Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
Guo Yunhe 2020-09-19 16:54:44 +03:00
parent 2a3000793b
commit aac8d11310
36 changed files with 3751 additions and 1295 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
{
"main-desc": "RetroArch is an open-source project that makes use of a powerful development interface called Libretro. Libretro is an interface that allows you to make cross-platform applications that can use rich features such as OpenGL, cross-platform camera support, location support, and more in the future.\n\nIt comes with its own built-in collection of applications to provide you with a 'one-stop-shop' for entertainment.\n\nLibretro and RetroArch are perfectly suited for creating games, emulators and multimedia programs. If you want to learn more, go to our website (listed below).\nIMPORTANT!!!\n\nRetroArch is a multi-versatile program, that means that in order for it to do anything, you need modular programs that we call 'cores'. These cores DO NOT COME OUT OF THE BOX. You need to go to \"Online Updater -> Core Updater\" from within the app to download them.\n\nFEATURES:\n* Eye-candy menus to choose from!\n* Scan files / directories and add them to game system collections!\n* View database information about each game once added to a collection!\n* Download programs ('cores') online\n* Update everything!\n* Download Game & Watch games and play them with our exclusive Game & Watch emulator!\n* Built-in input remapping\n* Ability to remap controls\n* Ability to enter and load cheats\n* Multi-language support!\n* Over 80+ programs('cores') now and counting!\n* Play multiplayer with NetPlay!\n* Take screenshots, save states and more!\n\n* No DRM\n* No restrictions on usage\n* Open-source\n* No push ads\n* No spying\n* No ads period\n\nJoin us on discord for support and netplay matchmaking\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nVisit our Youtube channel here for tutorials, gameplays, news and development progress!\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nFor info and help, see our documentation site -\nhttps://docs.libretro.com/\n\nVisit our website!\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
"main-desc": "Το retroarch είναι ένα πρότζεκτ ανοιχτού κώδικα, το οποίο χρησιμοποιεί μια ισχυρή διεπαφή (interface) που ονομάζεται libretro. Το libretro είναι μια διεπαφή που σας επιτρέπει να φτιάξετε διαπλατφορμικες εφαρμογές (cross-platform applications), που μπορούν να χρησιμοποιήσουν χαρακτηριστικά όπως OpenGL, διαπλατφορμικη κάμερα (cross platform camera), υποστήριξη τοποθεσίας, και ακόμη περισσότερα στο μέλλον.\n\nΈρχεται με την δική του προκατασκευασμένη συλλογή εφαρμογών, έτσι ώστε να παρέχει ένα \"one-stop-shop\" για διασκέδαση.\n\nΤο Libretro και το Retroarch ταιριάζουν πλήρως για την δημιουργία παιχνιδιών, εξομοιωτών και προγραμμάτων πολυμέσων. Αν θέλετε να μάθετε περισσότερα επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας (βρίσκεται παρακάτω).\nΣΗΜΑΝΤΙΚΌ!\n\nΤο Retroarch είναι ένα πολυδιάστατο πρόγραμμα, πράγμα το οποίο σημαίνει πως για να κάνετε το οτιδήποτε, χρειάζεστε υποπρογράμματα που ονομάζονται \"πυρήνες\". Αυτοί οι πυρήνες δεν είναι έτοιμοι για χρήση. Πρέπει να μεταβειτε στον \"Διαδικτυακό Ενημερωτή->Ενημέρωση Πύρινα\" εντός της εφαρμογής για να τους κατεβάσετε.\n\nΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ\n*Μενού οπτικά ωραία για να επιλέξετε\n*Σκαναρισμα αρχείων/καταλόγων και προσθήκη τους σε συλλογές βιντεοκονσολων\n*Δείτε τις πληροφορίες της βάσης δεδομένων, για κάθε παιχνίδι που προσθέτετε στην συλλογή σας\n*Κατεβάστε προγράμματα (πυρήνες) διαδικτυακά\n*Ενημερώστε τα πάντα!\n*Κατεβάστε Game & Watch παιχνίδια και παίξτε τα με τον αποκλειστικό Game & Watch εξομοιωτή μας\n*Ενσωματωμένος επαναπρογραμματισμός πλήκτρων\n*Δυνατότητα επαναπρογραματισμου χειριστηρίων\n*Δυνατότητα προσθήκης και φόρτωσης κωδικών\n*Υποστήριξη πόλλων γλωσσών\n*Πάνω από 80+ πυρήνες, και ακόμα μετράμε\n*Παιχνίδι εναντίον άλλων παιχτών μέσω του NetPlay\n*Τραβήξτε φωτογραφίες και αποθηκευστε states και άλλα\n\n*Χωρίς DRM\n*Χωρίς περιορισμό χρήσης\n*Λογισμικό ανοιχτού κώδικα\n*Χωρίς προωθηση διαφημίσεων\n*Χωρίς κατασκοπεία\n*Χωρίς διαφημίσεις\n\nΕλάτε στο discord μας και υποστηριξτε το netplay\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nΕπισκεφθείτε το κανάλι μας στο YouTube για εκπαιδευτικά βίντεο, gameplay βίντεο, νέα\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες δείτε την ιστοσελίδα με τα έγραφα μας\nhttps://docs.libretro.com/\n\nΕπισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
"short-desc": "Κλασικά παιχνίδια και εξομοιωτές στη συσκευή σου!"
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
{
"main-desc": "RetroArch는 Libretro라는 강력한 개발 인터페이스를 이용한 오픈소스 프로젝트입니다. Libretro는 OpenGL, 카메라지원, 위치 정보 지원등 풍부한 기능을 활용 가능한 크로스 플랫폼 어플리케이션을 만들어주는 인터페이스 입니다.\n\nLibretro에는 엔터테인먼트를 위한 '원스톱 샵'을 제공하는 자체 내장 어플리케이션 모음이 포함되어 있습니다.\n\nLibretro와 RetroArch는 게임, 에뮬레이터 및 멀티미디어 프로그램 제작에 매우 적합합니다. 자세한 정보는 저희 웹사이트(아래)를 방문해 주십시오.\n중요!!\n\nRetroArch는 다기능성 프로그램입니다. 무언가 실행을 하려면 '코어'라고 불리는 프로그램 모듈이 필요합니다. 이런 코어들은 바로 제공되는 것이 아니며 앱 상의 \"온라인 업데이터 -> 코어 업데이터\"를 통해 다운로드 받아야 합니다.\n\n특징:\n* 멋진 메뉴에서 선택가능!\n* 파일/디렉토리 검색 및 게임 시스템 컬렉션에 추가 가능!\n* 컬렉션 추가시 각 게임의 데이터베이스 정보 확인가능!ollection!\n* 온라인으로 프로그램(코어) 다운로드\n* 모든 항목 업데이트 가능!\n* 게임 & 워치 게임을 다운받고 게임 & 워치 독점 에뮬레이터로 즐기세요!\n* 입력 리맵핑 내장\n* 컨틀로 변경 기능\n* 치트 사용 및 입력 기능\n* 다국어 지원!\n* 80+개 이상의 프로그램('코어')지원 및 계속 추가중!\n* 넷플레이로 멀티플레이 가능!\n* 스크린샷 저장, 상태저장 등등!\n\n* DRM 없음\n* 사용 제한 없음\n* 오픈소스\n* 푸시 광고 없음\n* 스파이 행위 없음\n* 광고 없음\n\n지원 및 넷플레이 매치매이킹을 위해 discord에 참여해주세요.\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nYoutube 채널에서 튜토리얼, 게임플레이, 뉴스 및 개발 상황을 확인하세요!\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\n자세한 정보 및 도움은 아래 문서 사이트를 참고해주세요.\nhttps://docs.libretro.com/\n\n저희 웹사이트를 방문해주세요!\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
"main-desc": "RetroArch는 Libretro라는 강력한 개발 인터페이스를 이용한 오픈소스 프로젝트입니다. Libretro는 OpenGL, 카메라, 위치 정보 등 풍부한 기능을 활용하여 크로스 플랫폼 어플리케이션을 만들 수 있는 인터페이스입니다.\n\nRetroArch는 다양한 자체 내장 어플리케이션을 통하여 사용자에게 엔터테인먼트를 위한 '원스톱 샵'을 제공합니다.\n\nLibretro와 RetroArch는 게임, 에뮬레이터 및 멀티미디어 프로그램 제작에 매우 적합합니다. 자세한 정보는 저희 웹사이트(아래)를 방문해 주십시오.\n중요!!\n\nRetroArch는 다기능성 프로그램입니다. 무언가 실행을 하려면 '코어'라고 불리는 프로그램 모듈이 필요합니다. 이런 코어들은 바로 제공되는 것이 아니며 앱 상의 \"온라인 업데이터 -> 코어 업데이터\"를 통해 다운로드 받아야 합니다.\n\n특징:\n* 멋진 메뉴에서 선택 가능!\n* 파일/디렉토리를 검색하여 게임 시스템 컬렉션에 추가하기!\n* 컬렉션에 추가된 각 게임의 데이터베이스 정보 확인!\n* 온라인으로 프로그램(코어) 다운로드\n* 모든 것을 한 번에 업데이트!\n* 게임 & 워치 게임을 다운받아 저희들의 독점 게임 & 워치 에뮬레이터로 즐기세요!\n* 입력 리맵핑 기능 내장\n* 컨트롤 변경 기능\n* 치트 사용 및 불러오기 기능\n* 다국어 지원!\n* 80개 이상의 프로그램('코어')지원 및 계속 추가 중!\n* 넷플레이로 멀티플레이 가능!\n* 스크린샷 저장, 상태저장 등등!\n\n* DRM 없음\n* 사용 제한 없음\n* 오픈소스\n* 푸시 광고 없음\n* 스파이 행위 없음\n* 광고 없음\n\n지원과 넷플레이 매치매이킹을 원한다면 Discord에 참여해주세요.\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nYoutube 채널에서 튜토리얼, 게임플레이, 뉴스 및 개발 상황을 확인하세요!\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\n자세한 정보 및 도움은 아래 문서 사이트를 참고해주세요.\nhttps://docs.libretro.com/\n\n저희 웹사이트를 방문해주세요!\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
"short-desc": "레트로 게임과 에뮬레이터를 여러분의 기기에!"
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
{
"main-desc": "RetroArch is an open-source project that makes use of a powerful development interface called Libretro. Libretro is an interface that allows you to make cross-platform applications that can use rich features such as OpenGL, cross-platform camera support, location support, and more in the future.\n\nIt comes with its own built-in collection of applications to provide you with a 'one-stop-shop' for entertainment.\n\nLibretro and RetroArch are perfectly suited for creating games, emulators and multimedia programs. If you want to learn more, go to our website (listed below).\nIMPORTANT!!!\n\nRetroArch is a multi-versatile program, that means that in order for it to do anything, you need modular programs that we call 'cores'. These cores DO NOT COME OUT OF THE BOX. You need to go to \"Online Updater -> Core Updater\" from within the app to download them.\n\nFEATURES:\n* Eye-candy menus to choose from!\n* Scan files / directories and add them to game system collections!\n* View database information about each game once added to a collection!\n* Download programs ('cores') online\n* Update everything!\n* Download Game & Watch games and play them with our exclusive Game & Watch emulator!\n* Built-in input remapping\n* Ability to remap controls\n* Ability to enter and load cheats\n* Multi-language support!\n* Over 80+ programs('cores') now and counting!\n* Play multiplayer with NetPlay!\n* Take screenshots, save states and more!\n\n* No DRM\n* No restrictions on usage\n* Open-source\n* No push ads\n* No spying\n* No ads period\n\nJoin us on discord for support and netplay matchmaking\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nVisit our Youtube channel here for tutorials, gameplays, news and development progress!\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nFor info and help, see our documentation site -\nhttps://docs.libretro.com/\n\nVisit our website!\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
"short-desc": "Retro games and emulators on your device!"
"main-desc": "RetroArch é um projeto de código aberto que faz uso de uma poderosa interface de desenvolvimento chamada Libretro. O Libretro é uma interface que permite que você faça aplicativos multiplataforma que podem usar recursos ricos como OpenGL, Suporte a câmeras multiplataformas, suporte a localização e muito mais no futuro.\n\nEle vem com sua própria coleção de aplicativos para fornecer a você uma 'one-stop-shop' para entretenimento.\n\nLibretro e RetroArch são perfeitamente adequados para criar jogos, emuladores e programas multimídia. Se você quiser saber mais, acesse nosso site (listado abaixo).\nIMPORTANTE!!!\n\nRetroArch é um programa multiversátil, isso significa que, para que ele faça qualquer coisa, você precisa de programas modulares que chamamos de \"núcleos\". Esses núcleos não vêm com o app. Você precisa ir para \"Atualizador online -> Atualizador de núcleos\" de dentro do aplicativo para baixá-los.\n\nCARACTERÍSTICAS:\n* Menus Doces para escolher!\n* Escaneie arquivos / diretórios e adicione-os às coleções do sistema do jogo!\n* Ver informações do banco de dados sobre cada jogo adicionado a uma coleção!\n* Baixar programas ('núcleos') online\n* Atualizar tudo!\n* Baixe jogos 'Game & Watch' e jogue-os com o nosso emulador exclusivo para jogos Game & Watch!\n* remapear controlos de entrada integrada na app\n* Capacidade de remapear controles\n* Capacidade de entrar e carregar cheats\n* Suporte a Multi-Idioma!\n* mais de 80 programas ('núcleos') agora e contando!\n* Jogue multiplayer com NetPlay!\n* Faça capturas de tela, salve estados e muito mais!\n\n* Sem DRM\n* Sem restrições no uso\n* de código aberto\n* Sem anúncios\n* Sem anúncios de espionagem\n* Sem período de anúncios\n\nJunte-se a nós no Discord para suporte e correspondência netplay\nhttps://discord. g/C4amCeV\n\nVisite nosso canal do Youtube aqui para ver tutoriais, jogos, notícias e progresso de desenvolvimento!\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOficial\n\nPara obter informações e ajuda, consulte nosso site de documentação -\nhttps://docs.libretro.com/\n\nVisite nosso site!\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
"short-desc": "Jogos e emuladores Retro no seu dispositivo!"
}

