Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2024-04-13 00:10:36 +00:00
parent 26a824caff
commit c0692dbd1b
20 changed files with 84 additions and 83 deletions

View File

@ -5493,7 +5493,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"وضع المشرف"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"المحفوظات والمفضلة"

View File

@ -2720,6 +2720,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_ENABLE,
"Мікрафон"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_ENABLE,
"Уключыць увод гуку ў ядрах, якія гэта падтрымліваюць. Не мае накладных выдаткаў, калі ядро не выкарыстоўвае мікрафон."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_DEVICE,
"Прылада"
@ -2738,7 +2742,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_INPUT_RATE,
"Частата гуку па змаўчанні (Гц)"
"Прадвызначаная ўваходная частата (Гц)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_INPUT_RATE,
"Частата дыскрэтызацыі гуку; выкарыстоўваецца, калі ядро не запытвае пэўную велічыню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_LATENCY,
@ -2756,6 +2764,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
"Фармат WASAPI з плаваючай кропкай"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
"Выкарыстоўваць увод з плаваючай кропкай для драйвера WASAPI, калі падтрымліваецца гукавой прыладай."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"Памер абагуленага буфера WASAPI"
@ -4430,6 +4442,10 @@ MSG_HASH(
/* Settings > AI Service */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Паказваць пераклад праз накладку тэксту (рэжым выявы), прайграваць праз сінтэз маўлення (маўленне) або выкарыстоўваць сістэмны дыктар накшталт NVDA (дыктар)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_PAUSE,
"Паўза падчас перакладу"
@ -4449,6 +4465,14 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED,
"Хуткасць сінтэзу маўлення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED,
"Хуткасць сінтэзаванага голасу."
)
/* Settings > Power Management */
@ -6065,7 +6089,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Рэжым дыктара"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Гісторыя ды ўпадабанае"

View File

@ -6958,10 +6958,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"AI 服务输出"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"将翻译作为图像遮罩(图像模式),或者作为直接音频 (演说),文本转语音(旁白),或文本遮罩(文本)。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"AI 服务 URL"
@ -7002,6 +6998,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"服务将翻译成的语言。「默认」是英语。"
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(

View File

@ -9465,7 +9465,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"自動朗讀模式"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"歷史和我的最愛"

View File

@ -6666,10 +6666,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"AI výstup služby"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Zobrazit překlad jako překrytí obrázku (Režim obrázku), jako přímý zvuk (Řeč), převod textu na řeč (Vypravěč) nebo jako překrytí textu (Text)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"AI služba URL"
@ -6711,7 +6707,6 @@ MSG_HASH(
"Jazyk, do kterého bude služba překládána. Výchozí hodnota je angličtina."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -9886,7 +9881,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Režim vypravěče"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Historie a oblíbené položky"
@ -12642,7 +12636,6 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Instalace jádra selhala"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"Pětkrát stiskněte pravé tlačítko a smažte všechny cheaty."

View File

@ -6810,10 +6810,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"KI-Dienst Ausgabeart"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Übersetzung als Bild-Overlay (Bildmodus), als direktes Audio (Sprache), Text-to-Speech (Erzähler) oder als Text-Overlay (Text) anzeigen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"KI-Dienst URL"
@ -6854,6 +6850,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"Die Sprache, in die der Dienst übersetzt. 'Standard' ist Englisch."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -10004,7 +10001,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Erzählermodus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Verlauf & Favoriten"

View File

@ -1035,7 +1035,6 @@ MSG_HASH(
/* Settings > AI Service */
/* Settings > Accessibility */

View File

@ -6922,10 +6922,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Salida del servicio de IA"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Muestra las traducciones como una imagen superpuesta (Modo Imagen), audio directo (Voz), texto a voz (Narración) o una superposición de texto (Texto)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"URL del servicio de IA"
@ -6966,6 +6962,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"Indica el idioma de destino de la traducción. En caso de seleccionar «Predeterminado», se traducirá a inglés."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -12955,7 +12952,6 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Error al instalar el núcleo"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"Pulsa derecha cinco veces para eliminar todos los trucos."

View File

@ -5942,10 +5942,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Tekoälypalvelun tuloste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Näytä käännös kuvapäällyksenä (Kuva-tila), suorana äänenä (Puhe), tekstistä puheeksi (Lukija) tai tekstipäällyksenä (Teksti)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"Tekoälypalvelun osoite"
@ -5986,6 +5982,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"Kieli johon palvelu kääntää. 'Oletus' on englanti."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -8956,7 +8953,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Kertojatila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Historia ja suosikit"
@ -11680,7 +11676,6 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Ytimen asennus epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"Poista kaikki huijaukset painamalla oikealle viisi kertaa."

View File

@ -6882,10 +6882,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Sortie du service IA "
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Afficher la traduction en surimpression d'image (Mode image), en audio direct (Traduction vocale), en synthèse vocale (Narrateur) ou en superposition de texte (Texte)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"URL du service IA "
@ -6926,6 +6922,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"La langue vers laquelle le service va traduire. 'Par défaut' est anglais."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -10124,7 +10121,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Mode narrateur"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Historique et favoris"
@ -12928,7 +12924,6 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Installation du cœur échouée"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"Appuyez cinq fois sur Droite pour supprimer tous les cheats."

