dolphin/Languages/po/sr.po

5653 lines
136 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2009-08-09 21:01:41 +00:00
# Translation of dolphin-emu.pot to Serbian
# Copyright (C) 2003-2013
2009-08-09 21:01:41 +00:00
# This file is distributed under the same license as the dolphin-emu package.
#
# Translators:
# nikolassj, 2011
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-09 06:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 08:13+0000\n"
"Last-Translator: delroth <delroth@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:516
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid " (too many to display)"
msgstr "&"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:291
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:521
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:558
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid " Game : "
msgstr "Igra"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:542
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "! NOT"
msgstr "! NE"
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:58
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" does not exist.\n"
" Create a new 16MB Memcard?"
msgstr ""
"\"%s\" ne postoji.\n"
" Kreiraj novu memorisku karticu (16mb)?"
#: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:144
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO."
msgstr "\"%s\"je GCM/ISO fajl, ili nije GC/Wii ISO."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:730
#, c-format
msgid "%08X: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:183
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%1$sCopy%1$s"
msgstr "%1$sKopiraj%1$s"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:120
#, c-format
msgid "%d samples"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:119
#, c-format
msgid "%d samples (quality level %d)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:337
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%s already exists, overwrite?"
msgstr "%s vec postoji, zameniti?"
#: Source/Core/DiscIO/Src/CompressedBlob.cpp:154
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%s failed to be scrubbed. Probably the image is corrupt."
msgstr "%s ije uspelo da bude scrubbed. Najverovatnije je \"image\" ostecen."
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:83
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s failed to load as a memorycard \n"
" Card file size is invalid (0x%x bytes)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:98
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s failed to load as a memorycard \n"
" Card size is invalid (0x%x bytes)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:78
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"%s failed to load as a memorycard \n"
"file is not large enough to be a valid memory card file (0x%x bytes)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:410
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%s failed to open"
msgstr "%s nije uspelo da otvori"
#: Source/Core/Core/Src/x64MemTools.cpp:182
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: kr=%x"
msgstr "%s nije uspelo da otvori"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:403
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%s is a 0 byte file"
msgstr "%s je 0 byte fajl"
#: Source/Core/DiscIO/Src/CompressedBlob.cpp:146
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%s is already compressed! Cannot compress it further."
msgstr "%s je vec kompresovan! Nemoze se kompresovati vise."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:388
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%s is too long for the filename, max chars is 45"
msgstr "%s je previse dugo za \"filename\", maximalno slova 45"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:189
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%sDelete%s"
msgstr "%sObrisi%s"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:187
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%sExport GCI%s"
msgstr "%sExportuj GCI%s"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:185
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%sImport GCI%s"
msgstr "%sImportuj GCI%s"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:763
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "%u Free Blocks; %u Free Dir Entries"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:558
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&& AND"
msgstr "&& I"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:303
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&About..."
msgstr "&O"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:100
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Boot from DVD Drive..."
msgstr "&Bootuj sa DVD drajvera"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:235
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Breakpoints"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:111
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Browse for ISOs..."
msgstr "&Trazi \"ISO\""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:195
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Cheats Manager"
msgstr "&Chit Meneger "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:179
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&DSP Settings"
msgstr "&DSP Opcije"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:879
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Delete ISO..."
msgstr "&Obrisi ISO..."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:900
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Obrisi oznacene ISO fajlove..."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:172
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulacija"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:114
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&File"
msgstr "&Fajl"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:343
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Frame Advance"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:360
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Fullscreen"
msgstr "&Pun Ekran"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:178
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Graficke Opcije"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:304
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:182
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Hotkey Opcije"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:237
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&JIT"
msgstr "&JIT"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:149
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Load State"
msgstr "Loaduj Savestate"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:192
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Memcard Manager (GC)"
msgstr "&Memorijska kartica (Meneger za GC)"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:236
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Memory"
msgstr "&Memorija"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:321
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Open..."
msgstr "&Otvori..."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:188
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Options"
msgstr "&Opcije"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:332
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauza"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:334
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Play"
msgstr "&Pokreni"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:861
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Properties"
msgstr "&Pribor/Opcije"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:356
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Read-only mode"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:327
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Refresh List"
msgstr "&Refresuj listu"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:234
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Registers"
msgstr "&Registri"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:340
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:238
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Sound"
msgstr "&Zvuk"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:337
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:211
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Tools"
msgstr "&Alat"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:239
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:288
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&View"
msgstr "&Pogledaj"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:181
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Wiimote Settings"
msgstr "&Wiimote Opcije"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:862
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "&Wiki"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:501
msgid "'"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:46
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "(-)+zFar"
msgstr "(-)+zFar"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:41
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "(-)+zNear"
msgstr "(-)+zNear"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:86
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "(UNKNOWN)"
msgstr "(NEPOZNAT/O)"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:385
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "(off)"
msgstr "(iskljucen/o)"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:559
#, fuzzy
msgid "+ ADD"
msgstr "^ DODAJ"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:663
msgid "0x44"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:347
msgid "1.5x Native (960x792)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:148
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "16 bit"
msgstr "16 bit"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:347
msgid "1x Native (640x528)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:348
msgid "2.5x Native (1600x1320)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:347
msgid "2x Native (1280x1056)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:149
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "32 bit"
msgstr "32 bit"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:413
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "3D Vision"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:348
msgid "3x Native (1920x1584)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:348
msgid "4x Native (2560x2112)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:147
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "8 bit"
msgstr "8 bit"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:30
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "<Insert name here>"
msgstr "<Ubaci ime ovde>"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:263
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "<No resolutions found>"
msgstr "<Rezolucija nije pronadjena>"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:86
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "<Nothing>"
msgstr "<Nista>"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:150
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "<Press Key>"
msgstr "<Pritisni taster>"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:289
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "<System>"
msgstr "<Sistem>"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:704
msgid "A"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:266
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "A NetPlay window is already open!!"
msgstr "Netplay prozor je vec otvoren!!"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:404
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Nijedna igra trenutno nije pokrenuta."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:85
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"A supported bluetooth device could not be found.\n"
"You must manually connect your wiimotes."
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:104
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"ALERT:\n"
"\n"
"Netplay will only work with the following settings:\n"
" - Enable Dual Core [OFF]\n"
" - DSP Emulator Engine Must be the same on all computers!\n"
" - DSP on Dedicated Thread [OFF]\n"
" - Framelimit NOT set to [Audio]\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"\n"
"All players should use the same Dolphin version and settings.\n"
"All memory cards must be identical between players or disabled.\n"
"Wiimote support has not been implemented!\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"\n"
"The host must have the chosen TCP port open/forwarded!\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:99
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "AM-Baseboard"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:308
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "AR Codes"
msgstr "AR Kodovi"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/AboutDolphin.h:21
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "About Dolphin"
msgstr "O Dolphin-u"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:24
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Acceleration"
msgstr "Ubrzanje"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:474
msgid "Accuracy:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:98
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Accurately emulate EFB copies.\n"
"Some games depend on this for certain graphical effects or gameplay "
"functionality.\n"
"\n"
"If unsure, check EFB to Texture instead."
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:255
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
#: Source/Core/Core/Src/ARDecrypt.cpp:469
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Action Replay Code Decryption Error:\n"
"Parity Check Failed\n"
"\n"
"Culprit Code:\n"
"%s"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:657
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size (%08x : address = %08x) in Add Code (%s)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:745
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size (%08x : address = %08x) in Fill and Slide "
"(%s)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:537
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size (%08x : address = %08x) in Ram Write And "
"Fill (%s)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:597
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Action Replay Error: Invalid size (%08x : address = %08x) in Write To "
"Pointer (%s)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:792
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Action Replay Error: Invalid value (%08x) in Memory Copy (%s)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:672
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented (%s)\n"
"Master codes are not needed. Do not use master codes."