View File

@ -1,4 +1,4 @@
{
"main-desc": "RetroArch - це проєкт з відкритим вихідним кодом, який використовує потужний інтерфейс розробки Libretro. Libretro - це інтерфейс, який дозволяє робити крос-платформові додатки з різними функціями, наприклад OpenGL, рос-платформенна підтримка камери, підтримки визначення місцезнаходження і багато іншого в майбутньому.\n\nRetroArch постачається зі своєю власною вбудованою колекцією додатків для розваг за допомогою 'one-stop-shop'.\n\nLibretro та RetroArch ідеально підходить для створення ігор, емуляторів та мультимедійних програм. Якщо ви хочете дізнатися більше, перейдіть на наш сайт (перераховано нижче).\nВАЖЛИВО!!!\n\nRetroArch - це гнучка програма, тобто для того щоб робити що-небудь, вам потрібні модульні програми, які ми називаємо ядрами. Ці ядра НЕ ПОСТАЧАЮТЬСЯ З КОРОБКИ. Вам необхідно перейти в меню до \"Online Updater -> Core Updater\" (\"Онлайн оновлення -> Оновлювач ядер\") з програми, щоб завантажити їх.\n\nФУНКЦІ:\n* Гарні меню, щоб вибрати!\n* Скануйте файли/каталоги і додавайте їх до ігрових колекцій системи!\n* Переглядайте інформацію про кожну гру після додавання до колекції!\n* Завантажуйте програми (ядра) онлайн\n* Оновлюйте все!\n* Завантажуйте ігри Game & Watch та грайте в них в нашому ексклюзивному емуляторі Game & Watch!\n* Вбудоване перепризначення вводу\n* Можливість перепризначати управління\n* Можливість введення та завантаження чітів\n* Підтримка багатьох мов!\n* Більше 80 програм (ядер) зараз і їх кількість збільшується!\n* Грайте з друзями за допомогою мережевої гри (NetPlay)!\n* Робіть знімки екрана, зберігайте стан гри та багато іншого!\n\n* Немає DRM\n* Жодних обмежень на використання\n* Вікдритий код\n* Відсутня реклама\n* Без шпигунства\n* Немає рекламного періоду\n\nПриєднуйтеся до нас через дискорд для підтримки та організації матчів\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nВідвідайте наш канал Youtube тут, щоб ознайомитись з навчальними посібниками, ігровими програмами, новинами та прогресом розвитку!\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nІнформацію та допомогу див. на сайті нашої документації -\nhttps://docs.libretro.com/\n\nВідвідайте наш сайт!\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretrotro.com",
"short-desc": "Ретро ігри та емулятори на вашому пристрої!"
"main-desc": "RetroArch - це проєкт з відкритим кодом, який використовує потужний інтерфейс розробки Libretro. Libretro — це інтерфейс, який дозволяє робити кросплатформні застосунки з різними особливостями, такими як OpenGL, кросплатформна підтримка камери, підтримка розташування і багато інших у майбутньому.\n\nRetroArch одразу містить певний набір власних застосунків, щоб ви могли почати розважатися без додаткових зусиль.\n\nLibretro та RetroArch ідеально підходить для створення ігор, емуляторів та мультимедійних програм. Якщо ви хочете дізнатися більше, перейдіть на наш сайт (подано нижче).\nВАЖЛИВО!!!\n\nRetroArch — це гнучка програма, тобто для того щоб робити що-небудь, вам потрібні модульні програми, які ми називаємо ядрами. Ці ядра НЕ ПОСТАЧАЮТЬСЯ З КОРОБКИ. Вам необхідно перейти в меню \"Online Updater -> Core Updater\" («Оновлення з мережі -> Завантажити ядро») у програмі, щоб завантажити їх.\n\nОСОБЛИВОСТІ:\n* Оковирні меню на вибір!\n* Сканування файлів / каталогів для створення колекцій до ігрових систем!\n* Перегляд інформації про кожну гру після додавання до колекції!\n* Завантаження програм (ядер) з мережі\n* Можливість оновлення всіх компонентів!\n* Завантаження ігор Game & Watch для гри на нашому ексклюзивному емуляторі Game & Watch!\n* Вбудоване перепризначення керування\n* Можливість перепризначати керування\n* Можливість введення та завантаження кодів\n* Підтримка багатьох мов!\n* Більше 80 програм (ядер) і їхня кількість збільшується!\n* Гра з друзями за допомогою мережевої гри (NetPlay)!\n* Можливість робити знімки екрана, зберігайте стан гри та багато іншого!\n\n* Без DRM\n* Жодних обмежень на використання\n* Відкритий код\n* Без реклами\n* Без шпигунства\n* Без рекламного періоду\n\nПриєднуйтеся до нас у Discord для підтримки або організації мережевих ігор.\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nВідвідайте наш канал на Youtube, щоб переглянути навчальні посібники, ігроладні відео, новини та оновлення розробки!\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nІнформацію та допомогу дивіться на нашому сайті документації.\nhttps://docs.libretro.com/\n\nВідвідайте наш сайт!\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretrotro.com",
"short-desc": "Ретро-ігри та емулятори на вашому пристрої!"
}

View File

@ -3144,6 +3144,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"إخفاء التراكب أثناء داخل القائمة، وإظهاره مرة أخرى عند الخروج من القائمة."
)
#if defined(ANDROID)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"إظهار المدخلات في التراكب"
@ -3188,24 +3190,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
"حدد تراكب من متصفح الملفات."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"مقياس التراكب"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"عتامة جميع عناصر واجهة المستخدم للتراكب."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_X,
"عتامة جميع عناصر واجهة المستخدم للتراكب."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_Y,
"عتامة جميع عناصر واجهة المستخدم للتراكب."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -6909,10 +6893,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE,
"16:10 (مركز)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE,
"3:2 (مركز)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE,
"ايقاف"

View File

@ -199,6 +199,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Anueva tolos nucleos instalaos a la última versión disponible."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Troca tolos nucleos heredaos ya instalaos a mano poles últimes versiones de la Play Store onde seya posible."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Anovador de miniatures"
@ -932,8 +936,8 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -2374,6 +2378,10 @@ MSG_HASH(
MSG_FETCHING_CORE_LIST,
"Diendo en cata de la llista de nucleos…"
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD,
"Tolos nucleos sofitaos cambiaron a les versiones de la Play Store"
)
MSG_HASH(
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
"Amestóse a Favoritos"

View File

@ -291,6 +291,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"更新所有已安装的核心到可用的最新版本。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"切换核心到 Play 商店版本"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"如果可用的话,用 Play 商店中的最新版本核心替换所有旧版手动安装核心。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"缩略图更新"
@ -1340,6 +1348,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"应用 CPU 驱动的视频滤镜。\n注意:这可能会显著降低游戏运行速度。某些视频滤镜仅对 32 位色或 16 位色核心生效。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"在刘海屏 Android 设备中占满全屏"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
@ -1974,6 +1986,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"自动配置已有配置文件的手柄,即插即玩。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"辅助传感器输入"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"如果硬件支持,则启用加速度计,陀螺仪和光线传感器。可能会影响性能或增加功耗。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"输入键轴阈值"
@ -2191,6 +2211,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"切换全屏和窗口显示模式。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"关闭游戏"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"关闭当前游戏。任何未保存进度都可能会丢失。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"退出程序"
@ -2702,7 +2730,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
"自动启动一个核心"
"自动启动核心"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
@ -2771,7 +2799,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
"程序启动时默认启用自定义控件"
"程序启动时默认启用自定义重映射"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
@ -2933,7 +2961,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
"启用或禁止向控制台打印日志"
"记录事件日志到控制台或文件"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_LOG_LEVEL,
@ -3216,6 +3244,20 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"在菜单中隐藏遮罩,退出菜单后重新显示。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"连接手柄后隐藏遮罩"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"实体手柄连接到端口 1 后隐藏遮罩。手柄断开后重新显示。"
)
#if defined(ANDROID)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED_ANDROID,
"实体手柄连接到端口 1 后隐藏遮罩。警告:手柄断开后不会重新显示。"
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"在遮罩上显示输入"
@ -3248,6 +3290,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
"如果当前遮罩支持,自动旋转布局匹配屏幕方向/宽高比。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"自动缩放遮罩"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"自动调节遮罩缩放和 UI 元素间距以匹配屏幕宽高比。可以得到最佳的控制遮罩效果。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
"遮罩"
@ -3273,30 +3323,100 @@ MSG_HASH(
"从文件管理器中选择遮罩。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"遮罩缩放比例"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"(横屏) 遮罩缩放"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"遮罩的 UI 缩放倍数。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_X,
"遮罩 X 偏移"
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"使用横屏显示模式时,缩放遮罩上的所有 UI 元素。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_X,
"所有遮罩 UI 元素的 X 偏移量。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_Y,
"遮罩 Y 偏移"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"(横屏) 遮罩宽高比调整"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_Y,
"所有遮罩 UI 元素的 Y 偏移量。"
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"使用横屏显示模式时,应用宽高比修正系数。正数会增加宽度,负数减少宽度。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(横屏) 遮罩水平间隔"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"如果当前预设支持,使用横屏显示模式时,调整左右两边 UI 元素之间的距离。正数增加距离,负数减少距离。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(横屏) 遮罩垂直间隔"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"如果当前预设支持,使用横屏显示模式时,调整上下两边 UI 元素之间的距离。正数增加距离,负数减少距离。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"(横屏) 遮罩 X 偏移"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"使用横屏显示模式时,水平偏移遮罩。正数向右偏移,负数向左偏移。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"(横屏) 遮罩 Y 偏移"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"使用横屏显示模式时,垂直偏移遮罩。正数向上偏移,负数向下偏移。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"(竖屏) 遮罩缩放"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"使用竖屏显示模式时,缩放遮罩上的所有 UI 元素。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"(竖屏) 遮罩宽高比调整"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"使用竖屏显示模式时,应用宽高比修正系数。正数会增加高度,负数减少高度。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"(竖屏) 遮罩水平间隔"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"如果当前预设支持,使用竖屏显示模式时,调整左右两边 UI 元素之间的距离。正数增加距离,负数减少距离。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"(竖屏) 遮罩垂直间隔"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"如果当前预设支持,使用竖屏显示模式时,调整上下两边 UI 元素之间的距离。正数增加距离,负数减少距离。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"(竖屏) 遮罩 X 偏移"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"使用竖屏显示模式时,水平偏移遮罩。正数向右偏移,负数向左偏移。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"(竖屏) 遮罩 Y 偏移"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"使用竖屏显示模式时,垂直偏移遮罩。正数向上偏移,负数向下偏移。"
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -3315,7 +3435,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_PATH,
"从文件管理器选择视频布局。"
"从文件管理器选择视频布局。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW,
@ -4915,18 +5035,34 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE,
"列表副标签运行时"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE,
"选择游戏列表子标签显示的运行时间记录类型。(注意,对应的运行时间记录必须通过菜单的「保存」选项启用)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE,
"「上次游戏」时间和日期格式"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE,
"设置「最后游戏」时间戳的日期和时间显示格式。注意「AM/PM」选项在某些平台有轻微性能影响。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH,
"模糊压缩包匹配"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH,
"在游戏列表中搜索与压缩文件关联的条目时,只匹配压缩包文件名而不是「文件名」+「游戏名」。启用此选项可以避免加载压缩文件时产生重复的历史记录。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH,
"扫描时不匹配核心"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH,
"禁用时,只有当您安装了支持此扩展名的核心时,游戏才会被导入到列表。启用时,则总会将游戏导入到列表。这样,您就可以先扫描导入内容,再安装核心。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST,
"管理列表"
@ -4939,6 +5075,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"便携列表"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"如果启用,同时也选择了「文件浏览器」文件夹路径,当前的参数「文件浏览器」则保存在游戏列表中。 当游戏列表加载到另一个启用相同选项的系统时, 参数「文件浏览器」的值与游戏列表值比较;如果不同,将自动修复游戏列表条目的路径。"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */
@ -4946,22 +5086,42 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE,
"默认核心"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE,
"指定游戏列表条目没有关联核心时使用的默认核心。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES,
"重置核心关联"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES,
"移除游戏列表中所有条目的现有核心关联。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE,
"标签显示模式"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE,
"更改列表中游戏标签的显示方式。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE,
"排序方法"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE,
"更改游戏列表的排序方式。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
"清理列表"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
"验证核心关联并删除无效和重复的条目。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
"删除列表"
@ -5001,6 +5161,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
"语言"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE,
"设置用户界面的语言。"
)
/* Settings > User > Privacy */
@ -5016,6 +5180,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW,
"开启 Discord"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW,
"允许 Discord 应用显示更多游戏数据。\n注意:浏览器版无效,只适用于原生桌面客户端。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW,
"允许定位"
@ -5027,6 +5195,10 @@ MSG_HASH(
/* Settings > User > Accounts */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
"在经典游戏中赢得成就。更多信息,请访问 http://retroachievements.org"
)
/* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */
@ -5034,6 +5206,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
"用户名"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
"输入 RetroAchievements 用户名。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD,
"密码"
@ -5079,6 +5255,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY,
"素材"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY,
"全能模拟器使用的菜单素材存放在这个文件夹里。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
"动态背景"
@ -5179,18 +5359,34 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
"录制输出"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
"录像将会被存放在此文件夹中。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
"录制配置"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
"录像配置将会被存放在此文件夹中。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
"遮罩"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
"遮罩将会被存放在此文件夹中。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_DIRECTORY,
"视频布局"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_DIRECTORY,
"视频布局将会被存放在此文件夹中。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY,
"截屏"
@ -5211,6 +5407,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
"输入重映射"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
"输入重映射将会被存放在此文件夹中。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
"列表"
@ -5255,6 +5455,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_DIR,
"系统事件日志"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_DIR,
"系统事件日志将会被存放在此文件夹中。"
)
/* Music */
@ -5264,10 +5468,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
"添加到混音器"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER,
"添加音轨到可用的音频流位。如果没有可用的位,将会被忽略。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
"添加到混音器并播放"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
"添加音轨到可用的音频流位并播放。如果没有可用的位,将会被忽略。"
)
/* Netplay */
@ -5371,10 +5583,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
"系统名称"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
"指定要扫描的游戏关联的「系统名称」。用于命名生成的游戏列表并识别游戏的缩略图。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM,
"自定义系统名称"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM,
"手动指定要扫描的游戏的「系统名称」。仅在「系统名称」设为 <自定义> 时有效。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
"默认核心"
@ -5387,26 +5607,50 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS,
"文件扩展名"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS,
"要扫描的文件类型列表,用空格分隔。如果为空,则包含所有文件类型;如果指定了核心,则包含所有核心支持的文件类型。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY,
"递归扫描"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY,
"启用后,扫描指定的「游戏文件夹」的所有子文件夹。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES,
"扫描压缩包内部"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES,
"启用后,将扫描归档文件 (.zip, .7z 等) 寻找支持的内容。可能会对扫描性能产生较大影响。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE,
"街机 DAT 文件"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE,
"选择 Logiqx 或者 MAME 列表 XML DAT 文件来自动命名扫描到的街机游戏 (MAME, FinalBurn Neo 等)。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER,
"街机 DAT 过滤器"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER,
"当使用街机 DAT 文件时,只添加匹配 DAT 文件的游戏到列表。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
"覆盖现有列表"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
"如果启用,在扫描前所有现有的游戏列表都会被删除。如果禁用,扫描时现有播放列表将会被保留,只添加缺失的新游戏。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
"开始扫描"
@ -6073,14 +6317,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_COUNT,
"迭代次数"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_COUNT,
"金手指应用的此书。使用另外两个迭代选项,以影响大片内存区域。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS,
"每次迭代的地址增量"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS,
"每次迭代后,「内存地址」增加「内存搜索大小」的倍数。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE,
"每次迭代的数值增量"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE,
"每次迭代后,「数值」增加的数量。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_TYPE,
"记忆时震动"
@ -6140,10 +6396,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_EJECT,
"弹出光盘"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_EJECT,
"打开虚拟光驱托盘并移除当前加载的光盘。如果配置为「显示菜单时暂停游戏」,一些核心可能直到游戏继续后几秒钟才会识别到换盘。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_INSERT,
"插入光盘"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_INSERT,
"插入对应当前编号的光盘并关闭虚拟光驱托盘。如果配置为「显示菜单时暂停游戏」,一些核心可能直到游戏继续后几秒钟才会识别到换盘。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND,
"加载新光盘"
@ -6179,6 +6443,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES,
"自动对磁盘上的着色器文件进行更改。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR,
"记住上次使用的着色器文件夹"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR,
"打开文件浏览器时从上次用过的着色器文件夹开始。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
"加载着色器预设"
@ -6223,6 +6495,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
"着色器渲染次数"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
"增加或减少渲染器通道数量。每个通道都能单独配置所用的渲染器属性。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER,
"着色器"
@ -6250,14 +6526,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL,
"保存全局预设"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL,
"将当前着色器设置保存为默认全局设置。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"保存核心预设"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"将当前着色器设置保存为此核心的默认设置。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
"保存游戏文件夹预设"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
"将当前着色器设置保存为当前游戏文件夹的默认设置。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
"保存游戏预设"
@ -6277,18 +6565,34 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL,
"移除全局预设"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL,
"移除所有游戏和所有核心使用的全局预设。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE,
"移除核心预设"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE,
"移除使用当前加载核心的所有游戏的预设。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT,
"移除游戏文件夹预设"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT,
"移除游戏文件夹中的所有游戏的预设。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GAME,
"移除游戏预设"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GAME,
"移除特定游戏的预设。"
)
/* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */
@ -6958,54 +7262,106 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_FULL_WIDTH_LAYOUT,
"使用全宽布局"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_FULL_WIDTH_LAYOUT,
"调整菜单条目的大小和位置,以充分利用屏幕空间。禁用后将使用经典的固定宽度双列布局。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
"菜单线性过滤器"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_LINEAR_FILTER,
"给菜单添加一点模糊,减轻像素边缘锯齿。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INTERNAL_UPSCALE_LEVEL,
"内部放大"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_INTERNAL_UPSCALE_LEVEL,
"绘制到屏幕前放大菜单界面。启用「菜单线性过滤」时,移除缩放瑕疵 (不对称像素),同时保持锐利图像。有较大的性能影响,且随缩放级别增加而增加。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO,
"菜单宽高比"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO,
"选择菜单宽高比。宽屏比例可以增加菜单界面的水平分辨率。(禁用「锁定菜单宽高比」可能需要重启)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK,
"锁定菜单宽高比"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK,
"确保菜单始终以正确的宽高比显示。如果禁用,快捷菜单将会被拉伸以适配当前加载的游戏。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
"菜单颜色主题"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
"选择不同的颜色主题。选择「自定义」启用菜单主题预设文件。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_THEME_PRESET,
"自定义菜单主题预设"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_THEME_PRESET,
"从文件管理器中选择菜单主题。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SHADOWS,
"阴影效果"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SHADOWS,
"启用菜单文字阴影。性能影响轻微。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT,
"背景动画"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT,
"启用背景粒子动画特效。有显著的性能影响。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED,
"背景动画速度"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED,
"调整背景粒子动画效果的速度。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INLINE_THUMBNAILS,
"显示列表缩略图"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_INLINE_THUMBNAILS,
"启用显示内嵌小缩略图。如果禁用的话,「顶部缩略图」仍然可以用全能手柄的 Y 键全屏显示。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_RGUI,
"顶部缩略图"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_RGUI,
"游戏列表右上方显示的缩略图类型。此缩略图可以用全能手柄的 Y 键全屏显示。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_RGUI,
"底部缩略图"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_RGUI,
"游戏列表右下方显示的缩略图类型。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SWAP_THUMBNAILS,
"交换缩略图"
@ -7018,14 +7374,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DOWNSCALER,
"缩略图缩放方法"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DOWNSCALER,
"缩小缩略图适应屏幕尺寸时使用的重采样方法。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DELAY,
"缩略图延迟 (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DELAY,
"选择播放列表后,延迟加载缩略图。设置此值不低于 256 毫秒可以确保在低端设备上也不会卡顿。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII,
"扩展 ASCII 支持"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII,
"启用非 ASCII 字符显示。用于兼容除英语外的西方语言。有适度的性能影响。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SWITCH_ICONS,
"显示开关图标"
@ -7256,14 +7624,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_HORIZONTAL_HIGHLIGHT,
"水平图标高亮动画"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_HORIZONTAL_HIGHLIGHT,
"滚动标签页时触发的动画。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN,
"上下移动动画"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN,
"上下移动时触发的动画。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_OPENING_MAIN_MENU,
"菜单开关动画"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_OPENING_MAIN_MENU,
"打开子菜单时触发的动画。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR,
"菜单透明度因子"
@ -7308,6 +7688,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"启用图标阴影"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"绘制所有图标的阴影。有些许的性能影响。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE,
"菜单着色器管线"
@ -7502,10 +7886,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
"截断列表名称"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
"从列表中移除主机厂商名称。例如「Sony - PlayStation」变成「PlayStation」。(需要重启)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
"按名称截断排序列表"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
"移除主机生产厂商名字之后,播放列表会重新排序。(需要重启)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
"菜单主题颜色"
@ -7585,10 +7977,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR,
"显示导航栏"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR,
"永久显示屏幕菜单导航快捷键。启用快速菜单类别切换。推荐触屏设备使用。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR,
"自动旋转导航栏"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR,
"切换到横屏模式时,自动将导航栏移到屏幕右侧。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
"菜单颜色主题"
@ -7609,26 +8009,50 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT,
"纵向缩略图视图"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT,
"指定竖屏模式的游戏列表视图模式。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE,
"横向缩略图视图"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE,
"指定横屏模式的游戏列表视图模式。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE,
"在列表视图中显示次要缩略图"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE,
"缩略图使用列表查看模式时,显示第二张缩略图。此设置仅在屏幕足够宽时有效。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE,
"绘制缩略图背景"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE,
"启用缩略图边框,用颜色填充。借此统一缩略图显示尺寸,改进浏览多种不同尺寸缩略图时的菜单外观。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"主要缩略图"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"游戏的主要缩略图类型。通常作为游戏图标。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"次要缩略图"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"游戏的辅助缩略图类型。用法取决于当前游戏列表的缩略图查看模式。"
)
/* MaterialUI: Settings Options */
@ -9134,6 +9558,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLED,
"已安装核心:"
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALL_FAILED,
"安装核心失败:"
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_CORES,
"正在扫描核心..."
@ -9146,6 +9574,10 @@ MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
"所有已安装的核心已是最新版本"
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD,
"所有支持的核心已切换到 Play 商店版本"
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
"已更新核心:"
@ -9754,6 +10186,10 @@ MSG_HASH(
MSG_PAUSED,
"暂停。"
)
MSG_HASH(
MSG_PROGRAM,
"全能模拟器"
)
MSG_HASH(
MSG_READING_FIRST_DATA_TRACK,
"读取第一条数据轨..."

