mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch.git
synced 2024-11-27 02:00:41 +00:00
Fetch translations from Crowdin 17-Sep-2021 (#13007)
This commit is contained in:
parent
895676430f
commit
226f5fb456
@ -8069,14 +8069,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
||||
"فصل الجهاز من منفذ صالح."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"مغلق"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"إخراج"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
"يتم التنزيل"
|
||||
@ -8141,10 +8133,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"فشل حفظ الإعدادات إلى"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"فشل في"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"فشل قبول المشاهد الوارد."
|
||||
@ -8685,10 +8673,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNPAUSED,
|
||||
"غير متوقف."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"أمر غير معروف"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
"استخدام اسم النواة لتكوين جديد."
|
||||
@ -8721,14 +8705,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
||||
"فشل حساب حجم العرض! سوف يستمر في استخدام البيانات الخام. ربما لن يعمل هذا بشكل صحيح..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"إخراج"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"غلق"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
"لم يتم تكوين"
|
||||
|
@ -2376,11 +2376,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_DELETE_FILE,
|
||||
"Nun pudo desaniciase'l ficheru."
|
||||
"Nun se pudo desaniciar el ficheru."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_RENAME_FILE,
|
||||
"Nun pudo renomase'l ficheru."
|
||||
"Nun se pudo renomar el ficheru."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES,
|
||||
@ -2649,6 +2649,18 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
||||
"El nucleu nun sofita puntos de guardáu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_FIND_COMPATIBLE_SYSTEM,
|
||||
"Nun se pudo atopar nengún sistema compatible."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_FIND_VALID_DATA_TRACK,
|
||||
"Nun se pudo atopar nenguna pista de datos válida"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
|
||||
"nun se pudo abrir la pista de datos"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
"Baxando"
|
||||
@ -2721,6 +2733,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN,
|
||||
"Apagando…"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"Hebo un fallu al espulsar la bandexa de discos virtual."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"Hebo un fallu al zarrar la bandexa de discos virtual."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
"nun se configuró"
|
||||
@ -2771,9 +2791,13 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCAL,
|
||||
"Llocal"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Estáu del almacenamientu internu: Llectura/Escritura"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Namás llectura"
|
||||
"Estáu del almacenamientu internu: Namás llectura"
|
||||
)
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
|
||||
@ -2803,7 +2827,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_CREATE,
|
||||
"Nun pudo crease'l ficheru de configuración del puntu d'accesu Wi-Fi."
|
||||
"Nun se pudo crear el ficheru de configuración del puntu d'accesu Wi-Fi."
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef GEKKO
|
||||
|
@ -1268,10 +1268,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
|
||||
"更改视频缩放设置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS,
|
||||
"更改视频 hdr 设置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
"同步"
|
||||
@ -2214,14 +2210,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION,
|
||||
"启用设备振动 (对支持的核心)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"振动强度 (需要重启)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"指定触觉反馈效果的强弱。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
|
||||
@ -10257,14 +10245,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
||||
"从有效端口断开设备。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"已关闭"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"已弹出"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
"正在下载"
|
||||
@ -10333,10 +10313,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"无法将配置文件保存到"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"失败:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"同意旁观失败。"
|
||||
@ -10901,10 +10877,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNPAUSED,
|
||||
"取消暂停。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"无法识别的指令"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
"使用核心名称作为新配置。"
|
||||
@ -10937,14 +10909,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
||||
"可视区域尺寸计算失败!将继续使用原始数据,这很可能不会正常工作。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"弹出"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"关闭"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
"未配置"
|
||||
@ -11623,14 +11587,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCAL,
|
||||
"本地"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"读写"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"只读"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
"屏幕亮度"
|
||||
|
@ -4781,14 +4781,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
||||
"從連接埠離開."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"已關閉"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"已彈出"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
"正在下載"
|
||||
@ -4845,10 +4837,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"無法儲存設定到"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"執行失敗"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"無法讓觀眾加入."
|
||||
@ -5321,10 +5309,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNPAUSED,
|
||||
"取消暫停。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"無法識別的指令"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
"使用核心模擬器名稱當新的設定檔名稱"
|
||||
@ -5353,14 +5337,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
||||
"Viewport size calculation failed! Will continue using raw data. This will probably not work right ..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"退出"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"關閉"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
"未設定"
|
||||
@ -5603,14 +5579,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCAL,
|
||||
"本地端"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"讀取/寫入"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"唯讀"
|
||||
)
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
|
@ -453,22 +453,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||||
"Firmware:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING,
|
||||
"Chybí"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT,
|
||||
"Přítomen:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL,
|
||||
"Volitelné:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
|
||||
"Požadováno:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Zamknout nainstalované jádro"
|
||||
|
@ -449,22 +449,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||||
"Cadarnwedd"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING,
|
||||
"Ar goll"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT,
|
||||
"Presennol"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL,
|
||||
"Dewisol"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
|
||||
"Angenrheidiol"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Cloi Craidd wedi'i osod"
|
||||
@ -1577,18 +1561,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_VALUE_REBOOTING,
|
||||
"Yn Ailgychwyn..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"cau"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED,
|
||||
"wedi methu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SUCCEEDED,
|
||||
"wedi llwyddo"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ENABLING_WIRELESS,
|
||||
"Yn galluogi Wi-Fi..."
|
||||
@ -1655,10 +1627,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCAL,
|
||||
"Lleol"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Darllen/Ysgrifennu"
|
||||
)
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -429,6 +429,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
|
||||
"Benötigte Grafik-API"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
|
||||
"Fehlt, erforderlich:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
|
||||
"Fehlt, optional:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
|
||||
"Vorhanden, erforderlich:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
|
||||
"Vorhanden, optional:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Installierten Core sperren"
|
||||
@ -1208,6 +1224,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
|
||||
"Videoskalierungseinstellungen ändern."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS,
|
||||
"Hochkontrastbildeinstellungen ändern."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
"Synchronisation"
|
||||
@ -1581,6 +1601,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
|
||||
"Benutzerdefiniertes Seitenverhältnis"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
|
||||
"Fließkommawert für das Video-Seitenverhältnis (Breite/Höhe). Wird verwendet, wenn \"Bildseitenverhältnis\" auf \"Konfiguration\" gesetzt ist."
|
||||
)
|
||||
#if defined(DINGUX)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT,
|
||||
@ -1638,14 +1662,38 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"HDR aktivieren"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"HDR aktivieren, wenn der Bildschirm es unterstützt."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Maximale Leuchtdichte"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Papierweißleuchtdichte"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Die Leuchtdichte einstellen, die Papierweiß entsprechen soll, d. h. lesbarer Text oder Leuchtdichte am oberen Ende des SDR-Bereichs (Standard Dynamic Range). Nützlich zum Anpassen an unterschiedliche Lichtverhältnisse der Umgebung."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Kontrast"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Gamma-/Kontraststeuerung für HDR. Nimmt die Farben und erhöht den Gesamtbereich zwischen den hellsten und den dunkelsten Teilen des Bildes. Je höher der HDR-Kontrast ist, desto größer wird dieser Unterschied, und je niedriger der Kontrast ist, desto verwaschener wird das Bild. Hilft das Bild nach dem eigenen Bildschirm und Geschmack einzustellen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Gamut erweitern"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Entscheidet, ob ein erweiterter Farb-Gamut verwendet werden soll, um HDR10 zu erreichen, wenn der Farbraum in den linearen Raum konvertiert wird."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -1736,6 +1784,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS,
|
||||
"Menü-Töne"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SOUNDS,
|
||||
"Menütoneinstellungen ändern."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
|
||||
"Stummschalten"
|
||||
@ -2180,7 +2232,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Vibrationsstärke (Neustart erforderlich)"
|
||||
"Vibrationsstärke"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
@ -2510,7 +2562,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_NEXT,
|
||||
"Erhöht den aktuell ausgewählten Disc-Index.\nVirtuelles Disc-Fach muss geöffnet sein."
|
||||
"Erhöht den aktuell ausgewählten Disc-Index.\nVirtuelles Laufwerk muss geöffnet sein."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV,
|
||||
@ -2518,7 +2570,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_PREV,
|
||||
"Verringert den aktuell ausgewählten Disc-Index.\nVirtuelles Disc-Fach muss geöffnet sein."
|
||||
"Verringert den aktuell ausgewählten Disc-Index.\nVirtuelles Laufwerk muss geöffnet sein."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
|
||||
@ -3719,7 +3771,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Initial-Disc Wiederherstellungsbenachrichtigungen"
|
||||
"Initial-Disc-Wiederherstellungsbenachrichtigungen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
@ -3918,7 +3970,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INSERT_DISK_RESUME,
|
||||
"Inhalte nach dem Discwechsel fortsetzen"
|
||||
"Inhalte nach dem Disc-Wechsel fortsetzen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INSERT_DISK_RESUME,
|
||||
@ -4414,6 +4466,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
|
||||
"Die Option 'Einstellungen' anzeigen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH,
|
||||
"'Optionen auf Datenträger schreiben' anzeigen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH,
|
||||
"Den Eintrag 'Optionen auf Datenträger schreiben' im Menü 'Optionen > Core-Optionen verwalten' anzeigen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
|
||||
"'Steuerung' anzeigen"
|
||||
@ -5335,6 +5395,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"Core-Zuordnungen überprüfen und ungültige sowie doppelte Einträge entfernen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Wiedergabeliste aktualisieren"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Neue Inhalte hinzufügen und ungültige Einträge entfernen, indem der zuletzt zur Erstellung oder Bearbeitung der Wiedergabeliste verwendete Vorgang \"Manueller Scan\" wiederholt wird."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"Wiedergabeliste löschen"
|
||||
@ -5867,6 +5935,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird jede vorhandene Wiedergabeliste vor dem Scannen von Inhalten gelöscht. Wenn deaktiviert, bleiben vorhandene Wiedergabelisteneinträge erhalten und es werden nur Inhalte hinzugefügt, die in der Wiedergabeliste fehlen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Vorhandene Einträge validieren"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Wenn aktiviert, werden Einträge in bestehenden Wiedergabelisten vor dem Scannen neuer Inhalte überprüft. Einträge, die auf fehlende Inhalte und/oder Dateien mit ungültigen Erweiterungen verweisen, werden entfernt."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Scan starten"
|
||||
@ -6214,7 +6290,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_LIST,
|
||||
"Core-Einstellungen verwalten"
|
||||
"Core-Optionen verwalten"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_LIST,
|
||||
@ -6251,6 +6327,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_RESET,
|
||||
"Alle Core-Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_FLUSH,
|
||||
"Optionen auf Datenträger schreiben"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_FLUSH,
|
||||
"Die aktuellen Einstellungen in die aktive Optionsdatei schreiben. Stellt sicher, dass die Optionen erhalten bleiben, falls das Frontend aufgrund eines Fehlers nicht ordnungsgemäß herunterfährt."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* - Legacy (unused) */
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -6336,11 +6420,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_TOP,
|
||||
"Neuen Cheat nach oben hinzufügen"
|
||||
"Neuen Cheat oben hinzufügen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM,
|
||||
"Neuen Cheat nach unten hinzufügen"
|
||||
"Neuen Cheat unten hinzufügen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_ALL,
|
||||
@ -6631,7 +6715,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_INSERT,
|
||||
"Disc einfügen, die dem 'Aktueller Disc-Index' entspricht, und das virtuelle Datenträgerfach schließen. Wenn 'Inhalt pausieren, wenn das Menü aktiv ist' aktiviert ist, registrieren einige Cores möglicherweise keine Änderungen, es sei denn, der Inhalt wird nach jeder Disc-Steueraktion einige Sekunden lang fortgesetzt."
|
||||
"Disc einfügen, die dem 'Aktuellen Disc-Index' entspricht, und das virtuelle Laufwerk schließen. Wenn 'Inhalt pausieren, wenn das Menü aktiv ist' aktiviert ist, registrieren einige Cores möglicherweise keine Änderungen, es sei denn, der Inhalt wird nach jeder Disc-Steueraktion einige Sekunden lang fortgesetzt."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND,
|
||||
@ -6643,7 +6727,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND_TRAY_OPEN,
|
||||
"Eine neue Disc vom Dateisystem auswählen und einlegen, ohne das virtuelle Disc-Fach zu schließen.\nHINWEIS: Dies ist eine veraltete Funktion. Es wird stattdessen empfohlen, Multi-Disc-Titel über M3U-Wiedergabelisten zu laden, die die Disc-Auswahl mit der Option 'Aktueller Disc-Index ' ermöglichen."
|
||||
"Eine neue Disc vom Dateisystem auswählen und einlegen, ohne das virtuelle Laufwerk zu schließen.\nHINWEIS: Dies ist eine veraltete Funktion. Es wird stattdessen empfohlen, Multi-Disc-Titel über M3U-Wiedergabelisten zu laden, die die Disc-Auswahl mit der Option 'Aktueller Disc-Index ' ermöglichen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX,
|
||||
@ -9037,6 +9121,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BT_CONNECTED,
|
||||
"Verbunden"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
|
||||
"Port %d Gerätename: %s (#%d)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
|
||||
"Cheat-Einstellungen"
|
||||
@ -9797,6 +9885,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"Wiedergabeliste bereinigt: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
|
||||
"Aktualisieren fehlgeschlagen - Wiedergabeliste enthält keinen gültigen Scan-Datensatz: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"Aktualisieren fehlgeschlagen - ungültiges/fehlendes Inhaltsverzeichnis: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Aktualisieren fehlgeschlagen - ungültiger/fehlender Systemname: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"Aktualisieren fehlgeschlagen - ungültiger Core: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"Aktualisieren fehlgeschlagen - ungültige/fehlende Arcade-DAT-Datei: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Aktualisieren fehlgeschlagen - Arcade-DAT-Datei zu groß (zu wenig Speicher): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"Zu Favoriten hinzugefügt"
|
||||
@ -9921,6 +10033,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_RESET,
|
||||
"Alle Core-Einstellungen auf Standard zurückgesetzt."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSHED,
|
||||
"Core-Optionen gespeichert in:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED,
|
||||
"Core-Optionen konnten nicht gespeichert werden in:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
|
||||
"Konnte keinen nächsten Treiber finden"
|
||||
@ -9979,11 +10099,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Schließen"
|
||||
"Virtuelles Laufwerk geschlossen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Auswerfen"
|
||||
"Virtuelles Laufwerk ausgeworfen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
@ -10053,10 +10173,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Fehler beim Speichern der Konfiguration in"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Fehler beim"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Ankommender Beobachter konnte nicht akzeptiert werden."