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:184
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:862
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size %08x (%s)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:935
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type %08x (%s)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:886
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Action Replay: Normal Code %i: Invalid subtype %08x (%s)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:828
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:248
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Adapter:"
msgstr "Adapter"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:63
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:1330
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Add ActionReplay Code"
msgstr "Dodaj ActionReplay kod"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:1259
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Add Patch"
msgstr "Dodaj Patch "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:528
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Add new pane"
msgstr "Dodaj nova okna"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:416
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:438
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:804
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:85
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Address :"
msgstr "Adresa :"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:45
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Adds the specified value to zFar Parameter.\n"
"Two ways to express the floating point values.\n"
"Example: entering ''200'' or ''0.0002'' directly, it produces equal effects, "
"the acquired value will be ''0.0002''.\n"
"Values: (0->+/-Integer) or (0->+/-FP[6 digits of precision])\n"
"\n"
"NOTE: Check LogWindow/Console for the acquired values."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:40
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Adds the specified value to zNear Parameter.\n"
"Two ways to express the floating point values.\n"
"Example: entering ''200'' or ''0.0002'' directly, it produces equal effects, "
"the acquired value will be ''0.0002''.\n"
"Values: (0->+/-Integer) or (0->+/-FP[6 digits of precision])\n"
"\n"
"NOTE: Check LogWindow/Console for the acquired values."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:808
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Adjust the analog control pressure required to activate buttons."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:520
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:567
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:620
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, wbfs, ciso, gcz, wad)"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:809
msgid "All GC/Wii images (gcm, iso, wbfs, ciso, gcz)"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1192
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "All Gamecube GCM files (gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1475
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1489
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1190
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1210
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:107
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "All files (*.*)|*.*"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:271
msgid "Analyze"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:286
msgid "Angle"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:376
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:359
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Src/VolumeDirectory.cpp:299
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Apploader is the wrong size...is it really an apploader?"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Src/VolumeDirectory.cpp:293
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Apploader unable to load from file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:834
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Apploader:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:112
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Apply"
msgstr "Primeni "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:124
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
"If unsure, select (off)."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:290
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Arabic"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:667
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Jeste li sigurni da zelite da obrisete \"%s\"?"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1015
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete these files?\n"
"They will be gone forever!"
msgstr ""
"Jeste li sigurni da zelite da obrisete ove fajlove?\n"
"Nestace zauvek!"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1006
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "Jesi li siguran da zelis da obrises ovaj fajl? Nestace zauvek!"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:45
msgid "Arm JIT (experimental)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:782
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:286
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:58
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "At least one pane must remain open."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:539
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:681
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Audio Backend:"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/Src/AOSoundStream.cpp:28
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "AudioCommon: Error opening AO device.\n"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:247
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:284
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:346
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:346
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Auto (Window Size)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:306
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Auto adjust Window Size"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:77
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:705
msgid "B"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:765
msgid "BP register "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:14
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Back"
msgstr "Nazad "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:685
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Backend Settings"
msgstr ""
#: Source/Plugins/Plugin_VideoSoftware/Src/VideoConfigDialog.cpp:47
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:212
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Backend:"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:309
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Background Input"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:267
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Backward"
msgstr "U nazad"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:305
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Bad File Header"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:60
msgid "Balance Board"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:621
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:293
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Banner"
msgstr "Baner"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:537
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Banner Details"
msgstr "Detalji o Baneru"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:499
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Banner:"
msgstr "Baner:"
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:61
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:317
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno/ni/ne"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:561
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Basic Settings"
msgstr "Osnovne opcije"
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:26
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Bass"
msgstr "Bas"
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:174
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Block Allocation Table checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:625
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Blocks"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:25
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:28
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Blue Left"
msgstr "Blue left "
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:29
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Blue Right"
msgstr "Blue right "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:273
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Bottom"
msgstr "Donji deo/dno"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:229
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Bound Controls: %lu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:356
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Broken"
msgstr "Ostecen/a/nje..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:461
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Browse"
msgstr "Trazi"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:246
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:461
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Browse for an ISO directory..."
msgstr "Trazi ISO direktoriju"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1082
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Browse for output directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:347
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Buffer:"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:23
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.cpp:108
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Buttons"
msgstr "Tasteri"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:325
msgid ""
"Bypass the clearing of the data cache by the DCBZ instruction. Usually leave "
"this option disabled."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:706
msgid "C"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.cpp:65
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "C Stick"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:64
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "C-Stick"
msgstr "C-Stick"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:774
msgid "CP reg"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:553
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "CPU Emulator Engine"
msgstr "CPU Emulacije \"Engine\""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:500
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Cache Display Lists"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:88
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Calculate lighting of 3D graphics per-pixel rather than per vertex.\n"
"Decreases emulation speed by some percent (depending on your GPU).\n"
"This usually is a safe enhancement, but might cause issues sometimes.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:1848
#, c-format
msgid "Can't find WiiMote by connection handle %02x"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/DVDInterface.cpp:672
#: Source/Core/Core/Src/HW/DVDInterface.cpp:682
msgid "Can't read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:124
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:281
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "Nemoze otvoriti %s"
#: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:128
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Cannot unregister events with events pending"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1073
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Cannot use that file as a memory card.\n"
"%s\n"
"is not a valid gamecube memory card file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1103
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Cannot use that file as a memory card.\n"
"Are you trying to use the same file in both slots?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Caps Lock"
msgstr "Caps Lock"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:291
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Catalan"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:299
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Center"
msgstr "Centar "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:587
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Change"
msgstr "Promeni"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:324
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Change &Disc..."
msgstr "Promeni &Disk..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:167
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Change Disc"
msgstr "Promeni Disk"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:579
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Change Game"
msgstr "Promeni Igru"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:503
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Change the language of the user interface.\n"
"Requires restart."
msgstr ""
"Promeni jezik.\n"
" Zahteva restart."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:47
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Changes sign to zFar Parameter (after correction)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:42
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Changes sign to zNear Parameter (after correction)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:507
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Changing this will have no effect while the emulator is running!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:316
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Chat"
msgstr "Chat/Caskanje"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:34
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Cheat Code"
msgstr "Chit kod"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:108
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Cheat Search"
msgstr "Trazi Chit"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:17
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Cheats Manager"
msgstr "Chit Meneger"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:645
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:909
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:292
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kineski (pojednostavljen)"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:293
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Kineski (tradicionalan)"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:811
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Choose a DVD root directory:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:815
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Choose a NAND root directory:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:808
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Choose a default ISO:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1233
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Choose a directory to add"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1060
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Choose a file to open"
msgstr "Biraj fajl da otvoris "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:204
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Choose a memory card:"
msgstr "Biraj memorisku karticu:"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:812
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Choose file to use as apploader: (applies to discs constructed from "
"directories only)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:793
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:834
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Biraj folder u kome zelis da ekstraktujes "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:285
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Circle Stick"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:56
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Classic"
msgstr "Klasik/a"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:537
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:968
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Clear"
msgstr "Ocisti"
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayServer.cpp:230
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Client disconnect while game is running!! NetPlay is disabled. You must "
"manually stop the game."
msgstr ""
"Klient diskonektovao dok je igra pokrenuta!! NetPlay je onesposobljen. Moras "
"manualno zaustaviti igru."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:572
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:587
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:176
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Co&nfigure..."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:63
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Code Info"
msgstr "Informacija o kodu "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:573
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Code: "
msgstr "Kod:"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Command"
msgstr "Komanda"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:623
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Comment"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:497
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Comment:"
msgstr "Koment:"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:887
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Kompresuj ISO..."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:902
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Kompresuj oznaceni ISO fajlovi..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1091
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1227
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Kompresivanje ISO fajla u toku"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:468
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Config"
msgstr "Podesi"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:37
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.h:125
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.h:144
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Configure"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:102
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Configure Control"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:327
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:606
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Configure Pads"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:468
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Configure..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1150
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1220
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:583
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Confirm on Stop"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:100
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Connect"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:377
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:188
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:776
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:373
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Connect Wiimote %i"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:184
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Connect Wiimote 1"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:185
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Connect Wiimote 2"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:186
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Connect Wiimote 3"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:187
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Connect Wiimote 4"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:670
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Connecting..."
msgstr "Povezivanje..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:156
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Console"
msgstr "Konzola"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:88
msgid "Continuous Scanning"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:33
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:176
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Convert to GCI"
msgstr "Konvertuj u GCI"
#: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:384
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Copy failed"
msgstr "Kopiranje neuspesno "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:789
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Copy to Memcard %c"
msgstr "Kopiraj na memorisku karticu %c"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:367
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Core"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:148
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Could not create %s"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommon.cpp:62
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Could not initialize backend %s."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:139
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Could not read \"%s\". There is no disc in the drive, or it is not a GC/Wii "
"backup. Please note that original Gamecube and Wii discs cannot be read by "
"most PC DVD drives."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:294
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Could not recognize ISO file %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:589
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Could not save %s"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:119
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Could not write memory card file %s.\n"
"\n"
"Are you running Dolphin from a CD/DVD, or is the save file maybe write "
"protected?\n"
"\n"
"Are you receiving this after moving the emulator directory?\n"
"If so, then you may need to re-specify your memory card location in the "
"options."
