diff --git a/intl/msg_hash_sr.h b/intl/msg_hash_sr.h index a9260fc2a2..5636de62d3 100644 --- a/intl/msg_hash_sr.h +++ b/intl/msg_hash_sr.h @@ -57,7 +57,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS, - "Brz pristup svim bitnim opcijama za igru." + "Brz pristup svim bitnim podešavanjima za igru." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST, @@ -117,7 +117,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, - "Isključi kiosk-mod (neophodan restart)" + "Isključi kiosk režim (neophodan restart)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, @@ -826,18 +826,198 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE, "Franšiza" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING, + "TGDB ocena" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING, + "Ocena Famicu časopisa" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW, + "Recenzija Edž magazina" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING, + "Ocena Edž časopisa" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE, + "Broj Edž časopisa" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH, + "Mesec izlaska" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR, + "Godina izlaska" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING, + "BBFC rejting" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING, + "ESRB rejting" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING, + "ELSPA rejting" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING, + "PEGI rejting" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW, + "Hardver za proširenja" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING, + "CERO rejting" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL, + "Serijski broj" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG, + "Podržava analogne kontrole" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE, + "Podržava vibraciju" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP, + "Podržava kooperativno igranje" + ) /* Main Menu > Configuration File */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS, + "Učitaj konfiguraciju" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, + "Vrati na podrazumevano" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, + "Vrati trenutnu konfiguraciju na podrazumevane vrednosti." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG, + "Sačuvaj trenutnu konfiguraciju" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG, + "Sačuvaj novu konfiguraciju" + ) /* Main Menu > Help */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS, + "Osnovne kontrole u meniju" + ) /* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP, + "Skroluj na gore" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN, + "Skroluj na dole" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM, + "Potvrdi" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO, + "Informacije" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU, + "Prikaži meni" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT, + "Zatvori" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, + "Prikaži tastaturu" + ) /* Settings */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS, + "Drajveri" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS, + "Promeni drajvere koje koristi sistem." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja video izlaza." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS, + "Zvuk" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja zvuka." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS, + "Ulaz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja kontrolera, tastature i miša." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS, + "Odziv" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja odziva videa, zvuka i ulaza." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS, + "Jezgro" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja jezgara." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS, + "Konfiguracija" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja vezana za konfiguracione datoteke." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS, + "Usnimavanje" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja za usnimavanje." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS, "Beleženje" @@ -1029,16 +1209,200 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, "Drajver za snimanje." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER, + "Drajver za MIDI." + ) /* Settings > Video */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, + "Rezolucija prilagođena za CRT" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, + "Koristi prirodni, nisko-rezolucioni video izlaz, za upotrebu sa CRT ekranima." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, + "Izlaz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja video izlaza." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS, + "Režim celog ekrana" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja režima celog ekrana." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS, + "Režim prozora" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja režima prozora." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS, + "Skaliranje" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja vezana za video skaliranje." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja vezana za HDR." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, + "Sinhronizacija" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, + "Izmeni podešavanja video sinhronizacije." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, + "Suspenduj čuvar ekrana" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, + "Spreči pokretanje čuvara ekrana sistema." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED, + "Podeli video u niti" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED, + "Povećava performanse po cenu odziva i glatkoće videa. Koristi samo ako nije moguće drugačije dostići punu brzinu." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, + "Ubacivanje crnog frejma" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, + "Ubaci crni frejm između frejmova. Korsino za neke ekrana sa velikom brzinom osvežavanja da bi se eliminisalno razmazivanje." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, + "GPU slika ekrana" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, + "Koristi šejderovan materijal grafičke karte pri slikanju ekrana, ako je moguće." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH, + "Bilinearni filter" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH, + "Dodaj blago zamagljenje slici da bi se omekšale oštre ivice piksela. Ova opcija ima veoma malo uticaja na performanse." + ) #if defined(DINGUX) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE, + "Interpolacija slike" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE, + "Specificiraj metodu interpolacije slike pri skaliranju sadržaja pomoću internog IPU-a. 'Bikubno' ili 'bilinearno' se preporučuje ako se koriste filteri bazirani na procesoru." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BICUBIC, + "Bikubno" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BILINEAR, + "Bilinearno" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_NEAREST, + "Najbliži sused" + ) #if defined(RS90) || defined(MIYOO) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE, + "Interpolacija slike" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE, + "Specificiraj metodu interpolacije slike kada je 'celobrojno skaliranje' isključeno. 'Najbliži sused' ima najmanji uticaj na performanse." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_POINT, + "Najbliži sused" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_BRESENHAM_HORZ, + "Polulinearno" + ) #endif #endif +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY, + "Kašnjenje auto-šejdera" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY, + "Odloži automatsko učitavanje šejdera (u milisekundama). Može pomoći kod grafičkih grešaka kada se koristi softver za snimanje ekrana." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER, + "Video filter" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER, + "Uključi video filter baziran na procesoru. Može jako pogoršati performanse. Neki video filteri rade samo za jezgra koje koriste 32-bitne ili 16-bitne boje." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE, + "Ukloni video filter" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE, + "Isključi bilo koji aktivan video filter baziran na procesoru." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER, + "Omogući režim celog ekrana kod Android uređaja sa zasekom" +) /* Settings > Video > CRT SwitchRes */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, + "Rezolucija prilagođena za CRT" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, + "Samo za CRT ekrane. Pokušaj da koristiš preciznu rezoluciju i brzinu osvežavanja jezgra/igre." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, + "CRT super rezolucija" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, + "Biraj između prirodne i ultraširoke super rezolucije." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, + "Centriranje po X osi" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, + "Prođi kroz ove opcije ako slika nije pravilno centrirana na displeju." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU, "Koristi visoko-rezolucioni meni" @@ -1112,7 +1476,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, - "Vertikalna brzina osvežavanja ekrana. Koristi se za računanje pogodne ulazne stope zvuka.\nOvo će biti ignorisano ako je uključen 'nitni video'." + "Vertikalna brzina osvežavanja ekrana. Koristi se za računanje pogodne ulazne stope zvuka.\nOvo će biti ignorisano ako je uključena opcija 'Podeli video u niti'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, @@ -1122,11 +1486,39 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "Precizno procenjena brzina osvežavanja ekrana u hercima (Hz)." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED, + "Postavljena brzina osvežavanja izveštena od ekrana" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED, + "Brzina osvežavanja izveštena od strane displej drajvera." + ) #if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE, + "Vertikalna brzina osvežavanja" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE, + "Postavi vertikalnu brzinu osvežavanja ekrana. '50 Hz' omogućava glatku sliku ako je pokrenut PAL sadržaj." + ) #endif +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, + "Forsirano isključi sRGB FBO" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, + "Forsirano isklljuči podršku za sRGB FBO. Neki Intel OpenGL drajveri na Windows-u imaju video probleme sa sRGB FBO. Ova opcija može biti zaobilazno rešenje." + ) /* Settings > Video > Fullscreen Mode */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN, + "Pokreni u režimu celog ekrana" + ) /* Settings > Video > Windowed Mode */ diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index 3fe94c4546..a3f3c989d8 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -11023,7 +11023,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_RESET, - "Sıfırla" + "Sıfırlandı" ) MSG_HASH( MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT, diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index 3426c0c667..888b84cc22 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -1,10 +1,10 @@ /* Arabic */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_TRANSLATED 53 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_TRANSLATED 54 #define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_APPROVED 0 /* Asturian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_TRANSLATED 14 -#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 14 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_TRANSLATED 15 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 15 /* Catalan */ #define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 0 @@ -24,7 +24,7 @@ /* German */ #define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 84 -#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 13 +#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 14 /* Greek */ #define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_TRANSLATED 23 @@ -44,11 +44,11 @@ /* Finnish */ #define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 82 -#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 55 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 56 /* French */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100 -#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 97 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 97 /* Galician */ #define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_TRANSLATED 8 @@ -67,7 +67,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0 /* Italian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 96 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 98 #define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0 /* Japanese */ @@ -75,7 +75,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0 /* Korean */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 97 #define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0 /* Maltese */ @@ -91,11 +91,11 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_OCCITAN_APPROVED 0 /* Polish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 88 +#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 85 #define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 30 /* Portuguese, Brazilian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 97 +#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 100 #define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 4 /* Portuguese */ @@ -119,7 +119,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_SLOVAK_APPROVED 0 /* Serbian (Latin) */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_(LATIN)_TRANSLATED 4 +#define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_(LATIN)_TRANSLATED 6 #define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_(LATIN)_APPROVED 0 /* Swedish */ @@ -127,8 +127,8 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 0 /* Turkish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 95 -#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 95 +#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 94 +#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 94 /* Ukrainian */ #define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 40