Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2022-05-22 00:11:22 +00:00
parent e4f3a781a6
commit 4654fc1b75
4 changed files with 210 additions and 6 deletions

View File

@ -3210,6 +3210,150 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
"Mostra un missatge en pantalla quan restableix automàticament a larrencada el darrer disc usat dun contingut multidisc carregat mitjançant llistes M3U."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
"Notificacions davanç ràpid"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
"Mostra un indicador en pantalla quan savança ràpidament."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT,
"Notificacions de captura de pantalla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT,
"Mostra un missatge en pantalla quan es fa una captura."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION,
"Durada de la notificació de captura de pantalla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION,
"Defineix la durada del missatge en pantalla de captura."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_FAST,
"Ràpida"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_VERY_FAST,
"Molt ràpida"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_INSTANT,
"Instantània"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH,
"Efecte de flaix de captura de pantalla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH,
"Mostra un efecte de flaix blanc en pantalla amb la durada desitjada quan es fa una captura."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL,
"Activat (normal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST,
"Activat (ràpid)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
"Notificacions de la freqüència dactualització"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
"Mostra un missatge en pantalla quan sestableix la freqüència dactualització."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA,
"Notificacions addicionals del joc en xarxa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA,
"Mostra en pantalla missatges no essencials del joc en xarxa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE,
"Notificacions només al menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE,
"Mostra notificacions només quan el menú és obert."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
"Tipus de lletra de les notificacions"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
"Selecciona el tipus de lletra per les notificacions en pantalla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
"Mida de les notificacions"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
"Especifica la mida de la lletra en punts."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
"Posició de les notificacions (horitzontal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
"Especifica una posició X personalitzada pel text en pantalla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
"Posició de les notificacions (vertical)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
"Especifica una posició Y personalitzada pel text en pantalla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED,
"Color de les notificacions (vermell)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN,
"Color de les notificacions (verd)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE,
"Color de les notificacions (blau)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE,
"Fons de les notificacions"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED,
"Color de fons de les notificacions (vermell)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN,
"Color de fons de les notificacions (verd)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE,
"Color de fons de les notificacions (blau)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY,
"Opacitat del fons de les notificacions"
)
/* Settings > User Interface */

View File

@ -1152,6 +1152,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Změnit nastavení prohlížeče souborů."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Omezení Snímků"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Změna nastavení převíjení zpět, rychle vpřed a zpomaleného přehrávání."
@ -2266,11 +2270,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
"Chování Při Hlasování"
"Chování Datového Dotazu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
"Ovlivnit způsob dotazování vstupu v aplikaci RetroArch. Nastavení na 'Časné' nebo 'Pozdní' může v závislosti na konfiguraci vést ke snížení latence."
"Ovlivní způsob dotazování vstupu v aplikaci RetroArch. Nastavení na 'Časné' nebo 'Pozdní' může v závislosti na konfiguraci vést ke snížení latence."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
@ -5070,11 +5074,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE,
"Zobrazit 'Omezení Snímkové Frekvence'"
"Zobrazit 'Omezení Snímků'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE,
"Zobrazit Nastavení 'Omezení Snímkové Frekvence'."
"Zobrazit Nastavení 'Omezení Snímků'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_RECORDING,
@ -10005,7 +10009,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
"Obrázky Max swapchain"
"Maximum obrázků swapchain"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,

View File

@ -1258,6 +1258,10 @@ MSG_HASH(
)
#ifdef HAVE_MIST
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_SETTINGS,
"Zmień ustawienia powiązane ze Steam."
)
#endif
/* Settings > Drivers */
@ -1649,6 +1653,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN,
"Tylko w trybie ekskluzywnym pełnoekranowym"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Tylko w trybie okna bez ramki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_ALL_FULLSCREEN,
"Wszystkie tryby pełnoekranowe"
@ -3205,6 +3213,10 @@ MSG_HASH(
"Zarządzaj Rdzeniami"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_MANAGER_STEAM_LIST,
"Zainstaluj lub odinstaluj rdzenie rozprowadzane przez Steam."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_STEAM_INSTALL,
@ -3220,6 +3232,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM,
"Pokaż 'Zarządzaj rdzeniami'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM,
"Pokaż opcję \"Zarządzaj rdzeniami\" w menu głównym."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_STEAM_INSTALLING,
@ -3227,6 +3243,10 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_STEAM_CURRENTLY_DOWNLOADING,
"Rdzeń jest obecnie pobierany"
)
#endif
/* Settings > Configuration */
@ -5081,6 +5101,14 @@ MSG_HASH(
"Pokaż ustawienia 'Katalogu'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_STEAM,
"Pokaż \"Steam\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_STEAM,
"Pokaż ustawienia \"Steam\"."
)
/* Settings > User Interface > Appearance */
@ -5378,6 +5406,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS,
"Maksymalna liczba połączeń równoległych"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS,
"Maksymalna liczba aktywnych połączeń, które host zaakceptuje, zanim odrzuci nowe."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_PING,
"Ogranicznik Ping"
@ -5418,6 +5450,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_FADE_CHAT,
"Wyciszanie z czasem wiadomości czatu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_PAUSING,
"Zezwalaj na pauzowanie"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_PAUSING,
"Pozwól graczom wstrzymać podczas netplay."
@ -6823,9 +6859,21 @@ MSG_HASH(
/* Quick Menu > Controls */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
"Zarządzaj plikami remap'u"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
"Załaduj, zapisz lub usuń pliki remap'u wejścia dla aktualnej zawartości."
)
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO,
"Aktywny plik remap'u:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
"Załaduj plik przemapowania"
@ -6854,6 +6902,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME,
"Usuń plik przemapowania gry"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_FLUSH,
"Aktualizuj plik remap'u wejścia"
)
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files > Load Remap File */
@ -11912,6 +11964,10 @@ MSG_HASH(
MSG_UNSUPPORTED_VIDEO_MODE,
"Nieobsługiwany tryb wideo"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_ENTER_GAMEMODE_LINUX,
"Nie udało się wejść do GameMode — sprawdź, czy daemon GameMode jest zainstalowany i uruchomiony"
)
/* Lakka */

View File

@ -103,7 +103,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_OCCITAN_APPROVED 0
/* Polish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 63
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 64
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 18
/* Portuguese, Brazilian */