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:1162
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/BootManager.cpp:158
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Couldn't init the core.\n"
"Check your configuration."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:512
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Count:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:464
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Country:"
msgstr "Zemlja:"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:567
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Create AR Code"
msgstr "Kreiraj AR Kod"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:569
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:641
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Create new perspective"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:18
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Creator: "
msgstr "Kreator "
#: Source/Core/Common/Src/MsgHandler.cpp:54
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Critical"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:560
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Crop"
msgstr "Izseci"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:120
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Crop the picture from 4:3 to 5:4 or from 16:9 to 16:10.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:52
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Crossfade"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:633
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:347
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Custom Projection Hack"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.h:17
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Custom Projection Hack Settings"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:350
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Customize some Orthographic Projection parameters."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:294
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Czech"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:706
msgid "D"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:76
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "D-Pad"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:470
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "DSP"
msgstr "DSP"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:645
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "DSP Emulator Engine"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:333
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:257
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "DSP HLE emulation (fast)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:259
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "DSP LLE interpreter (slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:258
msgid "DSP LLE recompiler"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:470
msgid "DSP settings"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:647
msgid "DSPLLE on Separate Thread"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:831
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "DVD Root:"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_DI.cpp:226
msgid "DVDLowRead - Fatal Error: failed to read from volume"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_DI.cpp:320
msgid "DVDLowUnencryptedRead - Fatal Error: failed to read from volume"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:91
2013-08-17 14:31:38 +00:00
msgid "Dance Mat"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:153
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Data Size"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:476
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Date:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:518
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:557
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Datel MaxDrive/Pro files(*.sav)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:230
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:247
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:255
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:269
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:284
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dead Zone"
msgstr "Mrtva Zona "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:35
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Debug"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:532
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Debugging"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:66
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Decimal"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:884
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Decompress ISO..."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:903
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1091
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1227
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Decompressing ISO"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:195
msgid "Decrease Frame limit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:967
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Default"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:828
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Default ISO:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:107
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Default font"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:19
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:981
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Delete"
msgstr "Obrisi"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:790
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Delete Save"
msgstr "Obrisi save"
#: Source/Core/VideoCommon/Src/AVIDump.cpp:64
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Obrisi postojeci fajl '%s'?"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:680
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Description"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:535
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Detect"
msgstr "Detekuj"
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_DI.cpp:220
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_DI.cpp:315
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Detected attempt to read more data from the DVD than fit inside the out "
"buffer. Clamp."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:953
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Device"
msgstr "Uredjaj "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:791
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Device Settings"
msgstr "Opcije Uredjaja "
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:49
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dial"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:145
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Direct3D11"
msgstr "Direct3D11"
#: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:140
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Direct3D9"
msgstr "Direct3D9"
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:155
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Directory checksum failed\n"
" and Directory backup checksum failed"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:486
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Disable"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "Disable Destination Alpha"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:410
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Disable Fog"
msgstr "Onemoguci \"Fog\""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:109
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Disable any XFB emulation.\n"
"Speeds up emulation a lot but causes heavy glitches in many games which rely "
"on them (especially homebrew applications).\n"
"\n"
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:96
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Disable emulation of EFB copies.\n"
"These are often used for post-processing or render-to-texture effects, so "
"while checking this setting gives a great speedup it almost always also "
"causes issues.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:102
msgid ""
"Disables emulation of a hardware feature called destination alpha, which is "
"used in many games for various graphical effects.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:561
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
#: Source/Core/DiscIO/Src/DriveBlob.cpp:94
#: Source/Core/DiscIO/Src/DriveBlob.cpp:113
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Error tokom ucitavanje diska"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:321
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Display"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:105
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Display the inputs read by the emulator.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:67
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Divide"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1039
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:650
msgid "Dolby Pro Logic II decoder"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:901
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/AboutDolphin.cpp:21
#, c-format
msgid ""
"Dolphin %s\n"
"Copyright (c) 2003-2013+ Dolphin Team\n"
"\n"
"Branch: %s\n"
"Revision: %s\n"
"Compiled: %s @ %s\n"
"\n"
"Dolphin is a Gamecube/Wii emulator, which was\n"
"originally written by F|RES and ector.\n"
"Today Dolphin is an open source project with many\n"
"contributors, too many to list.\n"
"If interested, just go check out the project page at\n"
"http://code.google.com/p/dolphin-emu/ .\n"
"\n"
"Special thanks to Bushing, Costis, CrowTRobo,\n"
"Marcan, Segher, Titanik, or9 and Hotquik for their\n"
"reverse engineering and docs/demos.\n"
"\n"
"Big thanks to Gilles Mouchard whose Microlib PPC\n"
"emulator gave our development a kickstart.\n"
"\n"
"Thanks to Frank Wille for his PowerPC disassembler,\n"
"which or9 and we modified to include Gekko specifics.\n"
"\n"
"Thanks to hcs/destop for their GC ADPCM decoder.\n"
"\n"
"We are not affiliated with Nintendo in any way.\n"
"Gamecube and Wii are trademarks of Nintendo.\n"
"The emulator is for educational purposes only\n"
"and should not be used to play games you do\n"
"not legally own."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:189
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s Graficka Podesavanja "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:299
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dolphin &Web Site"
msgstr "Dolphin &Web Sajt"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.h:24
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dolphin Configuration"
msgstr "Dolphin podesavanja/konfiguracija"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:197
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dolphin Emulated Wiimote Configuration"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:382
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dolphin FIFO"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1205
msgid "Dolphin GCPad Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:727
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1140
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:8
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dolphin Wiimote Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:301
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dolphin at &Google Code"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:354
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Dolphin could not find any GC/Wii ISOs. Doubleclick here to browse for "
"files..."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:358
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Doubleclick here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1162
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1248
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"Doubles the emulated GPU clock rate. May speed up some games (ON = Fast, OFF "
"= Compatible)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:45
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Down"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:45
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:292
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Downloaded %lu codes. (added %lu)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:35
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Drums"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:87
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dummy"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:648
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dump Audio"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:543
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dump EFB Target"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:544
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:541
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dump Textures"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:115
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Dump all rendered frames to an AVI file in User/Dump/Frames/\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:112
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Dump decoded game textures to User/Dump/Textures/<game_id>/\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:114
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Dump the contents of EFB copies to User/Dump/Textures/\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:295
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:113
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "E&xit"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:442
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "EFB Copies"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:210
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"ERROR: This version of Dolphin requires a TAP-Win32 driver that is at least "
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"version %d.%d -- If you recently upgraded your Dolphin distribution, a "
"reboot is probably required at this point to get Windows to see the new "
"driver."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:160
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "EUROPE"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:143
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Early Memory Updates"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:486
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Edit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.h:17
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Edit ActionReplay Code"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:286
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Edit Config"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:294
msgid "Edit Local Overrides"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.h:17
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Edit Patch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:486
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Edit current perspective"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:415
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:437
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:48
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Effect"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:436
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Embedded Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:191
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Emu Thread already running"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:111
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Emulate XFBs accurately.\n"
"Slows down emulation a lot and prohibits high-resolution rendering but is "
"necessary to emulate a number of games properly.\n"
"\n"
"If unsure, check virtual XFB emulation instead."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:110
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Emulate XFBs using GPU texture objects.\n"
"Fixes many games which don't work without XFB emulation while not being as "
"slow as real XFB emulation. However, it may still fail for a lot of other "
"games (especially homebrew applications).\n"
"\n"
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:24
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Emulated Wiimote"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:354
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Emulation State: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:22
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:92
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Enable 3D effects via stereoscopy using Nvidia 3D Vision technology if it's "
"supported by your GPU.\n"
"Possibly causes issues.\n"
"Requires fullscreen to work.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:88
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable AR Logging"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:332
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable Block Merging"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:339
2011-12-18 19:40:09 +00:00
msgid "Enable Bounding Box Calculation"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:548
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable Cheats"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:318
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable Dual Core"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:546
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable Dual Core (speedup)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:319
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable Idle Skipping"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:547
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable Idle Skipping (speedup)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:320
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable MMU"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:564
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:769
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:92
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:336
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable WideScreen"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:527
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable Wireframe"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:85
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
"Enhances visual quality of textures that are at oblique viewing angles.\n"
"Might cause issues in a small number of games.\n"
"\n"
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:331
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Enable fast disc access. Needed for a few games. (ON = Fast, OFF = "
"Compatible)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:803
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enable pages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:76
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
"If this is disabled, a render window will be created instead.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:80
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
"than a separate render window.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:343
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Enable this to speed up The Legend of Zelda: Twilight Princess. Disable for "
"ANY other game."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:348
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enables Custom Projection Hack"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:516
msgid ""
"Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Not available on "
"OSX."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:518
msgid ""
"Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. OpenAL backend only."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:81
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Enables progressive scan if supported by the emulated software.\n"
"Most games don't care about this.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:321
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
"OFF = Fast)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:117
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Encode frame dumps using the FFV1 codec.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "End"
msgstr "Kraj"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:485
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:296
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "English"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:338
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:418
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enhancements"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:640
