Fetch translations from Crowdin
Some checks are pending
CI 3DS / build (push) Waiting to run
CI Android / build (push) Waiting to run
CI DOS/DJGPP / build (push) Waiting to run
CI Emscripten / build (push) Waiting to run
CI GameCube / build (push) Waiting to run
CI Linux (i686) / build (push) Waiting to run
CI Windows (MSVC) / msvc (Debug, x64, 2019) (push) Waiting to run
CI Windows (MSVC) / msvc (Debug, x64, 2022) (push) Waiting to run
CI Windows (MSVC) / msvc (Release, x64, 2019) (push) Waiting to run
CI Windows (MSVC) / msvc (Release, x64, 2022) (push) Waiting to run
CI Windows (MSVC) / msvc (Release, x64, UWP) (push) Waiting to run
CI Windows (MSVC) / msvc (ReleaseAngle, x64, UWP) (push) Waiting to run
CI macOS / build (push) Waiting to run
CI Miyoo ARM32 / build (push) Waiting to run
CI PS2 / build (push) Waiting to run
CI PS4/ORBIS / build (push) Waiting to run
CI PSP / build (push) Waiting to run
CI PSVita / build (push) Waiting to run
CI RS90 Odbeta MIPS32 / build (push) Waiting to run
CI RetroFW MIPS32 / build (push) Waiting to run
CI Switch/libnx / build (push) Waiting to run
CI Wii / build (push) Waiting to run
CI WiiU / build (push) Waiting to run
CI Windows i686 (MXE) / build (push) Waiting to run
CI Windows x64 (MXE) / build (push) Waiting to run
RetroArch CI / linux-c89 (push) Waiting to run
CI webOS / build (push) Waiting to run

This commit is contained in:
github-actions 2024-11-02 00:13:43 +00:00
parent a51160a155
commit 5725e48081
4 changed files with 166 additions and 34 deletions