|
||||
@ -10619,7 +10735,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Unbekannter Befehl"
|
||||
"Unbekannten Befehl \"%s\" erhalten.\n"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
@ -10655,11 +10771,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"Auswerfen"
|
||||
"Virtuelles Laufwerk konnte nicht ausgeworfen werden."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"Schließen"
|
||||
"Virtuelles Laufwerk konnte nicht geschlossen werden."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"Automatisches Laden des Savestates von \"%s\" fehlgeschlagen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"Automatisches Laden des Savestates von \"%s\" erfolgreich."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
@ -10953,6 +11077,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Scanne Inhalt: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"Aktuelle Einträge werden geprüft: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Scanne: "
|
||||
@ -11337,11 +11465,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Lesen/Schreiben"
|
||||
"Interner Speicherstatus: Lesen/Schreiben"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Schreibgeschützt"
|
||||
"Interner Speicherstatus: Schreibgeschützt"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
|
@ -455,7 +455,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Κλείδωμα Εγκατεστημένο Πυρήνα"
|
||||
"Κλείδωμα Εγκατεστημένου Πυρήνα"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
|
||||
@ -5193,14 +5193,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
||||
"Viewport size calculation failed! Will continue using raw data. This will probably not work right ..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"εξάγει"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"κλείσει"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
"δεν έχει ρυθμιστεί"
|
||||
@ -5483,14 +5475,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCAL,
|
||||
"Τοπικό"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Ανάγνωση/Εγγραφή"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Μόνο για Ανάγνωση"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
"Φωτεινότητα Οθόνης"
|
||||
|
@ -449,6 +449,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
|
||||
"API gráficas necesarias"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
|
||||
"No encontrado, necesario:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
|
||||
"No encontrado, necesario:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
|
||||
"Presente, necesario:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
|
||||
"Presente, opcional:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Proteger núcleo instalado"
|
||||
@ -1704,20 +1720,36 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Máximo de nits"
|
||||
"Luminancia máxima"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Establece la luminancia máxima (en cd/m²) que puede reproducir tu monitor. Para averiguar cuál es la luminancia máxima de tu monitor, visita la web RTings."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Nits según «blanco papel»"
|
||||
"Luminosidad de blanco «papel»"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Establece la luminancia con la que el blanco de una hoja de papel tendría un texto legible, o la luminancia máxima del rango SDR (rango dinámico estándar). Sirve para ajustarse a la variación en la iluminación de tu entorno."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Contraste"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Controla el gama/contraste del HDR. Aumenta el rango general de colores de la imagen entre las áreas más brillantes y las más oscuras. A mayor contraste de HDR, mayor diferencia, mientras que con un contraste menor, la imagen se hará más pálida. Este ajuste ayuda a calibrar la imagen a gusto del usuario."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Ampliar gama"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Cuando el espacio de color es convertido a espacio lineal, esta opción decide si se debería utilizar una gama de colores expandida y compatible el formato HDR10."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -2276,7 +2308,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Intensidad de vibración (es necesario reiniciar)"
|
||||
"Intensidad de vibración"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
@ -5463,6 +5495,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"Confirma las asociaciones a núcleos y elimina los elementos no válidos y duplicados."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Actualizar lista de reproducción"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Añade contenidos nuevos y elimina los elementos no válidos repitiendo la última operación de búsqueda manual con la que se creó o modificó la lista de reproducción."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"Eliminar lista de reproducción"
|
||||
@ -6035,6 +6075,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Si se activa esta opción, se eliminará cualquier lista de reproducción existente antes de buscar contenidos. Al desactivarla, se preservarán los elementos ya existentes en las listas de reproducción y solo se añadirán aquellos contenidos que no se encuentren."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Validar elementos ya existentes"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Al activar esta opción, se comprobarán los elementos de todas las listas de reproducción existentes antes de buscar contenidos nuevos. Todo elemento que apunte a un contenido desaparecido o a archivos con extensiones no válidas será eliminado."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Comenzar búsqueda"
|
||||
@ -9361,6 +9409,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
|
||||
"Puerto"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
|
||||
"Nombre del dispositivo del puerto %d: %s (n.º %d)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
|
||||
"Ajustes de trucos"
|
||||
@ -10145,6 +10197,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"Se ha limpiado la lista de reproducción: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
|
||||
"Error al actualizar, la lista de reproducción no contiene un historial de búsqueda válido: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"Error al actualizar, el directorio de contenidos no es válido o no existe: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Error al actualizar, el nombre del sistema no es válido o no existe: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"Error al actualizar, el núcleo no es válido: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"Error al actualizar, el archivo DAT de arcade no es válido o no existe: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Error al actualizar, el archivo DAT de arcade es demasiado grande (no hay suficiente memoria): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"Favorito agregado"
|
||||
@ -10271,7 +10347,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED,
|
||||
"Error al guardar las opciones del núcleo a:"
|
||||
"Error al guardar las opciones del núcleo en:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
|
||||
@ -10331,11 +10407,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Cerrando"
|
||||
"Se ha cerrado la bandeja de disco virtual."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Expulsando"
|
||||
"Se ha abierto la bandeja de disco virtual."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
@ -10401,10 +10477,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Error al guardar configuración en"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Error:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Error al aceptar al espectador."
|
||||
@ -10967,7 +11039,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Comando no reconocido"
|
||||
"Se ha recibido un comando no reconocido: «%s».\n"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
@ -11003,11 +11075,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"expulsar"
|
||||
"Error al abrir la bandeja de discos virtual."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"cerrar"
|
||||
"Error al cerrar la bandeja de discos virtual."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"Error al cargar automáticamente el guardado rápido «%s»."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"Se ha cargado automáticamente el guardado rápido «%s»."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
@ -11301,6 +11381,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Buscando contenido: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"Comprobando los elementos actuales: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Buscando: "
|
||||
@ -11681,11 +11765,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Lectura/escritura"
|
||||
"Estado del almacenamiento interno: lectura/escritura"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Solo lectura"
|
||||
"Estado del almacenamiento interno: solo lectura"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
@ -11878,11 +11962,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE,
|
||||
"Crear\npunto de\nrestauración"
|
||||
"Crear guardado\nrápido"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_LOAD_STATE,
|
||||
"Cargar\npunto de\nrestauración"
|
||||
"Cargar\nguardado\nrápido"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef HAVE_QT
|
||||
|
@ -1660,7 +1660,23 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"Ota HDR käyttöön, jos näyttö tukee sitä"
|
||||
"Ota HDR käyttöön, jos näyttö tukee sitä."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Luminanssin huippu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Aseta näytön luminanssin (cd/m2) huippu. Tarkista näytön RT -lukemat suurimmalle kirkkaudelle"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Valkoisen paperin luminanssi"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Aseta luminanssi, jolla valkoisella paperiarkilla olisi luettavaa tekstiä, tai SDR -alueen (normaali dynaaminen alue) suurimman kirkkauden. Hyödyllinen ympäristön erilaisiin valaistusolosuhteisiin sopeutumiseen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
@ -2232,7 +2248,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Tärinän voimakkuus (Uudelleenkäynnistys vaaditaan)"
|
||||
"Värinän voimakkuus"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
@ -4482,6 +4498,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
|
||||
"Näytä \"Asetukset\"-valinta."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH,
|
||||
"Näytä 'Vie asetukset levylle'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH,
|
||||
"Näytä 'Vie asetukset levylle' valinta 'Asetukset > Hallitse ydinten asetuksia' valikossa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
|
||||
"Näytä \"ohjaimet\""
|
||||
@ -5415,6 +5439,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"Vahvista ydinliitokset ja poista kaksoiskappaleet sekä virheelliset kohteet."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Päivitä soittolista"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"Poista soittolista"
|
||||
@ -5995,6 +6023,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Kun käytössä, mikä tahansa olemassa oleva soittolista poistetaan ennen sisällön skannausta. Kun tämä ei ole käytössä, olemassa oleva soittolistan sisältö säilytetään ja vain soittolistalta puuttuva sisältö lisätään."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Vahvista omassa olevat tietueet"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Käynnistä skannaus"
|
||||
@ -6395,6 +6427,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_RESET,
|
||||
"Aseta kaikki ydinasetukset oletusarvoihin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_FLUSH,
|
||||
"Vie asetukset levylle"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* - Legacy (unused) */
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -10157,6 +10193,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"Soittolista siivottu: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"Päivitys epäonnistui - virheellinen/puuttuva sisältöhakemisto: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Päivitys epäonnistui - virheellinen/puuttuva järjestelmänimi: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"Päivitys epäonnistui - virheellinen ydin: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"Päivitys epäonnistui - virheellinen/puuttuva arcade DAT -tiedosto: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Päivitys epäonnistui - arcade DAT -tiedosto on liian suuri (muisti ei riitä): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"Lisätty suosikkeihin"
|
||||
@ -10281,6 +10337,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_RESET,
|
||||
"Kaikki ydinasetukset palautetaan oletusarvoisiksi."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSHED,
|
||||
"Ydin asetukset tallennettu:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED,
|
||||
"Ei voitu tallentaa ydinasetuksia:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
|
||||
"Seuraavaa ajuria ei löytynyt"
|
||||
@ -10337,14 +10401,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
||||
"Irrota laite kelvollisesta portista."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Suljettiin"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Avattiin"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
"Ladataan"
|
||||
@ -10413,10 +10469,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Virhe tallennettaessa asetustiedostoa"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Epäonnistuttiin "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Saapuvan katsojan hyväksyminen epäonnistui."
|
||||
@ -10509,6 +10561,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM,
|
||||
"SRAM:in tallennus epäonnistui"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_LOAD_SRAM,
|
||||
"SRAM:in lataaminen epäonnistui"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO,
|
||||
"Pelitilan tallennus epäonnistui kohteeseen"
|
||||
@ -10977,10 +11033,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNPAUSED,
|
||||
"Jatkuu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Tunnistamaton komento"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
"Käytetään ytimen nimeä uudelle kokoonpanolle."
|
||||
@ -11013,14 +11065,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
||||
"Ikkunan koon laskenta epäonnistui! jatketaan raakadatan käyttöä. Tämä ei varmaan toimi oikein..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"poistamaan "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"sulkemaan "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
"ei määritelty"
|
||||
@ -11317,6 +11361,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Skannataan sisältöä: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"Tarkistetaan nykyisiä kohteita: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Skannataan: "
|
||||
@ -11455,6 +11503,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
|
||||
"Näytön resoluutio"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_RESOLUTION,
|
||||
"Valitse näytön tila."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
|
||||
"Sammuta"
|
||||
@ -11699,14 +11751,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCAL,
|
||||
"Paikallinen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Luku/kirjoitus"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Vain luku"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
"Näytön kirkkaus"
|
||||
@ -11872,6 +11916,34 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240,
|
||||
"2D (Korkea resoluutio)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_DEFAULT,
|
||||
"Napauta kosketusnäyttöä\nsiirtyäksesi RetroArch-\nvalikkoon"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_ASSET_NOT_FOUND,
|
||||
"bottom_menu.png ei löydy\nassets/ctr kansiosta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA,
|
||||
"Ei\ndataa"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_THUMBNAIL,
|
||||
"Ei\nkuvakaappausta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_RESUME,
|
||||
"Jatka peliä"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE,
|
||||
"Luo\npalautuspiste"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_LOAD_STATE,
|
||||
"Lataa\npalautuspiste"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef HAVE_QT
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
|
@ -445,6 +445,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||||
"Firmware(s) "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
|
||||
"Manquant, requis :"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
|
||||
"Manquant, optionnel :"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
|
||||
"Présent, requis :"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
|
||||
"Présent, optionnel :"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Verrouiller le cœur installé"
|
||||
@ -1696,20 +1712,36 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Nits maximums"
|
||||
"Pic de luminance"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Définit le pic de luminance (en cd/m2) que votre écran peut reproduire. Voir \"RTings\" pour le pic de luminosité de votre écran."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Nits de \"papier blanc\""
|
||||
"Luminance du \"papier blanc\""
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Définit la luminance à laquelle le \"papier blanc\" doit être, comme du texte lisible ou la luminance en haut de la gamme SDR (Standard Dynamic Range). Utile pour s'adapter à différentes conditions d'éclairage dans votre environnement."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Contraste"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Contrôle du gamma/contraste pour le HDR. Prend les couleurs et augmente la portée globale entre les parties les plus claires et les parties les plus sombres de l'image. Plus le contraste HDR est élevé, plus cette différence devient grande, tandis que plus le contraste est bas, plus l'image perd de la netteté. Aide les utilisateurs à affiner l'image à leur goût et ce qu'ils pensent être le mieux sur leur écran."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Étendre le Gamut"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Une fois que l'espace de couleur est converti en espace linéaire, décide si une gamme de couleurs étendue doit être utilisée pour atteindre le HDR10."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -2264,7 +2296,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Force de la vibration (Redémarrage requis)"
|
||||
"Intensité de la vibration"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
@ -5451,6 +5483,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"Valider les associations aux cœurs et supprimer les entrées invalides/en double."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Rafraîchir la liste de lecture"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Ajouter le nouveau contenu et retirer les entrées non valides en répétant l'opération 'Analyse manuelle' utilisée pour créer ou éditer la liste de lecture."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"Supprimer la liste de lecture"
|
||||
@ -6031,6 +6071,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Si cette option est activée, les listes de lectures existantes seront supprimées avant d'analyser le contenu. Si elle est désactivée, les entrées dans les listes de lecture existantes seront préservées et seul le contenu actuellement manquant sera ajouté."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Valider les entrées existantes"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Lorsque cette option est activée, les entrées de toute liste de lecture existante seront vérifiées avant d'analyser le nouveau contenu. Les entrées se rapportant à du contenu manquant et/ou à des fichiers avec des extensions non valides seront retirées."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Lancer l'analyse"
|
||||
@ -9020,11 +9068,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_LIST_MAX_COUNT,
|
||||
"\"Toutes les playlists\" nombre maximum d'entrées dans la liste :"
|
||||
"Nombre maximum d'entrées dans la liste \"Toutes les liste de lecture\" :"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_GRID_MAX_COUNT,
|
||||
"\"Toutes les playlists\" nombre maximum d'entrées dans la grille :"
|
||||
"Nombre maximum d'entrées dans la grille \"Toutes les liste de lecture\" :"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SHOW_HIDDEN_FILES,
|
||||
@ -9064,7 +9112,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Ajout de fichiers à la playlist..."
