mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch.git
synced 2025-02-27 05:07:42 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
a99a7deab1
commit
c03deadb12
@ -3123,6 +3123,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
|
||||
"Standard aktive Taste für Turbo-Modus 'Einzeltaste'."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD,
|
||||
"Erlaube Turbo bei Steuerkreuz-Richtungseingaben"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD,
|
||||
"Wenn aktiviert, können digitale Richtungseingaben (auch bekannt als Steuerkreuz oder \"Hatswitch\") Turbo sein."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
|
||||
"Turbo"
|
||||
@ -7245,6 +7253,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_SERIAL_AND_CRC,
|
||||
"Prüft CRC auf mögliche Duplikate"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_SERIAL_AND_CRC,
|
||||
"Manchmal duplizieren ISOs Seriennummern, insbesondere bei PSP/PSN-Titeln. Sich allein auf die Seriennummer zu verlassen, kann manchmal dazu führen, daß der Scanner Inhalte in das falsche System einfügt. Dadurch wird eine CRC-Prüfung hinzugefügt, die das Scannen erheblich verlangsamt, aber möglicherweise präziser ist."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST,
|
||||
"Wiedergabelisten verwalten"
|
||||
@ -13501,6 +13513,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_NO_THUMBNAIL_AVAILABLE,
|
||||
"Kein Vorschaubild verfügbar"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NO_THUMBNAIL_DOWNLOAD_POSSIBLE,
|
||||
"Alle möglichen Thumbnail-Downloads wurden bereits für diesen Playlist-Eintrag versucht."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT,
|
||||
"Zum Beenden erneut drücken..."
|
||||
|
@ -4513,7 +4513,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE,
|
||||
"各コンテンツが実行された時間を、すべてのコアの合計として記録し追跡します。"
|
||||
"各コンテンツが実行された時間を足し合わせ、すべてのコアの合計として記録し追跡します。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Logging */
|
||||
@ -7259,7 +7259,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS,
|
||||
"現在のコアの関連付けや実行時間など、各プレイリストエントリーの追加の情報を表示します (利用可能な場合)。パフォーマンスに影響します。"
|
||||
"現在のコアの関連付けや実行時間など、各プレイリストエントリーの追加情報を表示します (利用可能な場合)。パフォーマンスに影響します。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS,
|
||||
@ -8303,7 +8303,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ORIGIN,
|
||||
"原点別"
|
||||
"国別"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_FRANCHISE,
|
||||
@ -9700,7 +9700,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE,
|
||||
"コアはありません"
|
||||
"コアなし"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH,
|
||||
@ -10586,7 +10586,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DELAY,
|
||||
"プレイリストエントリーを選択したとき、関連付けられたサムネイルを読み込むまでの時間遅延を適用します。この値を 256ms 以上に設定すると、最も低性能なデバイスでも遅延のない高速スクロールが可能になります。"
|
||||
"プレイリストエントリーを選択したとき、関連付けられたサムネイルの読み込みを開始するまでの遅延時間です。この値を 256ms 以上に設定すると、最も低性能なデバイスでも遅延のない高速なスクロールが可能になります。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII,
|
||||
@ -11547,7 +11547,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE,
|
||||
"コアに関連付ける"
|
||||
"コアを関連付ける"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS,
|
||||
@ -11863,7 +11863,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS_ENTIRE_SYSTEM,
|
||||
"システムのすべて"
|
||||
"すべてのシステム"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS_THIS_PLAYLIST,
|
||||
@ -12871,11 +12871,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
|
||||
"更新されたコア: "
|
||||
"更新したコア: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NUM_CORES_LOCKED,
|
||||
"スキップされたコア: "
|
||||
"スキップしたコア: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_UPDATE_DISABLED,
|
||||
@ -13071,7 +13071,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
|
||||
"データトラックを開くことができませんでした。"
|
||||
"データトラックを開くことができませんでした"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE,
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* German */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 16
|
||||
|
||||
/* Greek */
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user