Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2024-04-04 00:12:36 +00:00
parent cdd6aed8ec
commit 72a10eda9a
5 changed files with 154 additions and 6 deletions

View File

@ -503,6 +503,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"Патрэбныя графічныя API"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH,
"Поўны шлях да ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL,
"Падтрымка захавання стану"

View File

@ -499,6 +499,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"Požadované grafické rozhraní"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH,
"Úplná cesta k jádru"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL,
"Podpora uložení pozice"
@ -2026,6 +2030,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"GPU snímek obrazovky"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Simulace valivé skenovací linie"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Simuluje základní klouzavý skenovací řádek ve více dílčích snímcích vertikálním rozdělením obrazovky a vykreslením každé části obrazovky podle počtu dílčích snímků"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Simuluje základní klouzavý skenovací řádek ve více dílčích snímcích vertikálním rozdělením obrazovky a vykreslením každé části obrazovky podle toho, kolik dílčích snímků je od horního okraje obrazovky dolů"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Snímky obrazovky zachycují stínovaný materiál GPU, pokud je k dispozici."
@ -2519,6 +2535,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Vlastní výška zobrazení, která se použije, pokud je poměr stran nastaven na hodnotu 'Vlastní poměr stran'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
"Overscan oříznutí (nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
"Odřízněte několik pixelů na okrajích obrázku, které vývojáři obvykle ponechávají prázdné a které někdy obsahují i zbytečné pixely."
@ -3127,6 +3147,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
"Maximální počet uživatelů podporovaných aplikací RetroArch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
"Chování při dotazování (nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
"Ovlivňuje způsob dotazování vstupu v aplikaci RetroArch. Nastavení na \"Brzké\" nebo \"Pozdní\" může v závislosti na konfiguraci vést ke snížení latence."
@ -3152,6 +3176,10 @@ MSG_HASH(
"Automaticky konfiguruje řadiče, které mají profil ve stylu Plug-and-Play."
)
#if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
"Zakázání horkých kláves systému Windows (nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
"Zachovat kombinaci Win-key v aplikaci."
@ -3299,6 +3327,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC,
"Klasické"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE,
"Klasické (přepínání)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
"Jedno tlačítko (přepínání)"
@ -3311,6 +3343,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC,
"Klasický režim, ovládání dvěma tlačítky. Podržením tlačítka a klepnutím na tlačítko Turbo aktivujete sekvenci stisknutí a uvolnění.\nTlačítko Turbo lze přiřadit v nabídce Nastavení/Vstup/Port 1 Ovládání."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE,
"Klasický přepínací režim, ovládání dvěma tlačítky. Podržením tlačítka a klepnutím na tlačítko Turbo aktivujete turbo pro dané tlačítko. Chcete-li turbo vypnout: podržte tlačítko a znovu stiskněte tlačítko Turbo.\nTlačítko Turbo lze přiřadit v menu Nastavení/Vstup/Ovládače Port1."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
"Režim přepínání. Jedním stisknutím tlačítka Turbo aktivujete sekvenci stisknutí a uvolnění vybraného výchozího tlačítka, dalším stisknutím tlačítka Turbo jej vypnete.\nTlačítko Turbo lze přiřadit v nabídce Nastavení/Vstup/Port 1 Ovládání."
@ -3331,6 +3367,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD,
"Povolit Turbo D-Pad směry"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD,
"Jsou-li povoleny, mohou být digitální směrové vstupy (známé také jako d-pad nebo \"hatswitch\") turbo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
"Turbo střelba"
@ -3387,6 +3427,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Řešení odpojení Androidu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Řešení pro odpojování a opětovné připojování ovladačů. Impeduje 2 hráče se stejnými ovladači."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE,
"Potrvdit ukončení"
@ -3488,6 +3532,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY,
"Přidání prodlevy ve snímcích před zablokováním běžného vstupu po stisknutí přiřazené klávesy \"Hotkey Povoleno\". Umožňuje zachytit běžný vstup z klávesy \"Hotkey Povoleno\", pokud je namapována na jinou akci (např. RetroPad \"Select\")."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_DEVICE_MERGE,
"Sloučení typů zařízení s klávesovou zkratkou"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
"Přepínač menu (kombo ovladač)"
@ -5207,6 +5255,42 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG,
"Dlouhým stisknutím obrazovky začnete držet tlačítko."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
"Prahová hodnota dlouhého stisku (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
"Nastavte dobu podržení potřebnou pro dlouhé stisknutí."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG,
"Přetažení dvojitým klepnutím"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG,
"Dvojitým klepnutím na obrazovku začnete při druhém klepnutí držet tlačítko. Přidává zpoždění při kliknutí myší."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
"Prahová hodnota dvojitého poklepání (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
"Nastavení přípustné doby mezi klepnutími při detekci dvojitého klepnutí."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
"Práh přejetí prstem"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
"Nastavte povolený rozsah driftu při detekci dlouhého stisku nebo klepnutí. Vyjadřuje se v procentech menšího rozměru obrazovky."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -5222,6 +5306,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_PATH,
"Cesta k rozvržení videa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_PATH,
"V Průzkumníku souborů vyberte rozvržení videa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW,
"Vybrané zobrazení"
@ -5385,6 +5473,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
"Zobrazení zprávy na obrazovce při automatickém obnovení posledního použitého disku vícediskového obsahu načteného prostřednictvím seznamů skladeb M3U."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL,
"Oznámení o kontrole disku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL,
"Zobrazení zprávy na obrazovce při vkládání a vysouvání disků."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE,
"Oznámení o uložení pozice"
@ -5774,6 +5870,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
"Spustit doprovodný ovladač uživatelského rozhraní při spuštění systému (je-li k dispozici)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
"Menu plochy (nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
"Otevření menu plochy při spuštění"
@ -5907,6 +6007,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
"Zobrazit 'Nastavení'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
"Zobrazte menu \"Nastavení\". (U zařízení Ozone/XMB je nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
"Nastavení hesla pro povolení 'Nastavení'"
@ -5919,6 +6023,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
"Zobrazit 'Oblíbené'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
"Zobrazení menu \"Oblíbené\". (V systému Ozone/XMB je nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
"Zobrazit 'Obrázky'"
@ -14117,6 +14225,34 @@ MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS,
"Cheat odstraněn."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
"Nepodařilo se nastavit disk."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
"Nepodařilo se nastavit poslední použitý disk."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
"Nepodařilo se připojit ke klientovi."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_HOST,
"Nepodařilo se připojit k hostiteli."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_HOST_FULL,
"Hostitel sítě Netplay je plný."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_BANNED,
"Tento hostitel je vám zakázán."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_HOST,
"Nepodařilo se přijmout hlavičku od hostitele."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE,
"Pro nahrání stavů je nutné pozastavit nebo vypnout Úspěchy hardcore režimu."
@ -14157,6 +14293,10 @@ MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST,
"Nejvyšší"
)
MSG_HASH(
MSG_MISSING_ASSETS,
"Varování: Chybějící aktiva, použijte online aktualizátor, pokud je k dispozici."
)
MSG_HASH(
MSG_RGUI_MISSING_FONTS,
"Varování: Chybějící písma pro vybraný jazyk, použijte online updater, pokud je k dispozici."