|
||||
"Ajout de fichiers à la liste de lecture..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY,
|
||||
@ -9108,7 +9156,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CANNOT_ADD_TO_ALL_PLAYLISTS,
|
||||
"Veuillez d'abord choisir une seule playlist."
|
||||
"Veuillez d'abord choisir une seule liste de lecture."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE,
|
||||
@ -9232,7 +9280,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_STARTUP_PLAYLIST,
|
||||
"Démarrer dans la playlist :"
|
||||
"Démarrer dans la liste de lecture :"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_TYPE,
|
||||
@ -9361,6 +9409,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
|
||||
"En ligne"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
|
||||
"Nom de l'appareil port %d : %s (#%d)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
|
||||
"Réglages des cheats"
|
||||
@ -9494,7 +9546,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_PLAYLIST,
|
||||
"Sélectionner depuis une playlist"
|
||||
"Sélectionner depuis une liste de lecture"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
|
||||
@ -10137,6 +10189,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"Liste de lecture nettoyée : "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
|
||||
"Rafraîchissement échoué - la liste de lecture ne contient aucun enregistrement d'analyse valide : "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"Rafraîchissement échoué - dossier de contenu invalide/manquant : "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Rafraîchissement échoué - nom du système invalide/manquant : "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"Rafraîchissement échoué - cœur non valide : "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"Rafraîchissement échoué - fichier DAT d'arcade invalide/manquant : "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Rafraîchissement échoué - fichier DAT d'arcade trop volumineux (mémoire insuffisante): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"Ajouté aux favoris"
|
||||
@ -10327,11 +10403,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Fermé"
|
||||
"Plateau du lecteur de disque virtuel fermé."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Éjecté"
|
||||
"Plateau du lecteur de disque virtuel éjecté."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
@ -10401,10 +10477,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Erreur lors de l'enregistrement de la configuration vers"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Échec de"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Échec à l'accueil du spectateur entrant."
|
||||
@ -10963,7 +11035,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Commande non reconnue"
|
||||
"Commande \"%s\" reçue non reconnue.\n"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
@ -10999,11 +11071,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"éjecter"
|
||||
"Impossible d'éjecter le plateau du lecteur de disque virtuel."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"fermer"
|
||||
"Impossible de fermer le plateau du lecteur de disque virtuel."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"Le chargement d'une sauvegarde automatique depuis \"%s\" a échoué."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"Chargement d'une sauvegarde automatique depuis \"%s\" avec succès."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
@ -11301,6 +11381,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Analyse de contenu : "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"Vérification des entrées actuelles : "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Analyse : "
|
||||
@ -11681,11 +11765,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Lecture/écriture"
|
||||
"Statut du stockage interne : lecture/écriture"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Lecture seule"
|
||||
"Statut du stockage interne : lecture seule"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
|
@ -169,6 +169,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||||
"קושחה"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Information > System Information */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
|
@ -249,6 +249,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS,
|
||||
"Engedélyek"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Information > System Information */
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -2006,14 +2006,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION,
|
||||
"Aktifkan Getaran Perangkat (Untuk Core yang Didukung)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Kekuatan Getaran (Diperlukan Restart)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Tentukan besarnya efek umpan balik haptic."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
|
||||
|
@ -441,6 +441,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
|
||||
"Grafica API richiesta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
|
||||
"Mancante, Richiesto:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
|
||||
"Mancante, Facoltativo:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
|
||||
"Presente, Richiesto:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
|
||||
"Presente, Facoltativo:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Blocca Core Installato"
|
||||
@ -1680,24 +1696,40 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"Abilita HDR se il display lo supporta"
|
||||
"Abilita HDR se il display lo supporta."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Nits massimi"
|
||||
"Picco di luminanza"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Imposta il picco di luminanza(in cd/m2) che il display può riprodurre. Vedi RTings per il picco di luminanza del display"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Nits di bianco carta"
|
||||
"Luminanza Bianco libro"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Impostare la luminanza alla quale la carta bianca dovrebbe essere cioè testo o luminanza leggibile nella parte superiore dell'intervallo SDR (Standard Dynamic Range). Utile per la regolazione in diverse condizioni di illuminazione nel vostro ambiente."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Contrasto"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Controllo gamma/contrasto per HDR. Prende i colori e aumenta la gamma complessiva tra le parti più luminose e le parti più scure dell'immagine. Il più alto contrasto HDR è, più grande è questa differenza, mentre più basso è il contrasto, più lavato l'immagine diventa. Aiuta gli utenti a sintonizzare l'immagine a loro piacimento e ciò che sentono sembra meglio sul loro display."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Espandere il Gamut"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Una volta convertito lo spazio di colore in spazio lineare, decidere se utilizzare una gamma di colori espansa per arrivare a HDR10."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -2252,7 +2284,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Forza Vibrazione (Richiesta)"
|
||||
"Intensità di vibrazione"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
@ -5427,6 +5459,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"Convalida le associazioni cnuclei e rimuovi le voci non valide e duplicate."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Aggiorna Scaletta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Aggiungi un nuovo contenuto e rimuovi voci non valide ripetendo l'operazione 'Scansione manuale' usata da ultimo per creare o modificare la scaletta."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"Elimina scaletta"
|
||||
@ -5991,6 +6031,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Se abilitata, qualsiasi playlist esistente verrà eliminata prima di scansionare il contenuto. Quando disabilitato, le voci della scaletta esistenti sono conservate e solo i contenuti attualmente mancanti dalla scaletta saranno aggiunti."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Convalida Voci Esistenti"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Se abilitata, le voci in qualsiasi scaletta esistente saranno verificate prima di scansionare i nuovi contenuti. Verranno rimosse le voci relative a contenuti e/o file mancanti con estensioni non valide."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Avvia Scansione"
|
||||
@ -9261,6 +9309,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
|
||||
"Porta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
|
||||
"Nome dispositivo porta %d: %s (#%d)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
|
||||
"Impostazioni Trucchi"
|
||||
@ -10037,6 +10089,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"Playlist pulita: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
|
||||
"Aggiornamento non riuscito - playlist non contiene alcun record di scansione valido: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"Aggiornamento fallito - directory di contenuto non valida/mancante: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Aggiornamento fallito - nome di sistema non valido/mancante: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"Aggiornamento fallito - nucleo non valido: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"Aggiornamento fallito - file arcade DAT non valido/mancante: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Aggiornamento fallito - file arcade DAT troppo grande (memoria insufficiente): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"Aggiunto ai Preferiti"
|
||||
@ -10227,11 +10303,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Chiuso"
|
||||
"Vassoio disco virtuale chiuso."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Espulso"
|
||||
"Vassoio disco virtuale espulso."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
@ -10301,10 +10377,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Impossibile salvare la configurazione in"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Non è riuscito a"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Impossibile accettare lo spettatore."
|
||||
@ -10867,7 +10939,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Comando non riconosciuto"
|
||||
"Comando \"%s\" non riconosciuto ricevuto.\n"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
@ -10903,11 +10975,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"espelli"
|
||||
"Impossibile espellere il vassoio del disco virtuale."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"chiudi"
|
||||
"Chiusura del vassoio del disco virtuale non riuscita."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"Caricamento automatico dello stato di salvataggio da \"%s\" non riuscito."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"Auto-caricamento salvataggio stato da \"%s\" riuscito."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
@ -11205,6 +11285,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Scansione contenuto: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"Controllo voci correnti: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Scansione in corso: "
|
||||
@ -11581,11 +11665,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Lettura/Scrittura"
|
||||
"Stato Della Memoria Interna: Lettura/Scrittura"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Sola Lettura"
|
||||
"Stato Della Memoria Interna: Sola Lettura"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
|
@ -2166,14 +2166,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION,
|
||||
"(対応コアで)デバイスの振動を有効"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"振動の強さ (再起動が必要)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"触覚フィードバック効果の大きさを指定します."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
|
||||
@ -9665,14 +9657,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
||||
"デバイスを有効なポートから切断してください"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"ディスクを挿入しました"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"ディスクを排出しました"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
"ダウンロード中"
|
||||
@ -9741,10 +9725,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"コンフィグの保存に失敗しました to"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"失敗しました to"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ALLOCATE_MEMORY_FOR_PATCHED_CONTENT,
|
||||
"パッチを適用したコンテンツのメモリ割り当てに失敗しました..."
|
||||
@ -10285,10 +10265,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNPAUSED,
|
||||
"一時停止解除"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"認識できないコマンド"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED,
|
||||
"Libretroダミーコアを使用します. 録画をスキップします."
|
||||
@ -10317,14 +10293,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
||||
"Viewport size calculation failed! Will continue using raw data. This will probably not work right ..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"取り出し"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"閉じる"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
"設定されていません"
|
||||
@ -10955,14 +10923,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCAL,
|
||||
"ローカル"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"読み込み/書き込み"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"読み込みのみ"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
"画面の明るさ"
|
||||
|
@ -453,6 +453,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||||
"펌웨어"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
|
||||
"누락됨, 필수:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
|
||||
"누락됨, 선택:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
|
||||
"존재함, 필수:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
|
||||
"존재함, 선택:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"설치된 코어 잠금"
|
||||
@ -1724,20 +1740,36 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"최대 니트"
|
||||
"최대 휘도"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"디스플레이가 표시할 수 있는 최대 휘도(cd/m2)를 설정합니다. RTINGS 등의 사이트에서 관련 수치를 확인할 수 있습니다"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"페이퍼 화이트 니트"
|
||||
"페이퍼 화이트 휘도"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"흰 종이의 휘도(읽을 수 있는 글자 또는 SDR 상태에서의 최대 휘도)를 설정합니다. 주변 환경의 밝기에 맞춰 화면 밝기를 조정하는 데 사용됩니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"명암"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"HDR의 감마/명암을 조절합니다. 어두운 색과 밝은 색 사이의 격차를 증가시킵니다. HDR 명암이 높을수록 해당 격차가 커지며, 낮을수록 화면이 바래집니다. 화면을 사용자가 보기 좋도록 원하는 대로 조정하는 데 도움이 됩니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"색 영역 확장"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"색 영역을 선형으로 변환한 후에 HDR10에 대응하는 확장 색 영역을 사용할지 설정합니다."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -2304,11 +2336,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"진동 세기 (재시작 필요)"
|
||||
"진동 세기"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"햅틱 피드백으로 사용될 진동의 세기를 설정합니다."
|
||||
"햅틱 피드백 효과의 세기를 설정합니다."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
@ -5499,6 +5531,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"코어 연결을 확인하고 잘못되었거나 중복된 항목들을 삭제합니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"실행목록 새로 고침"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"실행목록에 마지막으로 수행한 '수동 검색'을 반복하여 새로운 컨텐츠를 추가하고 올바르지 않은 항목을 제거합니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"실행목록 삭제"
|
||||
@ -6075,6 +6115,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"사용할 경우, 컨텐츠를 검색하기 전 이미 존재하는 실행목록은 삭제됩니다. 그렇지 않을 경우, 이미 존재하는 실행목록은 유지되고 실행목록에 없는 새 항목만 실행목록에 추가됩니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"기존 항목 검증"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"사용할 경우, 새로운 컨텐츠를 검색하기 전에 실행목록에 현재 등록된 항목들을 검증합니다. 가리키는 파일이 없거나 올바르지 않은 확장자의 파일을 가리키는 항목은 제거됩니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"검색 시작"
|
||||
@ -9465,6 +9513,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
|
||||
"포트"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
|
||||
"%d번 포트 디바이스명: %s (#%d)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
|
||||
"치트 설정"
|
||||
@ -10249,6 +10301,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"실행목록 정리됨: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
|
||||
"새로 고침 실패 - 실행 목록에 검색 이력이 없음: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"새로 고침 실패 - 컨텐츠 디렉토리가 올바르지 않음: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"새로 고침 실패 - 올바르지 않은 시스템 이름: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"새로 고침 실패 - 올바르지 않은 코어: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"새로 고침 실패 - 올바르지 않은 아케이드 DAT 파일: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"새로 고침 실패 - 아케이드 DAT 파일이 너무 큼 (메모리 부족): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"즐겨찾기에 추가됨"
|
||||
@ -10439,11 +10515,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"닫힘"
|
||||
"가상 디스크 트레이를 닫았습니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"꺼냄"
|
||||
"가상 디스크 트레이를 꺼냈습니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
@ -10513,10 +10589,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"설정 저장 오류:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"실패:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"관전자 수신 실패."
