||||
|
||||
#: m88k-dis.c:274
|
||||
#: m88k-dis.c:255
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# <dis error: %08x>"
|
||||
msgstr "# <disassemblerarfel: %08x>"
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:273
|
||||
#: mips-dis.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
|
||||
msgstr "# internt fel, okänd modifierare(%c)"
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:1154
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
|
||||
msgstr "# internt fel, okänd modifierare(%c)"
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:34
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:44
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "okänd"
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:517
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "*unknown operands type: %d*"
|
||||
msgstr "okänt operandskifte: %x\n"
|
||||
|
||||
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
|
||||
#. * A is an address and we can`t have the address of
|
||||
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
|
||||
#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
|
||||
#. * anyway!
|
||||
#.
|
||||
#: ns32k-dis.c:618
|
||||
#: ns32k-dis.c:628
|
||||
msgid "$<undefined>"
|
||||
msgstr "$<odefinierad>"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:619 ppc-opc.c:650
|
||||
#: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
|
||||
msgid "invalid conditional option"
|
||||
msgstr "ogiltig villkorlig flagga"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:652
|
||||
#: ppc-opc.c:800
|
||||
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
|
||||
msgstr "försök att ställa in y-biten då modifieraren + eller - användes"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:707
|
||||
#: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
|
||||
msgid "offset not a multiple of 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:857
|
||||
msgid "offset not between -2048 and 2047"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:882
|
||||
msgid "offset not between -8192 and 8191"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:910
|
||||
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
|
||||
msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstånd"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:742 ppc-opc.c:779
|
||||
#: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
|
||||
msgid "illegal bitmask"
|
||||
msgstr "otillåten bitmask"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:848
|
||||
#: ppc-opc.c:1054
|
||||
msgid "value out of range"
|
||||
msgstr "värdet är utanför intervallet"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:922
|
||||
#: ppc-opc.c:1130
|
||||
msgid "index register in load range"
|
||||
msgstr "indexregistret är i inläsningsintervallet"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:937
|
||||
#: ppc-opc.c:1146
|
||||
msgid "invalid register operand when updating"
|
||||
msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering"
|
||||
|
||||
#. Mark as non-valid instruction
|
||||
#: sparc-dis.c:748
|
||||
#: sparc-dis.c:749
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "okänd"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:823
|
||||
#: sparc-dis.c:824
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:834
|
||||
#: sparc-dis.c:835
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:883
|
||||
#: sparc-dis.c:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: v850-dis.c:221
|
||||
#: v850-dis.c:224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown operand shift: %x\n"
|
||||
msgstr "okänt operandskifte: %x\n"
|
||||
|
||||
#: v850-dis.c:233
|
||||
#: v850-dis.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown pop reg: %d\n"
|
||||
msgstr "okänt pop-register: %d\n"
|
||||
@ -299,46 +353,50 @@ msgstr "ok
|
||||
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
|
||||
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
|
||||
#. specific command line option is given to GAS.
|
||||
#: v850-opc.c:46
|
||||
#: v850-opc.c:68
|
||||
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
|
||||
msgstr "förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"förskjutningsvärdet är inte inom intervallet och ligger inte på jämn gräns"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:47
|
||||
#: v850-opc.c:69
|
||||
msgid "displacement value is out of range"
|
||||
msgstr "förskjutningsvärdet är utanför intervallet"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:48
|
||||
#: v850-opc.c:70
|
||||
msgid "displacement value is not aligned"
|
||||
msgstr "förskjutningsvärdet ligger inte på jämn gräns"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:50
|
||||
#: v850-opc.c:72
|
||||
msgid "immediate value is out of range"
|
||||
msgstr "omedelbara värdet är utanför intervallet"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:61
|
||||
#: v850-opc.c:83
|
||||
msgid "branch value not in range and to odd offset"
|
||||
msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:63 v850-opc.c:95
|
||||
#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
|
||||
msgid "branch value out of range"
|
||||
msgstr "grenvärdet är utanför intervallet"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:66 v850-opc.c:98
|
||||
