Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2023-06-19 00:12:35 +00:00
parent 31d8f4fd51
commit 5caebf3675
2 changed files with 157 additions and 1 deletions

View File

@ -101,14 +101,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Плэй-лісты"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB,
"Тут адлюстроўваецца знойдзенае змесціва, адпаведнае базе даных."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"Імпартаваць змесціва"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
"Стварыць ці абнавіць плэй-лісты па знойдзенаму змесціву."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
"Паказаць меню стальніцы"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Адключыць рэжым кіёска (патрабуецца перазапуск)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
"Анлайнавы абнаўляльнік"
@ -184,6 +196,10 @@ MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
"Запусціць відэапрацэсар"
)
MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
"Запусціць аддалены RetroPad"
)
/* Main Menu > Load Content */
@ -210,18 +226,34 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
"Абранае"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
"Тут адлюстроўваецца змесціва, дададзенае да 'Абранае'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
"Музыка"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
"Тут адлюстроўваецца музыка, якая калісьці прайгравалася."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
"Відарысы"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
"Тут адлюстроўваюцца відарысы, якія былі калісьці прагледжаныя."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
"Відэа"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
"Тут адлюстроўваецца відэа, якое калісьці прайгравалася."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE,
"Агляд"
@ -233,6 +265,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
"Пампавальнік ядраў"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Абнавіць усталяваныя ядры"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Абнавіць усе ўсталяваныя ядры да апошніх даступных версій."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Абнаўляльнік мініяцюр"
@ -5401,6 +5441,122 @@ MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
"Усе ўсталяваныя ядры апошніх версій"
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
"абноўлена ядраў: "
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_LOCKED,
"прапушчана ядраў: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_UPDATE_DISABLED,
"Абнаўленне ядра адключана - ядро заблакаванае: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_RESETTING_CORES,
"Скід ядраў: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_CORES_RESET,
"Скінута ядраў: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_CLEANING_PLAYLIST,
"Ачыстка плэй-лісту: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
"Плэй-ліст ачышчаны: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
"Абнаўленне не атрымалася - плэй-ліст не змяшчае сапраўдных запісаў сканавання: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
"Абнаўленне не атрымалася - каталог змесціва няправільны або адсутнічае: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
"Абнаўленне не атрымалася - назва сістэмы няправільная або адсутнічае: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
"Абнаўленне не атрымалася - няправільнае ядро: "
)
MSG_HASH(
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
"Дададзена да абранага"
)
MSG_HASH(
MSG_ADD_TO_FAVORITES_FAILED,
"Не ўдалося дадаць да абранага: плэй-ліст запоўнены"
)
MSG_HASH(
MSG_APPLICATION_DIR,
"Каталог праграмы"
)
MSG_HASH(
MSG_APPLYING_SHADER,
"Ужыванне шэйдара"
)
MSG_HASH(
MSG_AUDIO_MUTED,
"Гук адключаны."
)
MSG_HASH(
MSG_AUDIO_UNMUTED,
"Гук уключаны."
)
MSG_HASH(
MSG_BYTES,
"байтаў"
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY,
"Файл опцый ядра паспяховы створаны."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY,
"Файл опцый ядра паспяховы выдалены."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_RESET,
"Усе опцыі ядра скінуты да прадвызначаных."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSHED,
"Опцыі ядра захаваныя ў:"
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED,
"Не атрымалася захаваць опцыі ядра ў:"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
"Не ўдалося знайсці ніякі наступны драйвер"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_FIND_COMPATIBLE_SYSTEM,
"Не ўдалося знайсці сумяшчальную сістэму."
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_FIND_VALID_DATA_TRACK,
"Не ўдалося знайсці сапраўдны трэк даных"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
"Не ўдалося адкрыць трэк даных"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE,
"Не ўдалося прачытаць фал змесціва"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_READ_MOVIE_HEADER,
"Не ўдалося прачытаць загаловак відэароліка."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR,
"Памылка"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 5
/* Belarusian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 15
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 16
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_APPROVED 0
/* Catalan */