RetroArch/intl/msg_hash_sr.h
2022-07-30 00:11:28 +00:00

2277 lines
50 KiB
C

#if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900)
#if (_MSC_VER >= 1700)
/* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
#pragma execution_character_set("utf-8")
#endif
#pragma warning(disable:4566)
#endif
/* Top-Level Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
"Glavni meni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
"Podešavanja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB,
"Omiljeno"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
"Istorija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
"Slike"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
"Muzika"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
"Video"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
"Igra preko mreže"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB,
"Istraži"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
"Uvezi sadržaj"
)
/* Main Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
"Brzi meni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
"Brz pristup svim bitnim podešavanjima za igru."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
"Učitaj jezgro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
"Odaberi jezgro za korišćenje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
"Učitaj sadržaj"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
"Odaberi sadržaj za pokretanje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
"Učitaj disk"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC,
"Učitaj fizički disk. Prvo odaberi jezgro (Učitaj Jezgro) za upotrebu sa diskom."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC,
"Kloniraj disk"
)
MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatically? User choice? */
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Napravi kopiju fizičkog diska na internoj memoriji. Biće sačuvan kao odrazna datoteka."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC,
"Izvadi disk"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC,
"Izvadi disk iz fizičkog CD/DVD drajva."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Liste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB,
"Skeniran sadržaj koji odgovara bazi podataka će se pojaviti ovde."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"Uvezi sadržaj"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
"Napravi i ažuriraj liste skeniranjem sadržaja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
"Prikaži desktop Interfejs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
"Otvori tradicionalni desktop interfejs."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Isključi kiosk režim (neophodan restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Prikaži sva podešavanja vezana za konfiguraciju."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
"Onlajn ažuriranje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
"Preuzmi dodatke, komponente i sadržaj za RetroArch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
"Igra preko mreže"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
"Pridruži se ili hostuj sesiju igre preko mreže."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
"Podešavanja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS,
"Konfiguriši program."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
"Informacije"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
"Prikaži informacije o sistemu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
"Konfiguraciona datoteka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
"Kreiraj i upravljaj konfiguracionim datotekama."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
"Pomoć"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
"Saznaj više o radu programa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
"Restartuj RetroArch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH,
"Ponovo pokreni program."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
"Napusti RetroArch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
"Napusti program."
)
/* Main Menu > Load Core */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
"Preuzmi jezgro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE,
"Preuzmi i instaliraj jezgro putem onlajn ažuriranja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST,
"Instaliraj ili vrati jezgro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST,
"Instaliraj ili vrati jezgro iz 'Downloads' direktorijuma."
)
MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
"Pokreni video procesor"
)
MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
"Pokreni udaljeni RetroPad"
)
/* Main Menu > Load Content */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
"Početni direktorijum"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
"Preuzeto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
"Otvori arhivu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
"Učitaj arhivu"
)
/* Main Menu > Load Content > Playlists */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
"Omiljeno"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
"Sadržaj dodat u 'Omiljeno' će se pojaviti ovde."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
"Muzika"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
"Muzika koja je prethodno puštana će se pojaviti ovde."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
"Slike"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
"Slike koje su prethodno gledane će se pojaviti ovde."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
"Video"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
"Video koji je prethodno puštan će se pojaviti ovde."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE,
"Istraži"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE,
"Pretraži sadržaj koji odgovara bazi podataka putem kategorizovanog interfejsa."
