mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch.git
synced 2024-11-23 07:59:42 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
e4f3a781a6
commit
4654fc1b75
@ -3210,6 +3210,150 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Mostra un missatge en pantalla quan restableix automàticament a l’arrencada el darrer disc usat d’un contingut multidisc carregat mitjançant llistes M3U."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
|
||||
"Notificacions d’avanç ràpid"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
|
||||
"Mostra un indicador en pantalla quan s’avança ràpidament."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT,
|
||||
"Notificacions de captura de pantalla"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT,
|
||||
"Mostra un missatge en pantalla quan es fa una captura."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION,
|
||||
"Durada de la notificació de captura de pantalla"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION,
|
||||
"Defineix la durada del missatge en pantalla de captura."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_FAST,
|
||||
"Ràpida"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_VERY_FAST,
|
||||
"Molt ràpida"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_INSTANT,
|
||||
"Instantània"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH,
|
||||
"Efecte de flaix de captura de pantalla"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH,
|
||||
"Mostra un efecte de flaix blanc en pantalla amb la durada desitjada quan es fa una captura."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL,
|
||||
"Activat (normal)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST,
|
||||
"Activat (ràpid)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
|
||||
"Notificacions de la freqüència d’actualització"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
|
||||
"Mostra un missatge en pantalla quan s’estableix la freqüència d’actualització."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA,
|
||||
"Notificacions addicionals del joc en xarxa"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA,
|
||||
"Mostra en pantalla missatges no essencials del joc en xarxa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE,
|
||||
"Notificacions només al menú"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE,
|
||||
"Mostra notificacions només quan el menú és obert."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
|
||||
"Tipus de lletra de les notificacions"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
|
||||
"Selecciona el tipus de lletra per les notificacions en pantalla."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
|
||||
"Mida de les notificacions"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
|
||||
"Especifica la mida de la lletra en punts."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
|
||||
"Posició de les notificacions (horitzontal)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
|
||||
"Especifica una posició X personalitzada pel text en pantalla."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
|
||||
"Posició de les notificacions (vertical)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
|
||||
"Especifica una posició Y personalitzada pel text en pantalla."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED,
|
||||
"Color de les notificacions (vermell)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN,
|
||||
"Color de les notificacions (verd)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE,
|
||||
"Color de les notificacions (blau)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE,
|
||||
"Fons de les notificacions"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED,
|
||||
"Color de fons de les notificacions (vermell)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN,
|
||||
"Color de fons de les notificacions (verd)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE,
|
||||
"Color de fons de les notificacions (blau)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY,
|
||||
"Opacitat del fons de les notificacions"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User Interface */
|
||||
|
||||
|
@ -1152,6 +1152,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
||||
"Změnit nastavení prohlížeče souborů."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
||||
"Omezení Snímků"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
||||
"Změna nastavení převíjení zpět, rychle vpřed a zpomaleného přehrávání."
|
||||
@ -2266,11 +2270,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
||||
"Chování Při Hlasování"
|
||||
"Chování Datového Dotazu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
||||
"Ovlivnit způsob dotazování vstupu v aplikaci RetroArch. Nastavení na 'Časné' nebo 'Pozdní' může v závislosti na konfiguraci vést ke snížení latence."
|
||||
"Ovlivní způsob dotazování vstupu v aplikaci RetroArch. Nastavení na 'Časné' nebo 'Pozdní' může v závislosti na konfiguraci vést ke snížení latence."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
|
||||
@ -5070,11 +5074,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE,
|
||||
"Zobrazit 'Omezení Snímkové Frekvence'"
|
||||
"Zobrazit 'Omezení Snímků'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE,
|
||||
"Zobrazit Nastavení 'Omezení Snímkové Frekvence'."
|
||||
"Zobrazit Nastavení 'Omezení Snímků'."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_RECORDING,
|
||||
@ -10005,7 +10009,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
|
||||
"Obrázky Max swapchain"
|
||||
"Maximum obrázků swapchain"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
|
||||
|
@ -1258,6 +1258,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_MIST
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_SETTINGS,
|
||||
"Zmień ustawienia powiązane ze Steam."
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Settings > Drivers */
|
||||
@ -1649,6 +1653,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN,
|
||||
"Tylko w trybie ekskluzywnym pełnoekranowym"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
||||
"Tylko w trybie okna bez ramki"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_ALL_FULLSCREEN,
|
||||
"Wszystkie tryby pełnoekranowe"
|
||||
@ -3205,6 +3213,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
"Zarządzaj Rdzeniami"
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_MANAGER_STEAM_LIST,
|
||||
"Zainstaluj lub odinstaluj rdzenie rozprowadzane przez Steam."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_STEAM_INSTALL,
|
||||
@ -3220,6 +3232,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM,
|
||||
"Pokaż 'Zarządzaj rdzeniami'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM,
|
||||
"Pokaż opcję \"Zarządzaj rdzeniami\" w menu głównym."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_STEAM_INSTALLING,
|
||||
@ -3227,6 +3243,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_STEAM_CURRENTLY_DOWNLOADING,
|
||||
"Rdzeń jest obecnie pobierany"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
/* Settings > Configuration */
|
||||
|
||||
@ -5081,6 +5101,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
"Pokaż ustawienia 'Katalogu'."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_STEAM,
|
||||
"Pokaż \"Steam\""
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_STEAM,
|
||||
"Pokaż ustawienia \"Steam\"."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User Interface > Appearance */
|
||||
|
||||
@ -5378,6 +5406,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS,
|
||||
"Maksymalna liczba połączeń równoległych"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS,
|
||||
"Maksymalna liczba aktywnych połączeń, które host zaakceptuje, zanim odrzuci nowe."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_PING,
|
||||
"Ogranicznik Ping"
|
||||
@ -5418,6 +5450,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_FADE_CHAT,
|
||||
"Wyciszanie z czasem wiadomości czatu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_PAUSING,
|
||||
"Zezwalaj na pauzowanie"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_PAUSING,
|
||||
"Pozwól graczom wstrzymać podczas netplay."
|
||||
@ -6823,9 +6859,21 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Quick Menu > Controls */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
|
||||
"Zarządzaj plikami remap'u"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
|
||||
"Załaduj, zapisz lub usuń pliki remap'u wejścia dla aktualnej zawartości."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO,
|
||||
"Aktywny plik remap'u:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
|
||||
"Załaduj plik przemapowania"
|
||||
@ -6854,6 +6902,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME,
|
||||
"Usuń plik przemapowania gry"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_FLUSH,
|
||||
"Aktualizuj plik remap'u wejścia"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files > Load Remap File */
|
||||
|
||||
@ -11912,6 +11964,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_UNSUPPORTED_VIDEO_MODE,
|
||||
"Nieobsługiwany tryb wideo"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_ENTER_GAMEMODE_LINUX,
|
||||
"Nie udało się wejść do GameMode — sprawdź, czy daemon GameMode jest zainstalowany i uruchomiony"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Lakka */
|
||||
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_OCCITAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Polish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 63
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 64
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 18
|
||||
|
||||
/* Portuguese, Brazilian */
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user