View File

@ -2504,6 +2504,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"在選單中隱藏覆層"
)
#if defined(ANDROID)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
"覆層"
@ -2520,12 +2522,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
"覆層預設"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"覆層縮放比例"
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -148,8 +148,8 @@
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -2976,6 +2976,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Verberge das Overlay im Menü und zeige es wieder an, wenn das Menü verlassen wird."
)
#if defined(ANDROID)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"Eingaben im Overlay anzeigen"
@ -3016,16 +3018,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
"Wähle ein Overlay mit dem Dateibrowser aus."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Overlay-Skalierung"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Skalierung aller Bedienelemente des Overlays."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -103,6 +103,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"Εισαγωγή Περιεχομένου"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
"Δημιουργήστε και ενημερώστε τις λίστες αναπαραγωγής σκανάροντας περιεχόμενο."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
"Εμφάνιση Μενού Επιφάνειας Εργασίας"
@ -264,6 +268,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
"Βίντεο που έχουν προηγουμένως αναπαραχθεί θα εμφανίζονται εδώ."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE,
"Αναζητηστε όλο το περιεχόμενο ταιριάζοντας την βάση δεδομενων μέσω μιας κατηγοριοποιησης της διεπαφής αναζητήσεων."
)
/* Main Menu > Online Updater */
@ -279,6 +287,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Ενημέρωση όλων των εγκατεστημένων δίσκων στην τελευταία διαθέσιμη έκδοση."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Αλλάξτε τους πυρήνες στην έκδοση του Google Play"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Αντικαταστηστε όλους τους παλιούς και χειροκίνητα εγκατεστημένους πυρήνες με τις πιο πρόσφατες εκδόσεις τους στο Play Store, όπου είναι διαθέσιμες."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Ενημερωτής Σκίτσων"
@ -477,6 +493,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Επαναφορά Αντιγράφου Ασφαλείας"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Εγκαταστήστε μια παλαιότερη έκδοση του πυρήνα από μια λίστα αρχειοθετημενων αντιγράφων ασφαλείας."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Διαγραφή Αντιγράφου Ασφαλείας"
@ -1022,6 +1042,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Περιηγητής Αρχείων"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις αναζήτησης αρχείων."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Περιορισμός Καρέ"
@ -1058,6 +1082,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS,
"Υπηρεσία Τεχνητής Νοημοσύνης"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS,
"Αλλάξτε τις ρυθμίσεις από την υπηρεσία τεχνίτης νοημοσύνης (Μετάφραση/TTS/Διάφορα)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
"Για άτομα με ειδικές ανάγκες"
@ -1284,6 +1312,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
"Προσθέτει μία μικρή θολούρα στην εικόνα ώστε να αφαιρέσει τις σκληρές γωνίες των pixel. Αυτή η επιλογή έχει πολύ μικρή επιρροή στην επίδοση."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY,
"Καθυστέρηση αυτόματων σκιών"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
"Φίλτρο Βίντεο"
@ -2260,6 +2292,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Απόκρυψη του επικαλλύματος μέσα στο μενού και εμφάνιση του ξανά με την έξοδο από το μενού."
)
#if defined(ANDROID)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"Εμφάνιση Εισαγωγών Στο Επικάλλυμα"
@ -2300,16 +2334,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
"Επιλογή ενός επικαλλύματος από τον περιηγητή αρχείων."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Κλίμακα Επικαλύμματος"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Κλίμακα όλων των στοιχείων του επικαλλύματος."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -4089,10 +4113,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE,
"16:10 (Στο Κέντρο)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE,
"3:2 (Στο Κέντρο)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_INTEGER,
"Ακέραια Κλίμακα"

View File

@ -148,8 +148,8 @@
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -291,6 +291,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Actualiza todos los núcleos instalados a sus últimas versiones."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Cambiar núcleos a las versiones de Play Store"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Sustituye todos los núcleos antiguos e instalados manualmente con las versiones más recientes disponibles en Play Store, si están disponibles."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Actualizador de miniaturas"
@ -1324,6 +1332,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"Aplica un filtro de vídeo procesado por la CPU.\nNOTA: Puede afectar en gran medida al rendimiento. Algunos filtros de vídeo solo funcionan con núcleos que utilicen 16 o 32 bits de color."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"Permitir que la pantalla completa sobrepase la muesca («notch») de los dispositivos Android"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
@ -1954,6 +1966,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"Configura de forma automática aquellos mandos para los que exista un perfil, a lo Plug-and Play."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Entrada auxiliar de sensores"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Activa la entrada de acelerómetros, giroscopios y sensores de iluminación si el hardware actual los soporta. Podría afectar al rendimiento o aumentar el consumo de energía en algunas plataformas."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"Umbral de entrada de ejes en botones"
@ -2171,6 +2191,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Alterna entre los modos a pantalla completa o en ventana."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Cerrar contenido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Cierra el contenido actual. Se perderá cualquier progreso no guardado."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Cerrar RetroArch"
@ -2766,35 +2794,35 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
"Organizar archivos guardados mediante carpetas nombradas según el núcleo"
"Organizar archivos guardados por carpetas con el nombre del núcleo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
"Ordena los archivos de guardado usando carpetas nombradas por núcleo."
"Ordena los archivos de guardado mediante carpetas que llevarán el nombre del núcleo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
"Organizar guardados rápidos mediante carpetas nombradas según el núcleo"
"Organizar guardados rápidos por carpetas con el nombre del núcleo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
"Ordena los guardados rápidos usando carpetas nombradas por núcleo."
"Ordena los guardados rápidos mediante carpetas que llevarán el nombre del núcleo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE,
"Organizar archivos guardados mediante carpetas nombradas según el directorio del contenido"
"Organizar archivos guardados por carpetas con el nombre del directorio del contenido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE,
"Organiza los archivos de guardado por carpetas que llevarán el nombre del directorio donde se encuentre el contenido."
"Organiza los archivos de guardado mediante carpetas que llevarán el nombre del directorio donde se encuentre el contenido."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
"Organizar guardados rápidos mediante carpetas nombradas según el directorio del contenido"
"Organizar guardados rápidos por carpetas con el nombre del directorio del contenido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
"Organiza los guardados rápidos por carpetas que llevarán el nombre del directorio donde se encuentre el contenido."
"Organiza los guardados rápidos mediante carpetas que llevarán el nombre del directorio donde se encuentre el contenido."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
@ -2862,11 +2890,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
"Organizar capturas de pantalla mediante carpetas nombradas según el directorio del contenido"
"Organizar capturas de pantalla por carpetas con el nombre del directorio del contenido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
"Organiza las capturas de pantalla por carpetas que llevarán el nombre del directorio donde se encuentre el contenido."
"Organiza las capturas de pantalla mediante carpetas que llevarán el nombre del directorio donde se encuentre el contenido."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
@ -3192,6 +3220,20 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Oculta la superposición dentro del menú y la vuelve a mostrar al salir de él."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Ocultar superposición al conectar un mando"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Oculta la superposición cuando se conecte un mando físico al puerto 1 y la vuelve a mostrar al desconectar el mando."
)
#if defined(ANDROID)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED_ANDROID,
"Oculta la superposición cuando se conecte un mando físico al puerto 1. AVISO: La superposición no reaparecerá automáticamente cuando se desconecte el mando."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"Mostrar entradas en la superposición"
@ -3224,6 +3266,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
"Si la superposición lo permite, se rotará automáticamente para que coincida con la orientación y relación de aspecto de la pantalla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Escalar automáticamente la superposición"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Ajusta automáticamente la escala de la superposición y el espaciamiento de los elementos de la interfaz para que coincidan con la relación de aspecto de la pantalla. Da los mejores resultados con las superposiciones de mandos."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
"Superposiciones"
@ -3249,30 +3299,100 @@ MSG_HASH(
"Selecciona una superposición en el explorador de archivos."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Escala de superposición"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"Escala de superposición (modo horizontal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Controla la escala de todos los elementos de la superposición."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_X,
"Compensación X de superposición"
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"Escala todos los elementos de interfaz de la superposición al utilizar una orientación de pantalla horizontal."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_X,
"Compensa la posición horizontal de todos los elementos de la superposición."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_Y,
"Compensación Y de superposición"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"Relación de aspecto de superposición (modo horizontal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_Y,
"Compensa la posición vertical de todos los elementos de la superposición."
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"Aplica un factor de corrección de relación de aspecto a la superposición al utilizar una orientación de pantalla horizontal. Los valores positivos aumentan (mientras que los valores negativos disminuyen) el ancho de la superposición."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Separación horizontal de superposición (modo horizontal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Si el preajuste actual lo permite, ajusta el espaciado entre los elementos de interfaz de las mitades izquierda y derecha de una superposición al utilizar una orientación de pantalla horizontal. Los valores positivos aumentan (mientras que los valores negativos disminuyen) la separación de ambas mitades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Separación vertical de superposición (modo horizontal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Si el preajuste actual lo permite, ajusta el espaciado entre los elementos de interfaz de las mitades superior e inferior de una superposición al utilizar una orientación de pantalla horizontal. Los valores positivos aumentan (mientras que los valores negativos disminuyen) la separación de ambas mitades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"Compensación X de superposición (modo horizontal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"Compensa la superposición en el eje horizontal al utilizar una orientación de pantalla horizontal. Los valores positivos desplazarán la superposición hacia la derecha, y los negativos, hacia la izquierda."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"Compensación Y de superposición (modo horizontal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"Compensa la superposición en el eje vertical al utilizar una orientación de pantalla horizontal. Los valores positivos desplazarán la superposición hacia arriba, y los negativos, hacia abajo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"Escala de superposición (modo vertical)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"Escala todos los elementos de interfaz de la superposición al utilizar una orientación de pantalla vertical."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"Relación de aspecto de superposición (modo vertical)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"Aplica un factor de corrección de relación de aspecto a la superposición al utilizar una orientación de pantalla vertical. Los valores positivos aumentan (mientras que los valores negativos disminuyen) la altura de la superposición."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"Separación horizontal de superposición (modo vertical)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"Si el preajuste actual lo permite, ajusta el espaciado entre los elementos de interfaz de las mitades izquierda y derecha de una superposición al utilizar una orientación de pantalla vertical. Los valores positivos aumentan (mientras que los valores negativos disminuyen) la separación de ambas mitades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"Separación vertical de superposición (modo vertical)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"Si el preajuste actual lo permite, ajusta el espaciado entre los elementos de interfaz de las mitades superior e inferior de una superposición al utilizar una orientación de pantalla vertical. Los valores positivos aumentan (mientras que los valores negativos disminuyen) la separación de ambas mitades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"Compensación X de superposición (modo vertical)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"Compensa la superposición en el eje horizontal al utilizar una orientación de pantalla vertical. Los valores positivos desplazarán la superposición hacia la derecha, y los negativos, hacia la izquierda."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"Compensación Y de superposición (modo vertical)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"Compensa la superposición en el eje vertical al utilizar una orientación de pantalla vertical. Los valores positivos desplazarán la superposición hacia arriba, y los negativos, hacia abajo."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -9402,6 +9522,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLED,
"Núcleo instalado: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALL_FAILED,
"Error al instalar el núcleo: "
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_CORES,
"Buscando núcleos..."
@ -9414,6 +9538,10 @@ MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
"Todos los núcleos instalados están al día"
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD,
"Todos los núcleos compatibles han sido cambiados a las versiones de Play Store"
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
"núcleos actualizados: "

View File

@ -456,8 +456,8 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -2660,8 +2660,8 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -3916,6 +3916,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
"Ytimen tietoja ei ole saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_BACKUPS_AVAILABLE,
"Ydinten varmuuskopioita ei saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
"Ei suosikkeja saatavilla"
@ -4131,6 +4135,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME_DETECT,
"<Ei määritetty>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG,
"Vasen analoginen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG,
"Oikea analoginen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY,
"(Näppäin: %s)"
@ -4229,10 +4241,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE,
"16:10 (keskitetty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE,
"3:2 (keskitetty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE,
"POIS"
@ -4356,6 +4364,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
"Valikon fontti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT,
"Valitse eri fontti valikossa käytettäväksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED,
"Valikon fontin väri (punainen)"
@ -4372,10 +4384,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT,
"Valikon asettelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT,
"Valitse eri asettelu XMB-käyttöliittymälle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
"Valikon kuvaketeema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
"Valitse eri kuvaketeema RetroArchille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"Kuvakkeiden varjot"
@ -4384,6 +4404,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
"Valikon väriteema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
"Valitse taustan eri liukuväriteema."
)
/* XMB: Settings Options */
@ -4415,6 +4439,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC,
"Automaattinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC_INVERTED,
"Automaattinen käänteinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
"Omenanvihreä"
@ -4875,6 +4903,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_RENAME_FILE,
"Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES,
"Kerätään listaa tiedostoista..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST,
"Lisätään tiedostoja soittolistaan..."
@ -5101,6 +5133,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
"Pakota kuvsuhde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_PLAYLIST,
"Valitse soittolistalta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
"Verkkopeli"
@ -5156,6 +5192,22 @@ MSG_HASH(
/* Unused (Needs Confirmation) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X,
"Vasen analogi X"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y,
"Vasen analogi Y"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X,
"Oikea analogi X"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y,
"Oikea analogi Y"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
"Tietokannan tiedot"
@ -5202,6 +5254,14 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Ytimen asennus epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_SENDING_DEBUG_INFO,
"Lähetetään vianjäljitystietoa..."
)
MSG_HASH(
MSG_SENT_DEBUG_INFO,
"Vianjäljitystiedot lähettiin palvelimelle onnistuneesti. ID-numerosi on %u."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE,
"Verkkopelin skannaus valmistui."
@ -5302,6 +5362,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLED,
"Ydin asennettu:"
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALL_FAILED,
"Ytimen asennus epäonnistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_CORES,
"Skannataan ytimiä..."
@ -5776,6 +5840,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
"Näytön resoluutio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
"Sammuta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILE_BROWSER_OPEN_PICKER,
"Avaa..."

