mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web.git
synced 2024-11-27 08:10:34 +00:00
Merge pull request #6311 from thornbill/10.10.2-translations
Some checks failed
Push & Release 🌍 / Automation 🎛️ (push) Has been cancelled
Push & Release 🌍 / Unstable release 🚀⚠️ (push) Has been cancelled
Push & Release 🌍 / Quality checks 👌🧪 (push) Has been cancelled
Push & Release 🌍 / GitHub CodeQL 🔬 (push) Has been cancelled
Push & Release 🌍 / Deploy 🚀 (push) Has been cancelled
Some checks failed
Push & Release 🌍 / Automation 🎛️ (push) Has been cancelled
Push & Release 🌍 / Unstable release 🚀⚠️ (push) Has been cancelled
Push & Release 🌍 / Quality checks 👌🧪 (push) Has been cancelled
Push & Release 🌍 / GitHub CodeQL 🔬 (push) Has been cancelled
Push & Release 🌍 / Deploy 🚀 (push) Has been cancelled
This commit is contained in:
commit
d56ff77308
@ -655,7 +655,7 @@
|
||||
"ButtonSelectView": "Изберете изглед",
|
||||
"ButtonNetwork": "Мрежа",
|
||||
"ButtonFullscreen": "На цял екран",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Позволява моментално извличане на поднадписи",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Позволи моментално извличане на поднадписи",
|
||||
"AllowHWTranscodingHelp": "Позволява на тунера да прекодира моментално. Това може да помогне за редуциране на прекодирането от сървъра.",
|
||||
"Absolute": "Aбсолютен",
|
||||
"LabelLanNetworks": "Локални мрежи",
|
||||
@ -1362,7 +1362,7 @@
|
||||
"MediaInfoColorTransfer": "Цветен трансфер",
|
||||
"MediaInfoColorSpace": "Цветово пространство",
|
||||
"MediaInfoVideoRange": "Видео обхват",
|
||||
"Bwdif": "Филтър БВДИФ",
|
||||
"Bwdif": "Филтър за деинтерлейсинг Bob Weaver (BWDIF)",
|
||||
"VideoAudio": "Видео Аудио",
|
||||
"Video": "Видео",
|
||||
"ThumbCard": "Малък постер",
|
||||
@ -1503,7 +1503,7 @@
|
||||
"LabelBuildVersion": "Софтуерна версия",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Нормализаране на силата на звука на всички аудио файлове. Това ще увеличи времети за сканиране на библиотеката и ще използва допъкнителни ресурси.",
|
||||
"HeaderGuestCast": "Гостуващи актьори",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Залепвай всички субтитри при транскодиране. Това гарантира синхронността им, но намаля скоростта на транскодиране.",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Записвай всички субтитри във видеята при транскодиране. Това гарантира синхронността им, но намаля скоростта на транскодиране.",
|
||||
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "Ако, някои от файловете които пускате, не тръгва в браузера или времената се разминават, използвай тази функция.",
|
||||
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "Ако в твоят браузер времената се разминават, използвай тази функция.",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Изтриването на този сериал ще изтрие ВСИЧКИ {0} епизод, от файловата система и медийната библиотека. Сигурен ли си, че искаш да продължиш?",
|
||||
@ -1523,10 +1523,21 @@
|
||||
"EnableLibrary": "Активирай библиотеката",
|
||||
"EnableLibraryHelp": "Изключването на библиотеката ще я скрие за всички потребители.",
|
||||
"ChannelResolutionSDPAL": "SD (PAL)",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Винаги залепвай субтитрите при транскодиране",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Винаги записвай субтитрите във видеото при прекодирането",
|
||||
"DeleteSeries": "Изтрий сериала",
|
||||
"DeleteEpisode": "Изтрий епизода",
|
||||
"DeleteName": "Изтрий {0}",
|
||||
"EnableDts": "Включи DTS (DCA)",
|
||||
"EnableDtsHelp": "Включи само, ако устройството ви поддържа DTS или е свързано към аудио устройства с поддръжка на DTS. В противен случай възпроизвеждането, може да не работи правилно."
|
||||
"EnableDtsHelp": "Включи само, ако устройството ви поддържа DTS или е свързано към аудио устройства с поддръжка на DTS. В противен случай възпроизвеждането, може да не работи правилно.",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Тази настройка използва честотата на полетата при деинтерлейсинг, често наричана bob деинтерлейсинг, която удвоява кадровата честота на видеото, за да осигури пълно движение, подобно на това, което виждате при гледане на интерлейс видео на телевизор.",
|
||||
"AndOtherArtists": "{0} и {1} други артисти.",
|
||||
"DisableVbrAudioEncodingHelp": "Предотвратяване на сървъра да кодира аудио с VBR за този клиент.",
|
||||
"Colorist": "Колорист",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacing": "удвояване на кадровата честота при деинтерлейсинг",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Позволи кодиране в AV1 формат",
|
||||
"Alternate": "Алтернативно",
|
||||
"AlternateDVD": "Алтернативен DVD",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Разрешете fMP4 контейнер за транскодиране за този тунер, за да активирате HEVC и HDR съдържанието в медията. Не всички тунери са съвместими с този мидия контейнер. Деактивирайте това, ако имате проблеми с възпроизвеждането на медията.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "Позволете на Jellyfin да дублира MPEG-TS стрима от тунера и да сподели този дублиран стрим на своите клиенти. Това е полезно, когато тунерът има ограничение за общ брой стримове, но може също да причини проблеми с възпроизвеждането на медията.",
|
||||
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "Тоналното картографиране може да трансформира динамичния обхват на видеото от HDR към SDR, като същевременно запазва детайлите и цветовете на изображението, които са много важна информация за представяне на оригиналната сцена. В момента работи само с 10-битови HDR10, HLG и DoVi видия."
|
||||
}
|
||||
|
@ -1987,5 +1987,7 @@
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Akce segmentu médií",
|
||||
"LabelMediaSegmentsType": "{0} segmentů",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Přeskočit",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Zeptat se, zda přeskočit"
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Zeptat se, zda přeskočit",
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
"MoviesAndShows": "Filmy a seriály"
|
||||
}
|
||||
|
@ -352,7 +352,7 @@
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Brugerdefineret SSL certifikat sti",
|
||||
"LabelCustomCertificatePathHelp": "Sti til PKCS #12 fil indeholdende et certifikat og privat nøgle for at aktivere TLS understøttelse på et brugerdefineret domæne.",
|
||||
"LabelCustomCss": "Brugerdefineret CSS kode",
|
||||
"LabelCustomCssHelp": "Anvend din egne CSS stile for at ændre tema eller branding i webinterfacet.",
|
||||
"LabelCustomCssHelp": "Anvend din egne CSS-stile for at ændre tema eller branding i webinterfacet.",
|
||||
"LabelCustomDeviceDisplayNameHelp": "Angiv en brugerdefineret navn. hvis der ikke angives et navn, bruges det navn enheden sender.",
|
||||
"LabelCustomRating": "Brugerdefineret bedømmelse",
|
||||
"LabelDateAdded": "Dato for tilføjelse",
|
||||
@ -376,7 +376,7 @@
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidl": "Indsæt album billede i DIDL",
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidlHelp": "Nogle enheder foretrækker denne metode til overførsel af album billede. Andre kan fejle når dette er aktiveret.",
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMap": "Aktiver automatisk port mapping",
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Videresend automatisk den offentlige port i din router til den lokale port med UPnP. Dette virker ikke med alle routere. Ændringerne vil først træde i kræft et en server genstart.",
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Videresend automatisk den offentlige port i din router til den lokale port med UPnP. Dette virker ikke med alle routere. Ændringerne vil først træde i kræft efter serveren genstartes.",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessages": "Masseudsend 'i live' beskeder",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Aktiver dette hvis UPnP enheder har problemer med forbindelsen til serveren.",
|
||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Klient opdagelse interval",
|
||||
@ -405,8 +405,8 @@
|
||||
"LabelServerNameHelp": "Dette navn bruges til at identificere serveren. Som udgangspunkt anvendes computerens navn.",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Grupper film i samlinger",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Film i samlinger vil blive vist som en samlet visning i filmlister.",
|
||||
"LabelH264Crf": "H.264-kodning CRF",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "Forudindstilling for kodning",
|
||||
"LabelH264Crf": "H.264-indkodning CRF",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "Forudindstilling for indkodning",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationType": "Hardwareacceleration",
|
||||
"LabelHardwareAccelerationTypeHelp": "Hardwareacceleration kræver yderligere konfiguration.",
|
||||
"LabelHttpsPort": "Lokalt HTTPS portnummer",
|
||||
@ -641,7 +641,7 @@
|
||||
"MessagePleaseEnsureInternetMetadata": "Venligst sikre at hentning af metadata fra internettet er aktiveret.",
|
||||
"MessagePleaseWait": "Vent venligst. Dette kan tage et par minutter.",
|
||||
"MessagePluginConfigurationRequiresLocalAccess": "For at opsætte dette plugin log da venligst direkte ind på din lokale server.",
|
||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "ADVARSEL: Installation af tredjeparts plugins medfører risici. Plugins kan indeholde ustabil eller skadelig kode, og kan ændres til hver en tid. Du bør kun installere plugins fra brugere du stoler på. Derudover bør du også være opmærksom på at plugins kan medføre: queries til eksterne services, længere library scans og yderligere baggrundsprocesser.",
|
||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "ADVARSEL: Installation af tredjepartsplugins medfører risici. Plugins kan indeholde ustabil eller skadelig kode, og kan ændres til enhver tid. Du bør kun installere plugins fra brugere du stoler på. Derudover bør du også være opmærksom på at plugins kan medføre: forespørgsler til eksterne services, længere biblioteksscanninger og yderligere baggrundsprocesser.",
|
||||
"MessageReenableUser": "Se nedenfor om genaktivering",
|
||||
"MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Følgende medieplaceringer fjernes fra dit bibliotek",
|
||||
"MessageUnableToConnectToServer": "Vi kan ikke forbinde til den valgte server på nuværende tidspunkt. Sikrer dig venligst at serveren kører og prøv igen.",
|
||||
@ -1200,7 +1200,7 @@
|
||||
"ListPaging": "{0}-{1} af {2}",
|
||||
"WriteAccessRequired": "Jellyfin kræver skriveadgang til denne mappe. Tjek for skriveadgang, og prøv igen.",
|
||||
"PathNotFound": "Stien blev ikke fundet. Sørg for, at stien er gyldig, og prøv igen.",
|
||||
"Yadif": "Endnu et DeInterlacing Filter (YADIF)",
|
||||
"Yadif": "Yet Another DeInterlacing Filter (YADIF)",
|
||||
"TabNetworking": "Netværk",
|
||||
"SubtitleOffset": "Undertekst Offset",
|
||||
"SelectAdminUsername": "Vælg et brugernavn til administrator kontoen.",
|
||||
@ -1239,7 +1239,7 @@
|
||||
"LabelStreamType": "Streamtype",
|
||||
"LabelSonyAggregationFlags": "Sony aggregering flag",
|
||||
"LabelSize": "Størrelse",
|
||||
"LabelPleaseRestart": "Ændringer vil træde i kraft efter web klienten er blevet genindlæst manuelt.",
|
||||
"LabelPleaseRestart": "Ændringer vil træde i kraft efter webklienten er blevet genindlæst manuelt.",
|
||||
"LabelPlayMethod": "Afspilnings metode",
|
||||
"LabelPlayerDimensions": "Afspillerdimensioner",
|
||||
"LabelPlayer": "Afspiller",
|
||||
@ -1250,7 +1250,7 @@
|
||||
"LabelBaseUrl": "Basis-URL",
|
||||
"LabelBaseUrlHelp": "Du kan tilføje et brugerdefineret underkatalog til serverens URL. For eksempel: <code>http://example.com/<b><baseurl></b> </code>",
|
||||
"LabelDroppedFrames": "Tabte frames",