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Enter a name for the new perspective:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:178
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Entry %d/%d"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:72
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Entry 1/%d"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:194
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Equal"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:32
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1240
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:424
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/Src/ChunkFile.h:221
2011-12-18 19:40:09 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). "
"Aborting savestate load..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/EXI_DeviceIPL.cpp:329
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Error: Trying to access %s fonts but they are not loaded. Games may not show "
"fonts correctly, or crash."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:17
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Escape"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:30
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Euphoria"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ArmMemTools.cpp:78
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Execute"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:366
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:182
msgid "Exit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:194
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:446
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Export Failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:661
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Export File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:177
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Export Recording"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:353
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Export Recording..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:792
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Export Save"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:868
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Export all saves"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Export failed"
msgstr "Kopiranje neuspesno "
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:552
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Export save as..."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:288
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extension"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:484
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "External Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:48
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extra Parameter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:49
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extra Parameter useful in ''Metroid: Other M'' only."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:636
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extract All Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:642
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extract Apploader..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:643
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extract DOL..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:632
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extract Directory..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:634
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extract File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:629
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extract Partition..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:750
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:733
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extracting All Files"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:733
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extracting Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:736
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Extracting..."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:904
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "FIFO Byte"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:32
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "FIFO Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:163
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "FRANCE"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:480
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "FST Size:"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:127
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Failed to Connect!"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:305
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Failed to download codes."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:872
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/DSP/DSPCore.cpp:66
#, c-format
msgid ""
"Failed to load DSP ROM:\t%s\n"
"\n"
"This file is required to use DSP LLE.\n"
"It is not included with Dolphin as it contains copyrighted data.\n"
"Use DSPSpy to dump the file from your physical console.\n"
"\n"
"You may use the DSP HLE engine which does not require ROM dumps.\n"
"(Choose it from the \"Audio\" tab of the configuration dialog.)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteReal/IOWin.cpp:108
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteReal/IOWin.cpp:131
2013-08-17 14:31:38 +00:00
msgid ""
"Failed to load bthprops.cpl! Connecting real Wiimotes won't work and Dolphin "
"might crash unexpectedly!"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteReal/IOWin.cpp:90
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteReal/IOWin.cpp:101
2013-08-17 14:31:38 +00:00
msgid ""
"Failed to load hid.dll! Connecting real Wiimotes won't work and Dolphin "
"might crash unexpectedly!"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:785
#, c-format
msgid "Failed to read %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:189
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Failed to read banner.bin"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:226
msgid "Failed to read bk header"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:211
#, c-format
msgid ""
"Failed to read block %d of the save data\n"
"Memcard may be truncated\n"
"FilePosition:%llx"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:136
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Failed to read block allocation table backup correctly\n"
"(0x8000-0x9FFF)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:130
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Failed to read block allocation table correctly\n"
"(0x6000-0x7FFF)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:328
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to read data from file %d"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:420
#, c-format
msgid "Failed to read data from file: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:124
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Failed to read directory backup correctly\n"
"(0x4000-0x5FFF)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:118
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Failed to read directory correctly\n"
"(0x2000-0x3FFF)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:130
msgid "Failed to read header"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:107
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Failed to read header correctly\n"
"(0x0000-0x1FFF)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:299
#, c-format
msgid "Failed to read header for file %d"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Src/VolumeGC.cpp:48
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:74
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:269
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Failed to write bkhdr"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:428
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to write data to file: %s"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:205
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Failed to write header for %s"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:297
msgid "Farsi"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:478
msgid "Fast"
msgstr "Brzo "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:323
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Fast version of the MMU. Does not work for every game."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:1042
#, c-format
msgid ""
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:202
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Fifo Player"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:86
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "File Info"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:300
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "File contained no codes."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:400
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "File converted to .gci"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:415
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"File could not be opened\n"
"or does not have a valid extension"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:72
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"File has the extension \"%s\"\n"
"valid extensions are (.raw/.gcp)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:412
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "File is not recognized as a memcard"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Src/CompressedBlob.cpp:281
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "File not compressed"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_FileIO.cpp:142
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "FileIO: Unknown open mode : 0x%02x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:549
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Filesystem"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:1155
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:253
msgid "Find next"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:254
msgid "Find previous"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:626
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "First Block"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:799
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Fix Checksums"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:284
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Force 16:9"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:284
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Force 4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:554
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Force Console as NTSC-J"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:407
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:91
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Force texture filtering even if the emulated game explicitly disabled it.\n"
"Improves texture quality slightly but causes glitches in some games.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:83
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Force the game to output graphics for widescreen resolutions.\n"
"Causes graphical glitches is some games.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:496
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Forces NTSC-J mode for using the Japanese ROM font.\n"
"Left unchecked, dolphin defaults to NTSC-U and automatically enables this "
"setting when playing Japanese games."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:62
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Format as ascii (NTSC\\PAL)?\n"
"Choose no for sjis (NTSC-J)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:266
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Forward"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:156
2013-08-17 14:31:38 +00:00
msgid "Forward port (UPnP)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:501
#, c-format
msgid "Found %d results for '"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:65
#, c-format
msgid "Found %x save files"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:869
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:937
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Frame"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:879
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Frame "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:173
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Frame Advance"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:547
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Frame Dumps use FFV1"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:215
msgid "Frame Info"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:103
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Frame Range"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:139
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Frame S&kipping"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:558
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Framelimit:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:191
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Frames To Record"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:545
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Free Look"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:487
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:298
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "French"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:42
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Frets"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:124
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "From"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:465
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "FullScr"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:264
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Fullscreen resolution:"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:524
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "GCI File(*.gci)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:471
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "GCPad"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:667
msgid "GX_CMD_INVL_VC"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:460
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Game ID:"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:418
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Game is already running!"
msgstr "Igra je vec pokrenuta!"
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:592
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Game isn't running!"
msgstr "Igra nije pokrenuta!"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:422
msgid "Game not found!"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:397
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:302
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "GameConfig"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:515
msgid "GameCube Savegame files(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:540
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Gamecube"
msgstr "Gamecube "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:180
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Gamecube &Pad Settings"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:205
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1064
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Gamecube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:471
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Gamecube Pad settings"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:310
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Gecko Codes"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/GeckoCode.cpp:246
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"GeckoCode failed to run (CT%i CST%i) (%s)\n"
"(either a bad code or the code type is not yet supported. Try using the "
"native code handler by placing the codehandler.bin file into the Sys "
"directory and restarting Dolphin.)"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:537
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:203
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "General"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:153
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "General Settings"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:486
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:264
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:299
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "German"
msgstr "Nemacki "
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:439
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "GetARCode: Index is greater than ar code list size %lu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:469
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Graphics"
msgstr "Grafike"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:469
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Graphics settings"
msgstr "Graficke opcije/podesavanja/konfiguracije..."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:195
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Greater Than"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:87
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render to texture "
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"effects.\n"
"Raising the internal resolution will improve the effect of this setting.\n"
"Slightly decreases performance and possibly causes issues (although "
"unlikely).\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"\n"
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:300
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Greek"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:26
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Green"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:28
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Green Left"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:29
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Green Right"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:39
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Guitar"
msgstr "Gitara "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:432
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Hacks"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:146
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Header checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:301
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Hebrew"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:301
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Height"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:241
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"Dolphin requires Mac OS X 10.7 or greater.\n"
"Unfortunately you're running an old version of OS X.\n"
"The last Dolphin version to support OS X 10.6 is Dolphin 3.5\n"
"Please upgrade to 10.7 or greater to use the newest Dolphin version.\n"
"\n"
"Sayonara!\n"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:232
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"Dolphin requires that your CPU has support for SSE2 extensions.\n"
"Unfortunately your CPU does not support them, so Dolphin will not run.\n"
"\n"
"Sayonara!\n"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:297
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Hide"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:308
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:79
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
"\n"
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Home"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:144
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Host"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.h:31
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Hotkey Configuration"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:580
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:302
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:24
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Hybrid Wiimote"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_es.cpp:644
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "IOCTL_ES_GETVIEWS: Tried to get data from an unknown ticket: %08x/%08x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_es.cpp:905
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"IOCTL_ES_LAUNCH: Game tried to reload an IOS or a title that is not "
"available in your NAND dump\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"TitleID %016llx.\n"
" Dolphin will likely hang now."
