mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch.git
synced 2024-11-24 00:20:01 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
dcefb6e028
commit
fc5d16f5a4
@ -2517,6 +2517,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
|
||||
"開啟快轉模式時音量自動設定為靜音。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_SPEEDUP,
|
||||
"快轉時變調"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_SPEEDUP,
|
||||
"開啟快轉模式時音訊變調並加速播放。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
|
||||
"音量增益 (分貝)"
|
||||
@ -6516,6 +6524,38 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_CHALLENGE_INDICATORS,
|
||||
"顯示成就解鎖的提示圖標訊息。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_START,
|
||||
"競速開始"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_START,
|
||||
"顯示競速破關的開始挑戰訊息。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_SUBMIT,
|
||||
"競速上傳"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_SUBMIT,
|
||||
"顯示競速破關的數據上傳訊息。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_CANCEL,
|
||||
"競速失敗"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_CANCEL,
|
||||
"顯示競速破關的挑戰失敗訊息。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_TRACKERS,
|
||||
"競速計時"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_TRACKERS,
|
||||
"在螢幕上顯示競速破關計時器。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT,
|
||||
"登入訊息"
|
||||
@ -13565,6 +13605,18 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_ACHIEVEMENT_UNLOCKED,
|
||||
"成就已解鎖"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LEADERBOARD_STARTED,
|
||||
"競速挑戰開始"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LEADERBOARD_FAILED,
|
||||
"競速挑戰失敗"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LEADERBOARD_SUBMISSION,
|
||||
"%s 已上傳到 %s" /* Submitted [value] for [leaderboard name] */
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHANGE_THUMBNAIL_TYPE,
|
||||
"變更預覽縮圖類型"
|
||||
|
@ -3245,6 +3245,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE,
|
||||
"Start/stopt het streamen van de huidige sessie naar een online videoplatform."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY,
|
||||
"Speel een replay bestand af van de huidige geselecteerde slot."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY,
|
||||
"Record Herhaling"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
|
||||
"Grijp de Muis (Omschakelen)"
|
||||
@ -4120,6 +4128,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_CUSTOM,
|
||||
"Aangepast"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_LOW_QUALITY,
|
||||
"Laag"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_HIGH_QUALITY,
|
||||
"Hoog"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_LOSSLESS_QUALITY,
|
||||
"Verliesloos"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_WEBM_FAST,
|
||||
"WebM Snel"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_WEBM_HIGH_QUALITY,
|
||||
"WebM hoge kwaliteit"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
|
||||
"Aangepaste Opname Configuratie"
|
||||
@ -4148,6 +4176,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE,
|
||||
"Streaming Modus"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAMING_MODE_LOCAL,
|
||||
"Lokaal"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAMING_MODE_CUSTOM,
|
||||
"Aangepast"
|
||||
@ -4160,6 +4192,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_CUSTOM,
|
||||
"Aangepast"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_LOW_QUALITY,
|
||||
"Laag"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_HIGH_QUALITY,
|
||||
"Hoog"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAM_CONFIG,
|
||||
"Aangepaste Streaming Configuratie"
|
||||
@ -4756,10 +4796,42 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
|
||||
"Desktop Compositie Deactiveren"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_FAST,
|
||||
"Menu Scroll Versnelling"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCROLL_FAST,
|
||||
"Maximale snelheid van de cursor bij het vasthouden van een richting om te scrollen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_DELAY,
|
||||
"Menu Scroll Vertraging"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCROLL_DELAY,
|
||||
"Initiële vertraging in milliseconden bij het vasthouden van een richting om te scrollen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE,
|
||||
"UI Companion Enable"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
|
||||
"Start UI Companion bij opstarten"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
|
||||
"Start het User Interface Companion stuurprogamma tijdens het opstarten (indien beschikbaar)."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
|
||||
"Bureaublad Menu (Opnieuw Opstarten Vereist)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
||||
"Open Bureaublad Menu bij het Opstarten"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
|
||||
|
||||
@ -4779,6 +4851,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
|
||||
"De zichtbaarheid van menu-items in de Instellingen-menu omschakelen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
|
||||
"Toon 'Laad Core'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
|
||||
"Toon de 'Laad Core' optie in het Hoofdmenu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
|
||||
"Toon 'Inhoud Laden'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
|
||||
"Toon de 'Inhoud Laden' optie in het Hoofdmenu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_DISC,
|
||||
"Toon 'Laad Disc'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_DISC,
|
||||
"Toon de 'Laad Disc' optie in het Hoofdmenu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
|
||||
"Toon 'Dump Disk'"
|
||||
@ -4788,6 +4884,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
"Toon de 'Dump Disk' optie in het Hoofdmenu."
|
||||
)
|
||||
#ifdef HAVE_LAKKA
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
|
||||
"Toon 'Disc Uitwerpen'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
|
||||
"De 'Disc Uitwerpen' optie in het Hoofdmenu weergeven."
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
|
||||
@ -5189,6 +5293,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE,
|
||||
"Maak de Slagstaat Ongedaan"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAY_REPLAY,
|
||||
"Speel een replay bestand af van de huidige geselecteerde slot."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_REPLAY,
|
||||
"Record Herhaling"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
|
||||
"Toevoegen aan Favorieten"
|
||||
|
@ -147,6 +147,6 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 51
|
||||
|
||||
/* Chinese Traditional */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 88
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user