|
||||
@ -10609,6 +10681,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM,
|
||||
"SRAM 세이브 실패"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_LOAD_SRAM,
|
||||
"SRAM을 불러올 수 없음"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO,
|
||||
"상태저장 실패:"
|
||||
@ -11079,7 +11155,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"알 수 없는 명령"
|
||||
"알 수 없는 커맨드 \"%s\"을(를) 받았습니다.\n"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
@ -11115,11 +11191,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"꺼내기"
|
||||
"가상 디스크 트레이를 꺼내지 못했습니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"닫기"
|
||||
"가상 디스크 트레이를 닫지 못했습니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"\"%s\"에서 상태저장을 자동으로 불러오지 못했습니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"\"%s\"에서 상태저장을 자동으로 불러왔습니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
@ -11417,6 +11501,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"컨텐츠 검색 중: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"확인중인 항목: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"검색 중: "
|
||||
@ -11813,11 +11901,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"읽기/쓰기"
|
||||
"내부 저장소 상태: 읽기/쓰기"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"읽기 전용"
|
||||
"내부 저장소 상태: 읽기 전용"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
@ -11996,6 +12084,34 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240,
|
||||
"2D (고해상도)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_DEFAULT,
|
||||
"터치해서\nRetroArch 메뉴로"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_ASSET_NOT_FOUND,
|
||||
"assets/ctr 폴더에\nbottom_menu.png가 없습니다"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA,
|
||||
"데이터\n없음"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_THUMBNAIL,
|
||||
"스크린샷\n없음"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_RESUME,
|
||||
"이어하기"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE,
|
||||
"상태저장\n생성하기"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_LOAD_STATE,
|
||||
"상태저장\n불러오기"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef HAVE_QT
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
|
@ -4089,14 +4089,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_CRC32_CHECKSUM_MISMATCH,
|
||||
"CRC32 checksum mismatch between content file and saved content checksum in replay file header) replay highly likely to desync on playback."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Gesloten"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Uitgeworpen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOAD_FAILED,
|
||||
"Download mislukt"
|
||||
|
@ -453,6 +453,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||||
"Oprogramowanie układowe"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
|
||||
"Brakujące, wymagane:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
|
||||
"Brakujące, Opcjonalne:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
|
||||
"Obecne, wymagane:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
|
||||
"Obecne, Opcjonalne:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Zablokuj zainstalowany rdzeń"
|
||||
@ -1248,6 +1264,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
|
||||
"Zmień ustawienia skalowania wideo."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS,
|
||||
"Zmień ustawienia HDR wideo."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
"Synchronizacja"
|
||||
@ -1438,6 +1458,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_INDEX,
|
||||
"Indeks GPU"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_INDEX,
|
||||
"Wybierz kartę graficzną do użycia."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
||||
"Częstotliwość odświeżania pionowego"
|
||||
@ -1646,6 +1670,42 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > HDR */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"Włącz HDR"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"Włącz HDR, jeśli ekran go obsługuje."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Szczytowa luminancja"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Ustaw szczytową luminancję (w cd/m2) wyświetlacza. Zobacz RTings dla szczytowej luminancji wyświetlacza"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Lampa biała papierowa"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Ustawić luminancję, przy której biały papier powinien być czytelny lub luminancję w górnej części zakresu SDR (standardowy zakres dynamiczny). Przydatne do dostosowania do różnych warunków oświetlenia w otoczeniu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Kontrast"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Kontrola gamma/kontrastu dla HDR. Zbiera kolory i zwiększa ogólny zakres pomiędzy najjaśniejszymi częściami i najciemniejszymi częściami obrazu. Im wyższy kontrast HDR jest wyższy, tym większa staje się ta różnica, tym niższa jest kontrast, tym bardziej zrzuca się obraz. Pomaga użytkownikom dostosować obraz do ich upodobań i tego, co mają najlepsze wrażenie na wyświetlaczu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Gdy przestrzeń kolorów zostanie przekonwertowana na przestrzeń liniową, kontroluje czy powinniśmy użyć rozszerzonej gamy, aby dostać się do HDR10."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -2200,7 +2260,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Siła wibracji (wymagany restart)"
|
||||
"Siła wibracji"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
@ -2853,6 +2913,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
|
||||
"Sprawdź czy jest obecne całe wymagane oprogramowanie sprzętowe przed próbą załadowania zawartości."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE,
|
||||
"Podstawowe kategorie opcji"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE,
|
||||
"Pozwól rdzeniom na prezentowanie opcji w podmenu kategorii. UWAGA: Rdzeń musi być przeładowany aby zmiany stały się skuteczne."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CACHE_ENABLE,
|
||||
"Zapisuj pliki informacji o rdzeniach w pamięci podręcznej"
|
||||
@ -5359,6 +5427,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"Zatwierdź główne powiązania i usuń nieprawidłowe i zduplikowane wpisy."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Odśwież listę odtwarzania"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Dodaj nową zawartość i usuń nieprawidłowe wpisy, powtarzając operację 'Skanowanie ręczne' używaną ostatnio do tworzenia lub edycji playlisty."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"Usuń playlistę"
|
||||
@ -5935,6 +6011,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Gdy włączone, każda istniejąca playlista zostanie usunięta przed skanowaniem zawartości. Jeśli wyłączone, istniejące wpisy playlisty są zachowane i tylko zawartość obecnie brakująca w liście odtwarzania zostanie dodana."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Zatwierdź istniejące wpisy"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Po włączeniu wpisy w dowolnej istniejącej playliście zostaną zweryfikowane przed skanowaniem nowej zawartości. Wpisy odnoszące się do brakujących treści i/lub plików z nieprawidłowymi rozszerzeniami zostaną usunięte."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Rozpocznij skanowanie"
|
||||
@ -9277,6 +9361,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
|
||||
"Dostępny"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
|
||||
"Port %d nazwa urządzenia: %s (#%d)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
|
||||
"Opcje cheat-u"
|
||||
@ -10053,6 +10141,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"Playlista wyczyszczona: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
|
||||
"Odświeżenie nie powiodło się - lista odtwarzania nie zawiera prawidłowego rekordu skanowania: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"Odświeżanie nie powiodło się - niepoprawny/brakujący katalog treści: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Odświeżanie nie powiodło się - nieprawidłowa/brakująca nazwa systemu: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"Odświeżanie nie powiodło się - nieprawidłowy rdzeń: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"Odświeżenie nie powiodło się - niepoprawny/brakujący plik DAT arcade: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Odświeżenie nie powiodło się - plik DAT arcade jest zbyt duży (niewystarczająca pamięć): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"Dodano do ulubionych"
|
||||
@ -10177,6 +10289,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_RESET,
|
||||
"Wszystkie opcje podstawowe rdzeni zostały zresetowane do domyślnych."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSHED,
|
||||
"Opcje rdzenia zapisane do:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED,
|
||||
"Nie udało się zapisać opcji rdzenia do:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
|
||||
"Nie można znaleźć następnego sterownika"
|
||||
@ -10235,11 +10355,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Zamknięte"
|
||||
"Zamknięta wirtualna pułapka dysku."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Odłączone"
|
||||
"Wyrzucona wirtualna pułapka dysku."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
@ -10309,10 +10429,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Nie powiodło się zapisanie konfiguracji do"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Nie udało się"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Nie udało się przyjąć przychodzącego widza."
|
||||
@ -10869,10 +10985,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNPAUSED,
|
||||
"Anulowano."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Polecenie nierozpoznane"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
"Używanie nazwy rdzenia dla nowej konfiguracji."
|
||||
@ -10906,12 +11018,12 @@ MSG_HASH(
|
||||
"Obliczenie rozmiaru obszaru widoku nie powiodło się! Nadal używane będą surowe dane. To prawdopodobnie nie zadziała dobrze..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"wysuń"
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"Automatyczne ładowanie stanu zapisu z \"%s\" nie powiodło się."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"zamknij"
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"Auto-ładowanie stanu z \"%s\" powiodło się."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
@ -11209,6 +11321,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Skanowanie zawartości: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"Sprawdzanie bieżących wpisów: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Skanowanie: "
|
||||
@ -11343,6 +11459,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
|
||||
"Rozdzielczość ekranu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_RESOLUTION,
|
||||
"Wybierz tryb wyświetlania."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
|
||||
"Zamknąć"
|
||||
@ -11579,13 +11699,9 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCAL,
|
||||
"Lokalny"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Odczyt/Zapis"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Tylko do odczytu"
|
||||
"Status pamięci wewnętrznej: Tylko do odczytu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
@ -11766,12 +11882,32 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_DEFAULT,
|
||||
"Dotknij ekranu dotykowego, aby przejść\ndo menu"
|
||||
"Dotknij ekranu dotykowego,\naby przejść do menu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_ASSET_NOT_FOUND,
|
||||
"nie znaleziono bottom_menu.png\nw folderze /ctr"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA,
|
||||
"Br.\ndan."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_THUMBNAIL,
|
||||
"Brak\nzrz. ekr."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_RESUME,
|
||||
"Wznów grę"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE,
|
||||
"Utwórz\npunkt przyw."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_LOAD_STATE,
|
||||
"Załaduj\npkt przywr."
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef HAVE_QT
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
|
@ -445,6 +445,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
|
||||
"API gráficas necessárias"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
|
||||
"Faltando, obrigatório:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
|
||||
"Faltando, opcional:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
|
||||
"Presente, obrigatório:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
|
||||
"Presente, opcional:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Bloquear núcleo instalado"
|
||||
@ -1684,16 +1700,40 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"Ative o HDR caso o seu display seja compatível"
|
||||
"Ative o HDR caso a sua tela seja compatível."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Pico da luminância"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Defina o pico da luminosidade que sua tela pode reproduzir (em cd/m2). Veja RTings o pico de luminosidade da sua tela"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Luminância papel branco"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Definia a luminância onde o papel branco deve ser legível como um texto ou luminância acima do intervalo SDR (Faixa Dinâmica Padrão). É útil para o ajuste das diferentes condições de iluminação do seu ambiente."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Contraste"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Controle de Gama/Contraste para o HDR. Pega as cores e aumenta a sua escala geral entre as partes mais brilhantes e as partes mais escuras da imagem. Quanto maior for o contraste HDR, maior essa diferença se torna visível, já quanto menor for o contraste, a imagem se torna mais lavada e sem vida. Ajuda os usuários a melhor ajustar a imagem na tela deles."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Expanda o gama"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Uma vez que o espaço de cor é convertido em espaço linear, decida se devemos usar uma gama de cores expandida para alcançar o HDR10."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -2240,11 +2280,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Força da vibração (requer reinício)"
|
||||
"Intensidade da vibração"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Determine a magnitude dos efeitos do retorno táctil."
|
||||
"Determine a intensidade dos efeitos do retorno háptico."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
@ -5423,6 +5463,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"Valida associações do núcleo e remove entradas inválidas e duplicadas."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Atualizar lista de reprodução"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Adicione um novo conteúdo e remova as entradas inválidas repetindo a operação 'Análise manual' usada pela última vez para criar ou para editar a lista de reprodução."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"Excluir lista de reprodução"
|
||||
@ -5991,6 +6039,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Quando habilitado, qualquer lista de reprodução existente será excluída antes da análise do conteúdo. Quando desabilitado, os itens da lista existentes serão preservados e apenas o conteúdo que estiver ausente dela será adicionado."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Validar entradas existentes"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Quando ativado, as entradas existentes em qualquer lista de reprodução serão verificadas antes da leitura dos novos conteúdos. Serão removidas todas as entradas referentes ao conteúdo ausente e/ou arquivos com extensões inválidas."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Iniciar análise"
|
||||
@ -9317,6 +9373,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
|
||||
"Porta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
|
||||
"Porta %d nome do dispositivo: %s (#%d)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
|
||||
"Configurações da trapaça"
|
||||
@ -10093,6 +10153,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"Lista de reprodução limpa: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
|
||||
"Falha na atualização - a lista de reprodução não contém nenhum registro de verificação válido: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"Falha na atualização - conteúdo do diretório inválido/faltando: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Falha na atualização - nome do sistema inválido/faltando: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"Falha na atualização - núcleo inválido: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"Falha na atualização - arquivo DAT inválido/falta: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Falha na atualização - o arquivo DAT do arcade é grande demais (memória insuficiente): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"Adicionado aos favoritos"
|
||||
@ -10279,11 +10363,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Fechada"
|
||||
"A bandeja virtual do disco foi fechada."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Ejetada"
|
||||
"A bandeja virtual do disco foi ejetada."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
@ -10353,10 +10437,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Falha em salvar a configuração em"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Falha em"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Falha em aceitar o espectador ingresso."
|
||||
@ -10915,7 +10995,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Comando não reconhecido"
|
||||
"Um comando \"%s\" desconhecido foi recebido.\n"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
@ -10951,11 +11031,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"ejetar"
|
||||
"Houve uma falha ao ejetar a bandeja virtual do disco."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"fechar"
|
||||
"Houve uma falha ao fechar a bandeja virtual do disco."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"O carregamento automático do jogo salvo a partir de \"%s\" falhou."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"O carregamento automático do jogo salvo a partir de \"%s\" foi bem-sucedido."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
@ -11249,6 +11337,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Analisando conteúdo: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"Verificando as entradas atuais: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Analisando: "
|
||||
@ -11621,11 +11713,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Leitura e escrita"
|
||||
"Condição geral do armazenamento interno: Leitura/Escrita"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Somente leitura"
|
||||
"Condição geral do armazenamento interno: Somente leitura"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
@ -11810,7 +11902,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_ASSET_NOT_FOUND,
|
||||
"o bottom_menu.png não foi encontrado\nna pasta assets/ctr"
|
||||
"o bottom_menu.png\nnão foi encontrado\nna pasta assets/ctr"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA,
|
||||
@ -11826,11 +11918,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE,
|
||||
"Crie um\nPonto de restauração"
|
||||
"Crie um Ponto\nde restauração"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_LOAD_STATE,
|
||||
"Carregue um\nPonto de restauração"
|
||||
"Carregue\num Ponto de\nrestauração"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef HAVE_QT
|
||||
|
@ -4269,14 +4269,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
||||
"Dispositivo desconectado de uma porta válida."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Fechado"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Ejetado"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
"Transferindo"
|
||||
@ -4329,10 +4321,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Falha ao guardar a configuração em"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Falha ao"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Falha ao aceitar o espectador de entrada"
|
||||
@ -4825,10 +4813,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNPAUSED,
|
||||
"Sem interrupções."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Comando não reconhecido"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
"Utilizando o nome do núcleo para uma nova configuração."
