Commit Graph

1875 Commits

Author SHA1 Message Date
Jamiras
9e547699c6 remove CHEEVOS_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS, CHEEVOS_LOCKED_ACHIEVEMENTS, and CHEEVOS_OLD_ENABLE menu labels 2019-11-17 13:09:55 -07:00
Twinaphex
8548771025
Merge pull request #9682 from fpscan/turkish-translation
Update msg_hash_tr.h
2019-11-15 00:58:51 +01:00
Rinnegatamante
2f7a6fa394 Some improvements to Italian translation. 2019-11-14 13:14:46 +01:00
Weedy Weed Smoker
9c27f0e7c3
Update french language with the latest additions 2019-11-12 12:06:25 +07:00
Tatsuya79
a75491375c
French translation fix 2019-11-11 19:34:36 +01:00
jdgleaver
df6d65e061 (GLUI) Minor thumbnail improvements 2019-11-11 16:30:42 +00:00
Twinaphex
9e2ac1100c
Merge pull request #9701 from WeedyWeedSmoker/French-translation-update
Update the french translation
2019-11-11 15:46:16 +01:00
Jamiras
84de1ce2f2 display Unofficial and Unsupported achievement states 2019-11-10 19:48:46 -07:00
Weedy Weed Smoker
1fc1a48bfe
Ready to merge! 2019-11-11 06:21:49 +07:00
Weedy Weed Smoker
e4bcfa6a2a
Missed one translation! Done... 2019-11-11 06:15:31 +07:00
Weedy Weed Smoker
ad5874b94d
Clarify a sublabel... 2019-11-10 04:01:09 +07:00
Weedy Weed Smoker
0e6f33103a
Add the new dual-thumbnail option from the US file 2019-11-10 03:54:07 +07:00
Weedy Weed Smoker
946713100a
Add english back to the "cutie" color themes 2019-11-09 12:28:19 +07:00
Weedy Weed Smoker
a3aef0f3f5
Use the "cutie" reference instead of a translation 2019-11-09 12:26:26 +07:00
Weedy Weed Smoker
f3506054a1
Add a plural for the thumbnails... 2019-11-09 07:04:25 +07:00
Weedy Weed Smoker
a5f1e9f817
Add a translation for "sunbeam"... 2019-11-09 01:28:59 +07:00
Weedy Weed Smoker
ff03272e07
Update the french translation
with the latest additions in the US file!
2019-11-09 01:22:32 +07:00
jdgleaver
bba454207e (GLUI) Add dual thumbnail support 2019-11-08 16:45:46 +00:00
Ömercan Kömür
42a85938e7 Update msg_hash_tr.h 2019-11-05 23:37:15 +03:00
altiereslima
a28bbf5d14 Update Portuguese Brazilian translation 2019-11-05 11:26:30 -03:00
Ömercan Kömür
ab56aca3ef Update msg_hash_tr.h
missing text added and translated
missing texts translated
2019-11-05 04:13:34 +03:00
Ömercan Kömür
d326828fd6 Update msg_hash_tr.h
Missing texts translated to Turkish language
2019-11-02 18:00:29 +03:00
Twinaphex
044851f608
Merge pull request #9616 from fpscan/master
New XMB Menu Color Theme: Sunbeam
2019-11-02 12:07:35 +01:00
IlDucci
ec4f49d860 Fixed formatting issues with rgui
- Major formatting proofread to ensure no help screen goes past the hard character limits of rgui UI.
 - Tweaked the writing of some dialogues.
2019-11-02 00:00:27 +01:00
IlDucci
73e3620d20 Update msg_hash_es.h
- Fixed a missing accent in "English" language.
 - Translated the latest additions for the thumbnail views.
 - Replaced "landscape" and "portrait" with the extended translation in Spanish: "horizontal" and "vertical".
2019-11-01 22:31:02 +01:00
Twinaphex
e9643d189b
Merge pull request #9659 from DEX357/patch-45
Update msg_hash_pl.h
2019-11-01 20:13:59 +01:00
Twinaphex
e60f72388e
Merge pull request #9662 from IlDucci/master
Spanish language revision and update
2019-11-01 20:12:19 +01:00
jdgleaver
c356969c3a (GLUI) Add initial thumbnail support 2019-10-31 17:25:55 +00:00
IlDucci
9ba48d8a4e Fixed some nesting problems. 2019-10-31 18:09:45 +01:00
IlDucci
01bf1c9710 Removing some unknown leftover. I'm not sure what else is left to do. 2019-10-31 17:28:33 +01:00
IlDucci
370c28f0d4 Added a missing component for the C89 workarounds. 2019-10-31 15:20:57 +01:00
IlDucci
c10175030f Update msg_hash_es.c 2019-10-31 15:11:46 +01:00
IlDucci
3a8e58ada4 Copypasted fixes from French to solve two strings being too long for the C89 compiler.
Also tweaked some spaces before the "\n" code.
2019-10-31 15:11:31 +01:00
IlDucci
d915787c9c Update msg_hash_es.c
Removing an extra "%s" in the virtual controller overlay.
2019-10-31 14:43:13 +01:00
IlDucci
7d5e24806c Adding first batch of fixes 2019-10-31 14:31:17 +01:00
IlDucci
ee39d62031 Update to the Spanish revision/overhaul
- Fixed an instance where the term "peer" wasn't using the extended term (cliente).
 - Fixed the ordering of Dynamic Audio Rate Control.
 - Added a translation for the term "frame time".
 - Added the missing revision/proofread of the help messages.
 - Translated the missing help messages.
 - Did a quick cleanup of unneeded line jumps.
2019-10-31 13:59:36 +01:00
Ömercan Kömür
9a3512df31 Revert "Delete msg_hash_fr.h"
This reverts commit fad8a0f29c.
2019-10-31 04:34:56 +03:00
Ömercan Kömür
fad8a0f29c
Delete msg_hash_fr.h 2019-10-31 04:23:16 +03:00
Ömercan Kömür
7021a4909e
Merge branch 'master' into master 2019-10-31 04:22:33 +03:00
IlDucci
1f56d944ae Spanish language revision and update
Hello there, this is a large update and proofread for RetroArch's Spanish translation.