|
||||
"LabelDeinterlaceMethod": "Konventerings metode",
|
||||
"LabelDeinterlaceMethod": "Konverteringsmetode",
|
||||
"LabelCorruptedFrames": "Korrupte frames",
|
||||
"LabelBitrate": "Bitrate",
|
||||
"LabelAuthProvider": "Autentifikationsudbyder",
|
||||
@ -1261,7 +1261,7 @@
|
||||
"LabelAudioBitDepth": "Lyd bitdybde",
|
||||
"FetchingData": "Henter øvrige data",
|
||||
"Episode": "Afsnit",
|
||||
"DeinterlaceMethodHelp": "Vælg hvilken konverteringsmulighed der skal bruges til omkodning af indhold. Når hardware-acceleration der understøtter hardware-deinterlacing er slået til, vil dette blive brugt istedet for denne indstilling.",
|
||||
"DeinterlaceMethodHelp": "Vælg hvilken konverteringsmetode der skal bruges til omkodning af indhold. Når hardware-acceleration der understøtter hardware-deinterlacing er slået til, vil dette blive brugt i stedet for denne indstilling.",
|
||||
"CopyStreamURLSuccess": "URL kopieret.",
|
||||
"CopyStreamURL": "Kopier stream URL",
|
||||
"ClientSettings": "Klient",
|
||||
@ -1290,7 +1290,7 @@
|
||||
"LabelRemuxingInfo": "Remuxing Information",
|
||||
"LabelDirectStreamingInfo": "Direkte afspillings information",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "Foretræk fMP4-HLS Media Container",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "Tillad encoding i HEVC format",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "Tillad indkodning i HEVC format",
|
||||
"LabelSelectAudioChannels": "Kanaler",
|
||||
"LabelAllowedAudioChannels": "Maks. tilladte lydkanaler",
|
||||
"LabelSelectMono": "Mono",
|
||||
@ -1429,7 +1429,7 @@
|
||||
"LabelPublishedServerUri": "Udgivne server-URI'er",
|
||||
"LabelOpenclDevice": "OpenCL Enhed",
|
||||
"LabelIsForced": "Tvunget",
|
||||
"LabelH265Crf": "H.265-kodning CRF",
|
||||
"LabelH265Crf": "H.265-indkodning CRF",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracing": "Aktiver SSDP sporing",
|
||||
"LabelEnableIP6Help": "Aktiver IPv6 funktionalitet.",
|
||||
"LabelEnableIP6": "Aktiver IPv6",
|
||||
@ -1439,7 +1439,7 @@
|
||||
"LabelEnableHttps": "Aktiver HTTPS",
|
||||
"LabelAutoDiscoveryTracingHelp": "Når aktiveret, pakker modtaget på den automatiske opdagelses port vil blive logget.",
|
||||
"LabelAlbumArtMaxResHelp": "Maximal opløsning af album kunst exponeret via 'upnp:albumArtURI' variable.",
|
||||
"KnownProxiesHelp": "Komma separeret liste af IP adresser eller hostnavne af kendte proxier brugt ved forbindelse til JellyFin instansen. Dette er nødvendigt for korrekt brug af 'X-Forwared-For' headere. Kræver genstart efter ændring.",
|
||||
"KnownProxiesHelp": "Kommasepareret liste af IP-adresser eller værtsnavne af kendte proxier brugt ved forbindelse til JellyFin-instansen. Dette er nødvendigt for korrekt brug af 'X-Forwared-For'-headere. Kræver genstart efter ændring.",
|
||||
"Framerate": "Billedhastighed (Framerate)",
|
||||
"EnableTonemapping": "Aktiver tonekortlægning",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "Vis et banner billede i toppen af element detalje siden.",
|
||||
@ -1515,12 +1515,12 @@
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrection": "Synkroniseringskorrektion",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffsetHelp": "Juster tidsforskydningen (i ms) manuelt med den valgte enhed til tidssynkronisering. Juster med omhu.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffset": "Forskydning af ekstra tid",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsDescription": "Ændre SyncPlay præferencer",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsDescription": "Ændr SyncPlay-præferencer",
|
||||
"LabelSortName": "Sorteringsnavn",
|
||||
"LabelOriginalName": "Original navn",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Indstil maks. dage, et program forbliver i køen uden at blive set.",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Maks dage i 'kø'",
|
||||
"LabelHardwareEncoding": "Hardware omkodning",
|
||||
"LabelHardwareEncoding": "Hardwareindkodning",
|
||||
"HeaderSyncPlayTimeSyncSettings": "Tidssynkronisering",
|
||||
"HeaderSyncPlayPlaybackSettings": "Afspilning",
|
||||
"HeaderSyncPlaySettings": "SyncPlay-indstillinger",
|
||||
@ -1533,9 +1533,9 @@
|
||||
"Cursive": "Kursiv",
|
||||
"Console": "Konsol",
|
||||
"StoryArc": "Handlingsgang",
|
||||
"IntelLowPowerEncHelp": "Lav-strøms encoding kan forhindre unødvendig CPU-GPU synkronisering. På Linux skal det slåes fra, hvis i915 HuC firmware er ikke konfigureret.",
|
||||
"IntelLowPowerEncHelp": "Lavstrøms-indkodning kan forårsage unødvendig synkronisering mellem CPU og GPU. På Linux skal det slås fra, hvis i915 HuC-firmwaren er ikke konfigureret.",
|
||||
"AudioSampleRateNotSupported": "Lydens prøvefrekvens er ikke understøttet",
|
||||
"LabelTonemappingThresholdHelp": "Tonekortlægningssalgoritmeparametrene finjusteres for hver scene. Og en tærskel bruges til og opdage om scenen har ændret sig eller ikke. Hvis afstanden mellem gældende rammes gennemsnitlige lysstyrke og det nuværende løbende gennemsnit overstiger en tærskelværdi, vil vi beregne scenegennemsnittet og højeste lysstyrke på ny. De anbefalede og standardværdier er 0,8 og 0,2.",
|
||||
"LabelTonemappingThresholdHelp": "Tonekortlægningssalgoritmeparametrene finjusteres for hver scene. Og en tærskel bruges til og opdage om scenen har ændret sig eller ikke. Hvis afstanden mellem gældende rammes gennemsnitlige lysstyrke og det nuværende løbende gennemsnit overstiger en tærskelværdi, vil vi beregne scenegennemsnittet og højeste lysstyrke på ny. Standardværdierne, som også er de anbefalede værdier, er 0,8 og 0,2.",
|
||||
"ThemeVideo": "Tema video",
|
||||
"ThemeSong": "Tema sang",
|
||||
"Sample": "Eksempel",
|
||||
@ -1551,7 +1551,7 @@
|
||||
"UnknownVideoStreamInfo": "Videoens stream information er ukendt",
|
||||
"VideoBitrateNotSupported": "Videoens bitfrekvens er ikke understøttet",
|
||||
"AudioIsExternal": "Lyd-streamen er ekstern",
|
||||
"LabelHardwareEncodingOptions": "Hardwareindkodnings-indstillinger",
|
||||
"LabelHardwareEncodingOptions": "Hardwareindkodningsindstillinger",
|
||||
"EnableIntelLowPowerHevcHwEncoder": "Aktiver Intel Low-Power HEVC hardware encoder",
|
||||
"EnableIntelLowPowerH264HwEncoder": "Aktiver Intel Low-Power H.264 hardware encoder",
|
||||
"PreferSystemNativeHwDecoder": "Foertræk styresystemets native DXVA eller VA-API hardware afkodere",
|
||||
@ -1622,7 +1622,7 @@
|
||||
"Larger": "Større",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Synkronering korrigeringsmetode som består i at spole i afspilningen. Synkroniseringskorrektion skal være slået til.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSync": "Aktiver SkipToSync",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncHelp": "Synkronering korrigeringsmetode som består i at ændre afspilningshastighed. Synkroniseringskorrektion skal være slået til.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncHelp": "Synkroneringskorrigeringsmetode som består i at ændre afspilningshastighed. Synkroniseringskorrektion skal være slået til.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncDurationHelp": "Antal millisekunder som SpeedToSync bruger til at korrigere afspilningen med.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncDuration": "SpeedToSync længde",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSyncHelp": "Maks. afspilningsforskydelse (i ms) hvorefter SkipToSync bruges i stedet for SpeedToSync.",
|
||||
@ -1637,7 +1637,7 @@
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSyncHelp": "Min. afspilningsforskydelse (i ms) hvorefter SkipToSync forsøger at rette afspilningen.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSync": "Min. SkipToSync-forsinkelse",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySpeedToSync": "Min. SpeedToSync-forsinkelse",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Aktiver aktiv synkronering af afspilning ved enten at ændre afspilningshastigheden, eller ved at gå til den estimerede position. Slå fra i tilfælde af hakkende afspilning.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Aktiver aktiv synkronering af afspilning enten ved at ændre afspilningshastigheden eller ved at gå til den estimerede position. Slå fra i tilfælde af hakkende afspilning.",
|
||||
"LabelAutomaticallyAddToCollectionHelp": "Når mindst 2 film har det samme kollektionsnavn, bliver de automatisk tilføjet kollektionen.",
|
||||
"EnableRewatchingNextUp": "Tillad genafspilninger i kø",
|
||||
"Digital": "Digital",
|
||||
@ -1680,17 +1680,17 @@
|
||||
"LabelStereoDownmixAlgorithm": "Stereonedskalerings-algoritme",
|
||||
"LabelMaxVideoResolution": "Maks. opløsning af videoomkodning",
|
||||
"HeaderRecordingMetadataSaving": "Optagelsesmetadata",
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Opløsningen af det udtrukne kapitelbillede. Ændringen af dette vil ingen effekt have på dummy kapitler.",
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Opløsningen af det udtrukne kapitelbillede. Ændringen af dette vil ingen effekt have på dummykapitler.",
|
||||
"MessageRenameMediaFolder": "Omdøbning af et mediebibliotek sletter al tilhørende metadata. Fortsæt med forsigtighed.",
|
||||
"StereoDownmixAlgorithmHelp": "Algoritme brugt til at nedskalere flerkanals lyd til stereo.",
|
||||
"IgnoreDts": "Ignorer DTS (afkodning af tidsstempel)",
|
||||
"LabelDummyChapterDuration": "Interval",
|
||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "Interval i sekunder mellem dummy kapitler. Set til 0 for at slå dummy kapitler fra. Ændring af dette vil ingen effekt have på allerede eksisterende dummy kapitler.",
|
||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "Interval i sekunder mellem dummykapitler. Sæt til 0 for at slå dummykapitler fra. Ændring af dette vil ingen effekt have på allerede eksisterende dummykapitler.",
|
||||
"LabelDummyChapterCount": "Begrænsning",
|
||||
"LabelDummyChapterCountHelp": "Det maksimum antal kapitelbilleder der udtrækkes for hver mediefil.",
|
||||
"MediaInfoDvProfile": "DV profil",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Parallel billedkodning grænese",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Maks. antal af billedindkodninger, som er tilladt at køre parallelt. Ved at sætte denne til 0, vil der blive valgt et maks. ud fra dit systems antal kerner.",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Grænse for parallel billedeindkodning",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Maks. antal af billedeindkodninger, som er tilladt at køre parallelt. Ved at sætte denne til 0, vil der blive valgt et maks. ud fra dit systems antal kerner.",
|
||||
"MessageNoItemsAvailable": "Ingen elementer er tilgængelige i øjeblikket.",
|
||||
"MessageNoFavoritesAvailable": "Ingen favoritter er tilgængelige i øjeblikket.",
|
||||
"OptionDateShowAdded": "Dato serien blev tilføjet",
|
||||
@ -1723,7 +1723,7 @@
|
||||
"LabelEnableAudioVbr": "Aktiver VBR lyd indkodning",
|
||||
"LogLevel.Debug": "Debug",
|
||||
"MenuOpen": "Åbn menu",
|
||||
"MessageRepositoryInstallDisclaimer": "ADVARSEL: Installation af tredjeparts plugin repositories medfører risici. Plugin repositories kan indeholde ustabil eller skadelig kode, og kan ændre sig til hver en tid. Installer kun plugin repositories fra brugere du stoler på.",
|
||||
"MessageRepositoryInstallDisclaimer": "ADVARSEL: Installation af tredjepartspluginrepositories medfører risici. Pluginrepositories kan indeholde ustabil eller skadelig kode, og kan ændre sig til hver en tid. Installer kun pluginrepositories fra brugere du stoler på.",
|
||||
"UnknownError": "Der forekom en ukendt fejl.",
|
||||
"SearchResultsEmpty": "Fejl! Ingen resultater fundet for \"{0}\"",
|
||||
"LabelSystem": "System",
|
||||
@ -1798,8 +1798,8 @@
|
||||
"LimitSupportedVideoResolution": "Maks. understøttet videoopløsning",