#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
|
||||
msgid "branch to odd offset"
|
||||
msgstr "grening till udda avstånd"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:93
|
||||
#: v850-opc.c:115
|
||||
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
|
||||
msgstr "grenvärdet är inte inom intervallet och till ett udda avstånd"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:321
|
||||
#: v850-opc.c:346
|
||||
msgid "invalid register for stack adjustment"
|
||||
msgstr "ogiltigt register för stackjustering"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:343
|
||||
#: v850-opc.c:370
|
||||
msgid "immediate value not in range and not even"
|
||||
msgstr "omedelbara värdet är inte inom intervallet och inte jämnt"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:348
|
||||
#: v850-opc.c:375
|
||||
msgid "immediate value must be even"
|
||||
msgstr "omedelbara värdet måste vara jämnt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
|
||||
#~ msgstr "okänt namn på nyckelord/register"
|
||||
|
184
opcodes/po/tr.po
184
opcodes/po/tr.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: opcodes 2.11\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-01-11 12:44-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-01-17 13:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-07-29 22:33EEST\n"
|
||||
"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -26,21 +26,21 @@ msgstr "atlama i
|
||||
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
|
||||
msgstr "Son iþlemde geçersiz limm referansý!\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:489
|
||||
#: arm-dis.c:509
|
||||
msgid "<illegal precision>"
|
||||
msgstr "<geçersiz kesinlik>"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:904
|
||||
#: arm-dis.c:1019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen yazmaç ad kümesi: %s\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:911
|
||||
#: arm-dis.c:1026
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen karþýt-çevirici seçeneði: %s\n"
|
||||
|
||||
#: arm-dis.c:1083
|
||||
#: arm-dis.c:1198
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
|
||||
@ -63,133 +63,149 @@ msgstr "
|
||||
msgid "unknown constraint `%c'"
|
||||
msgstr "`%c' bilinmeyen kýsýtý"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:224
|
||||
msgid "unrecognized keyword/register name"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen anahtar/yazmaç adý"
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:332 fr30-ibld.c:232 m32r-ibld.c:232
|
||||
#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
|
||||
msgstr "Kapsam dýþý terim (%ld, %ld ve %ld arasýnda deðil) "
|
||||
|
||||
#: cgen-asm.c:353
|
||||
#: cgen-asm.c:367
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
|
||||
msgstr "Kapsam dýþý terim (%lu, %lu ve %lu arasýnda deðil)"
|
||||
|
||||
#: d30v-dis.c:306
|
||||
#: d30v-dis.c:312
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<unknown register %d>"
|
||||
msgstr "<bilinmeyen yazmaç %d>"
|
||||
|
||||
#. Can't happen.
|
||||
#: dis-buf.c:56
|
||||
#: dis-buf.c:57
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown error %d\n"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen hata %d\n"
|
||||
|
||||
#: dis-buf.c:61
|
||||
#: dis-buf.c:62
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
|
||||
msgstr "0x%x adresi sýnýrlarýn dýþýnda.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:305 m32r-asm.c:313
|
||||
#: fr30-asm.c:324 m32r-asm.c:326 openrisc-asm.c:245
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
|
||||
msgstr "Ayrýþtýrma esnasýnda bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:374 m32r-asm.c:376 openrisc-asm.c:295
|
||||
msgid "missing mnemonic in syntax string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. We couldn't parse it.
|
||||
#: fr30-asm.c:369 fr30-asm.c:373 fr30-asm.c:449 m32r-asm.c:377 m32r-asm.c:381
|
||||
#: m32r-asm.c:457
|
||||
#: fr30-asm.c:510 fr30-asm.c:514 fr30-asm.c:601 fr30-asm.c:703 m32r-asm.c:512
|
||||
#: m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:603 m32r-asm.c:705 openrisc-asm.c:431
|
||||
#: openrisc-asm.c:435 openrisc-asm.c:522 openrisc-asm.c:624
|
||||
msgid "unrecognized instruction"
|
||||
msgstr "bilinmeyen iþlem"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:415 m32r-asm.c:423
|
||||
#: fr30-asm.c:557 m32r-asm.c:559 openrisc-asm.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
|
||||
msgstr "biçem hatasý (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:443 m32r-asm.c:451
|
||||
#: fr30-asm.c:567 m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:488
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
|
||||
msgstr "biçem hatasý (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:595 m32r-asm.c:597 openrisc-asm.c:516
|
||||
msgid "junk at end of line"
|
||||
msgstr "Satýr sonu bozuk "
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:551 m32r-asm.c:559
|
||||
#: fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:623
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unrecognized form of instruction"
|
||||
msgstr "bilinmeyen iþlem"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:714 m32r-asm.c:716 openrisc-asm.c:635
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s...'"
|
||||
msgstr "geçersiz iþlem `%.50s...'"