)
/* Main Menu > Online Updater */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
"Preuzimač jezgra"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Ažuriraj instalirana jezgra"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Ažuriraj sva instalirana jezgra na najažurniju verziju."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Zameni jezgra verzijama iz Plej prodavnice"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Zameni sva zastarela i ručno instalirana jezgra sa najažurnijim verzijama iz Plej prodavnice, ako je moguće."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Ažuriranje sličica"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Preuzmi kompletan paket sličica za odabrani sistem."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Ažuriranje sličica liste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Preuzmi sličice za svaki unos u odabranoj listi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
"Preuzimač sadržaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
"Ažuriraj datoteke informacija jezgra"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
"Ažuriraj resurse"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
"Ažuriraj profile kontrolera"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
"Ažuriraj čit-kodove"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
"Ažuriraj baze podataka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
"Ažuriraj prekrivače"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
"Ažuriraj GLSL šejdere"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
"Ažuriraj Cg šejdere"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
"Ažuriraj Slang šejdere"
)
/* Main Menu > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
"Informacije o jezgru"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
"Pregledaj informacije koje se tiču aplikacije/jezgra."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION,
"Informacije o disku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION,
"Pregledaj informacije o ubačenim diskovima."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
"Informacije o mreži"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
"Pogledaj mrežne interfejse i asocirane IP adrese."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
"Informacije o sistemu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
"Pregledaj informacije specifične za uređaj."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
"Upravljanje bazom podataka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
"Pregledaj baze podataka."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
"Upravljanje kursorima"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
"Pregledaj prethodne pretrage."
)
/* Main Menu > Information > Core Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME,
"Naziv jezgra"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL,
"Oznaka jezgra"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME,
"Naziv sistema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER,
"Proizvođač sistema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES,
"Kategorije"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS,
"Autor"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS,
"Permisije"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES,
"Licenca"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS,
"Podržane ekstenzije"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"Potreban grafički API"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
"Sistemski fajlovi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
"Nedostaje, Potreban:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
"Nedostaje, Opcionalan:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
"Prisutan, Potreban:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
"Prisutan, Opcionalan:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
"Zaključaj instalirano jezgro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
"Spreči modifikaciju trenutno instaliranog jezgra. Može koristiti da se izbegnu nepoželjna ažuriranja kada sadržaj zahteva specifičnu verziju jezgra (npr. ROM-kompleti za arkadne mašine)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
"Obriši jezgro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
"Ukloni ovo jezgro sa diska."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP,
"Napravi rezervnu kopiju jezgra"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP,
"Napravi arhiviranu rezervnu kopiju trenutno instaliranog jezgra."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Vrati rezervnu kopiju"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Instaliraj prethodnu verziju jezgra iz liste arhiviranih kopija."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Obriši rezervnu kopiju"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Obriši datoteku iz liste arhiviranih kopija."
)
/* Main Menu > Information > System Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE,
"Datum kompilacije"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION,
"Git verzija"
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */
MSG_COMPILER,
"Kompilator"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_MODEL,
"Model procesora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES,
"Karakteristike procesora"
)
MSG_HASH( /* FIXME Colon should be handled in menu_display.c like the rest */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
"Jezgra procesora:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES,
"Broj jezgra procesora."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
"Identifikator frontend-a"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS,
"OS frontend-a"
)
MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL,
"RetroRating nivo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE,
"Izvor napajanja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER,
"Drajver video konteksta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH,
"Širina displeja (mm)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT,
"Visina displeja (mm)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI,
"DPI displeja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT,
"Podrška za LibretroDB"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT,
"Podrška za prekrivače"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
"Podrška za komandni interfejs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
"Podrška za mrežni komandni interfejs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT,
"Podrška za mrežno upravljanje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT,
"Podrška za Cocoa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT,
"Podrška za PNG (RPNG)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT,
"Podrška za JPEG (RJPEG)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT,
"Podrška za BMP (RBMP)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT,
"Podrška za TGA (RTGA)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT,
"Podrška za SDL 1.2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT,
"Podrška za SDL 2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT,
"Podrška za Vulkan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT,
"Podrška za Metal"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT,
"Podrška za OpenGL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT,
"Podrška za OpenGL ES"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT,
"Podrška za niti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT,
"Podrška za KMS/EGL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT,
"Podrška za udev"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT,
"Podrška za OpenVG"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT,
"Podrška za EGL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT,
"Podrška za X11"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT,
"Podrška za Wayland"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT,
"Podrška za XVideo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT,
"Podrška za ALSA"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT,
"Podrška za OSS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT,
"Podrška za OpenAL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT,
"Podrška za OpenSL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT,
"Podrška za RSound"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT,
"Podrška za RoarAudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT,
"Podrška za JACK"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT,
"Podrška za PulseAudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT,
"Podrška za CoreAudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT,
"Podrška za CoreAudio V3"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT,
"Podrška za DirectSound"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT,