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_es.cpp:413
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "IOCTL_ES_READCONTENT - bad destination"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:735
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "IPL Settings"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:25
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "IR Pointer"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:111
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:520
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Detalji "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:823
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "ISO Directories"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:166
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "ITALY"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:624
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Icon"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:340
2011-12-18 19:40:09 +00:00
msgid ""
"If checked, the bounding box registers will be updated. Used by the Paper "
"Mario games."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:439
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:95
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Ignore any changes to the EFB format.\n"
"Improves performance in many games without any negative effect. Causes "
"graphical defects in a small number of other games though.\n"
"\n"
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:94
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Ignore any requests of the CPU to read from or write to the EFB.\n"
"Improves performance in some games, but might disable some gameplay-related "
"features or graphical effects.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:791
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Import Save"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:193
msgid "Import Wii Save"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Import failed"
msgstr "Kopiranje neuspesno "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:441
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Imported file has gsc extension\n"
"but does not have a correct header"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:429
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Imported file has invalid length"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:438
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Imported file has sav extension\n"
"but does not have a correct header"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:358
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "In Game"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:194
msgid "Increase Frame limit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:313
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Info"
msgstr "Info "
#: Source/Core/Common/Src/MsgHandler.cpp:51
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Information"
msgstr "Informacija "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:528
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Input"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Insert"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:166
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Insert Encrypted or Decrypted code here..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:775
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Insert SD Card"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:21
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Insert name here.."
msgstr "Ubaci ime ovde..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:199
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Install WAD"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:891
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Install to Wii Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/x64MemTools.cpp:288
#: Source/Core/Core/Src/x64MemTools.cpp:357
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"InstallExceptionHandler called, but this platform does not yet support it."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1382
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Installing WAD..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:930
msgid "Integrity Check Error"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:936
msgid "Integrity check completed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:935
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:927
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for partition %d failed. Your dump is most likely corrupted "
"or has been patched incorrectly."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:538
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Interface"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:633
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Interface Settings"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/State.cpp:269
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/State.cpp:393
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
"Try loading the state again"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/State.cpp:530
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:353
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Internal Resolution:"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:43
msgid "Interpreter (VERY slow)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:357
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Intro"
msgstr "Uvod"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:235
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Invalid Size(%x) or Magic word (%x)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:617
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Invalid Value!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:449
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Invalid bat.map or dir entry"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:556
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Invalid event type %i"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/DVDInterface.cpp:309
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Invalid file"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Src/BannerLoaderGC.cpp:28
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Invalid opening.bnr found in gcm:\n"
"%s\n"
" You may need to redump this game."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:728
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Invalid recording file"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:471
msgid "Invalid search parameters (no object selected)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:454
msgid "Invalid search string (couldn't convert to number)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:442
msgid "Invalid search string (only even string lengths supported)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:530
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Invalid state"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:489
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:267
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:303
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Italian"
msgstr "Italianski "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:177
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "JAPAN"
msgstr "JAPAN"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:47
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:48
msgid "JITIL experimental recompiler"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:304
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Japanese"
msgstr "Japanski "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:182
msgid "KOREA"
msgstr "KOREA "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:78
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:307
msgid "Keep window on top"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:257
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Key"
msgstr "Taster "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:305
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Korean"
msgstr "Korejski "
#. i18n: Left
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:44
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "L"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:26
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "L Button"
msgstr ""
#. i18n: Left-Analog
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:48
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "L-Analog"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:591
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Language:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:418
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#, c-format
msgid "Last %i"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:683
msgid "Latency:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:264
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Left"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:64
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Left Stick"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:273
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Left click to detect hotkeys.\n"
"Enter space to clear."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:742
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Left-click to detect input.\n"
"Middle-click to clear.\n"
"Right-click for more options."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:747
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Left/Right-click for more options.\n"
"Middle-click to clear."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:196
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Less Than"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:551
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Limit by FPS"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:979
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load"
msgstr "Ucitaj "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:542
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load Custom Textures"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Load State"
msgstr "Loaduj Savestate"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:219
#, fuzzy
msgid "Load State Last 1"
msgstr "Ucitaj State Slot 1"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Load State Last 2"
msgstr "Ucitaj State Slot 2"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Load State Last 3"
msgstr "Ucitaj State Slot 3"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Load State Last 4"
msgstr "Ucitaj State Slot 4"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Load State Last 5"
msgstr "Ucitaj State Slot 5"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Load State Last 6"
msgstr "Uci State Slot 6"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Load State Last 7"
msgstr "Ucitaj State Slot 7"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Load State Last 8"
msgstr "Ucitaj State Slot 8"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:197
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load State Slot 1"
msgstr "Ucitaj State Slot 1"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Load State Slot 10"
msgstr "Ucitaj State Slot 1"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:198
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load State Slot 2"
msgstr "Ucitaj State Slot 2"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:199
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load State Slot 3"
msgstr "Ucitaj State Slot 3"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:200
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load State Slot 4"
msgstr "Ucitaj State Slot 4"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:201
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load State Slot 5"
msgstr "Ucitaj State Slot 5"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:202
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load State Slot 6"
msgstr "Uci State Slot 6"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:203
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load State Slot 7"
msgstr "Ucitaj State Slot 7"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:204
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load State Slot 8"
msgstr "Ucitaj State Slot 8"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Ucitaj State Slot 1"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:422
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load State..."
msgstr "Ucitaj State"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1417
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1412
#, c-format
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load Wii System Menu %d%c"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:113
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Load custom textures from User/Load/Textures/<game_id>/\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:37
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Load preset values from hack patterns available."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.h:38
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Log"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:13
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Log Configuration"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:305
msgid "Log FPS to file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:83
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Log Types"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:104
msgid ""
"Log the number of frames rendered per second to User/Logs/fps.txt. Use this "
"feature when you want to measure the performance of Dolphin.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:68
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Logger Outputs"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Frame.cpp:320
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Logging"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:323
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Lost connection to server!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "M Button"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:155
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"MD5 mismatch\n"
" %016llx%016llx != %016llx%016llx"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:322
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "MMU Speed Hack"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:556
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "MadCatz Gameshark files(*.gcs)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.cpp:38
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Main Stick"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:468
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Maker ID:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:495
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Maker:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:101
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
"overall detail.\n"
"Disabling fog will break some games which rely on proper fog emulation.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:116
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Max"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:435
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Memcard already has a save for this title"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:278
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Memcard already opened"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:924
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Memory Byte"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:212
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:96
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Memory Card"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.h:23
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Memory Card Manager WARNING-Make backups before using, should be fixed but "
"could mangle stuff!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:376
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Memory Card filename in Slot %c is incorrect\n"
"Region not specified\n"
"\n"
"Slot %c path was changed to\n"
"%s\n"
"Would you like to copy the old file to this new location?\n"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCMemcard.cpp:112
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Memorycard filesize does not match the header size"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:37
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:97
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Mic"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:115
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Min"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:577
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Misc"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:788
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Misc Settings"
msgstr ""
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:227
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:282
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Modifier"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:107
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Modify textures to show the format they're encoded in. Needs an emulation "
"reset in most cases.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:108
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Monospaced font"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:296
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Motion Plus"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:300
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:73
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Motor"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:663
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:62
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Multiply"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:659
msgid "NOP"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:637
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Add"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:111
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Begin"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Decimal"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Delete"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Divide"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Down"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:110
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP End"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:98
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Enter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Equal"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Home"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:112
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Insert"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Left"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Multiply"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:109
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Page Down"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Page Up"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Right"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Separator"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:96
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Space"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Subtract"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:97
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Tab"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "NP Up"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:456
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:37
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Name:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:570
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:16
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Name: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:516
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:555
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:138
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "New Scan"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:801
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Next Page"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:142
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Next Scan"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:63
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Nickname :"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:190
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "No Country (SDK)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:360
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "No ISOs or WADS found"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ConfigManager.h:17
msgid "No audio output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:552
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "No banner file found for title %s"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:771
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:778
msgid "No description available"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:535
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "No docking"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:871
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "No file loaded"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:426
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "No free dir index entries"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:907
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "No recorded file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:545
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "No save folder found for title %s"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:138
#: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:23
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:614
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "None"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:306
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Norwegian Bokmaal"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:193
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Not Equal"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:355
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:797
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Not Set"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:141
#, c-format
msgid "Not a Wii save or read failure for file header size %x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:669
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Not connected"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:299
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Notes"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:17
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Notes: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:659
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:667
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:31
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Notice"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:92
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Num Lock"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:65
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Number Of Codes: "
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:26
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Nunchuk"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:27
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Nunchuk Acceleration"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:889
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Object"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:122
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Object Range"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:246
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Off"
msgstr "Izskljucen/o"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:49
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:588
msgid "On-Screen Display Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:300
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:423
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Only %d blocks available"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:459
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:166
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Open"
msgstr "Otvori "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:870
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Open &containing folder"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:867
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:459
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Open file..."