View File

@ -1885,6 +1885,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
"Escalat d'enter"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_UNDERSCALE,
"Reduïr escala"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_OVERSCALE,
"Augmentar l'escala"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_SMART,
"Intel·ligent"
@ -2815,6 +2823,10 @@ MSG_HASH(
"Canvia entre estats de pausa i no pausa del contingut executat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
"Silenciar l'àudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE,
"Canvia entre activada/desactivada la sortida d'àudio."
@ -3063,6 +3075,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX,
"Índex del dispositiu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DEVICE_RESERVATION_PREFERRED,
"Preferit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DEVICE_RESERVATION_RESERVED,
"Reservat"
@ -3438,6 +3454,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
"Estableix el nivell de registre pels nuclis. Si un nivell de registre emès per un nucli es troba per sota daquest valor, signorarà."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_DEBUG,
"0 (Depurador)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_INFO,
"1 (Informació)"
@ -3529,6 +3549,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_HIGH_QUALITY,
"Alt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_LOSSLESS_QUALITY,
"Sense pèrdues"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_WEBM_FAST,
"WebM (ràpida)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
"Captura la imatge després d'aplicar els filtres (però no els shaders). El vídeo es veurà tan elegant com el veieu a la pantalla."
@ -3553,6 +3581,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_HIGH_QUALITY,
"Alt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_URL,
"URL de transmissió"
)
/* Settings > On-Screen Display */
@ -3856,6 +3888,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS,
"Commuta la visibilitat dels elements del menú al RetroArch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
"Aparença"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS,
"Canvia les opcions de l'aparença del menú."
@ -4741,6 +4777,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
"Comença el joc en línia en mode espectador."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_FADE_CHAT,
"Amagar xat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_PAUSING,
"Permet als jugadors posar la partida en pausa durant el joc en línia."
@ -5134,6 +5174,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNTIME_LOG_DIRECTORY,
"Els registres dexecució es desen en aquest directori."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
"Desar fitxers"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
"Memòria cau"
@ -5148,6 +5192,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT,
"Contingut"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CORE,
"Nom del nucli"
)
#endif
/* Music */
@ -5196,6 +5244,10 @@ MSG_HASH(
/* Netplay > Host */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_BAN,
"Vetar client"
)
/* Import Content */
@ -6027,6 +6079,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NONE,
"Cap"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_MODE,
"Mode d'imatge"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_NONE,
"No"
@ -6043,6 +6099,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_PER_CORE,
"Per nucli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_AGGREGATE,
"Acumulatiu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED,
"Carregada"
@ -6051,10 +6111,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING,
"Carregant"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE,
"No hi ha font"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_CONTENT,
"<Directori de continguts>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT,
"<Per defecte>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE,
"<Cap>"
@ -6568,6 +6636,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT,
"Disposició"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
"Tema d'icones"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS,
"Mostra la minatura de lesquerra a sota de la de la dreta, al costat dret de la pantalla."
@ -6804,6 +6876,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_SOLARIZED_DARK,
"Solaritzat fosc"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_PINK,
"Cutie Rosa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_HACKING_THE_KERNEL,
"Hackejant el kernel"
@ -6887,6 +6963,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK,
"Fosc"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM,
"Personalitzat..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE,
"Opcions"
@ -6931,6 +7011,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_BOXART,
"Caràtula"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT,
"Captura de pantalla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE,
"Nucli"
@ -6939,6 +7023,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO,
"Informació del nucli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK,
"<Pregunta'm>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION,
"Informació"
@ -6963,6 +7051,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE,
"Amagar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CHOOSE,
"Escollir..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ZOOM,
"Ampliar"
@ -7190,6 +7282,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
"Historial"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS,
"Multimèdia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUBSYSTEM_SETTINGS,
"Subsistemes"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BT_CONNECTED,
"Connectat"
@ -7254,6 +7354,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND_TWO,
"Shader predefinit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST,
"Navegar per la URL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL,
"Direcció URL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START,
"Iniciar"
@ -8119,6 +8227,10 @@ MSG_HASH(
MSG_INFLATED_CHECKSUM_DID_NOT_MATCH_CRC32,
"La suma de verificació inflada no coincideix amb el CRC32."
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_CHEAT,
"Introduir truc"
)
MSG_HASH(
MSG_INTERFACE,
"Interfície"
@ -8167,6 +8279,10 @@ MSG_HASH(
MSG_LEADERBOARD_RANK,
"Rang: %d" /* Rank: [leaderboard rank] */
)
MSG_HASH(
MSG_LEADERBOARD_BEST,
"Millor: %s" /* Best: [value] */
)
MSG_HASH(
MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT,
"Premeu una altra vegada per sortir..."
@ -8179,6 +8295,10 @@ MSG_HASH(
MSG_UNKNOWN,
"Desconegut"
)
MSG_HASH(
MSG_UNPAUSED,
"Fi de la pausa."
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT,
"configurat al port"
@ -8331,6 +8451,10 @@ MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST,
"Més alt"
)
MSG_HASH(
MSG_DRIVE_NUMBER,
"Unitat %d"
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLATION_FAILED,
"Ha fallat la instal·lació del nucli: "
@ -8632,3 +8756,7 @@ MSG_HASH(
#endif
#ifdef HAVE_QT
#endif
MSG_HASH(
MSG_AI_SERVICE_STOPPED,
"aturat."
)

View File

@ -4071,6 +4071,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PLAYER_CHAT,
"Invia un messaggio di chat alla sessione di rete corrente."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE,
"Dissolvenza Chat Netplay (Abilità)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE,
"Commuta tra dissolvenza e messaggi statici di chat di netplay."