"Podrška za WASAPI"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT,
"Podrška za XAudio2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT,
"Podrška za zlib"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT,
"Podrška za 7zip"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT,
"Podrška za dinamičke biblioteke"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT,
"Dinamičko učitavanje libretro biblioteke na rantajmu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT,
"Podrška za Cg"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT,
"Podrška za GLSL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT,
"Podrška za HLSL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT,
"Podrška za SDL Image"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT,
"Podrška za FFmpeg"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT,
"Podrška za mpv"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT,
"Podrška za CoreText"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT,
"Podrška za FreeType"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT,
"Podrška za STB TrueType"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT,
"Podrška za igru preko mreže (peer-to-peer)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT,
"Podrška za Video4Linux2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT,
"Podrška za libusb"
)
/* Main Menu > Information > Database Manager */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
"Odabir baze podataka"
)
/* Main Menu > Information > Database Manager > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
"Naziv"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
"Opis"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE,
"Žanr"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ACHIEVEMENTS,
"Dostignuća"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
"Izdavač"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
"Poreklo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE,
"Franšiza"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
"TGDB ocena"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
"Ocena Famicu časopisa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
"Recenzija Edž magazina"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
"Ocena Edž časopisa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
"Broj Edž časopisa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
"BBFC rejting"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
"ESRB rejting"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
"ELSPA rejting"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
"PEGI rejting"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
"Hardver za proširenja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
"CERO rejting"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
"Serijski broj"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
"Podržava analogne kontrole"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
"Podržava vibraciju"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
"Podržava kooperativno igranje"
)
/* Main Menu > Configuration File */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
"Učitaj konfiguraciju"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
"Vrati na podrazumevano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
"Vrati trenutnu konfiguraciju na podrazumevane vrednosti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
"Sačuvaj trenutnu konfiguraciju"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
"Sačuvaj novu konfiguraciju"
)
/* Main Menu > Help */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
"Osnovne kontrole u meniju"
)
/* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP,
"Skroluj na gore"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN,
"Skroluj na dole"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM,
"Potvrdi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO,
"Informacije"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
"Prikaži meni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT,
"Zatvori"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
"Prikaži tastaturu"
)
/* Settings */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
"Drajveri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
"Promeni drajvere koje koristi sistem."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja video izlaza."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
"Zvuk"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja zvuka."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
"Ulaz"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja kontrolera, tastature i miša."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS,
"Odziv"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja odziva videa, zvuka i ulaza."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
"Jezgro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja jezgara."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
"Konfiguracija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja vezana za konfiguracione datoteke."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
"Usnimavanje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja za usnimavanje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
"Beleženje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja za beleženje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Pregledač datoteka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja pregledača datoteka."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Regulisanje frejmrejta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja za premotavanje, ubrzavanje i usporavanje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
"Snimanje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja za snimanje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
"Informacije na ekranu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja za prekrivač displeja, tastaturu na ekranu i notifikacije."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
"Korisnički interfejs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja korisničkog interfejsa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS,
"VI servis"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja VI servisa (prevod/sinteza govora/ostalo)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
"Pristupačnost"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja auto-naratora."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
"Podešavanja napajanja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja napajanja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
"Dostignuća"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja za dostignuća."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
"Mreža"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja servera i mreže."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
"Liste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja vezana za plejliste."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
"Korisnik"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja naloga, korisničkog imena i jezika."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
"Direktorijum"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
"Izmeni podrazumevane direktorijume i lokacije datoteka."
)
#ifdef HAVE_MIST
#endif
/* Settings > Drivers */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
"Ulaz"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
"Drajver za ulaz. Neki video drajveri forsiraju drugi drajver za ulaz."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
"Kontroler"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
"Drajver za kontroler."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
"Video drajver."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
"Zvuk"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
"Drajver za zvuk."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
"Reuzorkovanje zvuka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
"Drajver za reuzorkovanje zvuka."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
"Kamera"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
"Drajver za kameru."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER,
"Drajver za Bluetooth."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
"Drajver za Wi-Fi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
"Lokacija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
"Drajver za lokaciju."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
"Meni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
"Drajver za meni."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
"Snimanje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
"Drajver za snimanje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER,
"Drajver za MIDI."
