Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Desktop
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-desktop/pt/
This commit is contained in:
Blackspirits 2024-03-10 04:52:57 +00:00 committed by Weblate
parent 4657480ad7
commit d5f71c13e5

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 21:43-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 02:38+0000\n"
"Last-Translator: alison2033 <a23030485@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Blackspirits <blackspirits@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/"
"jellyfin-desktop/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@ -28,35 +28,35 @@ msgstr "{0}: Sem legendas"
#: jellyfin_mpv_shim/bulk_subtitle.py:142
msgid "{0}: Fail"
msgstr "{0}: Falha"
msgstr "{0}: Falhou"
#: jellyfin_mpv_shim/bulk_subtitle.py:146
msgid "Set Subbed: {0} ok, {1} fail"
msgstr "Definir como legendado: {0} ok, {1} falha"
msgstr "Definir como legendado: {0} ok, {1} falhou"
#: jellyfin_mpv_shim/bulk_subtitle.py:151
msgid "Set Dubbed: {0} ok, {1} audio only, {2} fail"
msgstr "Definir como dobrado: {0} ok, {1} dio apenas, {2} falha"
msgstr "Definir como dobrado: {0} ok, {1} áudio apenas, {2} falha"
#: jellyfin_mpv_shim/bulk_subtitle.py:158
msgid "Manual: {0} ok, {1} fail"
msgstr "Manual: {0} ok, {1} falha"
msgstr "Manual: {0} ok, {1} falhou"
#: jellyfin_mpv_shim/bulk_subtitle.py:163
msgid "Setting Current..."
msgstr "Definição Atual..."
msgstr "Configuração atual..."
#: jellyfin_mpv_shim/clients.py:75
msgid "Server URL: "
msgstr "URL do servidor "
msgstr "URL do Servidor: "
#: jellyfin_mpv_shim/clients.py:76
msgid "Username: "
msgstr "Usuário: "
msgstr "Nome de utilizador: "
#: jellyfin_mpv_shim/clients.py:77
msgid "Password: "
msgstr "Senha: "
msgstr "Palavra-passe: "
#: jellyfin_mpv_shim/clients.py:82
msgid "Successfully added server."
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Adicionar outro servidor?"
#: jellyfin_mpv_shim/clients.py:86
msgid "Adding server failed."
msgstr "Falha ao adicionar servidor."
msgstr "Não foi possível adicionar o servidor."
#: jellyfin_mpv_shim/display_mirror/__init__.py:116
msgid "Ready to cast"
@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Pronto para transmitir"
#: jellyfin_mpv_shim/display_mirror/__init__.py:118
msgid "Select your media in Jellyfin and play it here"
msgstr "Seleciona os teus conteudos no Jellyfin e reproduz aqui"
msgstr "Selecione o seu conteúdo no Jellyfin e reproduza-o aqui"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:155
msgid "Application Log"
msgstr "Logs da aplicação"
msgstr "Registo da aplicação"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:247 jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:337
msgid "Add Server"
@ -91,8 +91,8 @@ msgid ""
"Could not add server.\n"
"Please check your connection information."
msgstr ""
"Não foi possivel adicionar o servidor.\n"
"Verifique a sua informaçao de conexão."
"Não foi possível adicionar o servidor.\n"
"Por favor, verifique as suas informações de ligação."
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:269
msgid "Fail"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Ok"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:282
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configurações do Servidor"
msgstr "Configurações do servidor"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:305
msgid "Server:"
@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Servidor:"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:310
msgid "Username:"
msgstr "Usuário:"
msgstr "Nome de utilizador:"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:315
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
msgstr "Palavra-passe:"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:340
msgid "Remove Server"
msgstr "Remover Servidor"
msgstr "Eliminar servidor"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:343
msgid "Close"
@ -128,23 +128,23 @@ msgstr "Fechar"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:456
msgid "Configure Servers"
msgstr "Configurar Servidores"
msgstr "Configurar servidores"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:457
msgid "Show Console"
msgstr "Mostrar console"
msgstr "Mostrar consola"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:458
msgid "Application Menu"
msgstr "Menu do Aplicativo"
msgstr "Menu da aplicação"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:459
msgid "Open Config Folder"
msgstr "Abrir Pasta de Configurações"
msgstr "Abrir pasta de configurações"
#: jellyfin_mpv_shim/gui_mgr.py:460
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
msgstr "Terminar sessão"
#: jellyfin_mpv_shim/media.py:130
msgid " (Transcode)"
@ -208,23 +208,23 @@ msgstr "Enorme"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:130
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principal"
msgstr "Menu principal"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:136
msgid "Change Audio"
msgstr "Mudar Áudio"
msgstr "Mudar áudio"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:137
msgid "Change Subtitles"
msgstr "Alterar Legendas"
msgstr "Mudar legendas"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:138
msgid "Change Video Quality"
msgstr "Alterar a Qualidade do Vídeo"
msgstr "Mudar qualidade do vídeo"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:139 jellyfin_mpv_shim/syncplay.py:634
msgid "SyncPlay"
msgstr "Sincronizar Reprodução"
msgstr "Sincronizar reprodução"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:145
msgid "MPV Shim v{0} Release Info/Download"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Sair e Marcar como Não Visto"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:166
msgid "Screenshot"
msgstr "Captura de Tela"
msgstr "Captura de ecrã"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:170
msgid "Video Playback Profiles"
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "(Transcodificação)"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:507
msgid "Direct Paths"
msgstr "Caminhos Diretos"
msgstr "Caminhos diretos"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:508
msgid "Disable Direct Play"
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Duplicação de Ecrã"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:551
msgid "Write Logs to File"
msgstr "Gravar registros em arquivo"
msgstr "Escrever registos em ficheiro"
#: jellyfin_mpv_shim/menu.py:552
msgid "Check for Updates"
@ -435,9 +435,9 @@ msgid ""
"Your remote video is transcoding!\n"
"Press c to adjust bandwidth settings if this is not needed."
msgstr ""
"O teu vídeo remoto está a transcodificar!\n"
"Pressiona c para ajustar as configurações de largura de banda se isso não "
"for necessário."
"O seu vídeo remoto esta a ser transcodificado!↵\n"
"Pressione c para ajustar as configurações da largura de banda se tal não for "
"necessário."
#: jellyfin_mpv_shim/player.py:946
msgid "Season {0} - Episode {1}"