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
|
||||
"Показать меню рабочего стола"
|
||||
"Открыть меню рабочего стола"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
|
||||
@ -453,6 +453,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||||
"Системные файлы"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
|
||||
"Отсутствует, требуется:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
|
||||
"Отсутствует, необязательно:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
|
||||
"Присутствует, требуется:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
|
||||
"Присутствует, необязательно:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Заблокировать ядро"
|
||||
@ -992,7 +1008,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS,
|
||||
"Настройка параметров, связанных с задержкой видео, аудио и ввода."
|
||||
"Настройка параметров, связанных с задержками видео, аудио и ввода."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
|
||||
@ -1000,7 +1016,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
|
||||
"Настройки ядер."
|
||||
"Настройки поведения ядер."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
|
||||
@ -1405,7 +1421,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
|
||||
"Используйте данную настройку при неверной центровке изображения на экране."
|
||||
"Используйте данную настройку при неправильной центровке изображения на экране."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
|
||||
@ -1705,7 +1721,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
||||
"Обрезать часть пикселей по краям изображения, которые разработчики обычно оставляют пустыми, но которые иногда могут также содержать мусор."
|
||||
"Обрезать несколько пикселей по краям изображения, которые разработчики обычно оставляют пустыми, но в которых иногда могут быть ненужные пиксели."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > HDR */
|
||||
@ -1720,20 +1736,36 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Максимум нит"
|
||||
"Пиковая яркость"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Установка максимальной яркости (в кд/м2), которую может выдавать дисплей. Пиковую яркость дисплея смотрите на сайте RTings."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Яркость белого листа (нит)"
|
||||
"Яркость белого листа"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Устанавливает яркость, при которой становится читаемым текст на белом листе или яркость в конце шкалы SDR (стандартного динамического диапазона). Используется для подстройки под разные условия освещения."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Контраст"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Настройка гаммы/контрастности HDR. Анализирует цвета и расширяет общий диапазон между самыми светлыми и самыми тёмными частями изображения. Чем выше контраст HDR, тем сильнее разница и чем ниже контраст, тем более размытым будет изображение. Помогает пользователям настроит[...]"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Расширенная гамма"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"После преобразования цветового пространства в линейное определяет, нужно ли применять расширенную цветовую гамму для HDR10."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -2140,7 +2172,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
|
||||
"Разрешать комбинации с клавишей Windows внутри программы."
|
||||
"Если включено, запрещает в программе сочетания с клавишей Windows."
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -2189,7 +2221,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE,
|
||||
"Мертвая зона аналога"
|
||||
"Мёртвая зона аналогового ввода"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY,
|
||||
@ -2213,19 +2245,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
|
||||
"Период турборежима"
|
||||
"Период турбо"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
|
||||
"Периодичность включения турбо-кнопок после их нажатия (в кадрах)."
|
||||
"Периодичность нажатия кнопок (в кадрах), для которых включено турбо."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
|
||||
"Цикл турборежима"
|
||||
"Цикличность турбо"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
|
||||
"Количество кадров в периоде турборежима, в которые кнопка будет нажата. Если значение больше или равно периоду турборежима, кнопка будет нажата постоянно."
|
||||
"Количество кадров в периоде турбо-режима, в которые кнопки будут нажаты. Если данное значение больше или равно периоду турбо-режима, кнопки будут нажаты постоянно."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE,
|
||||
@ -2241,15 +2273,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
|
||||
"Кнопка по умолчанию для турборежима 'Single Button'."
|
||||
"Кнопка активации, используемая в турбо-режиме 'Single Button'."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
|
||||
"Турбо"
|
||||
"Турбо-кнопки"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
|
||||
"Изменить настройки турбо."
|
||||
"Настройка параметров турбо."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
|
||||
@ -2296,11 +2328,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Сила виброотдачи (требуется перезапуск)"
|
||||
"Сила вибрации"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Настройка интенсивности эффекта тактильной отдачи."
|
||||
"Настройка величины эффекта тактильной отдачи."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
@ -2394,7 +2426,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
|
||||
"Загружает быстрое сохранение из текущего слота."
|
||||
"Загружает сохранение состояния из текущего выбранного слота."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
|
||||
@ -2402,7 +2434,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
|
||||
"Создаёт быстрое сохранение в текущем слоте."
|
||||
"Сохраняет состояние в текущий выбранный слот."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
||||
@ -2418,7 +2450,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
|
||||
"Закрыть текущий контент. Может привести к потере несохранённых данных."
|
||||
"Закрывает текущий контент. Может привести к потере несохранённых данных."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
|
||||
@ -2458,7 +2490,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE,
|
||||
"Включает или отключает запись нажатий в формате .bsv."
|
||||
"Включает/отключает запись нажатий в формате .bsv."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
||||
@ -2466,7 +2498,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
||||
"Приостанавливает или продолжает запуск текущего контента."
|
||||
"Приостанавливает или возобновляет текущий контент."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
|
||||
@ -2522,7 +2554,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE,
|
||||
"Включает или отключает выбранный чит-код."
|
||||
"Включает/отключает выбранный чит-код."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT,
|
||||
@ -2530,7 +2562,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SCREENSHOT,
|
||||
"Сделать скриншот запущенного контента."
|
||||
"Захват изображения текущего контента."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
|
||||
@ -2538,7 +2570,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE,
|
||||
"Включает или отключает вывод звука."
|
||||
"Включает/отключает вывод звука."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK,
|
||||
@ -2546,7 +2578,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OSK,
|
||||
"Вызов и отключение экранной клавиатуры."
|
||||
"Вызывает/отключает экранную клавиатуру."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
|
||||
@ -2554,7 +2586,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
|
||||
"Включить индикатор частоты кадров в секунду"
|
||||
"Включает/отключает индикатор частоты кадров в секунду."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
@ -2570,7 +2602,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE,
|
||||
"Включает или отключает хост для сетевой игры."
|
||||
"Включает/отключает хост сетевой игры."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH,
|
||||
@ -2602,7 +2634,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VOLUME_DOWN,
|
||||
"Уменьшает уровень громкости на выходе."
|
||||
"Уменьшает громкость выходного аудиосигнала."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
|
||||
@ -2690,7 +2722,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RUNAHEAD_TOGGLE,
|
||||
"Активирует или отключает забегание."
|
||||
"Включает/выключает забегание."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE,
|
||||
@ -2892,7 +2924,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED,
|
||||
"Обгон для уменьшения задержки"
|
||||
"Забегание для снижения задержки"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED,
|
||||
@ -2900,7 +2932,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES,
|
||||
"Количество кадров для обгона"
|
||||
"Количество кадров забегания"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES,
|
||||
@ -2908,19 +2940,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE,
|
||||
"Использовать второй инстанс для обгона"
|
||||
"Использовать второй инстанс для забегания"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE,
|
||||
"Использовать для забегания второй экземпляр ядра RetroArch. Устраняет проблемы со звуком из-за подгрузки сохранений."
|
||||
"Использовать для забегания второй экземпляр ядра RetroArch. Устраняет проблемы со звуком, вызываемые загрузкой сохранений."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS,
|
||||
"Скрывать предупреждения Run-Ahead"
|
||||
"Скрывать предупреждения забегания"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS,
|
||||
"Не показывать предупреждение если включена функция обгона и ядро не поддерживает сохранения."
|
||||
"Не показывать предупреждение, если включено забегание и ядро не поддерживает сохранение состояния."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Core */
|
||||
@ -3055,35 +3087,35 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
||||
"Сортировать сохранения в папки по имени ядра"
|
||||
"Помещать сохранения в папки по имени ядра"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
||||
"Сортировать файлы сохранений по папкам, названным согласно имён используемых ядер."
|
||||
"Сортировать файлы сохранений по папкам, названным по имени используемого ядра."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
||||
"Сортировать быстрые сохранения в папки по имени ядра"
|
||||
"Помещать сохранения состояния в папки по имени ядра"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
||||
"Сортировать быстрые сохранения в папки по имени используемого ядра."
|
||||
"Сортировать файлы сохранений состояния по папкам, названным по имени используемого ядра."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"Сортировать сохранения в папки по каталогу контента"
|
||||
"Помещать сохранения в папки по каталогу контента"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"Сортировать файлы сохранений по папкам, названным согласно имён каталогов с контентом."
|
||||
"Сортировать файлы сохранений по папкам, названным по имени каталога в котором расположен контент."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"Сортировать быстрые сохранения в папки по каталогу контента"
|
||||
"Сортировать сохранения состояния в папки по каталогу контента"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"Сортировать быстрые сохранения по папкам, названным согласно имён каталогов с контентом."
|
||||
"Сортировать файлы сохранений состояния по папкам, названным по имени каталога в котором расположен контент."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
|
||||
@ -3139,7 +3171,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
||||
"Отображать в меню эскизы сохранений в слотах."
|
||||
"Отображать эскизы сохранений для слотов в меню."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_FILE_COMPRESSION,
|
||||
@ -3151,19 +3183,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION,
|
||||
"Сжатие быстрых сохранений"
|
||||
"Сжатие сохранений состояния"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION,
|
||||
"Запись сохранений состояния в сжатом формате. Заметно уменьшает размер файла в ущерб скорости загрузки/сохранения."
|
||||
"Записывать файлы сохранений состояния в сжатом формате. Существенно уменьшает размер файла, но увеличивает время загрузки/сохранения."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"Сортировать скриншоты в папки по каталогу контента"
|
||||
"Помещать скриншоты в папки по каталогу контента"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"Сортировать скриншоты по папкам, названным согласно имён каталогов с контентом."
|
||||
"Сортировать скриншоты по папкам, названным по имени каталога в котором расположен контент."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
@ -3171,7 +3203,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"Запись быстрых сохранений в каталог контента"
|
||||
"Запись сохранений состояния в каталог контента"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
@ -5342,11 +5374,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL,
|
||||
"Сортировка плейлистов по алфавиту"
|
||||
"Сортировать плейлисты по алфавиту"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL,
|
||||
"Располагать плейлисты в алфавитном порядке, кроме плейлистов 'История', 'Изображения', 'Музыка' и 'Видео'."
|
||||
"Располагать плейлисты с контентом в алфавитном порядке, исключая плейлисты 'История запуска', 'Изображения', 'Музыка' и 'Видео'."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT,
|
||||
@ -5481,7 +5513,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE,
|
||||
"Выберите порядок сортировки записей в текущем плейлисте."
|
||||
"Определяет порядок сортировки записей в текущем плейлисте."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
@ -5491,6 +5523,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"Сверить привязки ядер и удалить несуществующие и повторяющиеся записи."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Обновить плейлист"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Добавить новый контент и удалить неправильные записи путём повторения последней операции 'Ручное сканирование', использованной для создания или изменения плейлиста."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"Удалить плейлист"
|
||||
@ -6067,6 +6107,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Если включено, существующий плейлист будет удалён перед сканированием контента. Если выключено, в плейлист будут добавлены только отсутствующие записи, не затрагивая существующие."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Проверить существующие записи"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Если включено, записи в любом существующем плейлисте будут проверяться перед сканированием нового контента. Записи, относящиеся к отсутствующему контенту и/или файлам с недопустимыми расширениями будут удалены."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Начать сканирование"
|
||||
@ -6263,7 +6311,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT,
|
||||
"Закрыть быстрое меню и продолжить текущий контент."
|
||||
"Закрыть быстрое меню и возобновить текущий контент."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
|
||||
@ -6375,7 +6423,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
|
||||
"Изменить настройки для текущего загруженного контента."
|
||||
"Настройка параметров загруженного контента."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
|
||||
@ -8043,7 +8091,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SWITCH_ICONS,
|
||||
"Использовать иконку вместо ВКЛ/ВЫКЛ в качестве переключателя для элементов меню."
|
||||
"Использовать значок вместо ВКЛ/ВЫКЛ для обозначения переключателя настроек в меню."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* RGUI: Settings Options */
|
||||
@ -8341,7 +8389,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
|
||||
"Выберите анимированный фоновый эффект. Может быть требовательным к GPU в зависимости от эффекта. Если производительность не тянет на это, то либо выключите это, либо вернитесь к более простому эффекту."
|
||||
"Выбор эффекта анимации фона. В зависимости от установки может существенно нагружать GPU. В случае низкой производительности отключите или выберите менее сложный эффект."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
|
||||
@ -8527,7 +8575,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
|
||||
"Плейлисты будут отсортированы заново в алфавитном порядке после удаления названий компаний."