)
/* Settings > Video */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
"Rezolucija prilagođena za CRT"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
"Koristi prirodni, nisko-rezolucioni video izlaz, za upotrebu sa CRT ekranima."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
"Izlaz"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja video izlaza."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
"Režim celog ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja režima celog ekrana."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
"Režim prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja režima prozora."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
"Skaliranje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja vezana za video skaliranje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja vezana za HDR."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Sinhronizacija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja video sinhronizacije."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
"Suspenduj čuvar ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
"Spreči pokretanje čuvara ekrana sistema."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
"Podeli video u niti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
"Povećava performanse po cenu odziva i glatkoće videa. Koristi samo ako nije moguće drugačije dostići punu brzinu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Ubacivanje crnog frejma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Ubaci crni frejm između frejmova. Korsino za neke ekrana sa velikom brzinom osvežavanja da bi se eliminisalno razmazivanje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"GPU slika ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Koristi šejderovan materijal grafičke karte pri slikanju ekrana, ako je moguće."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
"Bilinearni filter"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
"Dodaj blago zamagljenje slici da bi se omekšale oštre ivice piksela. Ova opcija ima veoma malo uticaja na performanse."
)
#if defined(DINGUX)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE,
"Interpolacija slike"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE,
"Specificiraj metodu interpolacije slike pri skaliranju sadržaja pomoću internog IPU-a. 'Bikubno' ili 'bilinearno' se preporučuje ako se koriste filteri bazirani na procesoru."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BICUBIC,
"Bikubno"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BILINEAR,
"Bilinearno"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_NEAREST,
"Najbliži sused"
)
#if defined(RS90) || defined(MIYOO)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE,
"Interpolacija slike"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE,
"Specificiraj metodu interpolacije slike kada je 'celobrojno skaliranje' isključeno. 'Najbliži sused' ima najmanji uticaj na performanse."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_POINT,
"Najbliži sused"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_BRESENHAM_HORZ,
"Polulinearno"
)
#endif
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY,
"Kašnjenje auto-šejdera"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY,
"Odloži automatsko učitavanje šejdera (u milisekundama). Može pomoći kod grafičkih grešaka kada se koristi softver za snimanje ekrana."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
"Video filter"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"Uključi video filter baziran na procesoru. Može jako pogoršati performanse. Neki video filteri rade samo za jezgra koje koriste 32-bitne ili 16-bitne boje."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE,
"Ukloni video filter"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE,
"Isključi bilo koji aktivan video filter baziran na procesoru."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"Omogući režim celog ekrana kod Android uređaja sa zasekom"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
"Rezolucija prilagođena za CRT"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
"Samo za CRT ekrane. Pokušaj da koristiš preciznu rezoluciju i brzinu osvežavanja jezgra/igre."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
"CRT super rezolucija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
"Biraj između prirodne i ultraširoke super rezolucije."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
"Centriranje po X osi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
"Prođi kroz ove opcije ako slika nije pravilno centrirana na displeju."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
"Podesi trem"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
"Prodji kroz ove opcije da podesiš trem da bi promenio veličinu slike."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
"Koristi visoko-rezolucioni meni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
"Uključi visoko-rezolucioni mod za upotrebu sa visoko-rezolucionim menijem ako sadržaj nije učitan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"Prilagođena brzina osvežavanja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"Prilagodi brzinu osvežavanja specificiranu u konfiguracionoj datoteci, ako je potrebno."
)
/* Settings > Video > Output */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
"Indeks monitora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
"Odaberi ekran za korišćenje."