|
||||
"LimitSupportedVideoResolutionHelp": "Brug 'maks. tilladt videoomkodnings-opløsning' som maks. understøttet videoopløsning.",
|
||||
"AiTranslated": "AI-oversat",
|
||||
"LabelEncodingFormatOptions": "Indkodningsformat-indstillinger",
|
||||
"EncodingFormatHelp": "Vælg video kodningen Jellyfin skal omkode til. Jellyfin vil bruge softwareindkodning når hardwareacceleration til det valgte format ikke er tilgængelig. H264-kodning vil altid være aktiveret.",
|
||||
"LabelEncodingFormatOptions": "Indkodningsformatindstillinger",
|
||||
"EncodingFormatHelp": "Vælg videokodningen som Jellyfin skal omkode til. Jellyfin vil bruge softwareindkodning når hardwareacceleration til det valgte format ikke er tilgængelig. H264-kodning vil altid være aktiveret.",
|
||||
"MachineTranslated": "Maskinoversat",
|
||||
"Trickplay": "Trickplay",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "Aktiver hardwareafkodning",
|
||||
@ -1831,7 +1831,7 @@
|
||||
"LabelTrackGain": "Spor Gain",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrast": "VPP-tonekortlægning kontrastforstærkelse",
|
||||
"Unknown": "Ukendt",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Tillad kodning i AV1 format",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "Tillad indkodning i AV1 format",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightness": "VPP-tonekortlægning lysstyrkeforstærkelse",
|
||||
"MediaInfoVideoRangeType": "Video rækkevidde type",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Tilføj lysstyrkeforstærkelse i VPP-tonekortlægning. De anbefalede standard værdier er 16 og 0.",
|
||||
@ -1875,7 +1875,7 @@
|
||||
"Translator": "Oversætter",
|
||||
"ViewLyrics": "Se sangtekst",
|
||||
"LabelTrickplayAccelEncoding": "Aktiver hardwareaccelereret MJPEG indkodning",
|
||||
"LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "Kun tilgængeligt på QSV, VA-API, VideoToolbox og RKMPP; denne indstilling har ingen effekt på andre hardware accelerationsmetoder.",
|
||||
"LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "Kun tilgængeligt på QSV, VA-API, VideoToolbox og RKMPP. Denne indstilling har ingen effekt med andre hardwareaccelerationsmetoder.",
|
||||
"HeaderNoLyrics": "Ingen sangtekster blev fundet",
|
||||
"HeaderVideoAdvanced": "Video Avanceret",
|
||||
"PlaylistPublic": "Tillad offentlig adgang",
|
||||
@ -1985,5 +1985,7 @@
|
||||
"UseCustomTagDelimiters": "Brug brugerdefineret mærkat-afgrænser",
|
||||
"UseCustomTagDelimitersHelp": "Opdel kunstner- og genre-mærkater med brugerdefinerede tegn.",
|
||||
"VideoCodecTagNotSupported": "Videokodek-mærkatet understøttes ikke",
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Mediesegmenthandlinger"
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Mediesegmenthandlinger",
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
"MoviesAndShows": "Film og TV-serier"
|
||||
}
|
||||
|
@ -465,7 +465,7 @@
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidl": "Albumcover in DIDL einbetten",
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidlHelp": "Einige Geräte bevorzugen diese Methode um Albumcover ermitteln zu können. Andere wiederum können evtl. nichts abspielen, wenn diese Funktion aktiviert ist.",
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMap": "Automatisches Port-Mapping aktivieren",
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Konfiguriert deinen Router mittels UPnP automatisch so, dass öffentliche Ports an die lokalen Ports des Servers weitergeleitet werden. Dies funktioniert bei einigen Router-Modellen oder Netzwerk-Konfigurationen eventuell nicht. Die Änderungen werden erst nach einem Neustart des Server aktiv.",
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Leite öffentliche Ports auf den Router automatisch über UPnP an lokale Ports auf dem Server weiter. Dies funktioniert möglicherweise nicht mit einigen Routermodellen oder Netzwerkkonfigurationen. Die Änderungen werden erst nach einem Neustart des Servers wirksam.",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessages": "Aktivmeldungen erzeugen",
|
||||
"LabelEnableBlastAliveMessagesHelp": "Aktiviere diese Option, wenn der Server nicht zuverlässig von anderen UPnP-Geräten in deinem Netzwerk erkannt wird.",
|
||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Intervall für die Clienterkennung",
|
||||
@ -1900,7 +1900,7 @@
|
||||
"Regional": "Regional",
|
||||
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoCodec": "Bevorzugter transkodierter Videocodec",
|
||||
"SelectPreferredTranscodeVideoCodecHelp": "Wähle den bevorzugten Videocodec für die Transkodierung aus. Wenn der bevorzugte Codec nicht unterstützt wird, verwendet der Server den nächstbesten verfügbaren Codec.",
|
||||
"HeaderNextItemPlayingInValue": "Nächster/s {0} wird in {1} abgespielt",
|
||||
"HeaderNextItemPlayingInValue": "Nächste {0} wird in {1} abgespielt",
|
||||
"HeaderNextItem": "Nächster/s {0}",
|
||||
"LabelEnablePlugin": "Plugin aktivieren",
|
||||
"LabelInstalled": "Installiert",
|
||||
@ -1987,5 +1987,7 @@
|
||||
"PlaylistError.UpdateFailed": "Fehler beim Aktualisieren der Wiedergabeliste",
|
||||
"MediaSegmentType.Recap": "Rückblick",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "{0} überspringen",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Vor dem Überspringen nachfragen"
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Vor dem Überspringen nachfragen",
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
"MoviesAndShows": "Fime und Serien"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1987,5 +1987,6 @@
|
||||
"MediaSegmentType.Recap": "Recap",
|
||||
"PlaylistError.UpdateFailed": "Error updating playlist",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Ask To Skip",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Skip {0}"
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Skip {0}",
|
||||
"Anime": "Anime"
|
||||
}
|
||||
|
@ -679,7 +679,7 @@
|
||||
"EnableStreamLoopingHelp": "اگر پخشهای زنده فقط حاوی چند ثانیه داده هستند و نیاز به درخواست مداوم دارند، این گزینه را فعال کنید. فعال کردن این مورد در مواقعی که لازم نیست ممکن است مشکلاتی ایجاد کند.",
|
||||
"EnableThemeSongsHelp": "هنگام مرور کتابخانه، آهنگ های تم را در پس زمینه پخش کنید.",
|
||||
"EnableThemeVideosHelp": "هنگام مرور کتابخانه، ویدیوهای تم را در پسزمینه پخش کنید.",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "تعیین کنید سرور باید زیرنویس را در حین رمزگذاری به ویدئو بچسباند یا خیر. اجتناب از این کار تا حد زیادی باعث بهبود کارایی میشود. گزینه خودکار را برای چسباندن زیرنویس های بر پایه تصویر (مثل VobSub، PGS، SUB، IDX) و بعضی از زیرنویس های ASS یا SSA انتخاب کنید.",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "تعیین کنید که آیا سرور باید زیرنویسها را بهصورت دائمی روی ویدیو بچسباند. اجتناب از این کار میتواند عملکرد را بهطور قابل توجهی بهبود دهد. گزینه \"Auto\" را انتخاب کنید تا فرمتهای تصویری زیرنویس (VobSub، PGS، SUB، IDX و غیره) و برخی از زیرنویسهای ASS یا SSA بهطور خودکار بچسبند.",
|
||||
"Episode": "قسمت سریال",
|
||||
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "خطایی در افزودن ردیف به حساب 'برنامههای مستقیم' شما روی داد. برنامههای مستقیم در هر حساب اجازه تعداد محدودی از ردیف هارا میدهد . ممکن است لازم باشد قبل از ادامه به وبسایت برنامههای مستقیم وارد شوید و لیستهای دیگران را از حساب خود حذف کنید.",
|
||||
"ErrorAddingMediaPathToVirtualFolder": "هنگام افزودن مسیر رسانه خطایی روی داد. لطفاً اطمینان حاصل کنید که مسیر معتبر است و Jellyfin به آن مکان دسترسی دارد.",
|
||||
@ -1332,7 +1332,7 @@
|
||||
"ClearQueue": "پاکسازی صف",
|
||||
"ButtonPlayer": "پخشکننده",
|
||||
"ButtonCast": "پخش در دستگاه",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "نگاشت صدا می تواند ضمن حفظ جزئیات و رنگ تصویر ، محدوده دینامیکی فیلم را از HDR به SDR تبدیل کند ، که اطلاعات بسیار مهمی برای نمایش صحنه اصلی است. در حال حاضر فقط با فیلم های HDR10 یا HLG کار می کند. این به زمان اجرا OpenCL یا CUDA مربوطه نیاز دارد .",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "تونمپینگ میتواند محدوده دینامیکی ویدیو را از HDR به SDR تبدیل کند و در عین حال جزئیات و رنگهای تصویر را که برای نمایش صحیح صحنه اصلی بسیار مهم هستند، حفظ کند. در حال حاضر، این ویژگی تنها با ویدیوهای 10 بیتی HDR10، HLG و DoVi کار میکند و نیاز به اجرای GPGPU مرتبط دارد.",
|
||||
"AllowVppTonemappingHelp": "نقشه برداری کامل بر اساس درایور اینتل. در حال حاضر این فقط بر روی بعضی از سخت افزار ها با ویدئو های HDR10 کار میکند.این در مقایسه با پیاده سازی OpenCL دیگر در الویت بالاتری قرار دارد.",
|
||||
"EnableVppTonemapping": "VPP Tone mapping را فعال کنید",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoder": "رمزگشای پیشرفته NVDEC را فعال کنید",
|
||||
@ -1662,5 +1662,17 @@
|
||||
"EnableTrueHdHelp": "تنها زمانی فعال شود که دستگاه از TrueHD پشنیبانی میکند و یا به ریسیور صوتی سازگار متصل شده است. در غیر اینصورت باعث بروز مشکل در پخش خواهد شد.",
|
||||
"BackdropScreensaver": "محافظ صفحه نمایش با تصاویر فیلمها و سریالها",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "چند ثانیه سگمنتها حفظ شوند",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "تعداد ثانیههایی که سگمنتها پس از اینکه توسط کلاینتها دانلود شدند، حفظ خواهند شد. تنها زمانی کار میکند که گزینه پاکسازی سگمنتها فعال شده باشد."
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "تعداد ثانیههایی که سگمنتها پس از اینکه توسط کلاینتها دانلود شدند، حفظ خواهند شد. تنها زمانی کار میکند که گزینه پاکسازی سگمنتها فعال شده باشد.",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "همیشه هنگام ترانسکدینگ، زیرنویس بهصورت دائمی روی ویدیو بچسبد. (burn-in شود.)",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "تمام زیرنویسها هنگام شروع ترانسکدینگ بهصورت دائمی روی ویدیو بچسبد. این کار هماهنگی زیرنویس پس از ترانسکدینگ را تضمین میکند، اما باعث کاهش سرعت ترانسکدینگ میشود.",
|
||||
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "اگر فایلهایی دارید که مرورگر شما زمانبندیها را بهطور نادرست محاسبه میکند، این گزینه را بهعنوان یک راهحل موقت فعال کنید.",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "برای اینکه بتوانید محتوای HEVC و HDR را از طریق این تیونر پخش کنید، پشتیبانی از فرمت fMP4 برای کانتینرهای ترانسکدینگ را فعال کنید. توجه داشته باشید که همهی تیونرها با این کانتینر سازگار نیستند. اگر در حین پخش محتوا با مشکلی مواجه شدید، این گزینه را غیرفعال کنید.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "به Jellyfin اجازه دهید که استریم mpegts را از تیونر تکرار کرده و این استریم تکراری را با کاربران خود به اشتراک بگذارد. این قابلیت زمانی مفید است که تیونر محدودیت تعداد استریم داشته باشد، اما ممکن است باعث بروز مشکلات در پخش محتوا شود.",
|
||||
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "اگر فایلهایی دارید که مرورگر شما از پخش آنها خودداری میکند یا زمانبندیها را بهطور نادرست محاسبه میکند، این گزینه را بهعنوان یک راهحل موقت فعال کنید.",
|
||||
"AndOtherArtists": "{0} و {1} هنرمند دیگر.",
|
||||
"Alternate": "جایگزین",
|
||||
"AlternateDVD": "دیویدی جایگزین",
|
||||
"Anime": "انیمه",
|
||||
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "تونمپینگ میتواند محدوده دینامیکی ویدیو را از HDR به SDR تبدیل کند و در عین حال جزئیات و رنگهای تصویر را که اطلاعات بسیار مهمی برای نمایش صحیح صحنه اصلی هستند، حفظ کند. در حال حاضر، این ویژگی تنها با ویدیوهای 10 بیتی HDR10، HLG و DoVi کار میکند.",
|
||||
"DateModified": "تاریخ ویرایش شد"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1938,5 +1938,6 @@
|
||||
"MediaSegmentType.Intro": "Intro",
|
||||
"MediaSegmentType.Outro": "Lopputekstit",
|
||||
"MediaSegmentType.Preview": "Esikatselu",
|
||||
"MediaSegmentType.Recap": "Kertaus"
|
||||
"MediaSegmentType.Recap": "Kertaus",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Salli tämän virittimen fMP4-transkoodaussäiliön tukea HEVC- ja HDR-koodattua sisältöä. Kaikki virittimet eivät ole yhteensopivia tämän tyyppisten säiliöiden kanssa. Poista tämä vaihtoehto käytöstä, jos sinulla on toistoongelmia."