View File

@ -73,7 +73,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_CORE_LIST,
"Обзор ядер libretro. Браузер будет открывать папку, исп. в качестве каталога хранения ядер. Если путь не задан, обзор начинается с корн. каталога.\nЕсли каталог хранения ядер является папкой, она будет исп. меню в качестве папки верх. уровня. Если каталог ядер представлен как полн[...]"
"Выбор ядра libretro. Браузер открывает путь, указанный для каталога хранения ядер. Если путь не задан, браузер открывается в корне.\nЕсли каталог хранения ядер является директорией, она исп. в качестве папки верхнего уровня. Если каталог ядер это абсолютный путь, то браузер буде[...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
@ -85,7 +85,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_LIST,
"Обзор содержимого. Для запуска необходимо выбрать 'ядро' и файл контента.\nУкажите каталог для 'Браузера файлов', чтобы назначить его в качестве начальной папки. Если путь не задан, обзор будет начинаться в корневом каталоге.\nБраузер будет использовать загруженное ядро для [...]"
"Выбор контента. Для запуска необходимо выбрать 'ядро' и файл контента.\nЧтобы назначить начальную папку браузера, укажите путь для каталога 'Браузера файлов'. Если путь не задан, браузер будет открываться в корне.\nЗагруженное ядро будет исп. для фильтрации файлов в браузере [...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
@ -183,7 +183,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
"Управление и создание файлов конфигураций."
"Управление и создание файлов конфигурации."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
@ -1238,11 +1238,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_THUMBS,
"Синхронизация: Миниатюры изображений"
"Синхронизация: миниатюры"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_SYSTEM,
"Синхронизация: Системные файлы"
"Синхронизация: системные файлы"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_SAVES,
@ -1254,11 +1254,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_THUMBS,
"Когда включено, эскизы изображений будут синхронизированы с облаком. Не рекомендуется, кроме больших коллекций пользовательских картинок, в противном случае сканер эскизов является лучшим выбором."
"Если включено, эскизы изображений будут синхронизироваться с облаком. Рекомендуется для объёмных коллекций пользовательских миниатюр. В остальных случаях лучше использовать загрузчик миниатюр."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_SYSTEM,
"Если включено, системные файлы будут синхронизированы в облако. Это может значительно увеличить время синхронизации, используйте с осторожностью."
"Если включено, системные файлы будут синхронизироваться с облаком. Данное действие может существенно увеличить время синхронизации. Используйте с осторожностью."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
@ -1940,7 +1940,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Вставляет между кадрами кадр(ы) чёрного цвета для повышения чёткости движения. Исп. значение, предназначенное только для текущей частоты обновления. Не исп. с частотой не кратной 60 Гц, напр. 144, 165 Гц и т.д. Не вкл. вместе с интервалом обновления > 1, подкадрами, задержкой кадра и[...]"
"Вставляет между кадрами кадр(ы) чёрного цвета для повышения чёткости движения. Исп. значение только для текущей частоты обновления. Не исп. с частотой не кратной 60 Гц, напр. 144, 165 Гц и т.д. Не вкл. вместе с интервалом обновления > 1, подкадрами, задержкой кадра или синхронизацие[...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_120,
@ -2024,7 +2024,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
"Вставляет между кадрами дополнительный кадр(ы) шейдера для всех шейдерных эффектов с частотой выше частоты контента. Используйте значение только для текущей частоты обновления. Не применимо с частотой обновления не кратной 60 Гц, например 144 Гц, 165 Гц и т.д. Не включайте одно[...]"
"Вставляет между кадрами доп. кадр(ы) шейдера для всех шейдерных эффектов с частотой выше частоты контента. Исп. значение только для текущей частоты обновления. Не исп. с частотой обновления не кратной 60 Гц, например 144 Гц, 165 Гц и т.д. Не вкл. вместе с интервалом обновления > 1, в[...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_120,
@ -2324,7 +2324,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
"Точная частота обновления экрана (в Гц). Исп. для расчёта входной частоты звука по формуле:\nчастота_звука = входная частота звука игры * частота обновления экрана / частота обновления игры.\nЕсли ядро не передаёт никаких значений, то для совместимости исп. стандартные значен[...]"
"Точная частота обновления экрана (в Гц) для расчёта вход. частоты звука:\nчастота_звука = вход. частота игры * частота обновления экрана / частота обновления игры.\nЕсли ядро не сообщает никаких значений, то для совместимости исп. станд. значения NTSC.\nДанное значение должно ост[...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
@ -2918,7 +2918,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_SPEEDUP,
"Ускорять звук при перемотке вперёд. Предотвращает треск, но изменяет высоту звука."