msgstr "Otvori fajl..."
#: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:48
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "OpenAL: can't create context for device %s"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:59
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "OpenAL: can't find sound devices"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:53
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "OpenAL: can't open device %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:502
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "OpenCL Texture Decoder"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:503
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "OpenMP Texture Decoder"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:291
msgid ""
"Opens the default (read-only) configuration for this game in an external "
"text editor."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:295
msgid "Opens the user specified overrides in an external text editor."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:81
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Options"
msgstr "Opcije "
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:26
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Orange"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:455
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Order of files in the File Directory do not match the block order\n"
"Right click and export all of the saves,\n"
"and import the saves to a new memcard\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:325
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:507
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Other"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:259
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Other client disconnected while game is running!! NetPlay is disabled. You "
"manually stop the game."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:528
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Output"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:350
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "P&lay Recording..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPad.cpp:18
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Pad"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:621
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Pad "
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:38
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Pads"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:95
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Page Down"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:94
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Page Up"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:22
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:51
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:217
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Partition %i"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:852
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#, c-format
msgid "Partition doesn't exist: %lu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:305
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Patches"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:542
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Paths"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1643
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1644
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Pause"
msgstr "Pauza "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:129
msgid "Pause at end of movie"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:406
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:360
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Perfect"
msgstr "Perfektno "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:642
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Perspective %d"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:152
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:463
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1652
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1653
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Play"
msgstr "Pokreni "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:176
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Play Recording"
msgstr "Pokreni snimanje "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:170
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:359
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Playable"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:141
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Playback Options"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:322
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Players"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1040
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Please confirm..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:612
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:23
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Plus-Minus"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:307
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Polish"
msgstr "Polski "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:719
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Port 1"
msgstr "Port 1"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:720
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Port 2"
msgstr "Port 2"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:721
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Port 3"
msgstr "Port 3"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:722
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Port 4"
msgstr "Port 4"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:92
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:136
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Port :"
msgstr "Port :"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:308
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:309
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:400
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:932
2011-12-18 19:40:09 +00:00
#, c-format
msgid "Premature movie end in PlayController. %u + 8 > %u"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:1051
2011-12-18 19:40:09 +00:00
#, c-format
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %u"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:1028
2011-12-18 19:40:09 +00:00
#, c-format
msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %u"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:35
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Presets: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:192
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Prev Page"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:800
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Previous Page"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:173
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Previous Value"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Print"
msgstr "Stampaj "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.h:42
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Properties"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:287
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Purge Cache"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/Src/MsgHandler.cpp:52
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Question"
msgstr "Pitanje "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:169
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:337
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Quit"
msgstr "Izadji "
#. i18n: Right
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:46
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "R"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "R Button"
msgstr ""
#. i18n: Right-Analog
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:50
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "R-Analog"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:446
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "RAM"
msgstr "RAM "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:169
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "RUSSIA"
msgstr "Rusija"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:229
msgid "Radius"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:577
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Range"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:178
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Read-only mode"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:488
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Real"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:64
msgid "Real Balance Board"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:24
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Real Wiimote"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:80
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Real Wiimotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:180
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:205
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:410
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:801
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Record"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:357
#, fuzzy
msgid "Record input"
msgstr "Pokreni snimanje "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:161
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Recording Info"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:189
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Recording Options"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:25
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Red"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:28
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Red Left"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:29
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Red Right"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:86
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics.\n"
"This makes the rendered picture look less blocky.\n"
"Heavily decreases emulation speed and sometimes causes issues.\n"
"\n"
"If unsure, select None."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:77
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:460
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:958
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:168
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Refresh List"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:460
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Refresh game list"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:417
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:805
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Remove"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:100
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Render the scene as a wireframe.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:309
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Render to Main Window"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:172
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:970
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Reset"
msgstr "Reset/Restart "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:167
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Results"
msgstr "Rezultati "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:16
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Return"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:472
msgid "Revision:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:44
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Right"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:65
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Right Stick"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:72
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Rumble"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:506
msgid ""
"Run DSP LLE on a dedicated thread (not recommended: might cause freezes)."
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:310
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Russian"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:150
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:476
msgid "Safe"
msgstr "Siguran "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:485
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:980
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save"
msgstr "Snimaj"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:522
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save GCI as..."
msgstr "Snimaj GCI kao..."
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Save Oldest State"
msgstr "Snimaj state..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:231
#, fuzzy
msgid "Save State"
msgstr "Snimaj state..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:208
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save State Slot 1"
msgstr "Snimaj State Slot 1"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Save State Slot 10"
msgstr "Snimaj State Slot 1"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:209
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save State Slot 2"
msgstr "Snimaj State Slot 2"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:210
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save State Slot 3"
msgstr "Snimaj State Slot 3"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:211
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save State Slot 4"
msgstr "Snimaj State Slot 4"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:212
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save State Slot 5"
msgstr "Snimaj State Slot 5"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:213
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save State Slot 6"
msgstr "Snimaj State Slot 6"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:214
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save State Slot 7"
msgstr "Snimaj State Slot 7 "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:215
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save State Slot 8"
msgstr "Snimaj State Slot 8"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Snimaj State Slot 1"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:407
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save State..."
msgstr "Snimaj state..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:602
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:612
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save as..."
msgstr "Snimaj kao..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1206
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Snimaj kompresovani GCM/ISO"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:485
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save current perspective"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1195
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:794
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:405
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:546
#, c-format
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Scanning %s"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:529
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Scanning for ISOs"
msgstr "Skeniranje za ISO fajlove "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:530
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Scanning..."
msgstr "Skeniranje..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:466
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "ScrShot"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:93
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Scroll Lock"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:252
msgid "Search"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:204
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Search Filter"
msgstr "Trazi Filter"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:803
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Search Subfolders"
msgstr "Trazi Subfoldere "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:238
msgid "Search current Object"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:242
msgid "Search for hex Value:"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/Src/SysConf.h:90 Source/Core/Common/Src/SysConf.h:113
#: Source/Core/Common/Src/SysConf.h:133 Source/Core/Common/Src/SysConf.h:154
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Section %s not found in SYSCONF"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:539
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Select"
msgstr "Izaberi "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:725
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1138
msgid "Select The Recording File"
msgstr "Izaberi Snimani fajl"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1370
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Select a Wii WAD file to install"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:74
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Select a hardware adapter to use.\n"
"\n"
"If unsure, use the first one."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:510
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Izaberi \"Snimani fajl/Save file\" za importovanje "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:366
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Select floating windows"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:618
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Select the file to load"
msgstr "Izaberi fajl za ucitavanje "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1328
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Select the save file"
msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1473
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Select the state to load"
msgstr "Izaberi state za ucitavanje "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1487
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Select the state to save"
msgstr "Izaberi state za snimanje/save"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:82
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
"Auto: Use the native aspect ratio\n"
"Force 16:9: Stretch the picture to an aspect ratio of 16:9.\n"
"Force 4:3: Stretch the picture to an aspect ratio of 4:3.\n"
"Stretch to Window: Stretch the picture to the window size.\n"
"\n"
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/InputConfig.cpp:49
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:109
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Selected font"
msgstr "Odabrani font"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:75
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Selects the display resolution used in fullscreen mode.\n"
"This should always be bigger than or equal to the internal resolution. "
"Performance impact is negligible.\n"
"\n"
"If unsure, use your desktop resolution.\n"
"If still unsure, use the highest resolution which works for you."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:70
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"Direct3D 9 usually is the fastest one. OpenGL is more accurate though. "
"Direct3D 11 is somewhere between the two.\n"
"Note that the Direct3D backends are only available on Windows.\n"
"\n"
"If unsure, use Direct3D 11."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:72
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
"Direct3D 9 usually is the fastest one. OpenGL is more accurate though. "
"Direct3D 11 is somewhere between the two.\n"
"Note that the Direct3D backends are only available on Windows.\n"
"\n"
"If unsure, use OpenGL."