|
||||
}
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Absolute": "Absolu",
|
||||
"AccessRestrictedTryAgainLater": "L'accès est actuellement restreint. Merci de réessayer plus tard.",
|
||||
"Actor": "Acteur",
|
||||
"AccessRestrictedTryAgainLater": "L'accès est actuellement restreint. Veuillez réessayer plus tard.",
|
||||
"Actor": "Acteur(trice)",
|
||||
"Add": "Ajouter",
|
||||
"AddToCollection": "Ajouter à la collection",
|
||||
"AddToPlayQueue": "Ajouter à la file d'attente",
|
||||
@ -1984,8 +1984,10 @@
|
||||
"MediaSegmentType.Commercial": "Commercial",
|
||||
"MediaSegmentType.Preview": "Prévisualisation",
|
||||
"MediaSegmentType.Recap": "Récapitulatif",
|
||||
"MediaSegmentType.Intro": "Générique de début",
|
||||
"MediaSegmentType.Intro": "Générique",
|
||||
"PlaylistError.UpdateFailed": "Erreur lors de la mise à jour de la liste de lecture",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Demander à passer",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "{0} Passer"
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Passer {0}",
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
"MoviesAndShows": "Films et Séries"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Actor": "שחקן",
|
||||
"Add": "הוסף",
|
||||
"AddToCollection": "הוסף לאוסף",
|
||||
"AddToPlayQueue": "הוסף לתור ברשימת ניגון",
|
||||
"AddToPlaylist": "הוסף לרשימת השמעה",
|
||||
"Add": "הוספה",
|
||||
"AddToCollection": "הוספה לאוסף",
|
||||
"AddToPlayQueue": "הוספה לתור ברשימת ניגון",
|
||||
"AddToPlaylist": "הוספה לרשימת השמעה",
|
||||
"AdditionalNotificationServices": "עיין ברשימת התוספים להתקנת שירותי התראות נוספים.",
|
||||
"All": "הכול",
|
||||
"AllChannels": "כל הערוצים",
|
||||
@ -312,7 +312,7 @@
|
||||
"PlayAllFromHere": "נגן הכל מכאן",
|
||||
"PlayFromBeginning": "נגן מהתחלה",
|
||||
"PleaseEnterNameOrId": "הזן שם או מזהה חיצוני.",
|
||||
"PleaseRestartServerName": "אנא הפעל מחדש את Jellyfin ב-{0}.",
|
||||
"PleaseRestartServerName": "נא להפעיל מחדש את ג'ליפין ב-{0}.",
|
||||
"PleaseSelectTwoItems": "בחר לפחות שני פריטים.",
|
||||
"Premiere": "הקרנת בכורה",
|
||||
"Premieres": "בכורות",
|
||||
@ -348,7 +348,7 @@
|
||||
"SeriesSettings": "הגדרות סדרה",
|
||||
"SeriesYearToPresent": "{0} - היום",
|
||||
"ServerNameIsRestarting": "שרת {0} מופעל מחדש.",
|
||||
"ServerNameIsShuttingDown": "שרת Jellyfin - {0} בתהליך כיבוי.",
|
||||
"ServerNameIsShuttingDown": "השרת {0} בתהליך כיבוי.",
|
||||
"ServerUpdateNeeded": "שרת אמבי זה צריך להיות מעודכן. כדי להוריד את הגרסה העדכנית ביותר, בקר בכתובת {0}",
|
||||
"Settings": "הגדרות",
|
||||
"SettingsSaved": "ההגדרות נשמרו.",
|
||||
@ -382,7 +382,7 @@
|
||||
"TellUsAboutYourself": "ספר לנו על עצמך",
|
||||
"ThisWizardWillGuideYou": "אשף זה יעזור לך בהתליך ההתקנה.",
|
||||
"Thursday": "חמישי",
|
||||
"TrackCount": "שירים {0}",
|
||||
"TrackCount": "{0} רצועות",
|
||||
"Tuesday": "שלישי",
|
||||
"UninstallPluginConfirmation": "האם אתה בטוח שברצונך להסיר {0}?",
|
||||
"HeaderUninstallPlugin": "הסר תוסף",
|
||||
@ -404,7 +404,7 @@
|
||||
"ValueSpecialEpisodeName": "מיוחד- {0}",
|
||||
"ViewAlbum": "צפה באלבום",
|
||||
"Wednesday": "רביעי",
|
||||
"WelcomeToProject": "ברוך הבא ל Jellyfin!",
|
||||
"WelcomeToProject": "ברוכים הבאים לג'ליפין!",
|
||||
"Writer": "כותב",
|
||||
"Albums": "אלבומים",
|
||||
"Artists": "אומנים",
|
||||
@ -479,7 +479,7 @@
|
||||
"Ascending": "בסדר עולה",
|
||||
"Photos": "צילומים",
|
||||
"MessageConfirmShutdown": "האם אתה בטוח שברצונך לכבות את השרת?",
|
||||
"MessageConfirmRestart": "האם אתה בטוח שברצונך לאתחל את שרת ה-Jellyfin?",
|
||||
"MessageConfirmRestart": "האם אתה בטוח שברצונך לאתחל את ג'ליפין?",
|
||||
"HeaderThisUserIsCurrentlyDisabled": "משתמש זה אינו פעיל כרגע",
|
||||
"HeaderTaskTriggers": "טריגרים של המשימה",
|
||||
"HeaderStopRecording": "עצור הקלטה",
|
||||
@ -558,7 +558,7 @@
|
||||
"CopyStreamURLSuccess": "הקישור הועתק בהצלחה.",
|
||||
"CopyStreamURL": "העתק קישור זרם",
|
||||
"Connect": "התחבר",
|
||||
"ConfirmEndPlayerSession": "האם לכבות את Jellyfin על {0}?",
|
||||
"ConfirmEndPlayerSession": "האם לכבות את ג'ליפין על {0}?",
|
||||
"CommunityRating": "דירוג קהילה",
|
||||
"ButtonWebsite": "אתר אינטרנט",
|
||||
"ButtonSubmit": "שלח",
|
||||
@ -610,7 +610,7 @@
|
||||
"LabelSpecialSeasonsDisplayName": "שם תצוגת \"עונה מיוחדת\"",
|
||||
"LabelSource": "מקור",
|
||||
"ButtonTogglePlaylist": "רשימת ניגון",
|
||||
"ButtonSyncPlay": "SyncPlay",
|
||||
"ButtonSyncPlay": "צפייה מסונכרנת",
|
||||
"ButtonPlayer": "נגן",
|
||||
"StopPlayback": "הפסק הפעלה",
|
||||
"ClearQueue": "נקה תור",
|
||||
@ -637,7 +637,7 @@
|
||||
"LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "הצג פרקים מיוחדים בתוך העונות שבמהלכן הם שודרו",
|
||||
"LabelDisplayName": "שם תצוגה",
|
||||
"LabelDisplayMode": "מצב תצוגה",
|
||||
"LabelDisplayLanguageHelp": "תרגום Jellyfin הוא פרויקט מתמשך.",
|
||||
"LabelDisplayLanguageHelp": "תרגום ג'ליפין הוא פרויקט מתמשך.",
|
||||
"LabelDisplayLanguage": "שפת תצוגה",
|
||||
"LabelDidlMode": "מצב DIDL",
|
||||
"LabelDeviceDescription": "תיאור מכשיר",
|
||||
@ -778,8 +778,8 @@
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "כתוביות נטענות על סמך ברירת המחדל והדגלים המאולצים במטא הנתונים המוטמעים. העדפות שפה נחשבות כאשר קיימות אפשרויות מרובות.",
|
||||
"ColorTransfer": "העברת צבע",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "שינויים בהגדרות הורדת מטא-נתונים או גרפיקה יחולו רק על תוכן חדש שנוסף לספרייה שלך. כדי להחיל את השינויים על כותרות קיימות, יהיה עליך לרענן את המטא נתונים שלהם באופן ידני.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "כאשר קידוד או remux מתקדמים מספיק ממיקום ההפעלה הנוכחי, השהה את התהליך כך שיצרוך פחות משאבים. זה שימושי ביותר בעת צפייה מבלי דילוגים לעתים קרובות. כבה את זה אם אתה נתקל בבעיות הפעלה.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "מצמצת קידודים",
|
||||
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "כאשר קידוד או רימיקס מתקדמים מספיק ממיקום ההפעלה הנוכחי, השהה את התהליך כך שיצרוך פחות משאבים. זה שימושי ביותר בעת צפייה מבלי דילוגים לעתים קרובות. כבה את זה אם אתה נתקל בבעיות הפעלה.",
|
||||
"AllowFfmpegThrottling": "האט המרות קידוד",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "ניתן לחלץ כתוביות מוטמעות מסרטונים ולהעביר ללקוחות בטקסט רגיל, במטרה לסייע במניעת העתקת וידאו. במערכות מסוימות זה יכול להימשך זמן רב ולגרום להפעלת הווידיאו להיתקע במהלך תהליך החילוץ. השבת אפשרות זו כדי שהכתוביות המוטמעות נצרבו בהמרת וידאו כאשר הם אינם נתמכים באופן מקורי על ידי מכשיר הלקוח.",
|
||||
"HeaderDirectPlayProfile": "פרופיל נגן ישיר",
|
||||
"HeaderDeviceAccess": "גישה למכשירים",
|
||||
@ -809,10 +809,10 @@
|
||||
"ErrorSavingTvProvider": "אירעה שגיאה בשמירת ספק הטלוויזיה. אנא וודא שהוא נגיש ונסה שוב.",
|
||||
"ErrorPleaseSelectLineup": "אנא בחר מערך ונסה שוב. אם אין מערכים זמינים, אנא בדוק ששם המשתמש, הסיסמה והמיקוד שלך נכונים.",
|
||||
"ErrorGettingTvLineups": "אירעה שגיאה בהורדת מערכי הטלוויזיה. אנא ודא שהמידע שלך נכון ונסה שוב.",
|
||||
"ErrorDeletingItem": "אירעה שגיאה במחיקת הפריט מהשרת. אנא בדוק שיש ל- Jellyfin גישה לכתיבה לתיקיית המדיה ונסה שוב.",
|
||||
"ErrorDeletingItem": "אירעה שגיאה במחיקת הפריט מהשרת. נא לבדוק שיש לג'ליפין הרשאת כתיבה לתיקיית המדיה ולנסות שוב.",
|
||||
"ErrorAddingXmlTvFile": "אירעה שגיאה בגישה לקובץ XMLTV. אנא ודא שהקובץ קיים ונסה שוב.",
|
||||
"ErrorAddingTunerDevice": "אירעה שגיאה בהוספת מכשיר המקלט. אנא וודא שהוא נגיש ונסה שוב.",
|
||||
"ErrorAddingMediaPathToVirtualFolder": "אירעה שגיאה בהוספת נתיב המדיה. אנא וודא שהנתיב תקף ול- Jellyfin יש גישה למיקום זה.",
|
||||
"ErrorAddingMediaPathToVirtualFolder": "אירעה שגיאה בהוספת נתיב המדיה. אנא וודא שהנתיב תקף ולג'ליפין יש גישה למיקום זה.",
|
||||
"Episode": "פרק",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "הצג תמונת באנר בראש עמוד פרטי הפריט.",
|
||||
"EnableDetailsBanner": "באנר פרטים",
|
||||
@ -841,7 +841,7 @@
|
||||
"HeaderApiKeysHelp": "תוכנות חיצוניות נדרשות להשתמש במפתח API חיצוני על מנת לתקשר עם השרת. מפתחות מונפקים ע\"י התחברות עם משתמש רגיל, או באמצעות הנפקה ידנית של מפתח לתוכנה.",
|
||||
"EncoderPresetHelp": "בחר ערך מהיר יותר לשיפור ביצועים, או ערך איטי יותר לשיפור איכות.",
|
||||
"H264CrfHelp": "Constant Rate Factor (CRF) הוא הגדרת איכות ברירת המחדל של מקודדי התוכנה x264 ו-x265. ניתן לקבוע ערך בין 0 ל-51, כשערך נמוך יותר יביא לאיכות גבוהה יותר (על חשבון קבצים גדולים יותר). ההגדרות המומלצות הן בין 18 ל-28. ערך ברירת המחדל של x264 הוא 23, ושל x265 הוא 28, אז ניתן לראות בכך נקודת התחלה. מקודדי חומרה לא משתמשים בהגדרות אלה.",
|
||||
"FFmpegSavePathNotFound": "תיקיית FFmpeg לא נמצאה באמצעות נתיב התיקייה שהוכנס. FFprobe נדרש וצריך גם הוא להימצא באותה התיקייה. רכיבים אלו בד\"כ נמצאים ביחד באותה ההורדה. אנא בדוק את נתיב בתיקייה ונסה שנית.",
|
||||
"FFmpegSavePathNotFound": "תיקיית FFmpeg לא נמצאה באמצעות נתיב התיקייה שהוכנס. FFprobe נדרש וצריך גם הוא להימצא באותה התיקייה. רכיבים אלו בד\"כ נמצאים ביחד באותה ההורדה. נא לבדוק את הנתיב ולנסות שוב.",
|
||||
"DeleteDevicesConfirmation": "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את כל המכשירים? כל החיבורים האחרים ינותקו. מכשירים יופיעו מחדש בפעם הבאה שיתחברו דרכם.",
|
||||
"DeleteAll": "מחק הכל",
|
||||
"EveryXMinutes": "כל {0} דקות",
|
||||
@ -866,7 +866,7 @@
|
||||
"ShowLess": "הצג פחות",
|
||||
"ShowAdvancedSettings": "הצג הגדרות מתקדמות",
|
||||
"SettingsWarning": "שינוי ערכים אלו עלול לגרום לחוסר יציבות או בעיות חיבור. אם אתה נתקל בבעיות, אנו ממליצים להחזיר אותם לערכי ברירת המחדל.",
|
||||
"ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "Jellyfin יצטרך לאתחל לאחר התקנת התוסף.",
|
||||
"ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "ג'ליפין יצטרך לאתחל לאחר התקנת התוסף.",
|
||||
"SeriesDisplayOrderHelp": "סדר פרקים על פי תאריך שידור, סדר DVD, או מספרים אבסולוטיים.",
|
||||
"Series": "סדרה",
|
||||