View File

@ -283,6 +283,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Met à jour les cœurs installés vers la dernière version disponible."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Remplacer les cœurs par les versions du Play Store"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Remplace tous les cœurs existants et installés manuellement par les dernières versions depuis le Play Store, si disponibles."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Mise à jour des miniatures"
@ -1316,6 +1324,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"Applique un filtre vidéo produit par le processeur.\nREMARQUE : Peut avoir un coût élevé pour les performances. Certains filtres vidéo ne peuvent fonctionner qu'avec les cœurs utilisant les modes de couleurs 32 bits ou 16 bits."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"Activer le dépassement de l'encoche (notch) en plein écran sur les appareils Android"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
@ -1942,6 +1954,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"Tente de configurer automatiquement les manettes, style Plug-and-Play."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Entrées depuis les capteurs auxiliaires"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Permet les entrées depuis l'accéléromètre, le gyroscope et les capteurs photométriques, si pris en charge par le matériel actuel. Peut avoir un impact sur les performances et/ou augmenter la consommation d'énergie sur certaines plates-formes."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"Seuil de l'axe des touches "
@ -2159,6 +2179,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Bascule entre le mode d'affichage plein écran et fenêtré."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Fermer le contenu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Ferme le contenu actuel. Toute modification non enregistrée pourrait être perdue."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Quitter RetroArch"
@ -3180,6 +3208,20 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Masquer la surimpression à l'intérieur du menu, et l'afficher à nouveau en le quittant."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Masquer la surimpression lorsqu'une manette est connectée"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Masque la surimpression lorsqu'une manette physique est connectée dans le port 1, et l'affiche à nouveau lorsqu'elle est déconnectée."
)
#if defined(ANDROID)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED_ANDROID,
"Masque la surimpression lorsqu'une manette physique est connectée dans le port 1. ATTENTION : La surimpression ne sera pas restaurée automatiquement si la manette est déconnectée."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"Afficher les touches pressées sur la surimpression"
@ -3212,6 +3254,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
"Si supporté par la surimpression active, effectue une rotation automatique de la surimpression pour correspondre à l'orientation/rapport d'aspect de l'écran."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Mise à l'échelle automatique de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Mettre à l'échelle automatiquement la surimpression et l'espacement des éléments d'interface utilisateur pour s'adapter aux proportions de l'écran. Produit les meilleurs résultats avec les superpositions de manettes."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
"Surimpression à l'écran"
@ -3237,30 +3287,100 @@ MSG_HASH(
"Sélectionner une surimpression à partir du navigateur de fichiers."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Échelle de la surimpression "
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"(Paysage) Échelle de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Échelle de tous les éléments d'interface utilisateur de la surimpression."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_X,
"Position horizontale de la surimpression"
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"Échelle de tous les éléments d'interface de la surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode paysage."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_X,
"Décalage sur l'axe X de tous les éléments d'interface utilisateur de la surimpression."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_Y,
"Position verticale de la surimpression"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"(Paysage) Ajustement d'aspect de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_Y,
"Décalage sur l'axe Y de tous les éléments d'interface utilisateur de la surimpression."
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"Appliquer un facteur de correction du rapport d'aspect à la surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode paysage. Les valeurs positives augmentent (et les valeurs négatives diminuent) la largeur effective de la surimpression."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Paysage) Séparation horizontale de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Si pris en charge par le préréglage actuel, ajuster l'espacement entre les éléments d'interface dans la partie gauche et droite d'une surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode paysage. Les valeurs positives augmentent (et les valeurs négatives diminuent) la séparation entre les deux moitiés."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Paysage) Séparation verticale de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Si pris en charge par le préréglage actuel, ajuster l'espacement entre les éléments d'interface dans la partie haute et basse d'une surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode paysage. Les valeurs positives augmentent (et les valeurs négatives diminuent) la séparation entre les deux moitiés."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Paysage) Décalage X de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"Décalage horizontal de la surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode paysage. Les valeurs positives déplacent la surimpression vers la droite; les valeurs négatives vers la gauche."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Paysage) Décalage Y de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"Décalage vertical de la surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode paysage. Les valeurs positives déplacent la surimpression vers le haut; les valeurs négatives vers le bas."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"(Portrait) Échelle de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"Échelle de tous les éléments d'interface de la surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode portrait."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"(Portrait) Ajustement d'aspect de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"Appliquer un facteur de correction du rapport d'aspect à la surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode portrait. Les valeurs positives augmentent (et les valeurs négatives diminuent) la hauteur effective de la surimpression."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Portrait) Séparation horizontale de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"Si pris en charge par le préréglage actuel, ajuster l'espacement entre les éléments d'interface dans la partie gauche et droite d'une surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode portrait. Les valeurs positives augmentent (et les valeurs négatives diminuent) la séparation entre les deux moitiés."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Portrait) Séparation verticale de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"Si pris en charge par le préréglage actuel, ajuster l'espacement entre les éléments d'interface dans la partie haute et basse d'une surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode portrait. Les valeurs positives augmentent (et les valeurs négatives diminuent) la séparation entre les deux moitiés."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"(Portrait) Décalage X de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"Décalage horizontal de la surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode portrait. Les valeurs positives déplacent la surimpression vers la droite; les valeurs négatives vers la gauche."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"(Portrait) Décalage Y de la surimpression"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"Décalage vertical de la surimpression lors de l'utilisation d'une orientation d'écran en mode portrait. Les valeurs positives déplacent la surimpression vers le haut; les valeurs négatives vers le bas."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -9398,6 +9518,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLED,
"Cœur installé : "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALL_FAILED,
"Échec d'installation du cœur : "
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_CORES,
"Analyse des cœurs..."
@ -9410,6 +9534,10 @@ MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
"Tous les cœurs installés sont à jour"
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD,
"Tous les cœurs supportés ont été remplacés par les versions du Play Store"
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
"cœurs mis à jour : "
@ -9444,7 +9572,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_ADD_TO_FAVORITES_FAILED,
"Erreur de l'ajout aux favoris : liste de lecture pleine"
"Échec de l'ajout aux favoris : liste de lecture pleine"
)
MSG_HASH(
MSG_SET_CORE_ASSOCIATION,

View File

@ -1060,8 +1060,8 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -516,8 +516,8 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -20,6 +20,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB,
"Kedvencek"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
"Elözmény"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
"Képek"
@ -32,6 +36,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
"Videók"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
"Tartalom importálása"
)
/* Main Menu */
@ -43,6 +51,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
"Core betöltése"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
"Válassza ki a használni kívánt javaslattevő szolgáltatást."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
"Tartalom betöltése"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
"Válassza ki a használni kívánt javaslattevő szolgáltatást."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
"Lemez betöltése"
@ -51,6 +71,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Lejátszási listák"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"Tartalom importálása"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
"Asztali menü mutatása"
@ -71,6 +95,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
"Rendszer információ mutatása."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
"Konfigurációs fájl"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
"Segítség"
@ -101,18 +129,70 @@ MSG_HASH(
/* Main Menu > Load Content */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
"Letöltések"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
"Tallózás az archívumban"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
"Archívum betöltése"
)
/* Main Menu > Load Content > Playlists */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
"Kedvencek"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
"Zene"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
"Képek"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
"Videók"
)
/* Main Menu > Online Updater */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
"Core letöltés"
)
/* Main Menu > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION,
"Lemez informáctio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
"Rendszer információ"
)
/* Main Menu > Information > Core Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS,
"Szerző"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS,
"Engedélyek"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING,
"Hiányzó"
)
/* Main Menu > Information > System Information */
@ -134,6 +214,42 @@ MSG_HASH(
/* Settings */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Fájlkezelő"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
"Felvétel"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
"Felhasználói felület"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
"Hálózat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
"Szerver specifikus beállítások konfigurálása."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
"Lejátszási listák"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
"Statikai beállítások megváltoztatása."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
"Felhasználó"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
"Könyvtár"
)
/* Settings > Drivers */
@ -232,8 +348,8 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -291,6 +291,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Aggiorna tutti i core installati all'ultima versione disponibile."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Passa core alle versioni del Play Store"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Sostituire tutti i core già installati e manualmente con le ultime versioni dal Play Store, dove disponibili."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Aggiorna Miniature"
@ -1320,6 +1328,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"Applica un filtro video alimentato dalla CPU.\nNOTA: Potrebbe esserci un costo elevato per le prestazioni. Alcuni filtri video potrebbero funzionare solo per i core che usano il colore a 32 bit o a 16 bit."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"Abilita schermo intero sopra la tacca nei dispositivi Android"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
@ -1950,6 +1962,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"Configura automaticamente i controller che hanno uno stile di profilo, Plug-and-Play."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Ingresso sensore ausiliario"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Consente l'ingresso all'accelerometro, giroscopio e sensori di illuminazione, se supportato dall'hardware corrente. Può avere un impatto sulle prestazioni e/o aumentare l'aumento di potenza su alcune piattaforme."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"Soglia Pulsante Di Input"
@ -2167,6 +2187,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Alterna tra la modalità a schermo intero e la visualizzazione in finestra."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Chiudi Contenuto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Chiude il contenuto corrente. Eventuali modifiche non salvate potrebbero andare perse."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Pulsante per uscire da RetroArch"
@ -3192,6 +3220,20 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Nasconde l'overlay all'interno del menu e verrà mostrata nuovamente all'uscita."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Nascondi sovrapposizione quando il Gamepad è connesso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Nascondi la sovrapposizione quando un gamepad fisico è collegato alla porta 1, e mostralo di nuovo quando il gamepad è disconnesso."
)
#if defined(ANDROID)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED_ANDROID,
"Nascondi la sovrapposizione quando un gamepad fisico è collegato alla porta 1. ATTENZIONE: la sovrapposizione non verrà ripristinata automaticamente quando il gamepad viene disconnesso."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"Visualizza Inputs su Overlay"
@ -3224,6 +3266,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
"Se supportato dall'overlay attivo, ruota automaticamente il layout per corrispondere al rapporto orientazione/aspetto dello schermo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Ridimensionamento automatico dell'overlay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Regola automaticamente la scala di sovrapposizione e la spaziatura degli elementi dell'interfaccia utente per abbinare le proporzioni dello schermo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
"Autocarica overlay preferito"
@ -3245,30 +3295,100 @@ MSG_HASH(
"Seleziona un overlay dal file browser."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Scala Overlay"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"(Landscape) Dimensione dell'overlay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Scala di tutti gli elementi dell'interfaccia utente dell'overlay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_X,
"Posizionamento X dell'overlay"
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"Scala di tutti gli elementi dell'interfaccia utente della sovrapposizione quando si usano gli orientamenti della visualizzazione orizzontale."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_X,
"Spostamento X di tutti gli elementi UI dell'overlay."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_Y,
"Posizionamento Y dell'overlay"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"(Landscape) Regolazione Aspetto dell'overlay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_Y,
"Spostamento dell'asse Y di tutti gli elementi UI dell'overlay."
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"Applicare un fattore di correzione del rapporto di aspetto alla sovrapposizione quando si usano gli orientamenti del display orizzontale. I valori positivi aumentano (mentre i valori negativi diminuiscono) la larghezza di sovrapposizione effettiva."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Orizzontale) Separazione Orizzontale dell'overlay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Se supportato dalla preimpostazione corrente, regola la spaziatura tra gli elementi dell'interfaccia utente nella metà sinistra e destra di una sovrapposizione quando si usano gli orientamenti della visualizzazione orizzontale. I valori positivi aumentano (mentre i valori negativi diminuiscono) la separazione delle due metà."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Orizzontale) Separazione Verticale dell'overlay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Se supportato dalla preimpostazione corrente, regola la spaziatura tra gli elementi dell'interfaccia utente nella metà superiore e inferiore di una sovrapposizione quando si usano gli orientamenti della visualizzazione orizzontale. I valori positivi aumentano (mentre i valori negativi diminuiscono) la separazione delle due metà."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Landscape) Overlay X Scostamento"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"Scostamento di sovrapposizione orizzontale quando si usano gli orientamenti della visualizzazione orizzontale. I valori positivi spostano la sovrapposizione a destra; valori negativi a sinistra."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Landscape) Overlay Y Scostamento"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"Spostamento di sovrapposizione verticale quando si usano gli orientamenti del display orizzontale. I valori positivi si sovrappongono verso l'alto; i valori negativi verso il basso."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"(Portrait) Scala Di Sovrapposizione"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"Scala di tutti gli elementi dell'interfaccia utente della sovrapposizione quando si usano gli orientamenti di visualizzazione verticale."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"(Portrait) Aggiustamento dell'aspetto dell'overlay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"Applicare un fattore di correzione del rapporto proporzioni alla sovrapposizione quando si usano gli orientamenti del display verticale. I valori positivi aumentano (mentre i valori negativi diminuiscono) l'altezza di sovrapposizione effettiva."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Portrait) Sovrapposizione Separazione Orizzontale"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"Se supportato dalla preimpostazione corrente, regola la spaziatura tra gli elementi dell'interfaccia utente nella metà sinistra e destra di una sovrapposizione quando si usano gli orientamenti di visualizzazione verticale. I valori positivi aumentano (mentre i valori negativi diminuiscono) la separazione delle due metà."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Portrait) Sovrapposizione Separazione Verticale"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"Se supportato dalla preimpostazione attuale, regola la spaziatura tra gli elementi dell'interfaccia utente nella metà superiore e inferiore di una sovrapposizione quando si usano gli orientamenti di visualizzazione verticale. I valori positivi aumentano (mentre i valori negativi diminuiscono) la separazione delle due metà."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"(Portrait) Overlay X Spaziatura"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"Scostamento sovrapposizione orizzontale quando si usano gli orientamenti di visualizzazione verticale. I valori positivi spostano la sovrapposizione a destra; valori negativi a sinistra."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"(Portrait) Overlay Y Spaziamento"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"Spostamento di sovrapposizione verticale quando si usano gli orientamenti di visualizzazione verticale. I valori positivi si sovrappongono verso l'alto; i valori negativi verso il basso."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -9282,6 +9402,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLED,
"Core installato: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALL_FAILED,
"Installazione del nucleo non riuscita: "
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_CORES,
"Scansione nuclei..."
@ -9294,6 +9418,10 @@ MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
"Tutti i core installati all'ultima versione"
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD,
"Tutti i core supportati sono passati alle versioni di Play Store"
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
"core aggiornati: "