"Ускорять звук при перемотке вперёд. Предотвращает искажения, но смещает высоту звука."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
@ -3139,7 +3139,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
"Макс. отклонение тайминга звука. Определяет предельное изменение входной частоты. Повышение значения позволяет добиться знач. отклонений тайминга, напр. при запуске PAL-ядер на NTSC-дисплеях, но влияет на точность высоты звука. Формула: вход. частота * (1.0 +/- (макс. отклонение та[...]"
"Макс. отклонение тайминга звука.\nОпределяет предельное изменение вход. частоты. Повышение значения позволяет добиться знач. отклонений тайминга, напр. при запуске PAL-ядер на NTSC-дисплеях, но снижает точность высоты звука.\nФормула: вх. частота * (1.0 +/- (макс. отклонение тайминг[...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
@ -3151,7 +3151,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
"Установка на 0 отключает управление частотой. Другие значения влияют на отклонение частоты звука.\nОпределяет границы изменения исходной частоты при динамической подстройке. Рассчитывается сл. образом:\\исходная частота * (1.0 +/- (отклонение управления частотой))"
"Значение 0 откл. управление частотой. Любые другие значения влияют на отклонение частоты звука.\nОпределяет границы изменения при динам. подстройке вход. частоты.\nФормула: вход. частота * (1.0 +/- (отклонение управления частотой))"
)
/* Settings > Audio > MIDI */
@ -3178,7 +3178,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_MIDI_OUTPUT,
"Выбор устройства вывода (зависит от драйвера). Если выкл., MIDI-выход будет неактивен. Имя устройства также можно ввести вручную. При включении и поддержке MIDI приложением/игрой, часть звуков будет генерироваться посредством MIDI. При установке 'null' для драйвера MIDI данные звуки п[...]"
"Выбор устройства вывода (зависит от драйвера). Если выкл., MIDI-выход будет неактивен. Имя устройства также можно ввести вручную.\nПри включении и поддержке MIDI-выхода приложением/игрой часть звуков будет генерироваться MIDI-устройством. Если для драйвера MIDI выбрано 'null', данные [...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME,
@ -3315,7 +3315,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
"Влияет на то, как RetroArch производит опрос ввода.\nРанний - опрос ввода происходит перед выводом кадра.\nСтандартный - при непосредственном запросе на опрос ввода.\nПоздний - при первом запросе состояния ввода на каждом кадре.\nИсходя из текущей конфигурации, режимы 'Ранний' или '[...]"
"Определяет, как RetroArch производит опрос ввода.\nРанний - опрос ввода происходит перед выводом кадра.\nСтандартный - при запросе на опрос ввода.\nПоздний - при первом запросе состояния ввода на каждом кадре.\nИсходя из конфигурации, значения 'Ранний' или 'Поздний' могут уменьшить [...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
@ -3479,11 +3479,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
"Количество кадров в периоде турборежима, в которые кнопки будут нажаты. Если данное значение больше или равно периоду турборежима, кнопки будут нажаты постоянно."
"Количество кадров в периоде турборежима, в течение которых кнопки будут нажаты. Если данное значение больше или равно периоду турбо, кнопки будут нажаты постоянно."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE,
"Турборежим"
"Режим турбо"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE,
@ -3503,7 +3503,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD,
"Одна кнопка (удерживание)"
"Одна кнопка (удержание)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC,
@ -3519,7 +3519,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD,
"Режим удержания. Пока зажата кнопка Турбо для выбранной по умолчанию кнопки будет действовать цикл нажать-отпустить.\nКнопку Турбо можно назначить в Настройки/Ввод/Привязки порта 1.\nДля эмуляции автом. огня в стиле эпохи домашних компьютеров назначьте кнопку Турбо и кнопк[...]"
"Режим с удержанием. Пока зажата кнопка Турбо для выбранной по умолчанию кнопки действует цикл нажать-отпустить.\nКнопку Турбо можно назначить в Настройки/Ввод/Привязки порта 1.\nДля эмуляции автом. огня эры домашних компьютеров привяжите Турбо и кнопку по умолчанию к одной [...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
@ -3527,7 +3527,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
"Кнопка действия, используемая в турборежимах 'Одна кнопка'."
"Кнопка действия, используемая с режимами турбо 'Одна кнопка'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD,
@ -3579,7 +3579,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Libretro использует виртуальный геймпад 'RetroPad' для обмена данными между фронтендом RetroArch и ядрами. Данное меню позволяет привязать физ. устройства ввода к RetroPad и назначить им виртуальные порты.\nЕсли устройство ввода корректно распознано и преднастроено, то использование меню[...]"
"Libretro использует вирт. геймпад 'RetroPad' для связи между фронтендом и ядрами. Данное меню позволяет привязать физ. устройства ввода к RetroPad и назначить им вирт. порты.\nЕсли устройство ввода корректно распознано и преднастроено, то использование меню опционально. Для настройки п[...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