"SendMessage": "שלח הודעה",
|
||||
@ -909,7 +909,7 @@
|
||||
"LabelAlbumArtMaxWidth": "רוחב מירבי של אומנות אלבום",
|
||||
"LabelAlbumArtMaxHeight": "גובה מירבי של אומנות אלבום",
|
||||
"LabelAbortedByServerShutdown": "(הופסק על ידי כיבוי השרת)",
|
||||
"KnownProxiesHelp": "רשימה מופרדת באמצעות פסיקים של כתובות IP או שמות מארחים של פרוקסי ידועים המשמשים בעת חיבור למופע Jellyfin שלך. זה נדרש כדי לעשות שימוש נכון בכותרות X-Forwarded-For. דורש אתחול מחדש לאחר השמירה.",
|
||||
"KnownProxiesHelp": "רשימה מופרדת באמצעות פסיקים של כתובות IP או שמות מארחים של מתווכים ידועים המשמשים בעת חיבור לשרת ג'ליפין שלך. זה נדרש כדי לעשות שימוש נכון בכותרות X-Forwarded-For. דורש אתחול מחדש לאחר השמירה.",
|
||||
"ImportFavoriteChannelsHelp": "רק ערוצים המסומנים כחביבים במכשיר המקלט ייובאו .",
|
||||
"HttpsRequiresCert": "כדי לאפשר חיבורים מאובטחים, יהיה עליך לספק אישור SSL מהימן, כגון Let's Encrypt. אנא ספק תעודה או השבת חיבורים מאובטחים.",
|
||||
"HideWatchedContentFromLatestMedia": "הסתר תוכן שנצפה מ'מדיה שהתווספה לאחרונה'",
|
||||
@ -976,7 +976,7 @@
|
||||
"Copy": "העתק",
|
||||
"ButtonSpace": "רווח",
|
||||
"ButtonClose": "סגור",
|
||||
"AddToFavorites": "הוסף למועדפים",
|
||||
"AddToFavorites": "הוספה למועדפים",
|
||||
"EnableRewatchingNextUp": "אפשר צפייה חוזרת ב\"הבא בתור\"",
|
||||
"Copied": "הועתק",
|
||||
"Casual": "לא רשמי",
|
||||
@ -1034,7 +1034,7 @@
|
||||
"IgnoreDtsHelp": "השבתת אפשרות זו עשויה לפתור בעיות מסוימות, למשל. אודיו חסר בערוצים עם זרמי אודיו ווידאו נפרדים.",
|
||||
"HeaderContainerProfileHelp": "פרופילי קונטיינר מציינים את המגבלות של מכשיר בעת הפעלת קידודים ספציפיים. אם חלה מגבלה אז המדיה תקודד מחדש, גם אם הקידוד מוגדר להפעלה ישירה.",
|
||||
"LabelAutoDiscoveryTracingHelp": "כאשר מופעל, חבילות רשת המתקבלות בפורט הגילוי האוטומטי יתועדו.",
|
||||
"LabelAutomaticDiscoveryHelp": "אפשר ליישומים לזהות באופן אוטומטי את Jellyfin באמצעות שימוש ב-UDP דרך יציאה 7359.",
|
||||
"LabelAutomaticDiscoveryHelp": "אפשר ליישומים לזהות באופן אוטומטי את ג'ליפין באמצעות שימוש ב-UDP דרך פורט 7359.",
|
||||
"LabelBaseUrlHelp": "הוסף תת-תיקייה מותאמת אישית לכתובת ה-URL של השרת. לדוגמא:<code>http://example.com/<b><baseurl></b></code>",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "דרוס את כתובת ה-IP המקומית של שרת ה-HTTP. אם ריק, השרת ייצמד לכל הכתובות הזמינות. שינוי ערך זה דורש הפעלה מחדש.",
|
||||
"LabelChromecastVersion": "גרסאת Google Cast",
|
||||
@ -1128,7 +1128,7 @@
|
||||
"Quality": "איכות",
|
||||
"TypeOptionPluralBook": "ספרים",
|
||||
"TypeOptionPluralAudio": "קטעי שמע",
|
||||
"Video": "סרטון",
|
||||
"Video": "וידאו",
|
||||
"Yadif": "Yet Another DeInterlacing Filter (YADIF)",
|
||||
"LabelMaxChromecastBitrate": "איכות הזרמת Google Cast",
|
||||
"LabelMethod": "שיטה",
|
||||
@ -1263,13 +1263,13 @@
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "מחיקת הסדרה הזאת ימחק את כול {0} הפרקים מהמערכת ומתקיית התכנים. האם אתה בתוך שתרצה להמשיך?",
|
||||
"EnableLibrary": "להפעיל את התקייה",
|
||||
"EnableLibraryHelp": "מחיקת התקייה יסתיר אותה מכול צפיות המשתמש.",
|
||||
"AllowContentWithTagsHelp": "רק מראה תכנים שיש בהם לפחות אחת מהתגיות המצורפות.",
|
||||
"AllowContentWithTagsHelp": "הצג רק תכנים עם לפחות אחת מהתגיות המצורפות.",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "אפשר למשתמש הזה לערוך כתוביות",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "מחיקת {0} פרקים",
|
||||
"DeleteSeries": "מחיקת סידרה",
|
||||
"DeleteEpisode": "מחיקת פרק",
|
||||
"DeleteName": "מחיקת {0}",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "עוצמת רצועת שמע - משנה את העוצמה של כל רצועה כך שעוצמת הקול תישאר זהה. עוצמת אלבום - משנה את העוצמה של רצועות השמע באלבום בלבד, תוך שמירה על התחום הדינמי של האלבום. החלפה בין \"כבוי\" ושאר האפשרויות דורשת ריסוט המנגינה.",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "עוצמת רצועה - משנה את העוצמה של כל רצועה כך שעוצמת הקול תישאר זהה. עוצמת אלבום - משנה את העוצמה של רצועות השמע באלבום בלבד, תוך שמירה על התחום הדינמי של האלבום. החלפה בין \"כבוי\" ושאר האפשרויות דורשת ריסוט המנגינה.",
|
||||
"LabelAllowContentWithTags": "אפשר פריטים עם תגיות",
|
||||
"EnableSmoothScroll": "הפעל גלילה חלקה",
|
||||
"HeaderDeleteSeries": "מחק סדרה",
|
||||
@ -1297,7 +1297,7 @@
|
||||
"Creator": "יוצר",
|
||||
"EnableHi10p": "הפעלת פרופיל H.264 High 10",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "אפשר המרת קידוד של fMP4 עבור מכוון זה כדי לאפשר תוכן HEVC ו-HDR. לא כל המכוונים תומכים בפורמט זה. בטל זאת אם יש בעיה בניגון.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "אפשר ל-Jellyfin לשכפל את זרם mpgets מהמכוון ולשתףללקוחות. זה עוזר כשהמכוון מוגבל במספר הזרמים אך עלול לגרום לבעיות בניגון.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "אפשר לג'ליפין לשכפל את זרם mpgets מהמכוון ולשתף ללקוחות. זה עוזר כשהמכוון מוגבל במספר הזרמים אך עלול לגרום לבעיות בניגון.",
|
||||
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "אם יש לך קבצים שהדפדפן מסרב להציג או מראה זמנים שגויים, ניתן להפעיל זאת כפתרון חלופי.",
|
||||
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "אם יש לך קבצים שהדפדפן מראה עבורם זמנים שגויים, ניתן להפעיל זאת כפתרון חלופי.",
|
||||
"AndOtherArtists": "{0} ו-{1} אומנים נוספים.",
|
||||
@ -1307,7 +1307,7 @@
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "צרוב כתוביות תמיד בעת המרת קידוד",
|
||||
"EnableDtsHelp": "יש להפעיל רק אם מכשירך תומך ב-DTS או מחובר למקלט שמע תואם, אחרת תיגרם שגיאת ניגון.",
|
||||
"EnableHi10pHelp": "הפעל כדי להימנע מהמרת קידוד וידיאו מסוג H.264 10-bit. יש לבטל אפשרות זו אם הוידיאו מציג פריימים ריקים.",
|
||||
"ErrorDeletingLyrics": "אירעה שגיאה במחיקת המילים מהשרת. נא לבדוק שיש ל-Jellyfin הרשאות כתיבה לתיקיית המדיה ולנסות שוב.",
|
||||
"ErrorDeletingLyrics": "אירעה שגיאה במחיקת המילים מהשרת. נא לבדוק שיש לג'ליפין הרשאת כתיבה לתיקיית המדיה ולנסות שוב.",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "צרוב את כל הכתוביות בזמן המרת קידוד. זה מבטיח שהכתוביות יהיו מסונכרנות אך מאט את מהירות ההמרה.",
|
||||
"EnableTrueHd": "הפעלת TrueHD",
|
||||
"EnableTrueHdHelp": "יש להפעיל רק אם מכשירך תומך ב-TrueHD או מחובר למקלט שמע תואם, אחרת תהיה שגיאת ניגון.",
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@
|
||||
"LabelPublicHttpsPort": "מספר פורט HTTPS פומבי",
|
||||
"LabelPublicHttpsPortHelp": "מספר הפורט הפומבי אשר ימופה לפורט HTTPS המקומי.",
|
||||
"LabelPublishedServerUri": "כתובות URI של השרת שיפורסמו",
|
||||
"LabelPublishedServerUriHelp": "יש לדרוס את ה-URI שבשימוש Jellyfin, בהתבסס על כרטיס הרשת, או כתובת IP של הלקוח. למשל: internal=http://jellyfin.example.com, external=https://jellyfin.example.com, או all=https://jellyfin.example.com",
|
||||
"LabelPublishedServerUriHelp": "יש לדרוס את ה-URI שבשימוש ג'ליפין, בהתבסס על כרטיס הרשת, או כתובת IP של הלקוח. למשל: internal=http://jellyfin.example.com, external=https://jellyfin.example.com, או all=https://jellyfin.example.com",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "גבול קידוד תמונות במקביל",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "המספר המקסימלי של קידודי תמונות שירוצו במקביל. הגדרה של 0 תבחר ערך בהתאם למספר המעבדים במערכת שלך.",
|
||||
"LabelPlayDefaultAudioTrack": "ניגון פס הקול הדיפולטי ללא תלות בשפה",
|
||||
@ -1375,8 +1375,8 @@
|
||||
"LabelRecordingPath": "מסלול הקלטה ברירת מחדל",
|
||||
"LabelScreensaverTimeHelp": "מספר השניות הנחוץ של חוסר פעילות כדי להפעיל את שומר המסך.",
|
||||
"LabelRepository": "מאגר",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocally": "שמירת תמונות trickplay ליד המדיה",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "שמירת תמונות trickplay בתיקיית המדיה תשים אותם ליד המדיה שלך למיגרציה וגישה קלה.",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocally": "שמירת תמונות טריקפליי ליד המדיה",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "שמירת תמונות טריקפליי בתיקיית המדיה תשים אותם ליד המדיה שלך למיגרציה וגישה קלה.",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimit": "גבול קצב הזרמת רשת (Mbps)",
|
||||
"LabelOptionalNetworkPathHelp": "אם תיקייה זו משותפת ברשת, הגדרת הכתובת המשותפת תאפשר ללקוחות אחרים לגשת לקבצי המדיה ישירות. למשל {0} או {1}.",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "התקן OpenCL זה משמש למיפוי גוונים. משמאל לנקודה מופיע מספר הפלטפורמה, ומימינה מספר הרכיב בפלטפורמה. ערך ברירת המחדל הוא 0.0. נדרשת תוכנת FFmpeg המכילה את שיטת האצת החומרה OpenCL.",
|
||||
@ -1384,7 +1384,7 @@
|
||||
"LabelSelectFolderGroupsHelp": "תיקיות שאינן מסומנות יוצגו לחוד בתצוגה משלהן.",
|
||||
"LabelSeriesRecordingPath": "כתובת הקלטת סדרות",
|
||||
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 או https://myserver.com",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "אופציונלי, גבול קצב ביטים לכל זרם לכל הרכיבים מעבר לרשת המקומית. שימוש בזה יעזור למנוע מרכיבים לבקש קצב ביטים יותר גבוה מיכולות חיבור האינטרנט שלך. עלול לגרום לעומס על מעבד השרת על מנת להמיר את קידוד הוידיאו לקצב ביטים נמוך יותר.",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "אופציונלי, גבול קצב ביטים לכל זרם לכל המכשירים מעבר לרשת המקומית. שימוש בזה יעזור למנוע ממכשירים לבקש קצב ביטים יותר גבוה מיכולות חיבור האינטרנט שלך. עלול לגרום לעומס על מעבד השרת על מנת להמיר את קידוד הוידיאו לקצב ביטים נמוך יותר.",
|
||||
"LabelRepositoryNameHelp": "שם מוגדר אישית להבדלת המאגר הזה משאר המאגרים שנוספו לשרת שלך.",
|
||||
"LabelRepositoryUrlHelp": "כתובת המניפסט של המאגר שברצונך להוסיף.",
|
||||
"LabelRequireHttpsHelp": "אם סומן, השרת יפנה בקשות HTTP ל-HTTPS אוטומטית. אין לכך השפעה אם השרת לא מאזין ל-HTTPS.",
|
||||
@ -1436,11 +1436,11 @@
|
||||
"LabelTonemappingParamHelp": "נא לכוון אצ מיפוי הגוונים. הערכים המומלצים והדיפולטיים הם NaN. בכללי מומלץ להשאיר אותם ריקים.",
|
||||
"LabelVaapiDeviceHelp": "זה רכיב הרינדור שמשמש להאצת חומרה.",
|
||||
"LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "ניסיונות התחברות כושלים לפני שהמשתמש ננעל",
|