|
||||
|
||||
#: fr30-asm.c:554 m32r-asm.c:562
|
||||
#: fr30-asm.c:717 m32r-asm.c:719 openrisc-asm.c:638
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad instruction `%.50s'"
|
||||
msgstr "geçersiz iþlem `%.50s'"
|
||||
|
||||
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
|
||||
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39
|
||||
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
|
||||
msgid "*unknown*"
|
||||
msgstr "*bilinmeyen*"
|
||||
|
||||
#: fr30-dis.c:300 m32r-dis.c:239
|
||||
#: fr30-dis.c:319 m32r-dis.c:250 openrisc-dis.c:137
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
|
||||
msgstr "yönerge yazdýrýlýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:216 m32r-ibld.c:216
|
||||
#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
|
||||
msgstr "Kapsam dýþý terim (%ld, %ld ve %ld arasýnda deðil) "
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
|
||||
msgstr "kapsam dýþý terim (%lu 0 ve %lu arasýnda deðil) "
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:790 m32r-ibld.c:719
|
||||
#: fr30-ibld.c:731 m32r-ibld.c:660 openrisc-ibld.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
|
||||
msgstr "Yönerge oluþturulurken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:994 m32r-ibld.c:849
|
||||
#: fr30-ibld.c:939 m32r-ibld.c:794 openrisc-ibld.c:737
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
|
||||
msgstr "Yönerge çözümlenirken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1138 m32r-ibld.c:954
|
||||
#: fr30-ibld.c:1088 m32r-ibld.c:904 openrisc-ibld.c:817
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
|
||||
msgstr "`int' terimi alýnýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1267 m32r-ibld.c:1044
|
||||
#: fr30-ibld.c:1217 m32r-ibld.c:994 openrisc-ibld.c:877
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "`vma' terimi alýnýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1396 m32r-ibld.c:1137
|
||||
#: fr30-ibld.c:1351 m32r-ibld.c:1092 openrisc-ibld.c:946
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
|
||||
msgstr "`int' terimi atanýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
|
||||
|
||||
#: fr30-ibld.c:1518 m32r-ibld.c:1223
|
||||
#: fr30-ibld.c:1473 m32r-ibld.c:1178 openrisc-ibld.c:1003
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
|
||||
msgstr "`vma' terimi atanýrken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:380
|
||||
#: h8300-dis.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Hmmmm %x"
|
||||
msgstr "Hmmmm %x"
|
||||
|
||||
#: h8300-dis.c:391
|
||||
#: h8300-dis.c:395
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Don't understand %x \n"
|
||||
msgstr "%x anlaþýlamadý\n"
|
||||
|
||||
#: h8500-dis.c:141
|
||||
#: h8500-dis.c:143
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't cope with insert %d\n"
|
||||
msgstr "insert %d yaptýrýlamýyor\n"
|
||||
|
||||
#. Couldn't understand anything.
|
||||
#: h8500-dis.c:348
|
||||
#: h8500-dis.c:350
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%02x\t\t*unknown*"
|
||||
msgstr "%02x\t\t*bilinmeyen*"
|
||||
|
||||
#: i386-dis.c:2740
|
||||
#: i386-dis.c:1649
|
||||
msgid "<internal disassembler error>"
|
||||
msgstr "<iç karþýt-çevirici hatasý>"
|
||||
|
||||
@ -208,90 +224,127 @@ msgstr "bilinmeyen\t0x%04lx"
|
||||
msgid "unknown\t0x%04x"
|
||||
msgstr "bilinmeyen\t0x%04x"
|
||||
|
||||
#: m68k-dis.c:412
|
||||
#: m68k-dis.c:429
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
|
||||
msgstr "<iþlemci kod tablosunda iç hata: %s %s>\n"
|
||||
|
||||
#: m68k-dis.c:990
|
||||
#: m68k-dis.c:1007
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<function code %d>"
|
||||
msgstr "<iþlev kodu %d>"
|
||||
|
||||
#: m88k-dis.c:274
|
||||
#: m88k-dis.c:255
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# <dis error: %08x>"
|
||||
msgstr "# <`dis' hatasý: %08x>"
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:273
|
||||
#: mips-dis.c:290
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
|
||||
msgstr "#iç hata, tanýmlanmamýþ deðiþtirici (%c)"
|
||||
|
||||
#: mips-dis.c:1154
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
|
||||
msgstr "#iç hata, tanýmlanmamýþ deðiþtirici (%c)"
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:34
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:44
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(unknown)"
|
||||
msgstr "bilinmeyen"
|
||||
|
||||
#: mmix-dis.c:517
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "*unknown operands type: %d*"
|
||||
msgstr "bilinmeyen terim kaydýrmasý: %x\n"
|
||||
|
||||
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
|
||||
#. * A is an address and we can`t have the address of
|
||||
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
|
||||
#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
|
||||
#. * anyway!
|
||||
#.