@ -4444,7 +4444,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNAHEAD_MODE,
"Запуск доп. логики ядра для снижения задержки ввода. Режим 1-го экз. обрабатывает будущий кадр и перезагружает состояние. Режим 2-го экз. использует доп. ядро для вывода будущего кадра, чтобы избежать проблем со звуком. Режим упр. кадров обрабатывает пред. кадры с новыми событ[...]"
"Запуск доп. логики ядра для снижения задержки. Режим 1 экз. обрабатывает будущий кадр и перезагружает состояние. Режим 2 экз. использует доп. ядро для вывода будущего кадра, чтобы избежать проблем со звуком. Режим упр. кадров обрабатывает пред. кадры с новыми событиями ввода."
)
#if !(defined(HAVE_DYNAMIC) || defined(HAVE_DYLIB))
MSG_HASH(
@ -4533,7 +4533,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE,
"Разрешать ядрам отображать опции категориями в отдельном меню. Необходим перезапуск ядра для применения изменений."
"Разрешать ядрам отображать опции в виде категорий в подменю. Для применения изменений требуется перезапуск ядра."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CACHE_ENABLE,
@ -4888,7 +4888,7 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
"Логирование"
"Логирование событий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
@ -4912,7 +4912,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
"Устанавливает уровень детализации лога для ядер libretro (GET_LOG_INTERFACE). Если уровень лога, сообщаемый ядром ниже уровня libretro_log, то он игнорируется. DEBUG-логи игнорируются всегда, только если не включен подробный режим (--verbose).\nDEBUG = 0\nINFO = 1\nWARN = 2\nERROR = 3"
"Уровень детализации лога для ядер libretro (GET_LOG_INTERFACE). Если уровень лога, сообщаемый ядром ниже уровня libretro_log, то он игнорируется. DEBUG-логи игнорируются всегда, кроме случаев когда включен подробный режим (--verbose).\nDEBUG = 0\nINFO = 1\nWARN = 2\nERROR = 3"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_DEBUG,
@ -4936,15 +4936,15 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE,
"Записывать в файл лог системных событий. Должно быть включено 'Вывод лога'."
"Записывать системные события в файл лога. Требуется включить 'Логирование событий'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
"Временная метка лог-файла"
"Метка времени лога"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
"Создавать для каждого сеанса RetroArch новый лог-файл с меткой времени. Если выключено, каждый перезапуск RetroArch будет перезаписывать лог."
"При логировании в файл создавать для каждого сеанса RetroArch новый лог с меткой времени. Если выключено, файл будет перезаписан при каждом запуске RetroArch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
@ -7698,11 +7698,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE,
"Количество резервных копий ядер"
"Число резервных копий ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE,
"Настройка количества автоматических резервных копий для каждого установленного ядра. Если достигнут предел, создание новой резервной копии при обновлении ядра приводит к удалению самой ранней копии. Не влияет на резервные копии, сохранённые вручную."
"Настройка количества резервных копий, создаваемых автоматически для каждого установленного ядра. Если достигнут предел, создание новой резервной копии при обновлении ядра удалит самую раннюю копию. Не влияет на резервные копии, созданные вручную."
)
/* Settings > Playlists */
@ -7913,7 +7913,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_SERIAL_AND_CRC,
"Иногда серийные номера образов могут дублироваться, в частности для игр PSP/PSN. Сканирование только по серийным номерам может приводить к сопоставлению контента с неправильной системой. Данная опция добавляет проверку CRC, которая ощутимо замедляет сканирование, но делает е[...]"
"Иногда серийные номера образов дублируются, в частности для игр PSP/PSN. При сканировании только по серийным номерам возможна привязка контента к неправильной системе. Опция добавляет проверку CRC, которая ощутимо замедляет сканирование, но повышает его точность."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST,
@ -12548,7 +12548,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_HISTORY,
"После загрузки контента комбинация контента и ядра заносится в историю.\nИстория сохраняется в файл в одном каталоге с файлом конфигурации RetroArch. Если при запуске нет загруженных конфигураций, история не сохраняется/загружается и будет недоступна из главного меню."
"При загрузке контента информация по игре и ядру заносится в историю запуска.\nИстория сохраняется в одном каталоге с файлом конфигурации RetroArch. Если при запуске отсутствуют загруженные конфигурации, то история не сохраняется/загружается и будет недоступна из главного мен[...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS,
@ -13124,7 +13124,7 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED,
"Netplay запустится после загрузки контента."
"Сетевая игра будет запущена после загрузки контента."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_NEED_CONTENT_LOADED,

View File

@ -83,7 +83,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0
/* Italian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0
/* Japanese */