||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "מספר מירבי של משתמשים מחוברים במקביל.",
|
||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "מספר מירבי של משתמשים מחוברים במקביל",
|
||||
"LabelTunerType": "סוג מכוון",
|
||||
"LabelTunerIpAddress": "כתובת IP של המכוון",
|
||||
"LabelUserAgent": "סוכן-משתמש",
|
||||
"LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "דריסת הערך הגלובאלי בהגדרות השרת, דשבורד > ניגון > הזרמה.",
|
||||
"LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "דריסת הערך הגלובאלי בהגדרות השרת, לוח מחוונים > ניגון > הזרמה.",
|
||||
"LabelVaapiDevice": "רכיב VA-API",
|
||||
"LabelVideoCodec": "קודק הוידיאו",
|
||||
"LabelVideoResolution": "רזולוציית הוידיאו",
|
||||
@ -1519,7 +1519,7 @@
|
||||
"MessageConfirmAppExit": "האם ברצונך לצאת?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveMediaLocation": "למחוק את מיקום זה?",
|
||||
"MessageConfirmRevokeApiKey": "לבטל את מפתח ה-API הזה? החיבור של אפליקציות לשרת זה יסתיימו באופן פתאומי.",
|
||||
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "עבור BSD, עליך להגדיר אחסון בתוך 'FreeNAS Jail' שלך כדי ש-Jellyfin יוכל לגשת למדיה שלך.",
|
||||
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "עבור BSD, עליך להגדיר אחסון בתוך 'FreeNAS Jail' שלך כדי שג'ליפין יוכל לגשת למדיה שלך.",
|
||||
"MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "עבור לינוקס על Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, openSUSE, או Ubuntu, יש לתת למשתמש השירות גישת קריאה למקומות האחסון לכל הפחות.",
|
||||
"MessageForgotPasswordFileCreated": "הקובץ הבא נוצר בשרת שלך ומסביר כיצד להמשיך",
|
||||
"MessageNoItemsAvailable": "אין פריטים זמינים כעת.",
|
||||
@ -1548,7 +1548,7 @@
|
||||
"MessageSyncPlayErrorMissingSession": "הפעלת צפייה מסונכרנת נכשלה! חסר סשן.",
|
||||
"MixedMoviesShows": "ערבוב סרטים וסדרות",
|
||||
"OptionAllowMediaPlaybackTranscodingHelp": "הגבלת הגישה להמרת קידוד עלולה לגרום לשגיאות ניגון בלקוחות עקב פורמט מדיה לא נתמך.",
|
||||
"OptionAllowRemoteSharedDevicesHelp": "רכיבי DLNA נחשבים משותפים עד שמשתמש מתחיל לשלוט בהם.",
|
||||
"OptionAllowRemoteSharedDevicesHelp": "מכשירי DLNA נחשבים משותפים עד שמשתמש מתחיל לשלוט בהם.",
|
||||
"OptionDateEpisodeAdded": "תאריך הוספת הפרק",
|
||||
"OptionDateShowAdded": "תאריך הוספת התוכנית",
|
||||
"OptionDisplayFolderView": "הצג תיקיות כדי לראות את תיקיות המדיה",
|
||||
@ -1597,7 +1597,7 @@
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "סדרות שמפוזרות במספר תיקיות בתוך הספרייה ימוזגו אוטומטית לסדרה אחת.",
|
||||
"OptionDisplayFolderViewHelp": "הצג תיקיות לצד שאר ספריות המדיה שלך. זה שימושי למי שרוצה תצוגת תיקיות פשוטה.",
|
||||
"OptionEnableExternalContentInSuggestionsHelp": "אפשר לקדימונים וטלוויזיה חיה להיכלל בתוכן המומלץ.",
|
||||
"OptionEnableForAllTuners": "אפשר לכל רכיבי הכיוונון",
|
||||
"OptionEnableForAllTuners": "אפשר לכל מכשירי הכיוונון",
|
||||
"OptionExtractChapterImage": "אפשר הוצאת תמונת הפרק",
|
||||
"OptionForceRemoteSourceTranscoding": "חייב המרת קידוד של מקורות מדיה מרוחקים כגון טלוויזיה חיה",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "דרישת התאמה מושלמת תסנן רק את הכתוביות שנבדקו ואושרו עם קובץ הוידיאו המדויק שלך. ביטול הסימון יגדיל את הסבירות להורדת כתוביות, אך יעלה את הסיכוי לכתוביות לא מסונכרנות או שגויות.",
|
||||
@ -1630,7 +1630,7 @@
|
||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "אירעה שגיאה בעיבוד כתוביות ASS/SSA.",
|
||||
"PlayNext": "נגן את הבא",
|
||||
"PlaybackErrorNoCompatibleStream": "הלקוח אינו תואם למדיה והשרת לא שולח מדיה בפורמט תואם.",
|
||||
"PlaybackErrorPlaceHolder": "זהו ממלא מקום עבור מדיה פיזית ש-Jellyfin לא יכול לנגן. יש להכניס את הדיסק כדי לנגן.",
|
||||
"PlaybackErrorPlaceHolder": "זהו ממלא מקום עבור מדיה פיזית שג'ליפין לא יכול לנגן. יש להכניס את הדיסק כדי לנגן.",
|
||||
"PlayNextEpisodeAutomatically": "נגן את הפרק הבא אוטומטית",
|
||||
"PleaseAddAtLeastOneFolder": "נא להוסיף לפחות תיקייה אחת לספרייה זו על ידי לחיצה על הכפתור '+' באיזור 'תיקיות'.",
|
||||
"PleaseConfirmRepositoryInstallation": "נא ללחוץ אוקיי כדי לאשר שקראת וברצונך להמשיך בהתקנת רפוזיטורי התוספים.",
|
||||
@ -1746,7 +1746,7 @@
|
||||
"SubtitleBlue": "כחול",
|
||||
"SubtitleGreen": "ירוק",
|
||||
"SubtitleLightGray": "אפור בהיר",
|
||||
"SyncPlayAccessHelp": "תכונת הצפייה-המסונכרנת מאפשרת לסנכרן את הניגון עם רכיבים אחרים. בחירת רמת הגישה לצפייה-מסונכרנת עבור משתמש זה.",
|
||||
"SyncPlayAccessHelp": "תכונת הצפייה-המסונכרנת מאפשרת לסנכרן את הניגון עם מכשירים אחרים. בחירת רמת הגישה לצפייה-מסונכרנת עבור משתמש זה.",
|
||||
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "הקבוצה של {0}",
|
||||
"TextSent": "הטקסט נשלח.",
|
||||
"ThemeVideos": "סרטוני נושא",
|
||||
@ -1764,5 +1764,162 @@
|
||||
"UserMenu": "תפריט משתמש",
|
||||
"UserAgentHelp": "ניתן לספק שדה 'User-Agent' מוגדר אישית.",
|
||||
"UserProfilesIntro": "ג'ליפין כולל תמיכה בפרופילי משתמש עם הגדרות צפייה, מצב ניגון, ובקרת הורים לכל אחד.",
|
||||
"ValueSeconds": "{0} שניות"
|
||||
"ValueSeconds": "{0} שניות",
|
||||
"ValueTimeLimitMultiHour": "הגבלת זמן: {0} שעות",
|
||||
"ValueTimeLimitSingleHour": "הגבלת זמן: שעה אחת",
|
||||
"VideoAudio": "שמע הוידיאו",
|
||||
"WeeklyAt": "{0}ים ב-{1}",
|
||||
"WriteAccessRequired": "ג'ליפין דורש הרשאות כתיבה לתיקייה זו. נא לוודא הרשאת כתיבה ולנסות שוב.",
|
||||
"Whitelist": "מותרים",
|
||||
"WizardCompleted": "זה כל מה שצריך לעכשיו. ג'ליפין התחיל לאסוף מידע על ספריית המדיה שלך. מומלץ לבדוק את האפליקציות שלנו, ואז ללחוץ <b>סיום</b> כדי לראות את <b>לוח המחוונים</b>.",
|
||||
"XmlTvMovieCategoriesHelp": "תוכניות בקטגוריות אלה יוצגו כסרטים. יש להפריד ערכים עם '|'.",
|
||||
"LabelFallbackFontPath": "נתיב תיקיית גופן לגיבוי",
|
||||
"Watched": "נצפה",
|
||||
"ViewPlaybackInfo": "מידע על ניגון הוידיאו",
|
||||
"XmlTvKidsCategoriesHelp": "תוכניות בקטגוריות אלה יוצגו כתוכניות לילדים. יש להפריד ערכים עם '|'.",
|
||||
"ViewAlbumArtist": "צפייה באומן האלבום",
|
||||
"ViewLyrics": "צפייה במילות השיר",
|
||||
"XmlTvPathHelp": "נתיב לקובץ XMLTV. ג'ליפין יקרא קובץ זה ויבדוק עדכונים מדי פעם. באחריותך ליצור ולעדכן את הקובץ.",
|
||||
"XmlTvNewsCategoriesHelp": "תוכניות בקטגוריות אלה יוצגו כתוכניות של חדשות. יש להפריד ערכים עם '|'.",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPath": "בחירת נתיב תיקיית גופן לגיבוי",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "חיפוש או הכנסת נתיב לתיקיית גופן גיבוי עבור רינדור כתוביות ASS/SSA.",
|
||||
"XmlTvSportsCategoriesHelp": "תוכניות בקטגוריות רלה יוצגו כתוכניות ספורט. יש להפריד ערכים עם '|'.",
|
||||
"EnableFallbackFont": "לאפשר גופני גיבוי",
|
||||
"EnableFallbackFontHelp": "לאפשר גופנים חלופיים מוגדרים אישית. זה יכול להימנע מבעיות של רינדור כתוביות שגוי.",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "גופנים אלה ישמשו לקוחות לרינדור כתוביות. מידע נוסף נמצא בתיעוד.",
|
||||
"AspectRatioCover": "כיסוי",
|
||||
"AspectRatioFill": "מילוי",
|
||||
"Remuxing": "רימיקס",
|
||||
"YoutubeDenied": "לא ניתן לנגן את הוידיאו המבוקש בנגנים מוטמעים.",
|
||||
"MessageChromecastConnectionError": "מתאם Google Cast שלך לא הצליח להתחבר לשרת ג'ליפין. נא לבדוק את החיבור ולנסות שוב.",
|
||||
"MessagePlaybackError": "אירעה שגיאה בניגון הקובץ הזה דרך Google Cast.",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoder": "הפעלת מפענח NVDEC משופר",
|
||||
"RefFramesNotSupported": "מסגרות ייחוס אינן נתמכות",
|
||||
"EnableVppTonemapping": "הפעלת מיפוי גוונים VPP",
|
||||
"YoutubePlaybackError": "לא ניתן לנגן את הוידיאו המבוקש.",
|
||||
"LabelEnableGamepad": "הפעלת שלט משחקים",
|
||||
"YoutubeNotFound": "הוידיאו לא נמצא.",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "הפעלת מיפוי גוונים בהגדרות וידיאו",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "הגדרות וידיאו מספקות מיפוי גוונים מואץ חומרתית. זה עובד ברוב קידודי HDR, כולל HDR10, HDR10+, HLG, אך לא עובד עם Dolby Vision Profile 5. יש לזה עדיפות גבוהה יותר ממימושי חומרה אחרים.",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "הקשב לקלט מבקרים מחוברים. (דורש: מוד הצגה 'טלויזיה')",
|
||||
"AudioCodecNotSupported": "קודק השמע אינו נתמך",
|
||||
"ContainerNotSupported": "הקונטיינר אינו נתמך",
|
||||
"SubtitleCodecNotSupported": "קודק הכתוביות אינו נתמך",
|
||||
"VideoCodecNotSupported": "קודק הוידיאו אינו נתמך",
|
||||
"VideoCodecTagNotSupported": "התג של קודק הוידיאו אינו נתמך",
|
||||
"AudioBitrateNotSupported": "קצב הביטים של השמע אינו נתמך",
|
||||
"AudioChannelsNotSupported": "מספר ערוצי השמע אינו נתמך",
|
||||
"VideoResolutionNotSupported": "רזולוציית הוידיאו אינה נתמכת",
|
||||
"AudioProfileNotSupported": "פרופיל קודק השמע אינו נתמך",
|
||||
"AudioSampleRateNotSupported": "קצב הדגימה של השמע אינו נתמך",
|
||||
"SecondaryAudioNotSupported": "ערוצי שמע משניים אינם נתמכים",
|
||||
"AnamorphicVideoNotSupported": "וידיאו אנאמורפי אינו נתמך",
|
||||
"InterlacedVideoNotSupported": "וידיאו משולב אינו נתמך",
|
||||
"VideoBitDepthNotSupported": "עומק ביט הוידיאו אינו נתמך",
|
||||
"VideoFramerateNotSupported": "קצב רענון הוידיאו אינו נתמך",
|
||||
"VideoLevelNotSupported": "רמת קודק הוידיאו אינו נתמך",
|
||||
"YoutubeBadRequest": "בקשה שגויה.",
|
||||
"Featurette": "סרט קצר",
|
||||
"Short": "סרטון",
|
||||
"EncodingFormatHelp": "בחירת קידוד הוידיאו שג'ליפין יקודד אליו. ג'ליפין ישתמש בקידוד תוכנה אם אין האצת חומרה לפורנט הנבחר. קידוד H264 תמיד מאופשר.",
|
||||
"AudioIsExternal": "זרם השמע הוא חיצוני",
|
||||
"UnknownAudioStreamInfo": "מידע הזרמת השמע אינו ידוע",
|
||||
"DirectPlayError": "אירעה שגיאה בהפעלת ניגון ישיר",
|
||||
"LabelSyncPlayInfo": "מידע על צפייה מסונכרנת",
|
||||
"LabelOriginalMediaInfo": "מידע המדיה המקורית",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "אפשר קידוד בפורמט HEVC",
|
||||
"DeletedScene": "סצנות שנמחקו",
|
||||
"Interview": "ריאיון",
|
||||
"Sample": "דגימה",
|
||||
"Select": "בחירה",
|
||||
