Translated using Weblate (French)

Currently translated at 50.7% (141 of 278 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/fr/
This commit is contained in:
Kévin LEBLOND 2024-03-19 22:00:07 +00:00 committed by Weblate
parent e61353bc96
commit 8f83e8f3b0

View File

@ -511,6 +511,138 @@
<source>Here is your Quick Connect code:</source>
<translation>Voici votre code de connexion rapide&#xa0;:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Rediffusion</translation>
<extracomment>If TV Shows has previously been broadcasted</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Sélectionnez un serveur Jellyfin disponible depuis votre réseau local :</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>Si aucun serveur n&apos;est dans la liste ci-dessus, vous pouvez aussi saisir l&apos;URL du serveur manuellement :</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>Une erreur a é rencontrée lors de la lecture de cet élément. Le serveur na pas fourni les données de transcodage requises.</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enable or disable Direct Play for optional codecs</source>
<translation>Activer ou désactiver la lecture directe pour les codecs optionnels</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for settings group related to codec support</extracomment>
</message>
<message>
<source>Support Direct Play of MPEG-2 content (e.g., Live TV). This will prevent transcoding of MPEG-2 content, but uses significantly more bandwidth.</source>
<translation>Utiliser la lecture directe pour le contenu MPEG-2 (par exemple, la télévision en direct). Cela évitera le transcodage du contenu MPEG-2, mais utilisera significativement plus de bande passante.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>On Now</source>
<translation>En ce moment</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Parts</source>
<translation>Contenus supplémentaires</translation>
<extracomment>Additional parts of a video</extracomment>
</message>
<message>
<source>Movies (Presentation)</source>
<translation>Films (Présentation)</translation>
<extracomment>Movie library view option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Movies (Grid)</source>
<translation>Films (Grille)</translation>
<extracomment>Movie library view option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Chaînes</translation>
<extracomment>Menu option for showing Live TV Channel List</extracomment>
</message>
<message>
<source>View Channel</source>
<translation>Voir la chaîne</translation>
</message>
<message>
<source>Not found</source>
<translation>Non trouvé</translation>
<extracomment>Title of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or IP address</source>
<translation>Entrez le nom du serveur ou son adresse IP</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Codec Support</source>
<translation>Codecs supportés</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for settings group related to codec support</extracomment>
</message>
<message>
<source>Media Grid</source>
<translation>Grille de médias</translation>
<extracomment>UI -&gt; Media Grid section in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error loading Channel Data</source>
<translation>Erreur lors du chargement des données de la chaîne</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Saved</source>
<translation>Supprimer les valeurs enregistrées</translation>
</message>
<message>
<source>Support Direct Play of MPEG-4 content. This may need to be disabled for playback of DIVX encoded video files.</source>
<translation>Prise en charge de la lecture directe du contenu MPEG-4. Il faudra peut-être désactiver cette option pour la lecture des fichiers vidéo encodés au format DIVX.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Special Features</source>
<translation>Fonctionnalités spéciales</translation>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Erreur lors de la récupération des informations de lecture</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
<translation>Impossible de charger les données de la chaîne depuis le serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Error Retrieving Content</source>
<translation>Erreur lors de la récupération du contenu</translation>
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la récupération des données de cet élément sur le serveur.</translation>
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Media Grid options.</source>
<translation>Options de la grille de médias</translation>
</message>
<message>
<source>Loading Channel Data</source>
<translation>Chargement des données de la chaîne</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for switching &quot;views&quot; when looking at a library</comment>
<source>TAB_VIEW</source>
<translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
<source>NO_ITEMS</source>
<translation>Ce %1 ne contient pas d&apos;éléments</translation>
</message>
</context>
<context>
<name></name>