mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch.git
synced 2024-11-27 10:10:57 +00:00
update JP translation
This commit is contained in:
parent
b518e639b6
commit
538576e6f9
@ -28,6 +28,7 @@
|
||||
- GONG: Add savestate support.
|
||||
- GONG: Add video refresh rate core options.
|
||||
- GONG: Two player support via core option.
|
||||
- LOCALIZATION: Update Japanese translation.
|
||||
- LOCALIZATION: Update Polish translation.
|
||||
- MIDI: Fix startup crash in midi driver.
|
||||
- MENU: Add memory statistics support to more context drivers.
|
||||
|
@ -3397,15 +3397,15 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
|
||||
"「お気に入りに追加」オプションを表示/非表示にする。")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
|
||||
"Show Start Recording")
|
||||
"「録画を開始」を表示")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
|
||||
"Show/hide the 'Start Recording' option.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
|
||||
"Show Start Streaming")
|
||||
"「ストリーミングを開始」を表示")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
|
||||
"Show/hide the 'Start Streaming' option.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
"Show Reset Core Association")
|
||||
"「コアの関連付けをリセット」を表示")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
"Show/hide the 'Reset Core Association' option.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
|
||||
@ -4025,7 +4025,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
"色テーマを選択します。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
|
||||
"Use preferred system color theme")
|
||||
"システムの優先色テーマを使用")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
|
||||
"Use your operating system's color theme (if any) - overrides theme settings.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST,
|
||||
@ -4058,9 +4058,157 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
|
||||
"ウィンドウの位置とサイズを記憶")
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT,
|
||||
"CoreAudio support"
|
||||
"CoreAudio対応"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT,
|
||||
"CoreAudio V3 support"
|
||||
"CoreAudio V3対応"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST,
|
||||
"コアをインストールや復元"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS,
|
||||
"メニュー音"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"デバッグ情報を送信"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"デバッグ情報を送信"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION,
|
||||
"画面の向き"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK,
|
||||
"OKの音を有効"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_CANCEL,
|
||||
"キュンセルの音を有効"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_NOTICE,
|
||||
"通知の音を有効"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_BGM,
|
||||
"BGMの音を有効"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE,
|
||||
"終了キーを2回続けて押す"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS,
|
||||
"キー操作で振動"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION,
|
||||
"対応されたコアにデバイス振動を使用"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HOLD_START,
|
||||
"スタートをホールド(2秒)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
|
||||
"FPS表示の切り替え"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE,
|
||||
"ネットプレイホストの切り替え"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG,
|
||||
"実行時ログを保存(コアごと)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE,
|
||||
"実行時ログを保存(総計)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNTIME_LOG_DIRECTORY,
|
||||
"実行時ログの保存フォルダ"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_PER_CORE,
|
||||
"コアごと"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_AGGREGATE,
|
||||
"総計"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SAVE_DEBUG_INFO,
|
||||
"デバッグ情報を保存に失敗しました。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"デバッグ情報を送信に失敗しました。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SENDING_DEBUG_INFO,
|
||||
"デバッグ情報をサーバーに送信中..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SENT_DEBUG_INFO,
|
||||
"デバッグ情報を送信に成功しました。ID番号は%u。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PRESS_TWO_MORE_TIMES_TO_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"後2回押すとデバッグ情報をRetroArchチームに送信します。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PRESS_ONE_MORE_TIME_TO_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"後1回押すとデバッグ情報をRetroArchチームに送信します。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VRR_RUNLOOP_ENABLE,
|
||||
"正確なコンテンツフレームレートに同期 (G-Sync, FreeSync)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_SHOW,
|
||||
"メモリ詳細を含む"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE,
|
||||
"ティッカーのテキストアニメーション"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_SPEED,
|
||||
"ティッカーのテキスト速度"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_STYLE,
|
||||
"日付/時刻の形式"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL,
|
||||
"ABC順にプレイリストを分類"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT,
|
||||
"古い形式でプレイリストを保存"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_INLINE_CORE_NAME,
|
||||
"関連付けたコアをプレイリストに表示"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS,
|
||||
"プレイリストのサブレーベルを表示"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE,
|
||||
"プレイリストサブレーベルの実行時ログ形式"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNTIME_LOG_DIRECTORY,
|
||||
"実行時ログ"
|
||||
)
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user