|
||||
#: ns32k-dis.c:618
|
||||
#: ns32k-dis.c:628
|
||||
msgid "$<undefined>"
|
||||
msgstr "$<tanýmlanmamýþ>"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:619 ppc-opc.c:650
|
||||
#: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
|
||||
msgid "invalid conditional option"
|
||||
msgstr "koþullu seçenek geçersiz "
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:652
|
||||
#: ppc-opc.c:800
|
||||
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
|
||||
msgstr "+ veya - deðiþtiricisini kullanýrken y bitini atama denemesi"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:707
|
||||
#: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
|
||||
msgid "offset not a multiple of 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:857
|
||||
msgid "offset not between -2048 and 2047"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:882
|
||||
msgid "offset not between -8192 and 8191"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:910
|
||||
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
|
||||
msgstr "Dal göreli konumunda en önemsiz bitler atlanýyor"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:742 ppc-opc.c:779
|
||||
#: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
|
||||
msgid "illegal bitmask"
|
||||
msgstr "geçersiz bitmask "
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:848
|
||||
#: ppc-opc.c:1054
|
||||
msgid "value out of range"
|
||||
msgstr "deðer aralýk dýþý"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:922
|
||||
#: ppc-opc.c:1130
|
||||
msgid "index register in load range"
|
||||
msgstr "yükleme aralýðýnda endeks yazmacý"
|
||||
|
||||
#: ppc-opc.c:937
|
||||
#: ppc-opc.c:1146
|
||||
msgid "invalid register operand when updating"
|
||||
msgstr "güncelleme esnasýnda geçersiz yazmaç terimi bulundu"
|
||||
|
||||
#. Mark as non-valid instruction
|
||||
#: sparc-dis.c:748
|
||||
#: sparc-dis.c:749
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "bilinmeyen"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:823
|
||||
#: sparc-dis.c:824
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
msgstr "Ýç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:834
|
||||
#: sparc-dis.c:835
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
msgstr "Ýç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
|
||||
|
||||
#: sparc-dis.c:883
|
||||
#: sparc-dis.c:884
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Ýç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: v850-dis.c:221
|
||||
#: v850-dis.c:224
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown operand shift: %x\n"
|
||||
msgstr "bilinmeyen terim kaydýrmasý: %x\n"
|
||||
|
||||
#: v850-dis.c:233
|
||||
#: v850-dis.c:236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown pop reg: %d\n"
|
||||
msgstr "bilinmeyen çek yazmacý: %d\n"
|
||||
@ -301,46 +354,49 @@ msgstr "bilinmeyen
|
||||
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
|
||||
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
|
||||
#. specific command line option is given to GAS.
|
||||
#: v850-opc.c:46
|
||||
#: v850-opc.c:68
|
||||
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
|
||||
msgstr "yer deðiþtirme deðeri kapsam dýþýnda ve hizalanmamýþ"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:47
|
||||
#: v850-opc.c:69
|
||||
msgid "displacement value is out of range"
|
||||
msgstr "yer deðiþtirme deðeri kapsam dýþýnda"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:48
|
||||
#: v850-opc.c:70
|
||||
msgid "displacement value is not aligned"
|
||||
msgstr "yer deðiþtirme deðeri hizalanmamýþ"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:50
|
||||
#: v850-opc.c:72
|
||||
msgid "immediate value is out of range"
|
||||
msgstr "þimdiki deðer kapsam dýþý"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:61
|
||||
#: v850-opc.c:83
|
||||
msgid "branch value not in range and to odd offset"
|
||||
msgstr "dal deðeri kapsam dýþýnda ve tek sayýlý göreli konuma iþaret ediyor"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:63 v850-opc.c:95
|
||||
#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
|
||||
msgid "branch value out of range"
|
||||
msgstr "dal deðeri kapsam dýþýnda "
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:66 v850-opc.c:98
|
||||
#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
|
||||
msgid "branch to odd offset"
|
||||
msgstr "dallanma tek sayýlý göreli konuma iþaret ediyor"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:93
|
||||
#: v850-opc.c:115
|
||||
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
|
||||
msgstr "dal deðeri kapsam dýþýnda ve tek sayýlý göreli konuma iþaret ediyor"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:321
|
||||
#: v850-opc.c:346
|
||||
msgid "invalid register for stack adjustment"
|
||||
msgstr "yýðýt düzeltmesi için geçersiz yazmaç "
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:343
|
||||
#: v850-opc.c:370
|
||||
msgid "immediate value not in range and not even"
|
||||
msgstr "þimdiki deðer kapsam dýþý ve çift sayý deðil"
|
||||
|
||||
#: v850-opc.c:348
|
||||
#: v850-opc.c:375
|
||||
msgid "immediate value must be even"
|
||||
msgstr "þimdiki deðer çift sayý olmalý"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
|
||||
#~ msgstr "Bilinmeyen anahtar/yazmaç adý"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user