Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 44.0% (118 of 268 strings)

Translation: Jellycon/Jellycon
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/jellycon/id/
This commit is contained in:
liimee 2022-05-18 22:44:17 +00:00 committed by Weblate
parent 136e22bb84
commit 1176db8f41

View File

@ -1,2 +1,484 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 04:22+0000\n"
"Last-Translator: liimee <git.taaa@fedora.email>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/"
"jellycon/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
msgctxt "#30414"
msgid " - Favorites"
msgstr "- Favorit"
msgctxt "#30440"
msgid "Play next"
msgstr "Putar berikutnya"
msgctxt "#30431"
msgid "Seasons"
msgstr "Musim"
msgctxt "#30430"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgctxt "#30427"
msgid "Added"
msgstr "Ditambahkan"
msgctxt "#30426"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgctxt "#30425"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
msgctxt "#30417"
msgid "You do not have permision to delete this item"
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menghapus item ini"
msgctxt "#30405"
msgid " - Show All"
msgstr "- Tampilkan Semua"
msgctxt "#30404"
msgid " - A-Z"
msgstr "- A-Z"
msgctxt "#30403"
msgid "Movies - Recommendations"
msgstr "Film - Disarankan"
msgctxt "#30402"
msgid "Add to Kodi Playlist"
msgstr "Tambahkan ke Daftar Putar Kodi"
msgctxt "#30401"
msgid "Info"
msgstr "Informasi"
msgctxt "#30399"
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"
msgctxt "#30398"
msgid "Refresh Jellyfin Metadata"
msgstr "Muat Ulang Metadata Jellyfin"
msgctxt "#30392"
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
msgctxt "#30391"
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
msgctxt "#30390"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
msgctxt "#30389"
msgid "User details"
msgstr "Keterangan pengguna"
msgctxt "#30388"
msgid "Server details"
msgstr "Keterangan server"
msgctxt "#30382"
msgid "Always"
msgstr "Selalu"
msgctxt "#30380"
msgid "Never"
msgstr "Tidak pernah"
msgctxt "#30381"
msgid "More than one"
msgstr "Lebih dari satu"
msgctxt "#30383"
msgid "System - "
msgstr "Sistem -"
msgctxt "#30377"
msgid "Sending request"
msgstr "Mengirim permintaan"
msgctxt "#30376"
msgid "Checking server url"
msgstr "Memeriksa url server"
msgctxt "#30374"
msgid "Sending request"
msgstr "Mengirim permintaan"
msgctxt "#30373"
msgid "Scanning for local servers"
msgstr "Memindai server lokal"
msgctxt "#30372"
msgid "Server URL"
msgstr "URL Server"
msgctxt "#30371"
msgid "Could not connect to the URL you entered, do you want to try again?"
msgstr "Tidak dapat menghubungi URL yang dimasukkan, apa Anda ingin coba lagi?"
msgctxt "#30364"
msgid "Do you want to save the password?"
msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan kata sandi nya?"
msgctxt "#30363"
msgid "Save Password?"
msgstr "Simpan Kata Sandi?"
msgctxt "#30362"
msgid " - Recordings"
msgstr "- Rekaman"
msgctxt "#30361"
msgid " - Programs"
msgstr "- Program"
msgctxt "#30360"
msgid " - Channels"
msgstr "- Saluran"
msgctxt "#30353"
msgid " - Frequently Played"
msgstr "Sering diputar"
msgctxt "#30352"
msgid "Music - Frequently Played"
msgstr "Musik - Sering Diputar"
msgctxt "#30350"
msgid "Music - Recently Added"
msgstr "Musik - Baru Ditambahkan"
msgctxt "#30341"
msgid "Background image update interval (0 = disabled)"
msgstr "Interval pembaruan gambar latar belakang (0 = nonaktif)"
msgctxt "#30339"
msgid "Person"
msgstr "Orang"
msgctxt "#30338"
msgid "Album"
msgstr "Album"
msgctxt "#30337"
msgid "Song"
msgstr "Lagu"
msgctxt "#30331"
msgid "Movies per page"
msgstr "Film per halaman"
msgctxt "#30320"
msgid " - Albums"
msgstr "- Album"
msgctxt "#30318"
msgid "Music - Albums"
msgstr "Musik - Album"
msgctxt "#30317"
msgid "Play All"
msgstr "Putar Semua"
msgctxt "#30314"
msgid "Play"
msgstr "Putar"
msgctxt "#30313"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgctxt "#30312"
msgid "All - "
msgstr "Semua -"
msgctxt "#30309"
msgid "Select Media Source"
msgstr "Pilih Sumber Media"
msgctxt "#30306"
msgid "Playback starting"
msgstr "Pemutaran dimulai"
msgctxt "#30305"
msgid "Not Found"
msgstr "Tak Ditemukan"
msgctxt "#30297"
msgid "Delete unused images?"
msgstr "Hapus gambar yang tidak digunakan?"
msgctxt "#30296"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgctxt "#30290"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgctxt "#30288"
msgid " - Latest"
