Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2022-11-29 00:13:02 +00:00
parent 68773becc6
commit 68ee68bf7f
4 changed files with 47 additions and 31 deletions

View File

@ -2090,6 +2090,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SCORE,
"Pola puntuación"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_MEDIA,
"Pol mediu d'almacenamientu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ARTSTYLE,
"Pol estilu gráficu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_NARRATIVE,
"Pola narrativa"
@ -2098,6 +2106,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PERSPECTIVE,
"Pola perspeutiva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SETTING,
"Pola temática"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ORIGIN,
"Pol orixe"

View File

@ -2238,7 +2238,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
"左/右鍵 切換要使用的音輸出裝置。依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。"
"左/右鍵 切換要使用的音輸出裝置。依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
@ -3563,7 +3563,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
"載入時不覆蓋存檔記憶體"
"存檔記憶體載入時不覆蓋"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
@ -3575,7 +3575,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
"設定自動儲存記憶存檔的時間(秒)。僅限支援SAV格式的核心使用。"
"設定自動儲存記憶存檔的時間(秒)。僅限支援SAV格式的核心使用。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
@ -3619,11 +3619,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_FILE_COMPRESSION,
"壓縮記憶存檔 (SaveRAM)"
"存檔記憶體使用壓縮格式"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_FILE_COMPRESSION,
"使用壓縮格式儲存記憶存檔減少檔案的大小但儲存和載入的速度變慢。僅限支援SAV格式的核心使用。"
"使用壓縮格式儲存記憶存檔減少檔案的大小但儲存和載入的速度變慢。僅限支援SAV格式的核心使用。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION,
@ -3643,19 +3643,19 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"記憶存檔儲存到遊戲資料夾"
"遊戲資料夾儲存記憶存檔"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"即時存檔儲存到遊戲資料夾"
"遊戲資料夾儲存即時存檔"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"系統檔案載入從遊戲資料夾"
"遊戲資料夾載入系統檔案"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"遊戲截圖儲存到遊戲資料夾"
"遊戲資料夾儲存遊戲截圖"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG,
@ -3710,11 +3710,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
"戳日誌檔"
"日誌檔"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
"開啟時「儲存為日誌檔」變更為時戳日誌檔,依據應用程式結束時間建立日誌檔。非必需時不推薦開啟。"
"開啟時「儲存為日誌檔」變更為時日誌檔,依據應用程式結束時間建立日誌檔。非必需時不推薦開啟。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
@ -4752,19 +4752,19 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_DISC,
"顯示「載入光碟"
"顯示「載入光碟"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_DISC,
"在主選單中顯示「載入光碟」選項。"
"在主選單中顯示「載入光碟」選項。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"顯示「轉存光碟"
"顯示「轉存光碟"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"在主選單中顯示「轉存光碟」選項。"
"在主選單中顯示「轉存光碟」選項。"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
@ -6156,7 +6156,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE,
"設定 [上一次執行] 時間戳訊息,日期和時間的顯示方式。選項 <上午/下午> 對某些平台的效能影響很小。"
"設定 [上一次執行] 時間戳訊息,日期和時間的顯示方式。選項 <上午/下午> 對某些平台的效能影響很小。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH,
@ -6726,7 +6726,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOBBY_FILTERS,
"主機顯示設定"
"掃描設定"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHOW_ONLY_CONNECTABLE,
@ -12784,11 +12784,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_DUMPING_DISC,
"正在退出光碟片..."
"正在轉存光碟片..."
)
MSG_HASH(
MSG_DRIVE_NUMBER,
"硬碟 %d"
"裝置 %d"
)
MSG_HASH(
MSG_LOAD_CORE_FIRST,
@ -12796,11 +12796,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_READ_FROM_DRIVE,
"無法從光碟機中讀取。轉存中止。"
"無法從光碟機中讀取資料。轉存中止。"
)
MSG_HASH(
MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_WRITE_TO_DISK,
"無法寫入內部空間。轉存中止。"
"無法將資料儲存到內部空間。轉存中止。"
)
MSG_HASH(
MSG_NO_DISC_INSERTED,

View File

@ -606,6 +606,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
"Архітектура процесора"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
"Ядра ЦП"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
"Ідентифікатор зовнішнього інтерфейсу"

View File

@ -11,7 +11,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 98
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_APPROVED 0
/* Welsh */
@ -31,7 +31,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_APPROVED 0
/* English, United Kingdom */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 98
#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 97
#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_APPROVED 0
/* Esperanto */
@ -47,12 +47,12 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_APPROVED 0
/* Finnish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 67
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 66
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 35
/* French */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 100
/* Galician */
#define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_TRANSLATED 11
@ -107,7 +107,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 17
/* Portuguese, Brazilian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 98
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 4
/* Portuguese */
@ -135,8 +135,8 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 0
/* Turkish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
/* Ukrainian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 34
@ -155,6 +155,6 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 32
/* Chinese Traditional */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 61
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 56
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 60
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 55