"ThemeSong": "שיר נושא",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "מימוש NVDEC משופר, נא לבטל אפשרות זו כדי להשתמש ב-CUVID אם נתקלת בשגיאות פיענוח.",
|
||||
"RemuxHelp2": "רימיקס צורך מעט מאוד כוח חישוב ללא איבוד מידע כלל.",
|
||||
"LabelPlaybackInfo": "מידע על הניגון",
|
||||
"LabelVideoInfo": "מידע על הוידיאו",
|
||||
"LabelTrackGain": "עוצמת רצועה",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "העדף אריזת מדיה כ-fMP4-HLS",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "העדף להשתמש ב-fMP4 כאריזת ברירת המחדל עבור HLS, זה יאפשר להזרים תוכן HEVC ו-AV1 ישירות למכשירים תומכים.",
|
||||
"VideoBitrateNotSupported": "קצב הביטים של הוידיאו אינו נתמך",
|
||||
"UnknownVideoStreamInfo": "מידע הזרמת הוידיאו אינו ידוע",
|
||||
"EnableSplashScreen": "הפעלת מסך הפתיחה",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightness": "עוצמת בהירות מיפוי גוונים VPP",
|
||||
"LabelDirectStreamingInfo": "מידע על הזרמה ישירה",
|
||||
"LabelRemuxingInfo": "מידע על רימיקס",
|
||||
"RemuxHelp1": "המדיה בנמצא באריזה לא תואמת (MKV, AVI, WMV וכ'ו) אך הוידיאו והשמע כן תואמים למכשיר. המדיה תיארז מחדש ללא איבוד מידע בזמן השליחה למכשיר.",
|
||||
"LabelAudioInfo": "מידע על השמע",
|
||||
"LabelTranscodingInfo": "מידע על המרת קידוד",
|
||||
"LabelAllowedAudioChannels": "מספר מירבי של ערוצי שמע",
|
||||
"VideoProfileNotSupported": "פרופיל קודק הוידיאו אינו נתמך",
|
||||
"AudioBitDepthNotSupported": "עומק ביט השמע אינו נתמך",
|
||||
"ContainerBitrateExceedsLimit": "קצב הביטים של הוידיאו חורג מהגבול",
|
||||
"PreferSystemNativeHwDecoder": "העדפת מפענחי החומרה הנתמכים על ידי מערכת ההפעלה DXVA או VA-API",
|
||||
"EnableIntelLowPowerH264HwEncoder": "הפעלת מקודד חומרה H.264 חסכוני בחשמל של אינטל",
|
||||
"EnableIntelLowPowerHevcHwEncoder": "הפעלת מקודד חומרה HEVC חסכוני בחשמל של אינטל",
|
||||
"IntelLowPowerEncHelp": "קידוד חסכוני בחשמל יכול לשמור על סנכרון לא נחוץ של המעבד והכרטיס הגרפי. בלינוקס יש לבטל אותם אם הקושחה i915 HuC אינה מוגדרת.",
|
||||
"LabelHardwareEncodingOptions": "אפשרויות קידוד חומרה",
|
||||
"LabelEncodingFormatOptions": "אפשרויות פורמט קידוד",
|
||||
"BehindTheScenes": "מאחורי הקלעים",
|
||||
"SelectAll": "בחירת הכל",
|
||||
"PriorityIdle": "זמן פנוי",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "מתחת לרגילה",
|
||||
"VideoRangeTypeNotSupported": "סוג טווח הוידיאו אינו נתמך",
|
||||
"LabelVideoRangeType": "סוג טווח וידיאו",
|
||||
"LabelTrickplayAccel": "הפעלת פענוח חומרה",
|
||||
"LabelProcessPriority": "עדיפות התהליך",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "שינוי ערך זה יקבע כמה המעבד מתעדף את תהליך יצירת טריקפליי ביחס לתהליכים אחרים. אם הבחנת בהאטה בזמן יצירת תמונות טריקפליי ולא רוצה לעצור את יצירתם, ניתן להוריד זאת לצד הורדת מספר החוטים.",
|
||||
"LabelTileHeight": "גובה אריח",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "רשימה מופרדת בפסיקים של רוחבים (פיקסלים) שיווצרו על ידי טריקפליי. כל התמונות יווצרו ביחס למקור, למשל רוחב 320 בוידיאו ביחס 16:9 יוציא תמונה ברזולוציה 320x180.",
|
||||
"LabelTileWidth": "רוחב אריח",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "מספר מירבי של תמונות לכל אריח בכיוון אופקי.",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "האם ליצור תמונות טריקפליי כאשר וידיאו מיובא במהלך סריקת ספרייה. אחרת, הן ייחולצו במהלך המשימה המתוכננת של טריקפליי. אם היצירה הוגדרה ללא חסימה זה לא ישפיע על זמן הסריקה.",
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "תמונות טריקפליי הן דומות לתמונות פרק, פרט לכך שהן מתוחות לכל אורך התוכן ומשמשות לתצוגה מקדימה כאשר גוללים דרך וידיאו.",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "מספר מירבי של תמונות לכל אריח בכיוון אנכי.",
|
||||
"LabelJpegQuality": "איכות JPEG",
|
||||
"LabelJpegQualityHelp": "איכות כיוו. JPEG בתמונות טריקפליי.",
|
||||
"LabelQscale": "דרגת איכות התמונה",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrast": "עוצמת ניגודיות במיפוי גוונים של VPP",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "הגדרת עוצמת הניגודיות במיפוי גוונים ב-VPP. הערך המומלץ וברירת המחדל הוא 1.",
|
||||
"MediaInfoDoViTitle": "כותרת דולבי ויז'ן",
|
||||
"MediaInfoDvVersionMinor": "מספר גרסא משני של דולבי ויז'ן",
|
||||
"MediaInfoDvProfile": "פרופיל דולבי ויז'ן",
|
||||
"MediaInfoDvVersionMajor": "מספר גרסא ראשי של דולבי ויז'ן",
|
||||
"MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "מזהה אות תאימות bl של דולבי ויז'ן",
|
||||
"MediaInfoBlPresentFlag": "דגל bl של דולבי ויז'ן",
|
||||
"LabelTonemappingMode": "מצב מיפוי גוונים",
|
||||
"LabelImageInterval": "משך-זמן התמונה",
|
||||
"LabelImageIntervalHelp": "משך הזמן (מילישניות) בין כל תמונת טריקפליי חדשה.",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "רזולוציות רוחב",
|
||||
"MediaInfoDvLevel": "רמת דולבי ויז'ן",
|
||||
"MediaInfoRpuPresentFlag": "דגל rpu של דולבי ויז'ן",
|
||||
"MediaInfoElPresentFlag": "דגל el של דולבי ויז'ן",
|
||||
"TonemappingModeHelp": "בחירת מצב מיפוי גוונים. אם נתקלת באורות חזקים מדי כדאי להחליף למצב RGB.",
|
||||
"Unknown": "לא ידוע",
|
||||
"AllowAv1Encoding": "אפשר קידוד בפורמט AV1",
|
||||
"AiTranslated": "תרגום AI",
|
||||
"MachineTranslated": "תרגום מכונה",
|
||||
"ForeignPartsOnly": "כפוי/שפה זרה בלבד",
|
||||
"HearingImpairedShort": "HI/SDH",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "חילוץ תמונות טריקפליי במהלך סריקות ספרייה",
|
||||
"MediaInfoVideoRangeType": "סוג טווח וידיאו",
|
||||
"LabelIsHearingImpaired": "כתוביות לחירשים וכבדי שמיעה (SDH)",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "הגדרת עוצמת בהירות במיפוי גוונים ב-VPP. הערכים המומלצים הם 16 ו-0.",
|
||||
"Trickplay": "טריקפליי",
|
||||
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "יצירת תמונות ממסגרות מפתח בלבד",
|
||||
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "הוצאת מסגרות המפתח בלבד תספק עיבוד מהיר בהרבה עם תזמון פחות מדויק. אם מפענח החומרה המוגדר לא תומך במצב זה, ייעשה שימוש במפענח תוכנה במקום.",
|
||||
"LabelTrickplayAccelEncoding": "הפעלת האצת חומרה בקידוד MJPEG",
|
||||
"LabelTrickplayAccelEncodingHelp": "כרגע זמין רק ב-QSV, VA-API, VideoToolbox, RKMPP, אפשרות זו לא משפיעה על שיטות האצת חומרה אחרות.",
|
||||
"LabelScanBehavior": "התנהגות סריקה",
|
||||
"NonBlockingScan": "ללא חסימה - מוסיף את הפעולה לתור, וחוזר",
|
||||
"BlockingScan": "עם חסימה - מכניס את הפעולה לתור, ומחכה עד לסיום",
|
||||
"PriorityHigh": "גבוהה",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "מעל רגילה",
|
||||
"PriorityNormal": "רגילה",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "התנהגות ברירת המחדל היא ללא חסימה, מה שיוסיף מדיה לספרייה לפני שטריקפליי מסיים. חסימה תבטיח שהקבצים של טריקפליי יווצרו לפני שהמדיה נוספת לספרייה, אך תגרום לסריקות להיות משמעותית ארוכות יותר.",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "חוטי FFmpeg",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "דרגת האיכות של תמונות שייצאו מ-ffmpeg, כאשר האיכות הכי גבוהה היא 2 והאיכות הכי נמוכה היא 31.",
|
||||
"LabelTrickplayThreadsHelp": "מספר החוטים שיעברו ל-ffmpeg.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "הפעלת חילוץ תמונות של טריקפליי",
|
||||
"Anime": "אנימה",
|
||||
"MoviesAndShows": "סרטים וסדרות"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1417,7 +1417,7 @@
|
||||
"PreferSystemNativeHwDecoder": "Preferiraj izvorne DXVA ili VA-API hardverske dekodere operativnog sustava",
|
||||
"EnableSplashScreen": "Omogući početni ekran",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Obriši segmente",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Obriši stare segmente nakon što su poslani klijentu. Ovo sprječava spremanje cijele transkodirane datoteke na disku. Raditi će samo ako je prigušivanje uključeno. Isključiti ovo u slučaju problema s reprodukcijom.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Obriši stare segmente nakon što ih preuzme klijentu. Ovo sprječava spremanje cijele transkodirane datoteke na disku. Time se sprječava pohranjivanje cijele transkodirane datoteke na disk. Isključiti ovo u slučaju problema s reprodukcijom.",
|
||||
"LabelThrottleDelaySeconds": "Priguši nakon",
|
||||
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Vrijeme u sekundama nakon kojega će transkoder početi s prigušivanjem. Mora biti dovoljno veliko da klijent uspije održati zdravo spremanje u međuspremnik. Radi samo ako je prigušivanje uključeno.",
|
||||
"LabelSegmentKeepSeconds": "Vrijeme zadržavanja segmenata",
|
||||
@ -1563,5 +1563,6 @@
|
||||
"Colorist": "Kolorist",
|
||||
"CoverArtist": "Ilustrator omota",
|
||||
"Creator": "Autor",
|
||||
"MessageImageTypeNotSelected": "Molimo odaberite vrstu slike u padajućem izborniku."
|
||||
"MessageImageTypeNotSelected": "Molimo odaberite vrstu slike u padajućem izborniku.",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Dopusti fMP4 spremnik transkodiranja za ovaj tuner za omogućavanje HEVC i HDR sadržaja. Nisu svi tuneri kompatibilni s ovim spremnikom. Isključite ovu opciju ako imate problema s reprodukcijom."
|
||||
}
|
||||
|
@ -1867,5 +1867,6 @@
|
||||
"HeaderLyricDownloads": "歌詞のダウンロード",
|
||||
"SaveLyricsIntoMediaFolders": "歌詞をメディアフォルダーに保存",
|
||||
"SaveLyricsIntoMediaFoldersHelp": "歌詞をオーディオファイルの隣に保存すると、歌詞の管理がより簡単になります。",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "横の解像度"
|
||||
"LabelWidthResolutions": "横の解像度",
|
||||
"Anime": "アニメ"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1863,5 +1863,18 @@
|
||||
"NonBlockingScan": "비차단 - 생성 작업을 큐에 추가한 후 반환합니다",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "라이브러리 스캔 중에 비디오가 가져올 때 트릭플레이 이미지를 생성합니다. 그렇지 않으면 트릭플레이 이미지 예약 작업 중에 추출됩니다. 생성이 비차단 방식으로 설정된 경우, 이는 라이브러리 스캔 완료 시간에 영향을 미치지 않습니다.",
|
||||
"LabelImageInterval": "이미지 간격",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "이 값을 낮추거나 높이면 CPU가 다른 프로세스에 비해 ffmpeg 트릭플레이 생성 프로세스를 얼마나 우선시할지를 결정하게 됩니다. 트릭플레이 이미지를 생성하는 동안 속도가 느려지는 것을 느낀다면, 생성 자체를 완전히 중단하고 싶지 않다면, 이 값을 낮추고 스레드 수를 줄여보세요."