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:309
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Send"
msgstr "Isprati"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:110
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Sensor Bar Position:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:64
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Separator"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:311
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:510
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Serial Port 1 - This is the port which devices such as the net adapter use"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:871
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Set as &default ISO"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:802
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Set as default Memcard %c"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:450
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "SetARCode_IsActive: Index is greater than ar code list size %lu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:521
msgid ""
"Sets the latency (in ms). Higher values may reduce audio crackling. OpenAL "
"backend only."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:349
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:252
msgid "SetupWiiMem: Cant create setting file"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Shake"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:493
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Short Name:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.cpp:92
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:221
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show &Console"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:219
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show &Log"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:216
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show &Statusbar"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:214
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show &Toolbar"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:290
msgid "Show Defaults"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:285
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Drives"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:528
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show EFB Copy Regions"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:304
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show FPS"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:275
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show France"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:261
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show GameCube"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:559
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Input Display"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:277
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Italy"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:268
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show JAP"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:279
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Korea"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:484
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Language:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:220
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:270
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show PAL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:258
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Platforms"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:267
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Regions"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:529
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:281
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Taiwan"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:272
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show USA"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:263
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Wad"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:259
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show Wii"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:499
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show a confirmation box before stopping a game."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:500
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Show a message box when a potentially serious error has occurred.\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"Disabling this may avoid annoying and non-fatal messages, but it may also "
"mean that Dolphin suddenly crashes without any explanation at all."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:816
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show first block"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:131
msgid "Show lag counter"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:501
msgid ""
"Show messages on the emulation screen area.\n"
"These messages include memory card writes, video backend and CPU "
"information, and JIT cache clearing."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:815
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show save blocks"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:813
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show save comment"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:814
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show save icon"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:812
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show save title"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:103
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
"speed.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:283
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Show unknown"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:106
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Show various statistics.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:310
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Sideways Wiimote"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:283
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:301
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Size"
msgstr "Velicina"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:702
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Skip BIOS"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:324
msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:455
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:125
msgid ""
"Slightly speeds up EFB to RAM copies by sacrificing emulation accuracy.\n"
"Sometimes also increases visual quality.\n"
"If you're experiencing any issues, try raising texture cache accuracy or "
"disable this option.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:403
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Slot %i"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:706
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Slot A"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:707
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Slot B"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Snapshot"
msgstr ""
#: Source/Plugins/Plugin_VideoSoftware/Src/SWmain.cpp:45
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.h:85
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
"It's only useful for debugging purposes.\n"
"Do you really want to enable software rendering? If unsure, select 'No'."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:670
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Sound Settings"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommon.cpp:64
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Sound backend %s is not valid."
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/Src/DSoundStream.cpp:46
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Sound buffer creation failed: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:18
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Space"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:488
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:312
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Spanish"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:114
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Speaker Volume:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:93
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution will improve "
"visual quality a lot but is also quite heavy on performance and might cause "
"glitches in certain games.\n"
"\"Multiple of 640x528\" is a bit slower than \"Window Size\" but yields less "
"issues. Generally speaking, the lower the internal resolution is, the better "
"your performance will be.\n"
"\n"
"If unsure, select 640x528."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:330
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:231
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Square Stick"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:89
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Standard Controller"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:37
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:25
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:343
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Start"
msgstr "Pokreni "
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:197
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Start &NetPlay"
msgstr "Pokreni &NetPlay"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:347
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Start Re&cording"
msgstr "Pokreni Sni&manje"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:175
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Start Recording"
msgstr "Pokreni Snimanje"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:302
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "State"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:161
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "State Saves"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:90
msgid "Steering Wheel"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:57
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Stick"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:418
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:464
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:171
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Stop"
msgstr " Zaustavi"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:97
msgid ""
"Store EFB copies in GPU texture objects.\n"
"This is not so accurate, but it works well enough for most games and gives a "
"great speedup over EFB to RAM.\n"
"\n"
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:284
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Stretch to Window"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:47
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Strum"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:65
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Subtract"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:109
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:89
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Successfully imported save files"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:313
2013-08-17 14:31:38 +00:00
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:276
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Swing"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:328
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:329
msgid ""
"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
"Core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:731
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:785
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "System Language:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:185
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "TAIWAN"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/Src/TASInputDlg.h:19
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "TAS Input"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:15
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Tab"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:531
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Tab split"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:41
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Table Left"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:42
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Table Right"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:363
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:181
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:92
2011-12-18 19:40:09 +00:00
msgid "TaruKonga (Bongos)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:535
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Test"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:445
msgid "Texture"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:462
msgid "Texture Cache"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:530
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:228
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The WAD has been installed successfully"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:185
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The address is invalid"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:496
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The checksum was successfully fixed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1240
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The chosen directory is already in the list"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1120
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1148
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1219
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
"Do you wish to replace it?"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:39
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"The file %s could not be opened for writing. Please check if it's already "
"opened by another program."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:32
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:320
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "The file you specified (%s) does not exist"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:666
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The name can not be empty"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:658
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The name can not contain the character ','"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:129
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:99
msgid ""
"The safer you adjust this, the less likely the emulator will be missing any "
"texture updates from RAM.\n"
"\n"
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:432
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:431
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"The selected language is not supported by your system. Falling back to "
"system default."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:93
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:90
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The server is full!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:96
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The server responded: the game is currently running!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:99
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The server sent an unknown error message!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:121
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "The specified file \"%s\" does not exist"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:186
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "The value is invalid"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:629
msgid "Theme:"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_es.cpp:588
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"There must be a ticket for 00000001/00000002. Your NAND dump is probably "
"incomplete."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:316
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
"Undetermined means the game uses Dolphin's setting."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:345
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"This action replay simulator does not support codes that modify Action "
"Replay itself."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:513
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:119
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"This feature allows you to change the game's camera.\n"
"Move the mouse while holding the right mouse button to pan and while holding "
"the middle button to move.\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
"Hold SHIFT and press one of the WASD keys to move the camera by a certain "
"step distance (SHIFT+0 to move faster and SHIFT+9 to move slower). Press "
"SHIFT+R to reset the camera.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:493
msgid ""
"This limits the game speed to the specified number of frames per second "
"(full speed is 60 for NTSC and 50 for PAL). Alternatively, use Audio to "
"throttle using the DSP (might fix audio clicks but can also cause constant "
"noise depending on the game)."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:492
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"This splits the Video and CPU threads, so they can be run on separate "
"cores.\n"
"Causes major speed improvements on PCs with more than one core, but can also "
"cause occasional crashes/glitches."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:287
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "This will let you Manually Edit the INI config file"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:237
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:242
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Threshold"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:279
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Tilt"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:622