|
||||
"Плейлисты будут пересортированы в алфавитном порядке после удаления названий компаний."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
|
||||
@ -8586,11 +8634,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
|
||||
"Иконки интерфейса"
|
||||
"Значки интерфейса"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
|
||||
"Отображать иконки слева от элементов меню."
|
||||
"Отображать значки слева от элементов меню."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_PLAYLIST_ICONS_ENABLE,
|
||||
@ -9469,6 +9517,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
|
||||
"Порт"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
|
||||
"Порт %d имя устройства: %s (#%d)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
|
||||
"Настройки читов"
|
||||
@ -10107,7 +10159,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD,
|
||||
"Неверный пароль"
|
||||
"Неправильный пароль"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NETPLAY_SERVER_NAMED_HANGUP,
|
||||
@ -10249,6 +10301,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"Очищен плейлист: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
|
||||
"Обновление не удалось - в плейлисте отсутствует корректная запись сканирования: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"Обновление не удалось - каталог контента неправильный или отсутствует: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Обновление не удалось - название системы неправильное или отсутствует: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"Обновление не удалось - неправильное ядро: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"Обновление не удалось - аркадный DAT-файл неправильный или отсутствует: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Обновление не удалось - аркадный DAT-файл слишком большой (недостаточно памяти): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"Добавлено в избранное"
|
||||
@ -10439,11 +10515,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Закрыт"
|
||||
"Закрыт лоток виртуального cd-привода."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Извлечён"
|
||||
"Открыт лоток виртуального cd-привода."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
@ -10513,10 +10589,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Ошибка сохранения конфигурации в"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Ошибка"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Не удалось подключить наблюдателя."
|
||||
@ -10609,6 +10681,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM,
|
||||
"Не удалось сохранить SRAM"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_LOAD_SRAM,
|
||||
"Не удалось загрузить SRAM"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO,
|
||||
"Не удалось сохранить в"
|
||||
@ -11079,7 +11155,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Неизвестная команда"
|
||||
"Получена неизвестная команда \"%s\".\n"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
@ -11115,11 +11191,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"извлечь"
|
||||
"Не удалось открыть лоток виртуального cd-привода."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"закрыть"
|
||||
"Не удалось закрыть лоток виртуального cd-привода."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"Ошибка автоматической загрузки сохранения состояния из \"%s\"."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"Завершена автоматическая загрузка сохранения состояния из \"%s\"."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
@ -11207,31 +11291,31 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_ENABLED,
|
||||
"Обгон включен. Кадров задержки удалено: %u."
|
||||
"Забегание включено. Удалено кадров задержки: %u."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_ENABLED_WITH_SECOND_INSTANCE,
|
||||
"Включен обгон со вторым инстансом. Кадров задержки удалено: %u."
|
||||
"Включено забегание со вторым инстансом. Удалено кадров задержки: %u."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_DISABLED,
|
||||
"Обгон выключен."
|
||||
"Забегание выключено."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
||||
"Обгон не используется, т.к. ядро не поддерживает быстрые сохранения."
|
||||
"Забегание выключено, т.к. ядро не поддерживает сохранение состояния."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE,
|
||||
"Не удалось создать сохранение. Обгон не используется."
|
||||
"Не удалось создать сохранение. Забегание отключено."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE,
|
||||
"Не удалось загрузить сохранение. Обгон не используется."
|
||||
"Не удалось загрузить сохранение. Забегание отключено."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE,
|
||||
"Не удалось создать второй экземпляр приложения. Обгон будет использовать только один экземпляр."
|
||||
"Не удалось создать второй инстанс. Забегание будет использовать только один инстанс."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED,
|
||||
@ -11323,7 +11407,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_DISABLED,
|
||||
"Загружено быстрое сохранение. Хардкорный режим достижений для текущего сеанса выключен."
|
||||
"Загружено сохранение состояния. Режим хардкора для текущего сеанса достижений отключен."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_DISABLED_CHEAT,
|
||||
@ -11417,6 +11501,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Сканирование контента: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"Проверка текущих записей: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Сканирование: "
|
||||
@ -11809,11 +11897,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Чтение/Запись"
|
||||
"Статус внутреннего хранилища: чтение/запись"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Только для чтения"
|
||||
"Статус внутреннего хранилища: только чтение"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
@ -11915,7 +12003,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_PARSE,
|
||||
"Неверный файл конфигурации - не удалось найти APNAME или PASSWORD в %s"
|
||||
"Неправильный файл конфигурации - отсутствует APNAME или PASSWORD в %s"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef GEKKO
|
||||
@ -11984,6 +12072,18 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_DEFAULT,
|
||||
"Коснитесь, чтобы перейти\nв меню RetroArch."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_ASSET_NOT_FOUND,
|
||||
"bottom_menu.png не найден\nв каталоге assets/ctr"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA,
|
||||
"Нет\nДанных"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_THUMBNAIL,
|
||||
"Нет\nСкриншота"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_RESUME,
|
||||
"Продолжить\nигру"
|
||||
@ -11994,7 +12094,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_LOAD_STATE,
|
||||
"Загрузить точку\nвосстановления"
|
||||
"Загрузить\nточку\nвосстановления"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef HAVE_QT
|
||||
|
@ -162,8 +162,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */
|
||||
|
||||
#if defined(DINGUX) && defined(HAVE_LIBSHAKE)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
|
||||
|
@ -1286,6 +1286,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
"Najbližší sused"
|
||||
)
|
||||
#if defined(RS90)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE,
|
||||
"Interpolácia obrazu"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#endif
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -1343,6 +1347,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
|
||||
"Použiť ponuku vo vysokom rozlíšení"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
|
||||
"Vlastná obnovovacia frekvencia"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
|
||||
"V prípade potreby použite vlastnú obnovovaciu frekvenciu uvedenú v konfiguračnom súbore."
|
||||
@ -1370,6 +1378,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION,
|
||||
"Vynúti určitú orientáciu obrazovky z operačného systému."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_INDEX,
|
||||
"Vybrať, ktorú grafickú kartu použiť."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
||||
"Vertikálna Obnovovacia Frekvencia"
|
||||
@ -1526,6 +1538,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > HDR */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"Povoliť HDR"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"Povoliť HDR, ak to displej podporuje."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Najvyšší jas"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Nastaviť najvyšší jas (v cd/m2), ktorú vie displej zobraziť. Pozri stránku RTINGS.com na zistenie najvyššieho jasu displeja"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Kontrast"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -1584,6 +1616,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
|
||||
"DPS zásuvný modul"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE,
|
||||
"Odstrániť DSP rozšírenie"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE,
|
||||
"Odobrať aktívne zvukové DSP rozšírenie."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
|
||||
"WASAPI exkluzívny mód"
|
||||
@ -1595,6 +1635,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
|
||||
"Zvuk"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
|
||||
"Povoliť výstup zvuku."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
|
||||
"Zariadenie"
|
||||
@ -1620,6 +1664,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT,
|
||||
"Vstup"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT,
|
||||
"Zvoliť vstupné zariadenie."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT,
|
||||
"Výstup"
|
||||
@ -1751,6 +1799,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_ON,
|
||||
"ZAP"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_DETECT,
|
||||
"Zistiť"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE,
|
||||
"Turbo mód"
|
||||
@ -1758,16 +1810,100 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS,
|
||||
"Vibrovať pri stlačení"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION,
|
||||
"Povoliť vibrovanie zariadenia (pre podporované jadrá)"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Hotkeys */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
||||
"Celá obrazovka (prepínanie)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
||||
"Prepína medzi režimom na celú obrazovku a zobrazení v okne."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
|
||||
"Zavrieť obsah"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
|
||||
"Zavrie aktuálny obsah. Akékoľvek neuložené zmeny sa môžu stratiť."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
|
||||
"Vypnúť RetroArch"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_QUIT_KEY,
|
||||
"Ukončí RetroArch, zaistí zapísanie všetky úložných dát a nastavení na disk."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
||||
"Slot na uloženie stavu +"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
||||
"Zvýši index aktuálne zvoleného slotu na ukladanie stavu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
|
||||
"Slot na uloženie stavu -"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
|
||||
"Zníži index aktuálne zvoleného slotu na ukladanie stavu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
|
||||
"Previnúť"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND_HOTKEY,
|
||||
"Previnie aktuálny obsah počas držania klávesy.\n'Podpora prevíjania' musí byť povolená."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE,
|
||||
"Zaznamenanie vstupov (prepínanie)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE,
|
||||
"Zapína/vypína zaznamenávanie vstupov hrania v .bsv formáte."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
||||
"Prestávka (prepínanie)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
||||
"Zapína/vypína pozastavenie bežiaceho obsahu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
|
||||
"Postupovanie po snímkach"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
|
||||
"Postúpiť o jednu snímku počas pozastaveného obsahu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Odoslať ladiace informácie"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Odoslať diagnostické informácie o zariadení a nastaveniach RetroArch na naše serveri na analýzu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE,
|
||||
"Služba AI"
|
||||
|
@ -445,6 +445,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||||
"Ürün Yazılımı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
|
||||
"Eksik, Gerekli:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
|
||||
"Eksik, İsteğe Bağlı:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
|
||||
"Mevcut, Gerekli:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
|
||||
"Mevcut, İsteğe Bağlı:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Kurulu Çekirdeği Kilitle"
|
||||
@ -1246,7 +1262,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS,
|
||||
"Video hdr ayarlarını değiştirin."
|
||||
"Video HDR ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
@ -1692,24 +1708,40 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"Ekran destekliyorsa HDR'yi etkinleştirin"
|
||||
"Ekran destekliyorsa HDR'yi etkinleştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Azami Işık"
|
||||
"Tepe Parlaklığı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Ekranınızın yeniden üretebileceği tepe parlaklığını (cd/m2 olarak) ayarlayın. Ekranınızın en yüksek parlaklığı için RT'lere bakın"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Beyazlık Işığı"
|
||||
"Beyaz Kağıt Parlaklığı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Kağıdın beyaz olması gereken parlaklığı, yani okunabilir metin veya SDR (Standart Dinamik Aralık) aralığının en üstünde parlaklık ayarlayın. Bulunduğunuz ortamdaki farklı aydınlatma koşullarına uyum sağlamak için kullanışlıdır."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Kontrast"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"HDR için gama/kontrast kontrolü. Renkleri alır ve görüntünün en parlak kısımları ile en karanlık kısımları arasındaki genel aralığı artırır. HDR Kontrastı ne kadar yüksek olursa, bu fark o kadar büyük olur, kontrast ne kadar düşükse görüntü o kadar soluk olur. Kullanıcıların görüntüyü kendi beğenilerine ve ekranlarında en iyi hissettiklerini ayarlamalarına yardımcı olur."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Renk Sınırını Genişlet"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
|
||||
"Renk alanı doğrusal alana dönüştürüldüğünde, HDR10'a ulaşmak için genişletilmiş bir renk gamı kullanmamız gerekip gerekmediğine karar verin."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Synchronization */
|
||||
|
||||
@ -2272,11 +2304,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Titreşim Gücü (Yeniden Başlatılmalı)"
|
||||
"Titreşim Gücü"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Dokunsal geri bildirim efektlerinin büyüklüğünü belirtir."
|
||||
"Titreşim geri besleme etkilerinin büyüklüğünü belirtin."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
@ -5459,6 +5491,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
|
||||
"Çekirdek ilişkilendirmeleri doğrular ve geçersiz ve yinelenen girdileri kaldırır."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Oynatma Listesini Yenile"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
|
||||
"Oynatma listesini oluşturmak veya düzenlemek için en son kullanılan 'El İle Tarama' işlemini tekrarlayarak yeni içerik ekleyin ve geçersiz girişleri kaldırın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"Oynatma Listesini Sil"
|
||||
@ -6035,6 +6075,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Etkinleştirildiğinde, içerik taramadan önce mevcut tüm oynatma listeleri silinir. Devre dışı bırakıldığında, mevcut oynatma listesi girdileri korunur ve yalnızca oynatma listesinden eksik olan içerik eklenir."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Mevcut Girdileri Doğrula"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
"Etkinleştirildiğinde, yeni içerik taranmadan önce mevcut herhangi bir oynatma listesindeki girdiler doğrulanacaktır. Eksik içeriğe ve/veya geçersiz uzantılara sahip dosyalara atıfta bulunan girdiler kaldırılacaktır."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Taramayı Başlat"
|
||||
@ -9465,6 +9513,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
|
||||
"Çevrimiçi"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
|
||||
"Port %d cihaz adı: %s (#%d)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
|
||||
"Hile Ayarları"
|
||||
@ -10241,6 +10293,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
|
||||
"Oynatma listesi temizlendi: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
|
||||
"Yenileme başarısız - oynatma listesi geçerli bir tarama kaydı içermiyor: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
|
||||
"Yenileme başarısız - geçersiz/eksik içerik dizini: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Yenileme başarısız - geçersiz/eksik sistem adı: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
|
||||
"Yenileme başarısız - geçersiz çekirdek: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
|
||||
"Yenileme başarısız - geçersiz/eksik arcade DAT dosyası: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Yenileme başarısız - arcade DAT dosyası çok büyük (yetersiz bellek): "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
"Sık kullanılanlara eklendi"
|
||||
@ -10431,11 +10507,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Kapatıldı"
|
||||
"Sanal disk tepsisi kapalı."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Çıkarıldı"
|
||||
"Sanal disk tepsisi çıkarıldı."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
@ -10505,10 +10581,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
||||
"Yapılandırma işlemi kaydedilemedi"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Başarısız"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
||||
"Gelen izleyici kabul edilemedi."