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "이 값을 낮추거나 높이면 CPU가 다른 프로세스에 비해 ffmpeg 트릭플레이 생성 프로세스를 얼마나 우선시할지를 결정하게 됩니다. 트릭플레이 이미지를 생성하는 동안 속도가 느려지는 것을 느낀다면, 생성 자체를 완전히 중단하고 싶지 않다면, 이 값을 낮추고 스레드 수를 줄여보세요.",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "HEVC 및 HDR 콘텐츠를 활성화하려면 이 튜너에 대한 fMP4 트랜스코딩 컨테이너를 허용하세요. 모든 튜너가 이 컨테이너와 호환되는 것은 아닙니다. 재생 문제가 발생하면 이 기능을 비활성화하십시오.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "Jellyfin이 튜너에서 mpegts 스트림을 복제하고 이 복제된 스트림을 클라이언트에 공유하도록 허용합니다. 이는 튜너에 총 스트림 수 제한이 있지만 재생 문제가 발생할 수도 있는 경우에 유용합니다.",
|
||||
"LabelMediaSegmentsType": "{0} 세그먼트",
|
||||
"MediaSegmentAction.Skip": "건너뛰기",
|
||||
"MediaSegmentType.Commercial": "광고",
|
||||
"MediaSegmentType.Intro": "오프닝",
|
||||
"MediaSegmentType.Outro": "엔딩",
|
||||
"MediaSegmentType.Preview": "미리보기",
|
||||
"MediaSegmentType.Recap": "요약",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "물어보기",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "{0} 건너뛰기",
|
||||
"MediaSegmentAction.None": "없음",
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "미디어 세그먼트 작업"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1614,7 +1614,7 @@
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Schakel ondertiteling uit die is verpakt in mediacontainers. Vereist een volledige vernieuwing van de bibliotheek.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitles": "Verschillende typen ingesloten ondertiteling uitschakelen",
|
||||
"OriginalAirDate": "Oorspronkelijke uitzenddatum",
|
||||
"MixedMoviesShows": "Gemengde films en programma's",
|
||||
"MixedMoviesShows": "Films en series gemengd",
|
||||
"MessageUnauthorizedUser": "Je hebt op dit moment geen toegang tot de server. Neem contact op met je serverbeheerder voor meer informatie.",
|
||||
"Localization": "Lokalisatie",
|
||||
"GoogleCastUnsupported": "Google Cast niet ondersteund",
|
||||
@ -1986,5 +1986,7 @@
|
||||
"PlaylistError.UpdateFailed": "Fout bij bijwerken afspeellijst",
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Acties voor mediasegmenten",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "{0} overslaan",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Vragen om over te slaan"
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Vragen om over te slaan",
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
"MoviesAndShows": "Films en series"
|
||||
}
|
||||
|
@ -669,7 +669,7 @@
|
||||
"LabelSerialNumber": "Numer seryjny",
|
||||
"LabelSeriesRecordingPath": "Folder nagrywania seriali",
|
||||
"LabelServerHost": "Serwer",
|
||||
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 or https://myserver.com",
|
||||
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 lub https://mojserwer.pl",
|
||||
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "Limit jednoczesnych transmisji",
|
||||
"LabelSkipBackLength": "Długość skoku wstecz",
|
||||
"LabelSkipForwardLength": "Długość skoku wprzód",
|
||||
@ -1987,5 +1987,7 @@
|
||||
"MediaSegmentType.Recap": "Podsumowanie",
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Działania segmentu mediów",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Pomiń {0}",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Pytaj o pominięcie"
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Pytaj o pominięcie",
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
"MoviesAndShows": "Filmy i seriale"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1982,5 +1982,7 @@
|
||||
"PreferNonstandardArtistsTagHelp": "Use a tag ARTISTAS não padrão em vez da tag ARTISTA quando disponível.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "Permita que o Jellyfin duplique o fluxo mpegts do afinador e compartilhe esse fluxo duplicado com seus clientes. Isso é útil quando o afinador tem um limite total de contagem de streams, mas também pode causar problemas de Reprodução.",
|
||||
"LabelQsvDeviceHelp": "Especifique o dispositivo para Intel QSV em um sistema multi-GPU. No Linux, este é o nó de renderização, por exemplo, /dev/dri/renderD128. No Windows, este é o índice do dispositivo começando em 0. Deixe em branco, a menos que você saiba o que está fazendo.",
|
||||
"FallbackMaxStreamingBitrateHelp": "A taxa de bits máxima da transmissão é usada como alternativa quando o ffprobe não consegue determinar a taxa de bits do stream da fonte. Isso ajuda a evitar que os clientes solicitem uma taxa de bits de transcodificação excessivamente alta, o que pode causar falha no reprodutor e sobrecarregar o codificador."
|
||||
"FallbackMaxStreamingBitrateHelp": "A taxa de bits máxima da transmissão é usada como alternativa quando o ffprobe não consegue determinar a taxa de bits do stream da fonte. Isso ajuda a evitar que os clientes solicitem uma taxa de bits de transcodificação excessivamente alta, o que pode causar falha no reprodutor e sobrecarregar o codificador.",
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
"MoviesAndShows": "Filmes e Séries"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1259,7 +1259,7 @@
|
||||
"DailyAt": "Ежедневно в {0}",
|
||||
"PersonRole": "в роли {0}",
|
||||
"ListPaging": "{0}-{1} из {2}",
|
||||
"Yadif": "Фильтр Yet Another DeInterlacing Filter (YADIF)",
|
||||
"Yadif": "Yet Another DeInterlacing Filter (YADIF)",
|
||||
"Season": "Сезон",
|
||||
"Person": "Персональный",
|
||||
"Movie": "Фильм",
|
||||
@ -1356,7 +1356,7 @@
|
||||
"MessageGetInstalledPluginsError": "Произошла ошибка при получении текущего списка установленных плагинов.",
|
||||
"MessagePluginInstallError": "Во время установки плагина произошла ошибка.",
|
||||
"PlaybackRate": "Скорость воспроизведения",
|
||||
"Bwdif": "Фильтр Bob Weaver DeInterlacing Filter (BWDIF)",
|
||||
"Bwdif": "Bob Weaver DeInterlacing Filter (BWDIF)",
|
||||
"VideoAudio": "Видео Аудио",
|
||||
"Video": "Видео",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Этот параметр использует частоту полей при устранении гребёнки, часто называемом \"bob\", который удваивает частоту кадров видео, чтобы обеспечить полное движение, подобное просмотру чересстрочного видео на телевизоре.",
|
||||
@ -1985,5 +1985,9 @@
|
||||
"MessageCancelTimerError": "Произошла ошибка во время отмены таймера",
|
||||
"PlaylistError.UpdateFailed": "Ошибка обновления плей-листа",
|
||||
"PreferNonstandardArtistsTagHelp": "Использовать нестандартный тэг ARTISTS вместо тэга ARTIST при наличии.",
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Действия с медиасегментами"
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Действия с медиасегментами",
|
||||
"Anime": "Аниме",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Спрашивать прежде чем пропускать",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Пропустить {0}",
|
||||
"MoviesAndShows": "Фильмы и Сериалы"
|
||||
}
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@
|
||||
"TabScheduledTasks": "Naplánované úlohy",
|
||||
"TabUpcoming": "Čoskoro",
|
||||
"TellUsAboutYourself": "Povedzte nám niečo o sebe",
|
||||
"ThisWizardWillGuideYou": "Tento sprievodca Vám pomôže prejsť inštalačným procesom. Pre začatie zvoľte preferovaný jazyk.",
|
||||
"ThisWizardWillGuideYou": "Tento sprievodca Vám pomôže dokončiť proces inštalácie. Na úvod vyberte Vami preferovaný jazyk.",
|
||||
"Thursday": "Štvrtok",
|
||||
"TitleHardwareAcceleration": "Hardvérová akcelerácia",
|
||||
"TrackCount": "{0} stôp",
|
||||
@ -711,7 +711,7 @@
|
||||
"Vertical": "Vertikálne",
|
||||
"ViewAlbum": "Zobraziť album",
|
||||
"Wednesday": "Streda",
|
||||
"WelcomeToProject": "Vitajte v Jellyfine!",
|
||||
"WelcomeToProject": "Víta Vás Jellyfin!",
|
||||
"WizardCompleted": "To je zatiaľ všetko, čo potrebujeme. Jellyfin začal zhromažďovať údaje o vašej multimediálnej knižnici. Pozrite si niektoré z našich aplikácií a potom kliknite na <b>Dokončiť</b> pre zobrazenie <b>Dashboardu</b>.",
|
||||
"Yes": "Áno",
|
||||
"Yesterday": "Včera",
|
||||
@ -1394,7 +1394,7 @@
|
||||
"EnableTonemapping": "Zapnúť mapovanie tónov",
|
||||
"Subtitle": "Titulky",
|
||||
"SpecialFeatures": "Bonusový materiál",
|
||||
"SelectServer": "Vybrať server",
|
||||
"SelectServer": "Vyberte server",
|
||||
"Restart": "Reštartovať",
|
||||
"ResetPassword": "Obnoviť heslo",
|
||||
"QuickConnectAuthorizeSuccess": "Úspešne ste overili vaše zariadenie!",
|
||||
|
@ -1984,5 +1984,7 @@
|
||||
"LabelQsvDeviceHelp": "Вкажіть пристрій для Intel QSV у багатопроцесорній системі. У Linux це вузол рендеру, наприклад, /dev/dri/renderD128. У Windows це індекс пристрою, починаючи з 0. Залиште поле порожнім, якщо ви не знаєте, що робите.",
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Дії медіа сегменту",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Попросити пропустити",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Пропустити {0}"
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Пропустити {0}",
|
||||
"Anime": "Аніме",
|
||||
"MoviesAndShows": "Фільми та серіали"
|
||||
}
|
||||
|
@ -859,7 +859,7 @@
|
||||
"LabelPasswordResetProvider": "Cách Đặt lại Mật khẩu",
|
||||
"LabelParentalRating": "Đánh giá phụ huynh",
|
||||
"LabelParentNumber": "Số Phụ Huynh",
|
||||
"LabelOverview": "Tổng quát",
|
||||
"LabelOverview": "Tổng quan",
|
||||
"LabelOriginalTitle": "Tiêu đề gốc",
|
||||
"LabelOriginalAspectRatio": "Tỷ lệ khung hình gốc",
|
||||
"LabelOptionalNetworkPathHelp": "Nếu thư mục này được chia sẻ trong mạng của bạn, cung cấp đường dẫn chia sẻ mạng có thể cho phép ứng dụng khách trên các thiết bị khác truy cập trực tiếp vào các tệp phương tiện. Ví dụ: {0} hoặc {1}.",
|
||||
@ -1008,7 +1008,7 @@
|
||||
"LabelTextSize": "Cỡ chữ",
|
||||
"LabelTextColor": "Màu văn bản",
|
||||
"LabelTextBackgroundColor": "Màu nền văn bản",
|
||||
"LabelTagline": "Thông Điệp",
|
||||
"LabelTagline": "Giới thiệu",
|
||||
"LabelTag": "Nhãn",
|
||||
"LabelSyncPlayAccess": "Quyền truy cập SyncPlay",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessNone": "Đã tắt cho người dùng này",
|
||||
@ -1156,7 +1156,7 @@
|
||||
"PackageInstallFailed": "Cài đặt {0} (phiên bản {1}) không thành công.",
|
||||
"PackageInstallCompleted": "Đã hoàn tất cài đặt {0} (phiên bản {1}).",
|
||||
"PackageInstallCancelled": "Đã hủy cài đặt {0} (phiên bản {1}).",
|
||||
"Overview": "Tổng Quát",
|
||||
"Overview": "Tổng Quan",
|
||||
"OriginalAirDateValue": "Ngày phát sóng ban đầu: {0}",
|
||||
"OptionWeekly": "Hàng tuần",
|
||||
"OptionWeekends": "Ngày cuối tuần",
|
||||
@ -1984,5 +1984,7 @@
|
||||
"LabelQsvDevice": "Thiết bị QSV",
|
||||
"LabelQsvDeviceHelp": "Chỉ định thiết bị cho Intel QSV trên hệ thống nhiều GPU. Trên Linux, đây là nút kết xuất, ví dụ: /dev/dri/renderD128. Trên Windows, đây là chỉ số thiết bị bắt đầu từ 0. Để trống trừ khi bạn biết mình đang làm gì.",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Yêu Cầu Bỏ Qua",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Bỏ qua {0}"
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Bỏ qua {0}",
|
||||
"MoviesAndShows": "Phim và Chương trình",
|
||||
"Anime": "Anime"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1987,5 +1987,7 @@
|
||||
"HeaderNewPlaylist": "新建播放列表",
|
||||
"PlaylistError.UpdateFailed": "更新播放列表时出错",
|
||||
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "询问是否跳过",
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "跳过{0}"
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "跳过{0}",
|
||||
"Anime": "动漫",
|
||||
"MoviesAndShows": "电影和节目"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user