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:294
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Title"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:131
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "To"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:59
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Toggle All Log Types"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:191
msgid "Toggle Aspect Ratio"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:192
msgid "Toggle EFB Copies"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:193
msgid "Toggle Fog"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:180
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:190
msgid "Toggle IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:274
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Top"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:284
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:414
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Tried to load an unknown file type."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:67
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Triggers"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/Src/SysConf.h:78 Source/Core/Common/Src/SysConf.h:101
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Trying to read from invalid SYSCONF"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:31
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Trying to read from invalid SYSCONF\n"
"Wiimote bt ids are not available"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:314
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:33
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Turntable"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:58
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Type"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:30
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "UDP Port:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270
#: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:12
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "UDP Wiimote"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:193
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:766
#, c-format
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:172
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "USA"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:214
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Unable to create patch from given values.\n"
"Entry not modified."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:111
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Unable to parse line %lu of the entered AR code as a valid encrypted or "
"decrypted code. Make sure you typed it correctly.\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:430
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Undefined %i"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:229
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Undo Load State"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:230
#, fuzzy
msgid "Undo Save State"
msgstr "Snimaj state..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:726
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:192
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat/o"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/DVDInterface.cpp:968
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_DI.cpp:444
#, c-format
msgid "Unknown command 0x%08x"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/Src/SysConf.cpp:132
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown entry type %i in SYSCONF (%s@%x)!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayClient.cpp:296
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown message received with id : %d"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/NetPlayServer.cpp:394
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Up"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:17
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Update"
msgstr "Updejt "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:311
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Upright Wiimote"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:770
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:295
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Use Fullscreen"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:580
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Use Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:586
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Use Panic Handlers"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:90
msgid ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
"Use a less accurate algorithm to calculate depth values.\n"
"Causes issues in a few games but might give a decent speedup.\n"
"\n"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:123
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Use multiple threads to decode textures.\n"
"Might result in a speedup (especially on CPUs with more than two cores).\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:89
msgid ""
"Uses unsafe operations to speed up vertex streaming in OpenGL. There are no "
"known problems on supported GPUs, but it will cause severe stability and "
"graphical issues otherwise.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:126
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Usually if shader compilation fails, an error message is displayed.\n"
"However, one may skip the popups to allow interruption free gameplay by "
"checking this option.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:550
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Utility"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:294
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "V-Sync"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:326
msgid "VBeam Speed Hack"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:186
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Value"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:60
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Value:"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:577
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Value: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:38
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Verbosity"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:505
msgid "Vertex Streaming Hack"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:389
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Video"
msgstr "Video "
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:487
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Virtual"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:676
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Volume"
msgstr "Jacina zvuka "
#: Source/Core/DiscIO/Src/NANDContentLoader.cpp:475
#: Source/Core/DiscIO/Src/NANDContentLoader.cpp:504
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "WAD installation failed: error creating %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Src/NANDContentLoader.cpp:524
msgid "WAD installation failed: error creating ticket"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:84
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
"Decreases performance if emulation speed is below 100%.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/Common/Src/MsgHandler.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:33
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.h:86
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje "
#: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Warning - starting DOL in wrong console mode!"
msgstr "Upozorenje - pokrece se DOL u pogresan konzol mod!"
#: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:329
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Warning - starting ELF in wrong console mode!"
msgstr "Upozorenje - pokrece se ELF u pogresan konzol mod!"
#: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:209
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Warning - starting ISO in wrong console mode!"
msgstr "Upozorenje - pogretanje ISO fajla u pogresan konzol mod!"
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:563
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Warning! it is advised to backup all files in the folder:\n"
"%s\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:578
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Warning: This will overwrite any existing saves that are in the folder:\n"
"%s\n"
"and have the same name as a file on your memcard\n"
"Continue?"
msgstr ""
"Upozorenje: Ovo ce zameniti sve postojece snimane/save fajlove koje su u "
"folderu:\n"
"%s\n"
"koji imaju isto ime kao i fajlovi na vasoj memoriskoj kartici\n"
" Nastavi?"
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:837
2011-12-18 19:40:09 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte "
"%u > %u) (frame %u > %u). You should load another save before continuing, or "
"load this state with read-only mode off."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:854
2011-12-18 19:40:09 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %d (0x%X). You "
"should load another save before continuing, or load this state with read-"
"only mode off. Otherwise you'll probably get a desync."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/Movie.cpp:864
2011-12-18 19:40:09 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %d. You should "
"load another save before continuing, or load this state with read-only mode "
"off. Otherwise you'll probably get a desync.\n"
"\n"
"More information: The current movie is %d frames long and the savestate's "
"movie is %d frames long.\n"
"\n"
"On frame %d, the current movie presses:\n"
"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight="
"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d\n"
"\n"
"On frame %d, the savestate's movie presses:\n"
"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight="
"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:96
#: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:119
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "WaveFileWriter - file not open."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:60
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Whammy"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:409
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Widescreen Hack"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:300
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Width"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:541
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wii"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:380
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wii Console"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:837
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wii NAND Root:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1330
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wii save files (*.bin)|*.bin"
msgstr ""
#: Source/Core/DiscIO/Src/WiiWad.cpp:69
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "WiiWAD: Could not read from file"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/Wiimote.cpp:20
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:472
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wiimote"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:21
#, c-format
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wiimote %i"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:671
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wiimote Connected"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:108
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wiimote Motor"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:472
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wiimote settings"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:48
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Wiimotes"
msgstr ""
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Windows Left"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Windows Menu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Windows Right"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:124
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Word Wrap"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1383
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:909
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1092
#: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1228
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Working..."
msgstr "Radi..."
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:353
msgid "Write memcards (GC)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:46
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Write to Console"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:54
msgid "Write to Debugger"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:44
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Write to File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/LogConfigWindow.cpp:48
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Write to Window"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:47
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:101
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "XAudio2 init failed: %#X"
msgstr ""
#: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:111
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "XAudio2 master voice creation failed: %#X"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:776
msgid "XF reg"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:25
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/DSP/DSPCore.cpp:120
msgid ""
"You are using a free DSP ROM made by the Dolphin Team.\n"
"All Wii games will work correctly, and most GC games should also work fine, "
"but the GBA/IPL/CARD UCodes will not work.\n"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/DSP/DSPCore.cpp:116
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"You are using an old free DSP ROM made by the Dolphin Team.\n"
"Only games using the Zelda UCode will work correctly.\n"
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:63
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "You can't close panes that have pages in them."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:239
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "You must choose a game!!"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:610
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "You must enter a name!"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:455
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "You must enter a valid decimal, hexadecimal or octal value."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:655
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "You must enter a valid profile name."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:929
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/DSP/DSPCore.cpp:109
msgid ""
"Your DSP ROMs have incorrect hashes.\n"
"Would you like to stop now to fix the problem?\n"
"If you select \"No\", audio might be garbled."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:177
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"Your GCM/ISO file seems to be invalid (invalid country).\n"
"Continue with PAL region?"
msgstr ""
#: Source/Core/Common/Src/SysConf.cpp:45
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid ""
"Your SYSCONF file is the wrong size.\n"
"It should be 0x%04x (but is 0x%04llx)\n"
"Do you want to generate a new one?"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:342
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "ZTP hack"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:377
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "Zero 3 code not supported"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:398
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "Zero code unknown to dolphin: %08x"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:480
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:504
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ cekanje ]"
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:108
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"[BROKEN]\n"
"Highlight regions the EFB was copied from.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:78
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "[Custom]"
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:121
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"[EXPERIMENTAL]\n"
"Aims to speed up emulation by offloading texture decoding to the GPU using "
"the OpenCL framework.\n"
"However, right now it's known to cause texture defects in various games. "
"Also it's slower than regular CPU texture decoding in most cases.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/VideoConfigDiag.cpp:122
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid ""
"[EXPERIMENTAL]\n"
"Speeds up emulation a bit by caching display lists.\n"
"Possibly causes issues though.\n"
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:813
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "apploader (.img)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/PowerPC/JitInterface.cpp:272
2009-08-09 21:01:41 +00:00
#, c-format
msgid "iCacheJIT: Reading Opcode from %x. Please report."
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/FifoPlayerDlg.cpp:947
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "s"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/x64MemTools.cpp:242
#, c-format
msgid "unknown flavor %d (expected %d)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/Src/x64MemTools.cpp:236
msgid "unknown message received"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:1165
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "wxExecute returned -1 on application run!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:43
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "zFar Correction: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/Src/PHackSettings.cpp:38
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "zNear Correction: "
msgstr ""
2013-08-17 14:31:38 +00:00
#: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:545
2009-08-09 21:01:41 +00:00
msgid "| OR"
msgstr "| ILI"
#~ msgid "Accurate VBeam emulation"
#~ msgstr "Tacna VBeam emulacija"