View File

@ -3100,6 +3100,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"メニュー表示中はオーバーレイを隠し, メニューを閉じたときに再表示します。"
)
#if defined(ANDROID)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"オーバーレイに入力を表示"
@ -3152,32 +3154,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
"ファイルブラウザからオーバーレイを選択します。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"オーバーレイの表示拡大率"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"オーバーレイUI要素の表示拡大率です。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_X,
"オーバーレイオフセット X"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_X,
"オーバーレイ UI 要素の X オフセット."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_Y,
"オーバーレイオフセット Y"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_Y,
"オーバーレイ UI 要素の Y オフセット."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -6661,10 +6637,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE,
"16:10 (中央)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE,
"3:2 (中央)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE,
"オフ"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2692,6 +2692,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Verberg Overlay In Menu"
)
#if defined(ANDROID)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
"Laad geprefeerd overlay autom."
@ -2708,16 +2710,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
"Selecteer een overlay d.m.v. bestands beheerder."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Overlay Schalering"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Schalering van alle UI elements van de overlay."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -101,11 +101,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"Importar o conteúdo"
"Importar conteúdo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
"Crie e atualize as listas de reprodução analisando o seu conteúdo."
"Crie e atualize listas de reprodução analisando o conteúdo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
@ -287,6 +287,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Atualiza todos os núcleos instalados para a versão mais recente disponível."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Alternar os núcleos para as versões da Play Store"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Substitua todos os núcleos antigos e que foram manualmente instalados pelas versões mais recentes da Play Store, quando estiver disponível."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Atualizador de miniaturas"
@ -475,7 +483,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP,
"Cria uma cópia de segurança do arquivado de núcleo atualmente instalado."
"Cria uma cópia de segurança do núcleo instalado atualmente."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
@ -1318,7 +1326,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"Aplica a tela cheia por cima do notch em dispositivos que o possuam."
"Ativar a tela cheia sobre o notch nos dispositivos Android"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
@ -1938,6 +1946,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"Configura automaticamente os controles que possuem um perfil, estilo Plug-and-Play."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Entrada do sensor auxiliar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Permite a entrada a partir dos sensores do acelerômetro, giroscópio e da iluminação caso seja compatível pelo hardware atual. Pode ter um impacto no desempenho e/ou aumentar o consumo de energia em algumas plataformas."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"Limite do eixo do botão da entrada"
@ -2155,6 +2171,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Alterna entre os modos de exibição em tela cheia e em janela."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Fechar conteúdo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Fecha o conteúdo atual. Quaisquer alterações não salvas podem ser perdidas."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Sair do RetroArch"
@ -2774,7 +2798,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
"Ordenar Estados Salvos em Pastas por Diretório de Conteúdo"
"Ordenar jogos salvos em pastas por diretório de conteúdo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
@ -3176,6 +3200,20 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Oculta a sobreposição enquanto estiver dentro do menu e exibe novamente ao sair."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Ocultar a sobreposição quando o controle estiver conectado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Oculta a sobreposição quando um controle estiver conectado na porta 1 e mostre-a novamente quando o controle for desconectado."
)
#if defined(ANDROID)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED_ANDROID,
"Oculta a sobreposição quando um controle é conectado na porta 1. AVISO: A sobreposição não será restaurada automaticamente quando o controle for desconectado."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"Mostrar comandos na sobreposição"
@ -3208,6 +3246,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
"Se suportado pela sobreposição atual, girar automaticamente o esquema para ajustar com a orientação e proporção da tela."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Redimensionar automaticamente a sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Ajusta automaticamente a escala da sobreposição e do espaçamento dos elementos da interface para que coincida com a proporção da tela. Produz melhores resultados com as sobreposições dos controles."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
"Sobreposição"
@ -3233,30 +3279,100 @@ MSG_HASH(
"Seleciona uma sobreposição pelo navegador de arquivos."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Escala da sobreposição"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Escala da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Escala de todos os elementos de interface da sobreposição."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_X,
"Deslocamento X da sobreposição"
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"Dimensiona todos os elementos da interface na sobreposição ao usar uma orientação de tela no modo paisagem."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_X,
"Deslocamento X de todos os elementos da interface do usuário da sobreposição."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_Y,
"Deslocamento Y da sobreposição"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Proporção de sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_Y,
"Deslocamento Y de todos os elementos da interface do usuário da sobreposição."
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"Aplica um fator de correção de proporção de aspecto à sobreposição ao usar uma orientação de tela no modo paisagem. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a largura da sobreposição."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Separação horizontal da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Caso seja compatível pela configuração atual, ajusta o espaçamento entre os elementos da interface das metades da esquerda e da direita quando usar orientações de modo paisagem em uma sobreposição. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a separação de ambas as metades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Separação vertical da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Caso seja compatível pela configuração atual, ajusta o espaçamento entre os elementos da interface das metades de cima e das de baixo quando usar orientações de modo paisagem em uma sobreposição. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a separação de ambas as metades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Compensação X de sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"Compensa a sobreposição no eixo horizontal ao usar uma orientação de tela no modo paisagem. Os valores positivos deslocarão a sobreposição para a direita e os valores negativos para a esquerda."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Compensação Y de sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"Compensa a sobreposição no eixo vertical ao usar uma orientação de tela no modo paisagem. Os valores positivos deslocarão a sobreposição para cima e os valores negativos para baixo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"(Modo retrato) Escala da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"Dimensiona todos os elementos da interface na sobreposição ao usar uma orientação de tela no modo retrato."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"(Modo retrato) Proporção da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"Aplica um fator de correção da proporção de aspecto à sobreposição ao usar uma orientação de tela no modo retrato. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a altura da sobreposição."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Modo retrato) Separação horizontal da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"Caso seja compatível pela configuração atual, ajusta o espaçamento entre os elementos da interface das metades da esquerda e da direita quando usar orientações de modo retrato em uma sobreposição. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a separação de ambas as metades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Modo retrato) Separação vertical da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"Caso seja compatível pela configuração atual, ajusta o espaçamento entre os elementos da interface das metades de cima e das de baixo quando usar orientações de modo retrato em uma sobreposição. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a separação de ambas as metades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"(Modo retrato) Compensação X de sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"Compensa a sobreposição no eixo horizontal ao usar uma orientação de tela no modo retrato. Os valores positivos deslocarão a sobreposição para a direita e os valores negativos para a esquerda."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"(Modo retrato) Compensação Y de sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"Compensa a sobreposição no eixo vertical ao usar uma orientação de tela no modo retrato. Os valores positivos deslocarão a sobreposição para cima e os valores negativos para baixo."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -3872,7 +3988,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY,
"Mostrar o Conteúdo Importado"
"Mostrar 'Importar conteúdo'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY,
@ -6486,7 +6602,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
"Não há opções de núcleo disponível"
"Não há opções de núcleo disponíveis."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
@ -6498,7 +6614,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
"Não há favoritos disponível"
"Não há favoritos disponíveis."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
@ -7251,7 +7367,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE,
"3:2 (centralizado)"
"3:2 (Centralizado)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE,
@ -9366,18 +9482,26 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLED,
"Núcleo instalado: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALL_FAILED,
"Houve uma falha durante a instalação do núcleo: "
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_CORES,
"Analisando núcleos..."
)
MSG_HASH(
MSG_CHECKING_CORE,
"Verificando núcleo: "
"Verificando o núcleo: "
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
"Todos os núcleos instalados estão atualizados"
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD,
"Todos os núcleos compatíveis mudaram para as versões da Play Store"
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
"núcleos atualizados: "

View File

@ -24,14 +24,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
"Histórico"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
"Imagens"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
"Música"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
"Vídeos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
"Ativar Netplay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB,
"Explorar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
"Importar conteúdo"
@ -67,6 +79,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
"Carregar Disco"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC,
"Carregar um disco de mídia físico. Você deve primeiro selecionar o núcleo (Carregar Núcleo) que você pretende usar com o disco."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC,
"Despejo de disco"
@ -83,14 +99,30 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB,
"O conteúdo verificado aparecerá aqui."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"Importar conteúdo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
"Crie e atualize listas de reprodução escaneando conteúdo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
"Mostrar Menu do Ambiente de trabalho"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
"Abre o menu tradicional do desktop."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Desativar 'Modo quiosque'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Desativa o modo quiosque. (Reinicialização necessária)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
"Atualizador online"
@ -162,10 +194,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
"Transferir núcleo..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE,
"Instale um núcleo a partir do atualizador online."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST,
"Instalar ou Restaurar um núcleo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST,
"Instalar ou restaurar um núcleo a partir do diretório de transferências."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
"Iniciar processador de vídeo"
@ -200,6 +240,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
"Favoritos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
"O conteúdo que foi adicionado aos 'Favoritos' irá aparecer aqui."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
"Música"
@ -208,17 +252,37 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
"As músicas que foram tocadas anteriormente irão aparecer aqui."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
"Imagens"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
"As imagens que foram pré-visualizadas anteriormente irão aparecer aqui."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
"Vídeos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
"Os vídeos que foram reproduzidos anteriormente irão aparecer aqui."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE,
"Explorar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE,
"Procurar todos os conteúdos correspondentes ao banco de dados através de uma interface de pesquisa categorizada."
)
/* Main Menu > Online Updater */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
"Baixador de núcleos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Atualizar Núcleos Instalados"
@ -227,6 +291,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Atualize todos os núcleos instalados para a última versão disponível."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Mudar núcleos para versões da Play Store"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Substitua todos os núcleos instalados manualmente pelas versões mais recentes da Play Store, quando disponível."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Atualizador de miniaturas"
@ -239,6 +311,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Atualizador Miniaturas das listas de reprodução"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Baixar miniaturas para as entradas na lista de reprodução selecionada."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
"Descarregador de conteúdo"
@ -251,6 +327,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
"Atualizar recursos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
"Atualizar Perfis de Controle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
"Atualizar batotas"
@ -385,6 +465,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
"Obrigatório"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
"Bloqueio de núcleo instalado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
"Prevenir a modificação do núcleo atualmente instalado. Pode ser usado para evitar atualizações indesejadas quando o conteúdo requer uma versão específica do núcleo (por exemplo, conjuntos de ROM Arcade)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
"Remover núcleo"
@ -393,6 +481,30 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
"Remove este núcleo do disco."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP,
"Backup do Núcleo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP,
"Criar um backup do núcleo atualmente instalado."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Restaurar Backup"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Instalar uma versão anterior do núcleo a partir de uma lista de backups arquivados."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Eliminar Backup"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Remova um arquivo da lista de backups arquivados."
)
/* Main Menu > Information > System Information */
@ -476,6 +588,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
"Suporte de interface de comandos de rede"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT,
"Suporte ao Controlador de Rede"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT,
"Suporte de Cocoa"
@ -508,6 +624,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT,
"Suporte de Vulkan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT,
"Suporte ao Metal"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT,
"Suporte de OpenGL"
@ -918,6 +1038,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Explorador de ficheiros"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Alterar definições do explorador de ficheiros."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Aceleração de fotogramas"
@ -1021,6 +1145,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
"Controlador de entrada"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
"Controlador de entrada. Dependendo do controlador de vídeo, pode forçá-lo a um controlador de entrada diferente."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
"Controlador"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
"Driver de controle a ser usado."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
"Controlador de vídeo"
@ -1053,10 +1189,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
"Controlador de câmera."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER,
"Controlador Bluetooth."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER,
"Controlador de redes sem fios"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
"Controlador de redes sem fios."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
"Controlador de localização"
@ -1156,6 +1300,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Inserção de fotograma preto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Insere um frame preto entre frames. Útil em algumas telas de alta taxa de atualização para eliminar 'Ghosting'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Ativar captura de ecrã na GPU"
@ -1188,6 +1336,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"Aplique um filtro de vídeo baseado em CPU.\nNOTA: Pode vir a um alto custo de desempenho. Alguns filtros de vídeo podem funcionar apenas para núcleos que usam cor 32bit ou 16bits."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"Ativar tela cheia em dispositivos Android"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
@ -1215,6 +1367,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
"Alterne entre essas opções se a imagem não estiver centralizada corretamente na tela."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
"Ajuste 'Porch'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
"Ciclo através destas opções para ajustar as configurações de 'Porch' para alterar o tamanho da imagem."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"Usar Taxa de Atualização Personalizada"
@ -1317,6 +1477,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Altura de Tela Cheia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Defina o tamanho de altura personalizada para o modo de tela inteira sem janela. Se não estiver definido, a resolução da área de trabalho será usada."
)
/* Settings > Video > Windowed Mode */
@ -1328,6 +1492,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
"Definir o tamanho da janela em relação ao tamanho da janela de visualização do núcleo. Como alternativa, você pode definir uma largura de janela e altura abaixo, para um tamanho de janela fixo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
"Transparência da Janela"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS,
"Mostrar Decorações da Janela"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
"Lembrar posição e tamanho da janela"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
"Lembrar tamanho e posição da janela, habilitando isto tem precedência sobre a Escala do Janela"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
"Largura da janela"
@ -1363,6 +1543,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
"Dimensões personalizadas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
"Valor do ponto flutuante para proporção de vídeo (largura / altura), usado se a proporção de aspeto estiver definida para \"Proporção de Aspeto personalizada\"."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
"Proporção personalizada do ecrã na posição X"
@ -2064,6 +2248,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Ocultar a sobreposição quando o menu estiver aberto e mostrar novamente ao encerrar o mesmo."
)
#if defined(ANDROID)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
"Pasta do overlay"
@ -2088,16 +2274,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
"Seleciona uma camada de sobreposição do explorador de ficheiros."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Escala de overlay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Escala de todos os elementos da camada sobreposta."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1368,8 +1368,8 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -1296,6 +1296,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"Applicerar ett CPU-drivet videofilter.\nOBS: Kan innebära en stor prestandakostnad. Vissa videofilter kanske bara fungerar för kärnor som använder 16- eller 32-bits färgdjup."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"Aktivera helskärm över notch på Android-enheter"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
@ -1390,6 +1394,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
"Uppdateringsfrekvensen som rapporterats från bilddrivrutinen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
"Tvångs-avaktivera sRGB FBO"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
"Tvinga sRGB FBO-stödet att vara inaktivt. Vissa Intel OpenGL-drivrutiner i Windows har bildproblem när sRGB FBO-stödet är aktivt. Denna inställning kan avhjälpa detta."
@ -1397,9 +1405,45 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Video > Fullscreen Mode */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
"Starta i helskärmsläge"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
"Starta i helskärm. Kan ändras medan programmet körs. Om ett annat val anges via parameter när RetroArch körs så prioriteras det valet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Fönster-helskärmsläge"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Om helskärmsläge är valt, föredra att använda ett helskärmsfönster."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X,
"Helskärmsbredd"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
"Bestäm en egen bredd för skärmen i helskärmsläge (påverkar inte helskärmsfönster). Lämnas detta obestämt så används skrivbordets bredd."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Helskärmshöjd"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Bestäm en egen höjd för skärmen i helskärmsläge (påverkar inte helskärmsfönster). Lämnas detta obestämt så används skrivbordets höjd."
)
/* Settings > Video > Windowed Mode */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
"Fönsterskalning"
)
/* Settings > Video > Scaling */
@ -1696,8 +1740,8 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -283,6 +283,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Kurulu tüm çekirdekleri mevcut en son sürüme güncelleyin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Çekirdekleri Play Store Sürümüne Göre Değiştir"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Tüm eski ve el ile kurulmuş çekirdekleri, mevcut olduğu yerlerde Play Store'daki en son sürümlerle değiştirin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Küçük Resim Güncelleyici"
@ -1316,6 +1324,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"CPU ile çalışan bir video filtresi uygula.\nNOT: Yüksek performans tüketebilir. Bazı video filtreleri yalnızca 32bit veya 16bit renk kullanan çekirdekler için kullanılabilir."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"Android cihazlarda çentik üzerinde tam ekranı etkinleştir"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
@ -1950,6 +1962,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"Profili Tak ve Çalıştır şeklinde olan kontrolcüleri otomatik olarak yapılandırır."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Yardımcı Sensör Girişi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Mevcut donanım tarafından destekleniyorsa ivmeölçer, jiroskop ve aydınlatma sensörlerinden girişi etkinleştirir. Bazı platformlarda performansı etkileyebilir ve/veya güç tüketimini artırabilir."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"Giriş Düğmesi Eksen Eşiği"
@ -2167,6 +2187,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Tam ekran ve pencereli ekran kipleri arasında geçiş yapar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"İçeriği Kapat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Mevcut içeriği kapatır. Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolabilir."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"RetroArch Çıkış"
@ -3188,6 +3216,20 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Menü içindeyken kaplamayı gizleyin ve menüden çıkarken tekrar gösterin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Oyun Kumandası Bağlandığında Kaplamayı Gizle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Bağlantı noktası 1'e fiziksel bir oyun kumandası bağlandığında kaplamayı gizle ve oyun kumandası bağlantısı kesildiğinde tekrar göster."
)
#if defined(ANDROID)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED_ANDROID,
"Bağlantı noktası 1'e fiziksel bir oyun kumandası bağlandığında kaplamayı gizle. UYARI: Oyun kumandası bağlantısı kesildiğinde yer paylaşımı otomatik olarak geri yüklenmeyecektir."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"Girdilerde Kaplamayı Göster"
@ -3220,6 +3262,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
"Mevcut kaplama tarafından destekleniyorsa, ekran yönü/en boy oranıyla eşleşmesi için düzeni otomatik olarak döndürür."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Otomatik-Öçekli Kaplama"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Kaplama ölçeğini ve arayüz ögesi aralığını ekran en boy oranına uyacak şekilde otomatik olarak ayarlayın. Denetleyici katmanları ile en iyi sonuçları verir."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
"Kaplama"
@ -3245,30 +3295,100 @@ MSG_HASH(
"Dosya tarayıcısından bir kaplama seç."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Kaplama Ölçeği"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"(Manzara) Kaplama Ölçeği"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Kaplamanın tüm arayüz elementlerin boyutu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_X,
"Kaplama Dengesi X"
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"Yatay görüntüleme yönlerini kullanırken kaplamanın tüm arayüz ögelerinin ölçeği."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_X,
"Kaplama tüm Arayüz ögelerinin X dengesi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_Y,
"Kaplama Dengesi Y"
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"(Manzara) Kaplama En Boy Ayarı"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_Y,
"Kaplama tüm Arayüz ögelerinin Y dengesi."
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"Yatay ekran yönlerini kullanırken kaplamaya bir en boy oranı düzeltme etkeni uygulayın. Pozitif değerler, etkin kaplama genişliğini artırır (negatif değerler azalır)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Manzara) Kaplama Yatay Ayırıcı"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Mevcut ön ayar tarafından destekleniyorsa, yatay ekran yönlerini kullanırken bir kaplamanın sol ve sağ yarısındaki arayüz ögeleri arasındaki aralığı ayarlar. Pozitif değerler iki yarının ayrılmasını artırır (negatif değerler azalır)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Manzara) Kaplama Dikey Ayırıcı"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Mevcut ön ayar tarafından destekleniyorsa, yatay ekran yönlerini kullanırken bir kaplamanın üst ve alt yarısındaki arayüz ögeleri arasındaki aralığı ayarlar. Pozitif değerler iki yarının ayrılmasını artırır (negatif değerler azalır)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Manzara) Kaplama X Dengesi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"Yatay ekran yönlerini kullanırken yatay kaplama dengesi. Pozitif değerler kaplamayı sağa kaydırır; sola negatif değerler."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Manzara) Kaplama Y Dengesi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"Dikey ekran yönlerini kullanırken yatay kaplama dengesi. Pozitif değerler kaplamayı sağa kaydırır; sola negatif değerler."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"(Portre) Kaplama Ölçeği"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"Dikey görüntüleme yönlerini kullanırken kaplamanın tüm arayüz ögelerinin ölçeği."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"(Portre) Kaplama En Boy Ayarı"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"Dikey ekran yönlerini kullanırken kaplamaya bir en boy oranı düzeltme etkeni uygulayın. Pozitif değerler, etkin kaplama genişliğini artırır (negatif değerler azalır)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Portre) Kaplama Yatay Ayırıcı"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"Mevcut ön ayar tarafından destekleniyorsa, dikey görüntü yönlerini kullanırken bir kaplamanın sol ve sağ yarısındaki arayüz ögeleri arasındaki aralığı ayarlar. Pozitif değerler iki yarının ayrılmasını artırır (negatif değerler azalır)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Portre) Yer Paylaşımlı Dikey Ayırıcı"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"Mevcut ön ayar tarafından destekleniyorsa, dikey görüntü yönlerini kullanırken bir kaplamanın üst ve alt yarısındaki arayüz ögeleri arasındaki aralığı ayarlar. Pozitif değerler iki yarının ayrılmasını artırır (negatif değerler azalır)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"(Portre) Kaplama X Dengesi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"Dikey ekran yönlerini kullanırken yatay kaplama dengesi. Pozitif değerler kaplamayı sağa kaydırır; sola negatif değerler."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"(Portre) Kaplama Y Dengesi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"Dikey görüntüleme yönlerini kullanırken dikey kaplama dengesi. Pozitif değerler üst üste gelir; negatif değerler aşağıya."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -9498,6 +9618,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLED,
"Çekirdek kuruldu: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALL_FAILED,
"Çekirdek kurulamadı: "
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_CORES,
"Çekirdekler taranıyor..."
@ -9510,6 +9634,10 @@ MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
"Tüm kurulu çekirdekler en son sürümde"
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD,
"Desteklenen tüm çekirdekler Play Store sürümlerine geçti"
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
"çekirdekler güncellendi: "