View File

@ -495,6 +495,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"Szükséges grafikus API"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH,
"A mag teljes elérési útvonala"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL,
"Játékállás mentés támogatása"
@ -6555,6 +6559,30 @@ MSG_HASH(
"A \"Kedvencekhez ad\" lehetőség jelenjen meg."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_PLAYLIST,
"Hozzáadás játéklistához"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST,
"A tartalom hozzáadása játéklistához."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST,
"Új játéklista létrehozása"
)
MSG_HASH(
MSG_ADDED_TO_PLAYLIST,
"Hozzáadva a játéklistához"
)
MSG_HASH(
MSG_ADD_TO_PLAYLIST_FAILED,
"Nem sikerült a játéklistához adni: a játéklista megtelt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST,
"Új játéklista létrehozása és az aktuális elem hozzáadása."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
@ -6886,10 +6914,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Az AI szolgáltatás eredménye"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Fordítás megjelenítése képrátétként (Kép mód), közvetlen hangként (Beszéd), felolvasott szöveként (Narrátor), vagy szöveges rátétként (Szöveg)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"Az AI szolgáltatás URL-je"
@ -6930,6 +6954,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"A fordítási szolgáltatás célnyelve. \"Alapértelmezett\" az angol."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -9927,6 +9952,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_RECONNECTED,
"A függőben maradt RetroAchievements kiszolgáló kérések szinkronizálása sikeres."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME,
"Játék azonosítása"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_FETCHING_GAME_DATA,
"Játék adatainak lekérése"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_STARTING_SESSION,
"Folyamat indítása"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN,
"Nincs bejelentkezve"
@ -10148,7 +10185,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Narrátor mód"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Előzmények és kedvencek"
@ -12680,7 +12716,6 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Mag telepítése sikertelen"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"Nyomja meg a jobbra gombot ötször minden csalás törléséhez."

View File

@ -6834,10 +6834,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Uscita del servizio IA"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Mostra la traduzione come sovrapposizione immagine (modalità immagine), come audio diretto (Speech), sintesi vocale (Narratore), o sovrapposizione testo (Testo)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"URL del servizio IA"
@ -6878,6 +6874,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"La lingua in cui il servizio si tradurrà. 'Predefinito' è l'inglese."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -10076,7 +10073,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Modalità Narratore"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Cronologia & Preferiti"
@ -12764,7 +12760,6 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Installazione core fallita"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"Premi a destra cinque volte per eliminare tutti i trucchi."

View File

@ -6922,10 +6922,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"AIサービス出力"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"画像オーバーレイ (画像モード)、ダイレクトオーディオ (スピーチ)、テキスト読み上げ (ナレーター)、またはテキストオーバーレイ (テキスト) として翻訳を表示します。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"AI サービス URL"
@ -10205,7 +10201,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"ナレーターモード"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"履歴 & お気に入り"
@ -12905,7 +12900,6 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"コアのインストールに失敗しました"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"すべてのチートを削除するには右を 5 回押してください。"

View File

@ -6966,10 +6966,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"AI 서비스 출력"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"번역 결과를 이미지 오버레이로 표시하거나(이미지 모드), 오디오로 직접 출력하거나(음성), TTS로 읽어주거나(나레이터), 텍스트 오버레이로 표시합니다(텍스트)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"AI 서비스 URL"
@ -7010,6 +7006,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"서비스가 번역하여 표시할 언어입니다. '기본'을 선택하면 영어로 번역합니다."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -10252,7 +10249,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"나레이터 모드"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"최근 실행 & 즐겨찾기"

View File

@ -6254,10 +6254,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Wyjście usługi AI"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Pokaż tłumaczenie jako nakładkę obrazu (tryb obrazu), jako bezpośredni dźwięk (Speech), tekst na mowę (Narrator) lub nakładkę tekstu (Text)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"Adres URL usługi AI"
@ -6298,6 +6294,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"Język, który serwis przetłumaczy. \"Domyślnie\" to język angielski."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -9068,7 +9065,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Tryb Narratora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Historia i Ulubione"

View File

@ -6946,10 +6946,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Режим вывода для AI-сервиса"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Выводить перевод графическим наложением (Режим изображения), голосом (Режим озвучивания), синтезом речи (Режим диктора) или текстовым наложением (Режим текста)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"Сетевой адрес AI-сервиса"
@ -6990,6 +6986,7 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"Язык, на который будет осуществляться перевод. По умолчанию используется английский."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
@ -10224,7 +10221,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Режим диктора"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"История и избранное"

View File

@ -4949,7 +4949,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SPEECH_MODE,
"Režim reči"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"História & Obľúbené"

View File

@ -7017,7 +7017,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_MODE,
"Bildläge"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Historik & Favoriter"
@ -8813,7 +8812,6 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Kärninstallation misslyckad"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"Tryck höger 5 gånger för att radera alla fusk."

View File

@ -6928,7 +6928,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Çeviriyi görüntü katmanı (Görüntü Modu), doğrudan ses (Konuşma), metinden konuşmaya (Anlatıcı) veya metin katmanı (Metin) olarak gösterin."
"Çeviriyi bir metin katmanı olarak göster (Görüntü Modu), Metinden Konuşmaya (Konuşma) olarak oynat veya NVDA (Anlatıcı) gibi bir sistem anlatıcısını kullan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,

View File

@ -31,7 +31,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0
/* German */
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 14
/* Greek */
@ -47,7 +47,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0
/* Spanish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 90
/* Persian */
@ -59,7 +59,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 46
/* French */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 98
/* Galician */
@ -91,11 +91,11 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
/* Korean */
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
/* Dutch */
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_TRANSLATED 39
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_TRANSLATED 40
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_APPROVED 0
/* Norwegian */
@ -151,10 +151,10 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_VIETNAMESE_APPROVED 0
/* Chinese Simplified */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 45
/* Chinese Traditional */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 88
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 76
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 89
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 77