I have done the following changes:
 - Translated the new strings.
 - Unified the tenses being used for menu entry labels and sublabels (There was a mix of tenses all over the place, so I've decided for now to use infinitive for labels and present's second person in singular for starting sublabels).
 - Unified many terms that were translated in more than one way (frames, for example, had frames and fotogramas all around).
 - Added many missing trailing periods at sublabels and what I think are OSD notifications.
 - Fixed a metric ton of missing accents.
 - Added rewrites on some translations.
 - Updated translations wherever the English texts had substantial changes.

There's one thing that I might have mixed, and that's the Spanish region that the line's being directed. Back when I started this translation, I followed the European Spanish expressions and verbal tenses, but it seems there's been a deviation since then into Latin American Spanish's expressions and verbal usage (video/indice instead of vídeo/índice, encontró instead of ha encontrado... Not sure if it's actually an attempt to do Neutral Spanish).

A decision has to be made about this (Either try to go with Neutral or split the translation into European Spanish and Latin American. I'd personally go with the latter).
2019-10-29 23:12:06 +01:00
DEX357
86a7e500e9
Update msg_hash_pl.h 2019-10-29 16:40:46 +01:00
Tatsuya79
eb72061b27 Cutie, Virtual Boy themes for glui. 2019-10-29 00:24:34 +01:00
Twinaphex
eae8470dce
Merge pull request #9631 from DEX357/patch-43
Update msg_hash_pl.h
2019-10-28 20:52:12 +01:00
Twinaphex
6456b5dcb1
Merge pull request #9647 from DEX357/patch-44
Update msg_hash_pl.h
2019-10-28 20:49:42 +01:00
DEX357
1436dcfb30
Update msg_hash_pl.h 2019-10-27 17:17:54 +01:00
Weedy Weed Smoker
a4f0176089
Last typos fixed 2019-10-27 02:04:15 +01:00
Weedy Weed Smoker
4a76399583
Remove 2 duplicate entries, this can now be merged 2019-10-27 02:50:00 +02:00
Weedy Weed Smoker
5e2f0428c7
Delete remaining trailing spaces 2019-10-27 02:38:30 +02:00
Weedy Weed Smoker
8d4d69e218
Update french translation and unifies formatting
Update french translation on par with the english files, and unifies formatting...
2019-10-27 02:07:27 +02:00
jdgleaver
1194b29c12 (GLUI) Navigation bar improvements (#9635) 2019-10-25 18:28:36 +02:00