View File

@ -503,6 +503,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"必須グラフィック API"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH,
"コアのフルパス"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL,
"ステートセーブ対応"

View File

@ -2316,7 +2316,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE,
"Переключать частоту обновления автоматически в зависимости от текущего контента."
"Автоматически переключать частоту обновления в зависимости от текущего контента."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN,
@ -2651,7 +2651,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
"Ручная установка интервала подкачки VSync. Снижает частоту экрана на заданный коэффициент. Режим 'Авто' устанавливает значение исходя из частоты обновления ядра, улучшая распределение кадров для контента в 30 fps на 60 Гц дисплеях либо контента в 60 fps на 120 Гц дисплеях."
"Ручная установка интервала подкачки VSync. Понижает частоту экрана на заданный коэффициент. В режиме 'Автоматически' значение выбирается исходя из частоты обновления ядра, улучшая распределение кадров для контента в 30 fps на дисплеях с 60 Гц либо контента в 60 fps на дисплеях с 120 [...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL_AUTO,
@ -5980,7 +5980,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT,
"Автоматически закрывать RetroArch при остановке контента. Интерфейс командной строки будет закрыт, только если контент был запущен с помощью него."
"Автоматически закрывать RetroArch при остановке контента. Интерфейс командной строки будет закрыт только если контент был запущен через него."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT,
@ -11736,7 +11736,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_AUTO,
"Авто"
"Автоматически"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_FADE,

View File

@ -19,7 +19,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 95
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 97
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_APPROVED 0
/* Welsh */
@ -136,7 +136,7 @@
/* Turkish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
/* Ukrainian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 32