|
||||
@ -11075,7 +11147,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
||||
"Tanınmayan komut"
|
||||
"Tanınmayan komut \"%s\" alınan.\n"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
@ -11111,11 +11183,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"çıkar"
|
||||
"Sanal disk tepsisi çıkarılamadı."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"kapat"
|
||||
"Sanal disk tepsisi kapatılamadı."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
|
||||
"\"%s\" konumundan durum kaydı otomatik olarak yüklenemedi."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
|
||||
"\"%s\" konumundan durum kaydı otomatik olarak yüklendi."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
@ -11409,6 +11489,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Taranan içerik: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
|
||||
"Mevcut girdiler kontrol et: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Taranıyor: "
|
||||
@ -11789,11 +11873,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Okunur/Yazılır"
|
||||
"Dahili Depolama Durumu: Okuma/Yazma"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Salt-Okunur"
|
||||
"Dahili Depolama Durumu: Salt Okunur"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
|
||||
@ -11970,7 +12054,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_DEFAULT,
|
||||
"Retroarch menüsüne\ngitmek için Dokunmatik Ekran'a dokunun"
|
||||
"Retroarch menüsüne\ngitmek için Dokunmatik\nEkran'a dokunun"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_ASSET_NOT_FOUND,
|
||||
@ -11982,7 +12066,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_THUMBNAIL,
|
||||
"Hayır\nEkran Görüntüsü"
|
||||
"Hayır Ekran\nGörüntüsü"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_RESUME,
|
||||
@ -11990,11 +12074,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE,
|
||||
"Oluştur\nGeri Yükleme Noktası"
|
||||
"Oluştur\nGeri Yükleme\nNoktası"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_LOAD_STATE,
|
||||
"Geri Yükleme Noktasından\nYükle"
|
||||
"Geri Yükleme\nNoktasından\nYükle"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef HAVE_QT
|
||||
|
@ -345,15 +345,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
|
||||
"Оновити GLSL шейдери"
|
||||
"Оновити GLSL-шейдери"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
|
||||
"Оновити Cg шейдери"
|
||||
"Оновити Cg-шейдери"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
|
||||
"Оновити Slang шейдери"
|
||||
"Оновити Slang-шейдери"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Information */
|
||||
@ -453,22 +453,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
||||
"Прошивки"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING,
|
||||
"Відсутнє"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT,
|
||||
"Присутнє"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL,
|
||||
"Додаткове"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
|
||||
"Необхідне"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
|
||||
"Блокувати встановлене ядро"
|
||||
@ -880,7 +864,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
|
||||
"Апаратне покращення"
|
||||
"Додаткове обладнання"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
|
||||
@ -907,23 +891,23 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
|
||||
"Завантажити конфігурацію"
|
||||
"Завантажити налаштування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
|
||||
"Відновити стандартну конфігурацію"
|
||||
"Відновити стандартні налаштування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
|
||||
"Скидання поточної конфігурації до стандартних значень."
|
||||
"Скинути поточні налаштування до стандартних значень."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
|
||||
"Зберегти поточну конфігурацію"
|
||||
"Зберегти поточні налаштування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
|
||||
"Зберегти нову конфігурацію"
|
||||
"Зберегти нові налаштування"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Help */
|
||||
@ -976,7 +960,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
|
||||
"Зміна драйвера, що використовується системою."
|
||||
"Вибрати драйвера, що використовується системою."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS,
|
||||
@ -984,7 +968,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань виводу відео."
|
||||
"Змінити налаштування виводу відео."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
|
||||
@ -992,15 +976,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань аудіовиходу."
|
||||
"Змінити налаштування виводу звуку."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
|
||||
"Ввід"
|
||||
"Керування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань контролера, клавіатури та миші."
|
||||
"Змінити налаштування контролера, клавіатури та миші."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS,
|
||||
@ -1008,7 +992,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань, пов'язаних з затримкою відео, аудіо та введенням."
|
||||
"Змінити налаштування, що впливають на затримку відео, звуку та керування."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
|
||||
@ -1016,15 +1000,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань ядра."
|
||||
"Змінити налаштування ядра."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
|
||||
"Конфігурація"
|
||||
"Налаштування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
|
||||
"Зміна стандартних налаштувань для файлів конфігурації."
|
||||
"Змінити стандартні параметри для файлів налаштувань."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
|
||||
@ -1032,7 +1016,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань збереження."
|
||||
"Змінити параметри збереження."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
|
||||
@ -1040,7 +1024,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань журналювання."
|
||||
"Змінити параметри журналювання."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
||||
@ -1056,7 +1040,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань перемотки вперед/назад, сповільнення."
|
||||
"Змінити налаштування перемотки вперед/назад, сповільнення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
|
||||
@ -1064,7 +1048,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань запису."
|
||||
"Змінити налаштування запису."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
||||
@ -1072,7 +1056,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань накладок екрану, клавіатури та екранних повідомлень."
|
||||
"Змінити налаштування накладок екрану, клавіатури та екранних повідомлень."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
||||
@ -1080,7 +1064,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань інтерфейсу користувача."
|
||||
"Змінити налаштування інтерфейсу користувача."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS,
|
||||
@ -1088,7 +1072,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань служби AI (Переклад/Читання)."
|
||||
"Змінити налаштування служби AI (Переклад/Читання)."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
|
||||
@ -1096,7 +1080,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань диктора програми."
|
||||
"Змінити налаштування програмного диктора."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
|
||||
@ -1104,7 +1088,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань керування живленням."
|
||||
"Змінити параметри керування живленням."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
||||
@ -1112,7 +1096,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань досягнень."
|
||||
"Змінити налаштування досягнень."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
|
||||
@ -1120,7 +1104,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
|
||||
"Зміна параметрів сервера і мережі."
|
||||
"Змінити параметри сервера та мережі."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
|
||||
@ -1128,7 +1112,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань списків відтворення."
|
||||
"Змінити налаштування списків відтворення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
|
||||
@ -1136,7 +1120,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань облікового запису, користувача або мови."
|
||||
"Зміна налаштувань облікового запису, користувача та мови."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
|
||||
@ -1144,14 +1128,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
|
||||
"Зміна стандартних директорій, в яких розташовані файли."
|
||||
"Змінити стандартні каталоги для файлів."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Drivers */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
|
||||
"Драйвер вводу"
|
||||
"Ввід"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
|
||||
@ -1171,7 +1155,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
|
||||
"Відео драйвер для використання."
|
||||
"Драйвер відео для використання."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
|
||||
@ -1219,7 +1203,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
|
||||
"Використовуваний драйвер меню."
|
||||
"Драйвер меню для використання."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
|
||||
@ -1227,22 +1211,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
|
||||
"Використовуваний драйвер запису."
|
||||
"Драйвер запису для використання."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER,
|
||||
"Використовуваний драйвер MIDI."
|
||||
"Драйвер MIDI для використання."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
|
||||
"ЕПТ роздільність"
|
||||
"ЕПТ-роздільність"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
|
||||
"Вивід оригінального сигналу низької роздільної здатності для використання з ЕПТ дисплеями."
|
||||
"Вивід оригінального сигналу низької роздільної здатності для ЕПТ-дисплеїв."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
|
||||
@ -1250,7 +1234,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань відеовиводу."
|
||||
"Змінити налаштування відеовиводу."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
|
||||
@ -1258,7 +1242,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань повноекранного режиму."
|
||||
"Змінити налаштування повноекранного режиму."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
|
||||
@ -1266,7 +1250,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань віконного режиму."
|
||||
"Змінити налаштування віконного режиму."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
|
||||
@ -1274,11 +1258,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань масштабування відео."
|
||||
"Змінити налаштування масштабування відео."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань HDR."
|
||||
"Змінити налаштування HDR."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
@ -1286,7 +1270,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань синхронізації відео."
|
||||
"Змінити налаштування синхронізації відео."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
|
||||
@ -1294,15 +1278,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
|
||||
"Блокує системну заставку збереження екрану."
|
||||
"Блокувати системну заставку збереження екрану."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
|
||||
"Відео в окремому потоці"
|
||||
"Виокремлене відео"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
|
||||
"Покращує продуктивність за рахунок збільшення затримки та пропуску кадрів. Використовуйте лише якщо не вдалося досягти повної швидкості у інший спосіб."
|
||||
"Покращити продуктивність шляхом збільшення затримки та пропуску кадрів. Використовуйте лише якщо не вдалося досягти повної швидкості в інший спосіб."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
||||
@ -1310,7 +1294,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
||||
"Вставляти чорний кадр між кадрами. Корисно на деяких екранах з високою швидкістю оновлення для виключення залишкового зображення."
|
||||
"Вставляти чорний кадр між кадрами. Корисно на деяких екранах з високою швидкістю оновлення для усунення залишкового зображення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
||||
@ -1318,7 +1302,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
||||
"Зберігати знятки після обробки відеокартою, якщо доступно."
|
||||
"Зберігати знятки після обробки відеокартою, якщо можливо."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
|
||||
@ -1326,7 +1310,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
|
||||
"Додати легке розмиття до зображення, щоб згладити чіткі краї пікселів. Цей параметр має дуже мало впливу на продуктивність."
|
||||
"Додати легке розмиття до зображення, щоб згладити чіткі краї пікселів. Цей параметр дуже слабко впливає на продуктивність."
|
||||
)
|
||||
#if defined(DINGUX)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -1335,7 +1319,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE,
|
||||
"Визначає метод інтерполяції зображення при масштабуванні вмісту внутрішнім обробником. Рекомендується \"Бікубічна\" або \"Білінійна\" при застосуванні відеофільтрів, що використовують ЦП. Цей параметр не впливає на продуктивність."
|
||||
"Вказати метод інтерполяції зображення при масштабуванні вмісту внутрішнім обробником. Рекомендується «Бікубічна» або «Білінійна» при застосуванні відеофільтрів, що використовують ЦП. Цей параметр не впливає на продуктивність."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BICUBIC,
|
||||
@ -1347,7 +1331,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_NEAREST,
|
||||
"Метод сусідніх пікселів"
|
||||
"Найближчий сусід"
|
||||
)
|
||||
#if defined(RS90)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -1356,7 +1340,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE,
|
||||
"Вкажіть метод інтерполяції зображення, коли вимкнено «Цілочисельне масштабування». Метод «Найближчий сусід» має найменший вплив на продуктивність."
|
||||
"Вказати метод інтерполяції зображення, коли вимкнено «Цілочисельне масштабування». Метод «Найближчий сусід» має найменший вплив на продуктивність."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_POINT,
|
||||
@ -1374,7 +1358,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY,
|
||||
"Затримка автозастосування шейдерів (у мс). Може допомогти з графічними збоями при використанні програм \"захоплення екрану\"."
|
||||
"Затримка автозастосування шейдерів (у мс). Може допомогти з графічними збоями при використанні програм захоплення екрану."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
|
||||
@ -1382,7 +1366,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
|
||||
"Застосувати відеофільтр на базі ЦП. Може спричинити велике навантаження. Деякі відеофільтри працюють лише з ядрами, що використовують 32 або 16 бітний колір."
|
||||
"Застосувати ЦП-відеофільтр. Може спричинити велике навантаження. Деякі відеофільтри працюють лише з ядрами, що використовують 32 або 16-бітний колір."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE,
|
||||
@ -1390,34 +1374,34 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE,
|
||||
"Вивантажити усі активні відеофільтри на базі ЦП."
|
||||
"Вивантажити усі активні ЦП-відеофільтри."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
|
||||
"Увімкнути повноекранний режим поверх шторки на пристроях Android"
|
||||
"Увімкнути повноекранний режим для пристроїв з чубчиком на базі Android"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
|
||||
"ЕПТ роздільність"
|
||||
"ЕПТ-роздільність"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
|
||||
"Лише для ЕПТ дисплеїв. Використовувати оригінальну роздільну здатність та частоту зображення гри/ядра."
|
||||
"Лише для ЕПТ-дисплеїв. Використовувати оригінальну роздільну здатність та частоту зображення гри/ядра."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
|
||||
"Супер розширення ЕПТ"
|
||||
"Суперроздільність ЕПТ"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
|
||||
"Перемикання між нативною та ультраширокою роздільною здатностями."
|
||||
"Перемикати між власною та ультраширокою роздільною здатностями."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
|
||||
"Центрування за віссю X"
|
||||
"Центрування по осі X"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
|
||||
@ -1433,19 +1417,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
|
||||
"Використовувати меню з високою роздільною здатністю"
|
||||
"Меню високої роздільності"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
|
||||
"Перемкнутися на конфігурацію високої роздільної здатності для меню коли не завантажено жодної гри."
|
||||
"Перемкнутися в режим високої роздільної здатності для меню коли не завантажено жодної гри."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
|
||||
"Користувацька Швидкість Оновлення"
|
||||
"Довільна швидкість оновлення"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
|
||||
"Використовувати користувацьку частоту кадрів, зазначену в файлі конфігурації."
|
||||
"Використовувати користувацьку частоту оновлення, зазначену в файлі налаштувань."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Output */
|
||||
@ -1456,7 +1440,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
|
||||
"Виберіть, який екран використовувати."
|
||||
"Вибрати дисплей для використання."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
|
||||
@ -1464,7 +1448,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
|
||||
"Примусове застосування обертання до відео. Значення буде додано до переліку тих, що використовує ядро."
|
||||
"Примусово застосувати обертання до відео. Значення буде додано до переліку тих, що використовує ядро."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION,
|
||||
@ -1480,23 +1464,23 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_INDEX,
|
||||
"Виберіть відеокарту для використання."
|
||||
"Вибрати відеокарту для використання."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
||||
"Швидкість вертикального оновлення"
|
||||
"Частота вертикального оновлення"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
||||
"Частота вертикального оновлення екрана. Використовується для обчислення відповідної швидкості вхідного звуку. \nЦе буде проігноровано, якщо ввімкнено \"Потокове відео\"."