View File

@ -57,11 +57,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
"Швидкий доступ до усіх налаштувань, що пов'язані з грою."
"Швидкий доступ до усіх налаштувань, пов'язаних з грою."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
"Завантажити ядро"
"Активувати ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
@ -242,7 +242,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
"Вміст, доданий до «Обраного», зʼявиться тут."
"Тут з'являтиметься додане до «Обраного»."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
@ -250,7 +250,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
"Прослухана раніше музика зʼявляється тут."
"Тут з'являтиметься прослухана музика."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
@ -258,7 +258,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
"Переглянуті зображення зʼявляються тут."
"Тут з'являтимуться переглянуті зображення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
@ -266,7 +266,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
"Переглянуті відео зʼявляються тут."
"Тут з'являтимуться переглянуті відео."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE,
@ -1303,6 +1303,14 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
"Супер розширення ЕПТ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
"Центрування за віссю X"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"Використовувати користувацьку швидкість оновлення"
@ -1446,6 +1454,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
"Жорстко синхронізувати центральний процесор та графічний. Зменшує затримку за рахунок продуктивності."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
"Жорсткі кадри синхронізації ГП"
)
/* Settings > Audio */
@ -1453,14 +1465,30 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
"Виведення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
"Змінити налаштування аудіовиходу."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS,
"Ресемплер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS,
"Зміна параметрів ресемплера аудіо."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Синхронізація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Зміна параметрів синхронізації звуку."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_SETTINGS,
"Змінити налаштування MIDI."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
"Мікшер"
@ -1481,10 +1509,46 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
"Заглушити мікшер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
"Вимкнути/увімкнути звук мікшера."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
"Збільшення гучності (дБ)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
"Гучність звуку (в dB). 0 дБ - це нормальна гучність без посилення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
"Посилення гучності мікшеру (дБ)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
"Глобальна гучність мікшера аудіо (у dB). 0 дБ - це нормальна гучність без посилення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
"DSP плагін"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
"Формат WASAPI з плаваючою комою"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
"Використовуйте формат з плаваючою комою для драйвера WASAP, якщо він підтримується вашим аудіо пристроєм."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"Довжина спільного буфера WASAPI"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"Проміжна довжина буферу (у кадрах) при використанні драйвера WASAPI в спільному режимі."
)
/* Settings > Audio > Output */
@ -1508,6 +1572,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
"Затримка звуку (мс)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
"Бажана затримка аудіо в мілісекундах. Не може бути відзначено, якщо звуковий драйвер не може забезпечити задану затримку."
)
/* Settings > Audio > Resampler */
@ -1630,14 +1698,30 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
"Затримка привʼязки"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_HOLD,
"Затримка привʼязки"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_HOLD,
"Кількість секунд, необхідне для прив'язки натиснутої кнопки."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
"Турбо-період"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
"Робочий цикл"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE,
"Турбо режим"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
"Стандартна кнопка Турбо"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_SETTINGS,
"Елементи керування меню"
@ -1854,6 +1938,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG,
"Зберегти профіль контролера"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX,
"Номер миші"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT,
"Кнопка Select"
@ -1955,10 +2043,38 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Logging */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
"Деталізація журналу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
"Записувати події в термінал або файл."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_LOG_LEVEL,
"Рівень журналювання зовнішнього інтерфейсу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRONTEND_LOG_LEVEL,
"Встановлює рівень журналювання для зовнішнього інтерфейсу. Якщо рівень журналу, виданий інтерфейсом, нижче цього значення, він ігнорується."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
"Рівень журналювання ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
"Встановлює рівень журналювання для ядер. Якщо рівень журналу, виданий ядром, нижче цього значення, він ігнорується."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE,
"Записувати файл журналу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE,
"Перенаправляє в файл повідомлення журналу системних подій. Потребує, щоб було увімкнено \"Деталізацію журналу\"."
)
/* Settings > File Browser */
@ -2038,6 +2154,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY,
"Якість запису"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
"Використовувати запис через ГП"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
"Якщо доступно, записувати зображення після обробки графічним процесором."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE,
"Режим трансляції"
@ -2084,6 +2208,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Приховати накладку в меню та показати її при виході з меню."
)
#if defined(ANDROID)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
"Показати елементи керування на накладці"
@ -2140,32 +2266,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
"Виберіть накладку через менеджер файлів."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
"Масштаб накладки"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
"Масштаб усіх елементів користувацького інтерфейсу накладки."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_X,
"Зсув накладки по осі X"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_X,
"Зсув всіх елементів інтерфейсу накладки по осі X."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_CENTER_Y,
"Зсув накладки по осі Y"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_CENTER_Y,
"Зсув всіх елементів інтерфейсу накладки по осі Y."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
@ -2402,6 +2502,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
"Показувати вкладку «Історія»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
"Показати вкладки списку відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
"Показати вкладки списку відтворення в головному меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_EXPLORE,
"Показати вкладку «Огляд»"
@ -2410,17 +2518,41 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
"Показувати дату і час"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE,
"Показує поточну дату та/або час у меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_STYLE,
"Змінює стиль поточної дати та/або часу, що відображається в меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
"Показувати рівень заряду акумулятора"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
"Показує поточний рівень заряду акумулятора у меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
"Показати назву ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE,
"Показує ім'я поточного ядра всередині меню."
)
/* Settings > User Interface > Views > Quick Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT,
"Показати \"Поновити вміст\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT,
"Показати \"Перезавантажити вміст\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT,
"Показати закрити вміст"
@ -2429,6 +2561,38 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT,
"Показати або приховати опцію «Закрити вміст»."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
"Показати \"Зробити знімок екрана\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
"Показати \"Зберегти/завантажити стан\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
"Показати \"Скасувати збереження/завантаження стану\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
"Показати \"Додати до вибраного\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
"Показати \"Почати запис\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
"Показати \"Почати трансляцію\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
"Показати \"Повʼязати з ядром\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
"Показати \"Скинути асоціації з ядром\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
"Показати опції"
@ -2508,10 +2672,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_RECORDING,
"Показати записи"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_USER_INTERFACE,
"Показати інтерфейс користувача"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_USER_INTERFACE,
"Відображати або приховувати налаштування інтерфейсу користувача на екрані Налаштування."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_AI_SERVICE,
"Показати послуги штучного інтелекту"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT,
"Показати \"Егенроспоживання\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT,
"Показувати або приховувати параметри енергоспоживання на екрані Налаштування."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS,
"Показувати «Досягнення»"
@ -2539,6 +2719,10 @@ MSG_HASH(
/* Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCALE_FACTOR,
"Коефіцієнт масштабування меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
"Зображення тла"
@ -2597,6 +2781,10 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_ENABLED,
"Увімкнути спеціальні можливості"
)
/* Settings > Power Management */
@ -2642,6 +2830,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
"Докладний режим"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT,
"Автоматичний знімок екрану"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_START_ACTIVE,
"Почати сесію з усіма активними досягненнями (навіть з тими, які ви раніше розблокували)."
@ -2729,10 +2921,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I,
"Попросити грати з даним пристроєм введення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
"Команди мережі"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT,
"Порт команд мережі"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
"stdin команди"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
"командний інтерфейс stdin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
"Оновлювач"
@ -4105,10 +4309,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE,
"16:10 (центровано)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE,
"3:2 (центровано)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE,
"ВИМК"

View File

@ -632,13 +632,13 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
"Tự động tải Preferred Overlay"
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* Arabic */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_TRANSLATED 87
#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_TRANSLATED 84
#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_APPROVED 0
/* Asturian */
@ -7,11 +7,11 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 16
/* Chinese Simplified */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 85
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 53
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 93
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 63
/* Chinese Traditional */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 32
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 31
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 0
/* Danish */
@ -19,7 +19,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0
/* Dutch */
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_TRANSLATED 29
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_TRANSLATED 28
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_APPROVED 0
/* Esperanto */
@ -32,18 +32,18 @@
/* French */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 99
/* Galician */
#define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_TRANSLATED 8
#define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_APPROVED 0
/* German */
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 56
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 54
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 0
/* Greek */
#define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_TRANSLATED 31
#define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_TRANSLATED 32
#define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_APPROVED 0
/* Hebrew */
@ -59,11 +59,11 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0
/* Japanese */
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 82
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 80
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
/* Korean */
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 94
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
/* Persian */
@ -71,11 +71,11 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_APPROVED 0
/* Polish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 74
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 81
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 2
/* Portuguese */
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_TRANSLATED 34
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_TRANSLATED 37
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_APPROVED 0
/* Portuguese, Brazilian */
@ -92,7 +92,7 @@
/* Spanish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 97
/* Swedish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 11
@ -103,8 +103,8 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
/* Ukrainian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 37
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_APPROVED 0
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 38
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_APPROVED 8
/* Vietnamese */
#define LANGUAGE_PROGRESS_VIETNAMESE_TRANSLATED 4