msgstr "- Terbaru"
msgctxt "#30287"
msgid "TV Shows - Latest"
msgstr "Acara TV - Terbaru"
msgctxt "#30286"
msgid "Movies - Unwatched"
msgstr "Film - Belum Ditonton"
msgctxt "#30285"
msgid " - Unwatched"
msgstr "- Belum Ditonton"
msgctxt "#30283"
msgid "Play Next Episode?"
msgstr "Putar Episode Berikutnya?"
msgctxt "#30282"
msgid "No Jellyfin servers detected on your local network."
msgstr "Tak ada server Jellyfin yang terdeteksi pada jaringan lokal Anda."
msgctxt "#30279"
msgid "TV Shows - Unwatched"
msgstr "Acara TV - Belum Ditonton"
msgctxt "#30278"
msgid " - Next Up"
msgstr "- Berikutnya"
msgctxt "#30274"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgctxt "#30271"
msgid "Mark Unwatched"
msgstr "Tandai Belum Ditonton"
msgctxt "#30270"
msgid "Mark Watched"
msgstr "Tandai Sudah Ditonton"
msgctxt "#30269"
msgid "Movies - Random"
msgstr "Film - Acak"
msgctxt "#30268"
msgid " - Recently Added"
msgstr "- Baru Ditambahkan"
msgctxt "#30265"
msgid "Episodes - Next Up"
msgstr "Episode - Berikutnya"
msgctxt "#30263"
msgid "Episodes - Recently Added"
msgstr "Episode - Baru Ditambahkan"
msgctxt "#30262"
msgid "TV Shows - Favorites"
msgstr "Acara TV - Favorit"
msgctxt "#30261"
msgid "TV Shows"
msgstr "Acara TV"
msgctxt "#30259"
msgid "Movies - Favorites"
msgstr "Film - Favorit"
msgctxt "#30257"
msgid "Movies - Recently Added"
msgstr "Film - Baru Ditambahkan"
msgctxt "#30256"
msgid "Movies"
msgstr "Film"
msgctxt "#30255"
msgid "TV Shows - A-Z"
msgstr "Acara TV - A-Z"
msgctxt "#30254"
msgid "Show add-on settings"
msgstr "Tampilkan pengaturan add-on"
msgctxt "#30252"
msgid "Movies - A-Z"
msgstr "Film - A-Z"
msgctxt "#30246"
msgid "Search"
msgstr "Cari"
msgctxt "#30237"
msgid "Start from beginning"
msgstr "Mulai dari awal"
msgctxt "#30235"
msgid "Episodes"
msgstr "Episode"
msgctxt "#30231"
msgid "Movies"
msgstr "Film"
msgctxt "#30229"
msgid "TV Shows"
msgstr "Acara TV"
msgctxt "#30224"
msgid "Interaction"
msgstr "Interaksi"
msgctxt "#30222"
msgid "Item Layout"
msgstr "Tata Letak Item"
msgctxt "#30216"
msgid "Item Details"
msgstr "Keterangan Item"
msgctxt "#30207"
msgid "Playback"
msgstr "Pemutaran"
msgctxt "#30206"
msgid "Playback type"
msgstr "Jenis pemutaran"
msgctxt "#30201"
msgid "Unable to connect to server"
msgstr "Tidak dapat terhubung dengan server"
msgctxt "#30200"
msgid "URL error"
msgstr "Kesalahan pada URL"
msgctxt "#30180"
msgid "Select User"
msgstr "Pilih Pengguna"
msgctxt "#30169"
msgid "Address: "
msgstr "Alamat:"
msgctxt "#30167"
msgid "Selected Server Address"
msgstr "Alamat Server Terpilih"
msgctxt "#30166"
msgid "Select Server"
msgstr "Pilih Server"
msgctxt "#30163"
msgid "Add (cc) if subtitle is available"
msgstr "Tambahkan (cc) apabila subtitel tersedia"
msgctxt "#30135"
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
msgctxt "#30126"
msgid "Processing Item : "
msgstr "Memproses Item:"
msgctxt "#30113"
msgid "Retrieving Data"
msgstr "Menerima Data"
msgctxt "#30001"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgctxt "#30111"
msgid "Services"
msgstr "Layanan"
msgctxt "#30110"
msgid "Interface"
msgstr "Antarmuka"
msgctxt "#30092"
msgid "Warning: This action will delete the media files from the server."
msgstr "Peringatan: Tindakan ini akan menghapus berkas media dari server."
msgctxt "#30091"
msgid "Confirm delete?"
msgstr "Konfirmasi penghapusan?"
msgctxt "#30052"
msgid "Deleting"
msgstr "Menghapus"
msgctxt "#30045"
msgid "Username not found"
msgstr "Nama pengguna tidak ditemukan"
msgctxt "#30044"
msgid "Incorrect Username/Password"
msgstr "Nama Pengguna/Kata Sandi Salah"
msgctxt "#30024"
msgid "Username:"
msgstr "Nama Pengguna:"
msgctxt "#30025"
msgid "Password:"
msgstr "Kata Sandi:"
msgctxt "#30023"
msgid "Hide unwatched episode details"
msgstr "Sembunyikan keterangan episode yang belum ditonton"
msgctxt "#30022"
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
msgctxt "#30021"
msgid "Show all episodes item"
msgstr "Tampilkan semua episode"
msgctxt "#30003"
msgid "Verify HTTPS certificate"
msgstr "Verifikasi sertifikat HTTPS"
msgctxt "#30017"
msgid "Show connected clients"
msgstr "Tampilkan klien yang terhubung"
msgctxt "#30014"
msgid "Jellyfin"
msgstr "Jellyfin"
msgctxt "#30008"
msgid "Samba password"
msgstr "Kata sandi Samba"
msgctxt "#30007"
msgid "Samba username"
msgstr "Nama pengguna Samba"
msgctxt "#30006"
msgid "Password"
msgstr "Kata sandi"
msgctxt "#30005"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"