|
||||
"Частота вертикального оновлення екрана. Використовується для вираховування потрібної частоти вхідного сигналу звуку. \nІгнорується, якщо ввімкнено «Виокремлене відео»."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
|
||||
"Приблизна частота оновлення екрана"
|
||||
"Прорахована частота оновлення екрана"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
|
||||
"Точна розрахункова частота оновлення екрана в Гц."
|
||||
"Точно вирахувана частота оновлення екрана в Гц."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
|
||||
@ -1509,11 +1493,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
#if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE,
|
||||
"Частота Вертикального Оновлення"
|
||||
"Частота вертикального оновлення"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE,
|
||||
"Встановити вертикальну частоту оновлення дисплея. '50 Гц' забезпечать плавне відео під час запуску PAL-вмісту."
|
||||
"Встановити вертикальну частоту оновлення дисплея. «50 Гц» забезпечать плавне відтворення для PAL-вмісту."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE_60HZ,
|
||||
@ -1530,7 +1514,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
|
||||
"Примусово вимкнути підтримку sRGB FBO. Деякі драйвери Intel OpenGL у Windows мають проблеми з відео з sRGB FBO. Увімкнення цього може обійти це."
|
||||
"Примусово вимкнути підтримку sRGB FBO. Деякі драйвери Intel OpenGL для Windows мають проблеми з відео з sRGB FBO. Це налаштування виправляє проблему."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Fullscreen Mode */
|
||||
@ -1541,15 +1525,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
|
||||
"Запускати в повноекранному режимі. Можна змінити під час виконання. Можна перевизначити перемикачем у командному рядку."
|
||||
"Запускати в повноекранному режимі. Можна змінити під час запуску. Можна перевизначити ключем у командному рядку."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
||||
"Віконний повноекранний режим"
|
||||
"Повноекранний режим у вікні"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
||||
"При повноекранному режимі, перевага у повноекранного вікна, щоб запобігти переключенню режиму відображення."
|
||||
"У режимі вікна на повний екран зміна режиму відображення дисплея не відбувається."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X,
|
||||
@ -1557,7 +1541,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
|
||||
"Встановити користувацький розмір ширини для не віконного повноекранного режиму. Залиште пустим, щоб використовувати роздільну здатність комп'ютера."
|
||||
"Встановити користувацький розмір ширини для повноекранного режиму. Залиште пустим, щоб використовувати поточну роздільність стільниці."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
|
||||
@ -1565,22 +1549,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
|
||||
"Встановити користувацький розмір ширини для не віконного повноекранного режиму. Залиште пустим, щоб використовувати роздільну здатність комп'ютера."
|
||||
"Встановити користувацький розмір висоти для повноекранного режиму. Залиште пустим, щоб використовувати поточну роздільність стільниці."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_RESOLUTION,
|
||||
"Примусове розширення екрану у UWP"
|
||||
"Примусова роздільність для UWP"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_RESOLUTION,
|
||||
"Примусуйте розширення екрану до повноекранного розміру, якщо встановлено значення 0, буде використано фіксоване значення 3840 x 2160."
|
||||
"Примусово задати роздільність для повноекранного режиму. Якщо задано 0, то буде використано фіксоване значення 3840 x 2160."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Windowed Mode */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
|
||||
"Масштабування вікна"
|
||||
"Масштаб вікна"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
|
||||
@ -1588,15 +1572,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
|
||||
"Непрозорість вікна"
|
||||
"Прозорість вікна"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS,
|
||||
"Показати елементи керування вікном"
|
||||
"Показати оформлення вікна"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
|
||||
"Запам'ятовувати позицію і розмір вікна"
|
||||
"Запам'ятовувати позицію та розмір вікна"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
|
||||
@ -1616,7 +1600,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
|
||||
"Встановити користувацьку ширину для вікна дисплея."
|
||||
"Встановити користувацьку ширину вікна відображення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
|
||||
@ -1624,7 +1608,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
|
||||
"Встановити користувацьку висоту для вікна дисплея."
|
||||
"Встановити користувацьку висоту для вікна відображення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX,
|
||||
@ -1647,19 +1631,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
|
||||
"Цілочисленне масштабування"
|
||||
"Цілочисельне масштабування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
|
||||
"Масштабуйте відео лише цілими кроками. Базовий розмір залежить від геометрії та співвідношення сторін, про які повідомляє система. Якщо не встановлено \"Примусове співвідношення сторін\", X / Y буде цілочисельним масштабом незалежно."
|
||||
"Масштабувати відео лише за цілочисельними значеннями. Базовий розмір залежить від системних геометрії та співвідношення сторін. Якщо не встановлено «Примусове співвідношення сторін», X/Y будуть мати незалежні значення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
|
||||
"Масштаб Цілочисельной Шкали"
|
||||
"Збільшувати цілочисельне масштабування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
|
||||
"Примусово масштабувати ціле число для округлення до наступного більшого цілого числа замість округлення вниз."
|
||||
"Примусово округлювати вверх, а не вниз, при цілочисельному масштабуванні."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
|
||||
@ -1667,61 +1651,61 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
|
||||
"Користувацьке співвідношення сторін"
|
||||
"Довільне співвідношення сторін"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
|
||||
"Значення з рухомою комою для співвідношення сторін відео (ширина / висота), використовується, якщо для «Співвідношення сторін» вибрано «Налаштування»."
|
||||
"Значення з рухомою комою для співвідношення сторін відео (ширина / висота). Використовується, якщо для «Співвідношення сторін» вибрано «Налаштування»."
|
||||
)
|
||||
#if defined(DINGUX)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT,
|
||||
"Зберігати співвідношення сторін"
|
||||
"Зберігати пропорції"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT,
|
||||
"Зберігайте співвідношення сторін 1:1 при масштабуванні вмісту через внутрішній IPU. Якщо вимкнено, зображення будуть розтягнуті до заповнення всього екрану."
|
||||
"Зберігати піксельні пропорції 1:1 при масштабуванні вмісту внутрішнім обробником (IPU). Якщо вимкнено, зображення буде розтягнуто, щоб заповнити весь екран."
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
|
||||
"Користувацьке співвідношення сторін (X позиція)"
|
||||
"Довільне співвідношення сторін (значення X)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
|
||||
"Зсув користувацького перегляду, який використовується для визначення позиції осі X для перегляду.\nЦе ігнорується, якщо включено параметр Integer Scale'."
|
||||
"Задати значення зсуву області перегляду по осі Х.\nІгнорується, якщо включено параметр «Цілочисельне масштабування»."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
|
||||
"Користувацьке співвідношення сторін (Y позиція)"
|
||||
"Довільне співвідношення сторін (значення Y)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
|
||||
"Зсув користувацького перегляду, який використовується для визначення позиції осі Y для перегляду.\nЦе ігнорується, якщо включено параметр Integer Scale'."
|
||||
"Задати значення зсуву області перегляду по осі Y.\nІгнорується, якщо включено параметр «Цілочисельне масштабування»."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
|
||||
"Користувацьке співвідношення сторін (ширина)"
|
||||
"Довільне співвідношення сторін (ширина)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
|
||||
"Користувацька ширина інтерфейсу, яка використовується якщо замість пропорцій вказано «Користувацьке співвідношення сторін»."
|
||||
"Задати ширину області перегляду, якщо для пропорцій вказано «Довільне співвідношення сторін»."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
|
||||
"Індивідуальне співвідношення сторін (Висота)"
|
||||
"Довільне співвідношення сторін (висота)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
|
||||
"Користувацька довжина інтерфейсу, яка використовується якщо замість пропорцій вказано «Користувацьке співвідношення сторін»."
|
||||
"Задати висоту області перегляду, якщо для пропорцій вказано «Довільне співвідношення сторін»."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
||||
"Обрізати за скануванням (потрібно перезапустити)"
|
||||
"Обрізати вильоти розгортки (потрібен перезапуск)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
||||
"Відріжте кілька пікселів по краях зображення, яке розробники зазвичай залишають порожнім, яке іноді також містить сміттєві пікселі."
|
||||
"Обрізати кілька пікселів по краях зображення, які розробники зазвичай залишають порожніми, і де іноді можуть міститись сміттєві пікселі."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > HDR */
|
||||
@ -1732,16 +1716,24 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
|
||||
"Увімкнути HDR, якщо підтримується дисплеєм"
|
||||
"Увімкнути HDR, якщо підтримується дисплеєм."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Максимальна яскравість"
|
||||
"Пікова яскравість"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
|
||||
"Встановити максимальну яскравість (в кд/м2), яка підтримується дисплеєм. Значення пікової яскравості можна дізнатися на сайті RTings."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Яскравість білого паперу"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
|
||||
"Встановити яскравість білого паперу, за якої текст на ньому буде добре читатися або яскравість в кінці шкали SDR (стандартного динамічного діапазону). Корисне для підлаштування під різні умови освітлення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
|
||||
"Контраст"
|
||||
@ -2222,6 +2214,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS,
|
||||
"Вібрувати при натисканні клавіші"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Сила вібрації"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
|
||||
"Налаштування сили ефекту тактильної віддачі."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Menu Controls */
|
||||
|
||||
@ -6401,14 +6401,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED,
|
||||
"Не вдалося зберегти параметри ядра в:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_CLOSED,
|
||||
"Закрито"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISK_EJECTED,
|
||||
"Відключено"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DOWNLOADING,
|
||||
"Завантаження"
|
||||
@ -6433,10 +6425,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_EXTRACTING_FILE,
|
||||
"Видобування файла"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO,
|
||||
"Не вдалося"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER,
|
||||
"Не вдалося застосувати шейдер."
|
||||
@ -6741,14 +6729,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN,
|
||||
"Завершення роботи..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
|
||||
"вийняти"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
|
||||
"закрити"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
||||
"не налаштовано"
|
||||
@ -7023,14 +7003,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCAL,
|
||||
"Місцеві"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_WRITE,
|
||||
"Читання/Запис"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READ_ONLY,
|
||||
"Лише читання"
|
||||
)
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"main-desc": "RetroArch es una plataforma y un «frontend» multiplataforma de código abierto para emuladores, motores de juegos, reproductores de medios y otras aplicaciones.\n\nAunque puede hacer muchas más cosas, es más conocida por ejecutar juegos clásicos en todo tipo de ordenadores y consolas a través de una interfaz gráfica elegante. La configuración también está unificada, así que solo hay que configurar RetroArch una vez.\n\nTambién podrás ejecutar próximamente discos de juego originales (CDs) desde RetroArch. Nos tomamos la preservación de videojuegos en serio y queremos poder garantizarte que puedas ejecutar tus contenidos originales y comprados en ordenadores modernos.\n\nRetroArch tiene muchas características avanzadas, como shaders, juego en red, rebobinado, tiempos de respuesta de un fotograma, reducción predictiva de latencia, ¡y mucho más!",
|
||||
"main-desc": "RetroArch es una plataforma y un «frontend» multiplataforma de código abierto para emuladores, motores de juegos, reproductores multimedia y otras aplicaciones.\n\nAunque puede hacer muchas más cosas, es más conocida por ejecutar juegos clásicos en todo tipo de ordenadores y consolas a través de una interfaz gráfica elegante. La configuración también está unificada, así que solo hay que configurar RetroArch una vez.\n\nTambién podrás ejecutar próximamente discos de juego originales (CDs) desde RetroArch. Nos tomamos la preservación de videojuegos en serio y queremos poder garantizarte que puedas ejecutar tus contenidos originales y comprados en ordenadores modernos.\n\nRetroArch tiene muchas características avanzadas, como shaders, juego en red, rebobinado, tiempos de respuesta de un fotograma, reducción predictiva de latencia, ¡y mucho más!",
|
||||
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo (también conocido como FBNeo) es la nueva rama oficial del emulador Final Burn Alpha, compatible con cientos de juegos recreativos y de consola. El núcleo libretro de FBNeo ofrece su catálogo de juegos compatibles a RetroArch, y su estrecha integración con la API libretro le permite utilizar las características avanzadas de alteración temporal de RetroArch, como el juego en red y la reducción predictiva de latencia. También incluye configuraciones de entrada para asignar botones automáticamente a diversos juegos, por ejemplo, para controlar juegos de lucha con dispositivos estilo arcade, tanto modernos como clásicos (es decir, joysticks especializados de lucha o «fightsticks»).",
|
||||
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nGenesis Plus GX empezó siendo una conversión casera del emulador Genesis Plus para consolas modificadas antes de ser convertido a libretro. Ideado para conseguir velocidad, precisión y portabilidad, ahora Genesis Plus GX aparece en todo tipo de plataformas y «frontends» y es conocido como uno de los emuladores más completos y compatibles para las consolas que soporta, siendo compatible tanto con juegos en cartucho como en formato CD-ROM. También funciona bien con muchas de las características avanzadas de RetroArch, como el rebobinado en tiempo real, la reducción predictiva de latencia, los trucos y los logros de RetroAchievements.",
|
||||
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\n\nKronos es una bifurcación moderna del emulador UoYabause, que es a su vez una bifurcación del venerable emulador Yabause. Este contenido descargable ofrece el núcleo Kronos-libretro para la interfaz de juegos y multimedia RetroArch, permitiendo a los usuarios cargar software compatible con el emulador Kronos.\n\nKronos utiliza las últimas prestaciones de OpenGL para dar una miríada de características gráficas adicionales, como una mayor resolución interna, así que se recomienda tener una GPU moderna y de cierta potencia.\n\nKronos puede cargar juegos a partir de diversos formatos, que incluyen ISO, BIN/CUE y el formato comprimido CHD, y necesita archivos adicionales de la BIOS (saturn_bios.bin y stvbios.zip) en la carpeta «system» de RetroArch o junto al software objetivo para poder funcionar.",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user