View File

@ -1,14 +1,14 @@
{
"main-desc": "RetroArch는 에뮬레이터, 게임 엔진, 비디오 게임, 미디어 플레이어 및 기타 애플리케이션을 위한 오픈 소스, 크로스 플랫폼 프런트엔드/프레임워크입니다.\n\n그 외에도 많은 기능이 있지만, 멋진 그래픽 인터페이스를 통해 다양한 컴퓨터와 콘솔에서 고전 게임을 실행할 수 있게 해주는 것으로 가장 널리 알려져 있습니다.\n또한 통합된 기능으로 한번의 설정으로 모든 걸 끝낼 수도 있습니다.\n\n게다가 RetroArch에서 오리지널 게임 디스크도 실행 가능해 질 예정입니다. 우리는 비디오 게임 보존을 진지하게 생각하고 있으며, 여러분이 최초 구입했던 게임을 현대의 PC에서 실행할 수 있도록 하고 싶습니다.\n\nRetroArch는 쉐이더, 넷플레이, 되감기, 다음 프레임 응답시간, 런어헤드등의 고급 기능을 포함하고 있습니다!",
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo (일명 FBNeo)는 수백 개의 아케이드 및 콘솔 게임과 호환되는 Final Burn Alpha 에뮬레이터의 새로운 공식 브랜치 입니다. FBNeo의 libretro 코어는 호환가능한 타이틀 라이브러리를 RetroArch로 가져옵니다. FBNeo 코어는 libretro API와 긴밀하게 통합되어 롤백 기반의 넷플레이 및 런어헤드 대기 시간 감소와 같은 RetroArch의 고급 시간 조정 기능과 함께 사용할 수 있습니다. 또한 최신 및 클래식 아케이드 컨트롤(오락실 스틱)용 격투 게임 레이아웃을 포함한 다양한 게임의 자동 매핑 입력 사전 설정도 포함되어 있습니다.",
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\r\n\r\nGenesis Plus GX began as a homebrew port of the Genesis Plus emulator for a hacked console before being ported to libretro. With a focus on speed, accuracy and portability, Genesis Plus GX now appears on a variety of platforms and frontends, and is known as one of the most capable and compatible emulators for the consoles it covers, with support for both cartridge and CD-ROM games. It also works well with many of RetroArch's advanced features, such as real-time rewind, runahead latency reduction, cheats and RetroAchievements.",
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\r\n\r\nKronos is a modern fork of the UoYabause emulator, which is itself a fork of the venerable Yabause emulator. This DLC provides the Kronos-libretro core for use with the RetroArch gaming and multimedia interface, allowing users to load software that is compatible with the Kronos emulator.\r\n\r\nKronos utilizes modern OpenGL capabilities to provide a variety of extra graphical features, such as increased internal resolution, so an up-to-date and reasonably powerful GPU is recommended.\r\n\r\nKronos supports loading games from many different formats, including ISO, BIN/CUE and the compressed CHD format, and it requires external BIOS files (saturn_bios.bin and stvbios.zip) placed either in RetroArch's \"system\" folder or alongside the target software in order to function correctly.",
"mesen-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img]\r\n\r\nMesen is a highly accurate and feature-filled emulator with support for tons of cartridge mappers (even ones used for weird, unauthorized carts), custom color palettes and HD asset packs. As a libretro core, Mesen supports many advanced features, like softpatching and achievements (through the RetroAchievements service).",
"mesen-s-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img][img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/-S2.png[/img]\r\n\r\nMesen S is a highly accurate and feature-filled 16bit console emulator. It has high compatibility, with support for the add-on chips used in many games of the era, while also maintaining high performance. As a libretro core, Mesen S supports many advanced features, like softpatching and achievements (through the RetroAchievements service).",
"mgba-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mgba.png[/img]\r\n\r\nmGBA is a fast, accurate emulator for one of the most popular and well-loved handheld consoles, and it has compatibility with huge library of beloved 8- and 16-bit style games. On top of the commitment to speed and faithful reproduction, mGBA also has a ton of great enhancement features, including support for custom palettes for games that were originally grayscale and displaying borders for games that include them.\r\n\r\nThis DLC allows mGBA to run through RetroArch, which adds all of its enhancements and features, including real-time rewind, extensive post-processing shaders and low-latency input to provide a modern gaming experience even with classic titles.",
"pcsx-rearmed-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/PCSX.png[/img]\r\n\r\nPCSX ReARMed is part of a long line of emulators that includes PCSX-Reloaded, PCSX-df and, of course, the original PCSX. This particular fork was originally heavily optimized for devices with ARM CPUs, hence the name, but we've added back in quite a few things to make it work well on typical PC hardware, as well.\r\n\r\nAs a libretro core, this DLC requires the RetroArch interface, where it can be loaded as a core to run games and software that are compatible with the PCSX ReARMed emulator. This core requires a BIOS image (not included) for each region of the software to be placed in RetroArch's \"system\" directory in order to function properly.",
"sameboy-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/SAMEBOY_(Phone).png[/img]\r\nSameBoy is a highly accurate emulator known for successfully running a few games that cause other emulators to stumble. In addition to this high accuracy, SameBoy also sports some nice features like the ability to pick which device model to emulate regardless of what model the game is designed for, user-selectable colorization palettes, built-in HLE BIOS and the ability to load borders on the games that support them.",
"stella-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/stealla.png[/img]\r\n\r\nStella is a free, open-source emulator for one of the most popular and influential home video game consoles of the 1970s and '80s. This emulator was originally developed for use on the GNU/Linux operating system but has, over time, been ported to many different platforms, including libretro, which allows it to play through the RetroArch gaming and multimedia system.\r\n\r\n[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/2600.png[/img]\r\n\r\nOver the past couple of years, the Stella development team has made great strides in mimicking the many quirks of Stella's target console, making it compatible with many difficult-to-emulate games, homebrew software and demos.\r\n\r\nThrough RetroArch, you can bring a modern touch to this classic emulator, with support for real-time rewind and RetroAchievements, as well as RetroArch's best-in-class shaders for CRT display emulation and more.",
"requirements": "CPU: Intel Pentium 4 또는 그 이상 (SSE2 지원 CPU 필요) \nCPU-권장사항:Intel Core 시리즈 또는 동급 AMD \n그래픽: OpenGL 2.x 또는 Direct3D11 지원 GPU. 쉐이더를 사용하려면 최소 Shader Model 2.0 을 지원해야함.\n그래픽-권장사항: Intel: OpenGL을 위해 최소 Intel HD 4K 이상 또는 동급 Direct3D 11지원 D3D11 GPU. 최소 Shader Model 3.0 또는 4.0 지원. \n추가 정보: OpenGL: Windows 10 상의 Intel HD 2K/3K GPU는 OpenGL 1.1 드라이버로 낮춰야합니다.",
"main-desc": "RetroArch는 에뮬레이터, 게임 엔진, 비디오 게임, 미디어 플레이어 및 기타 애플리케이션을 위한 오픈 소스, 크로스 플랫폼 프론트엔드/프레임워크입니다.\n\n여러가지 많은 기능이 있지만, 멋진 그래픽 인터페이스를 통해 다양한 컴퓨터와 콘솔에서 고전 게임을 실행할 수 있게 해주는 것으로 가장 널리 알려져 있습니다.\n또한 통합된 설정으로 한 번에 모든 구성을 완료할 수 있습니다.\n\n곧 RetroArch에서 원본 게임 디스크(CD) 실행이 가능해질 예정입니다. 우리는 비디오 게임 보존을 진지하게 받아들이고 있으며, 여러분이 구입했던 게임을 원본 그대로 현대의 PC에서 실행할 수 있게 하고자 합니다.\n\nRetroArch는 셰이더, 넷플레이, 뒤로 감기, 1프레임 응답시간, 미리 실행 등의 고급 기능을 제공합니다!",
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo(일명 FBNeo)는 수 백 개의 아케이드 및 콘솔 게임과 호환되는 Final Burn Alpha 에뮬레이터의 새로운 공식 브랜치 입니다. FBNeo의 libretro 코어를 통해 호환되는 게임 라이브러리를 RetroArch에서 플레이할 수 있습니다. FBNeo 코어는 libretro API와 긴밀하게 통합되어 롤백 기반의 넷플레이 및 미리 실행으로 지연 시간 감소와 같은 RetroArch의 고급 시간 조정 기능과 함께 사용할 수 있습니다. 또한 최신식 컨트롤러와 고전 아케이드 컨트롤러(아케이드 스틱)용 격투 게임 레이아웃 등 다양한 게임의 자동 입력 매핑 사전 설정도 포함되어 있습니다.",
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nGenesis Plus GX는 Genesis Plus 에뮬레이터를 해킹된 콘솔에서 실행할 수 있게 포팅한 홈브루로서 시작되었습니다. 속도와 정확성, 그리고 이식성을 염두에 두고 개발된 Genesis Plus GX는 다양한 플랫폼과 프론트엔드에 탑재되며 카트리지와 CD-ROM을 모두 지원하는 등 해당 콘솔의 가장 유능하고 호환성 좋은 에뮬레이터 중 하나로 알려져있습니다. Genesis Plus GX는 또한 실시간 뒤로 감기, 미리 실행, 치트, RetroAchievements 등 RetroArch의 다양한 고급 기능과 함께 사용될 수 있습니다.",
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\n\nKronos는 권위있는 Yabause 에뮬레이터의 포크인 UoYabause 에뮬레이터의 포크 에뮬레이터입니다. 이 DLC는 RetroArch에서 활용할 수 있는 Kronos libretro 코어를 제공하여 Kronos 에뮬레이터와 호환되는 소프트웨어를 구동할 수 있게 합니다.\n\nKronos는 최신 OpenGL 기능을 활용하여 내부 해상도 업스케일링 등 다양한 그래픽 기능을 제공하므로 강력한 최신 GPU와 함께 사용하는 것이 권장됩니다.\n\nKronos는 ISO, BIN/CUE, 압축된 CHD 등 다양한 포맷의 게임을 불러올 수 있고, 외부 BIOS 파일(saturn_bios.bin, stvbios.zip)을 필요로 하기 때문에 RetroArch의 \"system\" 폴더 또는 실행할 소프트웨어와 함께 BIOS 파일이 제공되어야 합니다.",
"mesen-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img]\n\nMesen은 높은 정확도와 함께 엄청나게 많은 매퍼(이상한 해적판 게임에 사용된 것들 포함) 지원과 커스텀 색상 팔레트, HD 애셋 팩 등 다양한 기능을 제공하는 에뮬레이터입니다. libretro 코어로서 Mesen은 소프트패칭과 RetroAchievements를 통한 도전 과제 등 다양한 고급 기능을 지원합니다.",
"mesen-s-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img][img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/-S2.png[/img]\n\nMesen S는 높은 정확도와 다양한 기능을 제공하는 16비트 콘솔 에뮬레이터입니다. 빠른 속도와 함께 당시 게임들이 활용한 다양한 추가 칩들을 지원하는 등 높은 호환성을 제공합니다. libretro 코어로서 Mesen S는 소프트패칭과 RetroAchievements를 통한 도전 과제 등 다양한 고급 기능을 제공합니다.",
"mgba-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mgba.png[/img]\n\nmGBA는 세상에서 가장 유명한 휴대용 게임기 중 하나를 구현하는 빠르고 정확한 에뮬레이터로, 많은 사랑을 받은 다양한 8비트 및 16비트 스타일의 게임들과 호환됩니다. 빠른 속도와 정확한 구현에 더해, mGBA는 흑백 게임을 위한 커스텀 팔레트와 지원하는 게임의 보더 표시 등 다양한 추가 기능을 지원합니다.\n\n이 DLC는 mGBA를 RetroArch에서 구동하여 실시간 뒤로 감기, 후처리 셰이더, 빠른 반응속도 등 고전 게임을 현대적으로 즐길 수 있는 고급 기능들을 활용할 수 있게 합니다.",
"pcsx-rearmed-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/PCSX.png[/img]\n\nPCSX ReARMed는 PCSX-Reloaded와 PCSX-df, 그리고 원조 PCSX의 긴 계보를 잇는 에뮬레이터입니다. 이 포크는 이름에서 보시다시피 ARM CPU에 맞춰 최적화된 버전으로, 일반적인 PC에서도 잘 실행될 수 있도록 몇 가지 기능이 다시 추가되었습니다.\n\nlibretro 코어로서 이 DLC는 코어를 불러오고 PCSX ReARMed와 호환되는 게임과 소프트웨어를 실행할 수 있는 RetroArch 인터페이스를 필요로 합니다. 이 코어는 지역별 BIOS 이미지(포함 안 됨)를 필요로 하므로 코어의 정상 작동을 위해 RetroArch의 \"system\" 폴더에 별도로 제공되어야 합니다.",
"sameboy-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/SAMEBOY_(Phone).png[/img]\nSameBoy는 다른 에뮬레이터는 제대로 실행하지 못하는 일부 게임을 올바르게 실행하는 것으로 유명한 높은 정확도를 제공하는 에뮬레이터입니다. 높은 정확도에 더해, SameBoy는 게임의 의도와 관계없이 특정 디바이스에서 실행하기, 사용자 선택 가능한 색상화 팔레트, 내장 HLE 바이오스, 지원하는 게임의 보더 표시 등 다양한 추가 기능을 제공합니다.",
"stella-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/stealla.png[/img]\n\nStella는 1970년대부터 80년대까지 가장 유명하고 영향력 있었던 게임 콘솔 중 하나의 자유 오픈 소스 에뮬레이터입니다. 이 에뮬레이터는 원래 GNU/Linux 운영체제 상에서 구동되는 것을 목표로 개발되었으나, 시간이 흐르며 다양한 플랫폼으로 이식되었고, libretro로도 이식되어 RetroArch를 통해 구동할 수 있게 되었습니다.\n\n[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/2600.png[/img]\n\n지난 몇 년간 Stella 개발 팀은 Stella의 타겟 콘솔의 특이한 요소들을 구현하는 데 큰 진보를 이뤄내, 기존에 에뮬레이트하기 힘들었던 다양한 게임과 홈브루, 그리고 데모들과의 호환성을 갖췄습니다.\n\nRetroArch를 통해 이 고전 에뮬레이터에도 실시간 뒤로 감기, RetroAchievements, RetroArch의 최상급 CRT 디스플레이 구현 셰이더 등 다양한 현대적 요소를 가미할 수 있습니다.",
"requirements": "CPU: Intel Pentium 4 또는 그 이상 (SSE2 지원 CPU 필요) \nCPU 권장사항:Intel Core 시리즈 또는 동급 AMD \n그래픽: OpenGL 2.x 또는 Direct3D11 지원 GPU. 셰이더를 사용하려면 최소 Shader Model 2.0 을 지원해야함.\n그래픽 권장사항: Intel: OpenGL을 위해 최소 Intel HD 4000 이상 또는 동급 Direct3D 11지원 D3D11 GPU. 최소한 Shader Model 3.0 또는 4.0 지원 필요. \n추가 정보: OpenGL: Windows 10 상에서 Intel HD 2000/3000대 GPU는 OpenGL 1.1 드라이버를 사용해야 합니다.",
"legal-limits": "RetroArch는 GNU GPL 3.0 라이센스로 제공되는 무료/오픈 소스 소프트웨어 입니다.\nRetroArch는 서드파티의 저작권이 있는 어떠한 자료도 포함되지 않으며 어떤 형태로든 불법 행위를 용납하지 않습니다."
}

View File

@ -8,7 +8,7 @@
"mgba-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mgba.png[/img]\r\n\r\nmGBA is a fast, accurate emulator for one of the most popular and well-loved handheld consoles, and it has compatibility with huge library of beloved 8- and 16-bit style games. On top of the commitment to speed and faithful reproduction, mGBA also has a ton of great enhancement features, including support for custom palettes for games that were originally grayscale and displaying borders for games that include them.\r\n\r\nThis DLC allows mGBA to run through RetroArch, which adds all of its enhancements and features, including real-time rewind, extensive post-processing shaders and low-latency input to provide a modern gaming experience even with classic titles.",
"pcsx-rearmed-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/PCSX.png[/img]\r\n\r\nPCSX ReARMed is part of a long line of emulators that includes PCSX-Reloaded, PCSX-df and, of course, the original PCSX. This particular fork was originally heavily optimized for devices with ARM CPUs, hence the name, but we've added back in quite a few things to make it work well on typical PC hardware, as well.\r\n\r\nAs a libretro core, this DLC requires the RetroArch interface, where it can be loaded as a core to run games and software that are compatible with the PCSX ReARMed emulator. This core requires a BIOS image (not included) for each region of the software to be placed in RetroArch's \"system\" directory in order to function properly.",
"sameboy-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/SAMEBOY_(Phone).png[/img]\r\nSameBoy is a highly accurate emulator known for successfully running a few games that cause other emulators to stumble. In addition to this high accuracy, SameBoy also sports some nice features like the ability to pick which device model to emulate regardless of what model the game is designed for, user-selectable colorization palettes, built-in HLE BIOS and the ability to load borders on the games that support them.",
"stella-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/stealla.png[/img]\r\n\r\nStella is a free, open-source emulator for one of the most popular and influential home video game consoles of the 1970s and '80s. This emulator was originally developed for use on the GNU/Linux operating system but has, over time, been ported to many different platforms, including libretro, which allows it to play through the RetroArch gaming and multimedia system.\r\n\r\n[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/2600.png[/img]\r\n\r\nOver the past couple of years, the Stella development team has made great strides in mimicking the many quirks of Stella's target console, making it compatible with many difficult-to-emulate games, homebrew software and demos.\r\n\r\nThrough RetroArch, you can bring a modern touch to this classic emulator, with support for real-time rewind and RetroAchievements, as well as RetroArch's best-in-class shaders for CRT display emulation and more.",
"requirements": "CPU: Intel Pentium 4 and up (CPU with SSE2 instructions required) \nCPU-recommended:Intel Core series or AMD equivalent \nGraphics: Any compliant OpenGL 2.x or Direct3D11 GPU. For shaders to work properly, should support at least Shader Model 2.0. \nGraphics-recommended: Intel: At least Intel HD 4K required for OpenGL, any compliant D3D11 GPU for Direct3D 11. Should support at least Shader Model 3.0 and/or 4.0. \nAdditional notes: For OpenGL: Intel HD 2K/3K GPUs on Windows 10 will have to fall back to an OpenGL 1.1 driver.",
"legal-limits": "RetroArch is free/open source software, available under the GNU GPL 3.0 license. \nIt does not contain any copyrighted material by third parties. RetroArch does not condone piracy in any way, shape or form."
"stella-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/stealla.[/img]\n\nStella jest darmowa, Emulator open-source dla jednej z najbardziej popularnych i wpływowych domowych konsoli do gier wideo z lat 70. i 80. Emulator ten został pierwotnie opracowany do użytku w systemie operacyjnym GNU/Linux, ale z czasem już posiada, zostały przewiezione na wiele różnych platform, w tym libretro, które umożliwiają granie przez system gry RetroArch i multimediów.\n\n[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/2600.[/img]\n\nW ciągu ostatnich kilku lat, zespół ds. rozwoju Stella wykonał wspaniałe kroki w łagodzeniu wielu zapytań docelowej konsoli Stelli, dostosowanie go do wielu trudnych do naśladowania gier, oprogramowania homebrajskiego i demo.\n\nPrzez RetroArch możesz wnieść nowoczesny kontakt do tego klasycznego emulatora, ze wsparciem dla rewijania i wstecznych osiągnięć w czasie rzeczywistym, jak również z najlepszymi w klasie kontrasystentami RetroArcha do emulacji wyświetlaczy CRT i innych.",
"requirements": "CPU: Intel Pentium 4 i nowsze (CPU z instrukcjami SSE2) \nzalecany CPU:Intel Core series lub AMD odpowiednik \nGrafika: Jakiekolwiek zgodna z OpenGL 2. lub Direct3D11 GPU. Aby shadery działały poprawnie, należy obsługiwać co najmniej Shader Model 2.0. \nRekomendowana Grafika: Intel: co najmniej Intel HD 4K wymagany dla OpenGL, każdy zgodny z D3D11 GPU dla Direct3D 11. Musi wspierać co najmniej model Shader 3. i/lub 4.0. \nDodatkowe uwagi: Dla OpenGL: Intel HD 2K/3K GPUs w Windows 10 będziesz musiał wrócić do sterownika OpenGL 1.1.",
"legal-limits": "RetroArch jest darmowym/otwartym oprogramowaniem dostępnym na licencji GNU GPL 3.0. \nNie zawiera żadnych materiałów chronionych prawem autorskim przez osoby trzecie. RetroArch w żaden sposób nie zgadza się z piractwem kształtem, ani formą."
}

View File

@ -1,14 +1,14 @@
{
"main-desc": "RetroArch - це відкритий та крос-платформенний фронтенд / фреймворк для емуляторів, ігрових двигунів, відеоігор, медіаплеєрів та інших програм.\n\nНезважаючи на те що крім цього, вiн може робити багато речей, він широко відомий тим, що дозволяє запускати класичні ігри на широкому спектрі комп'ютерів та консолей через графічний інтерфейс. Параметри також уніфіковані, тому конфігурація проводиться раз і назавжди.\n\nКрім цього, незабаром ви зможете запускати оригінальні ігрові диски (CD) від RetroArch. Ми серйозно ставимось до збереження відеоігор та хочемо переконатися, що ви можете запускати придбаний вами вміст на сучасних ПК.\n\nRetroArch має розширені функції, такі як шейдери, мережеве відтворення, перемотування, часи відгуку наступного кадру, пред-відтворення тощо!",
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo (він же FBNeo) - це нова офіційна гілка емулятора Final Burn Alpha, сумісна із сотнями аркадних та консольних ігор. Ядро libretro FBNeo приносить свою бібліотеку сумісних назв до RetroArch, де тісна інтеграція ядра з libretro API дозволяє йому працювати з передовими функціями привязки до часу RetroArch, такими як синхронізований мережева гра та зменшення затримки. Він включає в себе попередні пресети для автоматичного відображення кнопок для різних ігор, включаючи схеми ведення ігор файтiнгiв як для сучасних, так і для олдскульних аркад (також з пiдтримкою ігрових стiкiв).",
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nGenesis Plus GX почався як домашній порт емулятора Genesis Plus для зламаної консолі, перш ніж переноситися на libretro. Орієнтуючись на швидкість, точність та портативність, Genesis Plus GX тепер з'являється на різноманітних платформах і фронтендах, і відомий як один з найдієвіших і сумісніших емуляторів для консолей, на які вона ставиться, з підтримкою як картриджа, так і компакт-диска ігри. Він також добре працює з багатьма вдосконаленими функціями RetroArch, такими як перемотування в режимі реального часу, зменшення затримки, чіти та RetroAchievements.",
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\n\nKronos - це сучасна вилка емулятора UoYabause, яка сама є вилкою поважного емулятора Yabause. Цей DLC пропонує ядро Kronos-libretro для використання з ігровим та мультимедійним інтерфейсом RetroArch, що дозволяє користувачам завантажувати програмне забезпечення, сумісне з емулятором Kronos.\n\nKronos використовує сучасні можливості OpenGL для надання різноманітних додаткових графічних функцій, таких як збільшення внутрішньої роздільної здатності, тому рекомендується сучасний і досить потужний GPU.\n\nKronos підтримує завантаження ігор із багатьох різних форматів, включаючи ISO, BIN / CUE та стислий формат CHD, і для цього потрібні зовнішні файли BIOS (saturn_bios.bin та stvbios.zip), розміщені або в папці \"system\" системи RetroArch, або поряд із цільовим програмним забезпеченням у щоб правильно функціонувати.",
"mesen-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img]\n\nMesen - це дуже точний та наповнений функціоналом емулятор із підтримкою тонн картриджів картриджів (навіть тих, які використовуються для дивних, несанкціонованих візків), спеціальної палітри кольорів та пакетів HD. Як ядро libretro, Mesen підтримує багато вдосконалених функцій, таких як софтпачинг та досягнення (через сервіс RetroAchievements).",
"mesen-s-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img][img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/-S2.png[/img]\n\nMesen S - це високоточний та точний 16-бітовий консольний емулятор. Він має високу сумісність, підтримуючи додаткові мікросхеми, що використовуються у багатьох іграх епохи, а також зберігаючи високу продуктивність. Будучи основним libretro, Mesen S підтримує багато вдосконалених функцій, таких як софтпатчинг та досягнення (через сервіс RetroAchievements).",
"mgba-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mgba.png[/img]\n\nmGBA - це швидкий, точний емулятор однієї з найпопулярніших і найулюбленіших портативних приставок, і він має сумісність з величезною бібліотекою улюблених 8 і 16-бітних ігор. На додаток до прихильності до швидкості та вірного відтворення, mGBA також має низку чудових функцій покращення, включаючи підтримку спеціальної палітри для ігор, які спочатку були відтінками сірого та відображали рамки для ігор, що включають їх.\n\nЦей DLC дозволяє mGBA запускатися через RetroArch, який додає всі його вдосконалення та функції, включаючи перемотування в режимі реального часу, шейдери та низький рівень затримки, щоб забезпечити сучасний ігровий досвід навіть із класичними назвами.",
"pcsx-rearmed-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/PCSX.png[/img]\n\nPCSX ReARMed - це частина довгого ряду емуляторів, що включає PCSX-Reloaded, PCSX-df і, звичайно, оригінальний PCSX. Ця вилка спочатку була сильно оптимізована для пристроїв із процесорами ARM, звідси і назва, але ми додали ще багато речей, щоб вона також добре працювала на типовому апаратному забезпеченні ПК.\n\nЯк ядро libretro, цей DLC вимагає інтерфейсу RetroArch, де він може бути завантажений як ядро для запуску ігор та програмного забезпечення, сумісних з емулятором PCSX ReARMed. Для забезпечення належного функціонування цього ядра потрібне зображення BIOS (не входить у комплект) для кожного регiону програмного забезпечення, щоб розмістити його в системному каталозі \"system\" RetroArch.",
"sameboy-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/SAMEBOY_(Phone).png[/img]\nSameBoy - це дуже точний емулятор, відомий тим, що успішно працює з багатьма іграми, які не працюють на інших емуляторах. На додаток до цієї високої точності, SameBoy також має деякі приємні функції, такі як можливість вибору моделі пристрою для емуляції незалежно від того, для якої моделі призначена гра, вибрані користувачем палітри кольорів, вбудована HLE BIOS та можливість завантаження кордонів на ігри, які їх підтримують.",
"stella-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/stealla.png[/img]\n\nStella - це безкоштовний емулятор з відкритим кодом для однієї з найпопулярніших і найвпливовіших консолей домашніх відеоігор 1970-х та 80-х. Цей емулятор спочатку був розроблений для використання в операційній системі GNU / Linux, але з часом був перенесений на багато різних платформ, включаючи libretro, що дозволяє йому грати через ігрові та мультимедійні системи RetroArch.\n\n[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/2600.png[/img]\n\nЗа останні кілька років команда розробників Stella досягла великих успіхів, наслідуючи багато примх цільової консолі Stella, зробивши її сумісною з багатьма складними для емуляції іграми, програмним забезпеченням для домашніх програм та демонстраційними версіями.\n\nЗавдяки RetroArch ви можете додати сучасний штрих до цього класичного емулятора, підтримуючи перемотування в реальному часі та RetroAchievements, а також найкращі шейдери RetroArch для емуляції дисплея CRT та багато іншого.",
"requirements": "Процесор: Intel Pentium 4 і вище (потрібно ЦП з інструкціями SSE2) \nРекомендований процесор: Intel Core або AMD еквівалент \nГрафіка: всі сумісні з OpenGL 2.x або Direct3D11. Для коректної роботи шейдерів, відеокарта повинна мати підтримку принаймні шейдерної моделі 2.0. \nРекомендована графіка: Intel:Принаймні Intel HD 4K необхідний для OpenGL, будь-якого комп'ютера D3D11 для Direct3D 11. Повинна підтримувати принаймні шейдерна модель 3.0 та/або 4.0. \nДодаткові замітки: Для OpenGL: Intel HD 2K/3K GPUs на Windows 10 доведеться повернутися до драйвера OpenGL 1.1.",
"legal-limits": "RetroArch - це вільне / відкрите програмне забезпечення, доступне за ліцензією GNU GPL 3.0.\nВін не містить матеріалів, захищених авторським правом, сторонніми особами. RetroArch ні в якому разі не потурає піратству."
"main-desc": "RetroArch — це кросплатформна оболонка / інфраструктура з відкритим кодом для емуляторів, ігрових рушіїв, відеоігор, медіапрогравачів та інших застосунків.\n\nПопри те, що RetroArch може робити багато речей, він більше відомий тим, що дозволяє запускати класичні ігри на широкому спектрі комп'ютерів та консолей через зручний графічний інтерфейс. Налаштування є уніфікованими, тому конфігурацію досить зробити один раз.\n\nКрім цього, незабаром ви зможете запускати оригінальні ігрові диски (CD) з RetroArch. Для нас важлише збереження відеоігор, тому ми хочемо бути певними, що ви зможете запустити ваші оригінальні ігри на сучасних ПК.\n\nRetroArch має розширені можливості, такі як шейдери, мережева гра, перемотка, час відгуку наступного кадру, випередження та багато інших!",
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo (або FBNeo) — це нова офіційна гілка емулятора Final Burn Alpha, що сумісний із сотнями аркадних та консольних ігор. Ядро libretro FBNeo додає усю цю бібліотеку сумісних ігор до RetroArch, а тісна інтеграція ядра з libretro API дозволяє йому використовувати передові часові можливості у RetroArch, такі як синхронізована мережева гра та зменшення затримки. Ядро вже містить шаблони налаштувань для автоматичного призначення кнопок до різних ігор, включно зі схемами керування для сучасних і класичних аркадних контролерів (відомі як «файтстіки»).",
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nGenesis Plus GX з'явився, як домашній порт емулятора Genesis Plus для зламаної консолі, та згодом був портований на libretro. Завдяки тому, що пріоритетами є швидкість, точність та портованість, Genesis Plus GX сьогодні існує на багатьох платформах та оболонках, і відомий, як емулятор з найбільшими функціоналом та сумісністю з консолями, які підтримує, для ігор на картриджах та компакт-дисках. Він також добре працює з багатьма додатковими можливостями RetroArch, як-от перемотування в реальному часі, зменшення затримки, коди та RetroAchievements.",
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\n\nKronos — це сучасне відгалуження емулятора UoYabause, який сам є відгалуженням поважного емулятора Yabause. Цей додатковий вміст додає Kronos-libretro ядро до ігрового, мультимедійного інтерфейсу RetroArch, що дає змогу користувачам завантажувати програмне забезпечення, сумісне з емулятором Kronos.\n\nKronos використовує сучасні можливості OpenGL для реалізації додаткових графічних функцій, таких як збільшення внутрішньої роздільної здатності, тому рекомендується використання сучасного і доволі потужного GPU.\n\nKronos підтримує завантаження ігор в багатьох різних форматах, таких як: ISO, BIN/CUE та стислий формат CHD, та вимагає наявності зовнішніх файлів BIOS (saturn_bios.bin та stvbios.zip) в теці \"system\" в RetroArch, або поряд із цільовими іграми, для коректної роботи.",
"mesen-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img]\n\nMesen — це дуже точний емулятор з великим функціоналом, який підтримує цілу прірву зіставників (mappers) картриджів (навіть ті, які використовуються нестандартними, неліцензійними картріджами), користувацьку палітру кольорів та пакунки додатків високої якості. В якості ядра libretro, Mesen підтримує багато сучасних можливостей, як-от м'яке оновлення (softpatching) та досягнення (через сервіс RetroAchievements).",
"mesen-s-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img][img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/-S2.png[/img]\n\nMesen S — це високоточний та багатофункціональний 16-бітний консольний емулятор. Він має високу сумісність, підтримує додаткові мікросхеми, що використовувалися у багатьох іграх того часу, зберігаючи водночас високу продуктивність. В якості ядра libretro, Mesen S підтримує багато сучасних можливостей, як-от м'яке оновлення (softpatching) та досягнення (через сервіс RetroAchievements).",
"mgba-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mgba.png[/img]\n\nmGBA це швидкий, точний емулятор однієї з найпопулярніших і найулюбленіших портативних приставок, та має високу сумісність з величезною бібліотекою улюблених 8 і 16-бітних ігор. На додачу до швидкості та правильного відтворення, mGBA також має низку чудових функцій покращення, таких як підтримку користувацьких палітр для ігор, які початково мали лише палітру відтінків сірого кольору та відображення рамок для ігор, які їх мали.\n\nЦей додаток дозволяє mGBA запускатися через RetroArch, набуваючи таким чином всі його вдосконалення та можливості, такі як перемотування в режимі реального часу, шейдери постобробки та низький рівень затримки, що гарантує сучасні ігрові відчуття навіть із класичними іграми.",
"pcsx-rearmed-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/PCSX.png[/img]\n\nPCSX ReARMed — це частина великого сімейства емуляторів, куди входять PCSX-Reloaded, PCSX-df і, звичайно, оригінальний PCSX. Спочатку ця гілка була добре оптимізована для пристроїв із процесорами ARM. Звідси і назва. Але ми додали ще багато речей, щоб емулятор також добре працював на типовому ПК-залізі.\n\nЯк ядро libretro, цей додаток потребує оболонку RetroArch, де він може бути завантажений і використаний для запуску ігор та програм, які сумісні з емулятором PCSX ReARMed. Для забезпечення належного функціонування цього ядра потрібна наявність образу BIOS (не входить у комплект) у каталозі \"system\" у RetroArch для кожного регiону, для якого була розроблена гра чи програма.",
"sameboy-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/SAMEBOY_(Phone).png[/img]\nSameBoy — це високоточний емулятор, відомий своєю успішно роботою з багатьма іграми, які не працюють на інших емуляторах. На додачу до своєї високої точності, SameBoy також має деякі приємні можливості, такі як вибір моделі пристрою для емуляції незалежно від того, для якої моделі призначена гра, вибір палітри кольорів, вбудований HLE BIOS та можливість використання візуального оформлення для ігор, які це підтримують.",
"stella-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/stealla.png[/img]\n\nStella це безкоштовний емулятор з відкритим кодом однієї з найпопулярніших і найвпливовіших домашній ігрових приставок 1970-х та 80-х. Початково цей емулятор був розроблений для використання на операційній системі GNU/Linux, але з часом був портований на багато різних платформ, включно з libretro, що дає змогу грати в ігри через RetroArch.\n\n[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/2600.png[/img]\n\nЗа останні кілька років команда розробників Stella досягла великих успіхів, відтворюючи багато дивних особливостей приставки, яку емулює Stella, зробивши його сумісним з багатьма складними для емуляції іграми, домашніми програмами та демонстраціями.\n\nЗавдяки RetroArch ви можете додати крихту сучасності до цього класичного емулятора, як-от перемотування в реальному часі та RetroAchievements, а також найкращі RetroArch шейдери для емуляції CRT дисплею та багато іншого.",
"requirements": "Процесор: Intel Pentium 4 чи кращий (потрібно ЦП з інструкціями SSE2) \nРекомендований процесор: Intel Core або AMD еквівалент \nГрафіка: всі сумісні з OpenGL 2.x або Direct3D11. Для коректної роботи шейдерів, відеокарта повинна мати підтримку принаймні шейдерної моделі 2.0. \nРекомендована графіка: Принаймні Intel HD 4K для OpenGL, будь-яка сумісна з D3D11 для Direct3D 11. Підтримка принаймні шейдерних моделей 3.0 та/або 4.0. \nДодаткові нотатки: Для OpenGL на відеокартах Intel HD 2K/3K на Windows 10 потрібно використовувати драйвер OpenGL 1.1.",
"legal-limits": "RetroArch — це безкоштовне / відкрите програмне забезпечення, доступне за ліцензією GNU GPL 3.0.\nВоно не містить об'єктів авторського права від третіх осіб. RetroArch в жодному разі не потурає піратству."
}