)
#if defined (WIIU)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
"Video rotacija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
"Forsiraj određenu orijentaciju slike. Orijentacija se dodaje na orijentaciju koju definiše jezgro."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION,
"Orijentacija ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION,
"Forsiraj oređenu orijentaciju ekrana iz operativnog sistema."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_INDEX,
"Indeks grafičke karte"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_INDEX,
"Odaberi grafičku kartu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X,
"Horizontalni ofset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X,
"Forsiraj određeni horizontalni ofset na sliku. Ofset se primenjuje globalno."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y,
"Vertikalni ofset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y,
"Forsiraj određeni vertikalni ofset na sliku. Ofset se primenjuje globalno."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
"Vertikalna brzina osvežavanja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
"Vertikalna brzina osvežavanja ekrana. Koristi se za računanje pogodne ulazne stope zvuka.\nOvo će biti ignorisano ako je uključena opcija 'Podeli video u niti'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
"Procenjena brzina osvežavanja ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
"Precizno procenjena brzina osvežavanja ekrana u hercima (Hz)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
"Postavljena brzina osvežavanja izveštena od ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
"Brzina osvežavanja izveštena od strane displej drajvera."
)
#if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE,
"Vertikalna brzina osvežavanja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE,
"Postavi vertikalnu brzinu osvežavanja ekrana. '50 Hz' omogućava glatku sliku ako je pokrenut PAL sadržaj."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
"Forsirano isključi sRGB FBO"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
"Forsirano isklljuči podršku za sRGB FBO. Neki Intel OpenGL drajveri na Windows-u imaju video probleme sa sRGB FBO. Ova opcija može biti zaobilazno rešenje."
)
/* Settings > Video > Fullscreen Mode */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
"Pokreni u režimu celog ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
"Pokreni u režimu punog ekrana. Može se promeniti nakon pokretanja. Može biti overrajdovano opcijom iz komandne linije."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Režim punog prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Ako je ukjlučen režim punog ekrana, koristi pun prozor da bi se sprečilo menjanje režima displeja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X,
"Širina punog ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
"Ručno postavi širinu ekrana u režimu punog ekrana (bez punog prozora). Ako nije podešeno koristiće se desktop rezolucija."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Visina punog ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Ručno postavi visinu ekrana u režimu punog ekrana (bez punog prozora). Ako nije podešeno koristiće se desktop rezolucija."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_RESOLUTION,
"Forsiraj rezoluciju na UWP"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_RESOLUTION,
"Forsiraj rezoluciju na veličinu punog ekrana, ako je 0, biće korišćena fiksna vrednost 3840 x 2160."
)
/* Settings > Video > Windowed Mode */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
"Razmera prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
"Postavi razmeru prozora na određeni umnožak veličine prozora prikaza jezgra."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
"Neprozirnost prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS,
"Prikazuj dekoracije prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
"Upamti poziciju i veličinu prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
"Prikazuj sav sadržaj u prozoru fiksne veličine dimenzija podešenim opcijama 'Širina prozora' i 'Visina prozora' i sačuvaj trenutnu veličinu prozora i poziciju pri zatvaranju RetroArcha. Ako je isključeno, veličina prozara će biti dinamički određena na osnovu opcije 'Razmera prozora'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE,
"Koristi specifičnu veličinu prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE,
"Prikazuj sav sadržaj u prozoru fiksne veličine dimenzija podešenim opcijama 'Širina prozora' i 'Visina prozora'. Ako je isključeno, veličina prozora će biti dinamički određena na osnovu opcije 'Razmera prozora'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
"Širina prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
"Podesi širinu prozora."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
"Visina prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
"Podesi visinu prozora."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX,
"Maksimalna širina prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX,
"Podesi maksimalnu širinu prozora kada se automatski menja veličina na osnovu opcije 'Razmera prozora'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX,
"Maksimalna visina prozora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX,
"Podesi maksimalnu visinu prozora kada se automatski menja veličina na osnovu opcije 'Razmera prozora'."
)
/* Settings > Video > Scaling */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
"Celobrojno skaliranje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
"Samo skaliraj prozor u celobrojnim koracima. Osnovna veličina zavisi od geometrije koju prijavljuje sistem i odnosa ekrana. Ako opcija 'Forsiraj odnos ekrana' nije uključena, X/Y će biti nezavisno celobrojno skalirano."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
"Prekoračenje celobrojnog skaliranja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
"Pri celobrojnom skaliranju, zaokružuj na veći broj umesto na manji."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
"Odnos ekrana"
)
#if defined(DINGUX)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT,
"Zadrži odnos ekrana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT,
"Održavaj 1:1 odnos piksela kada se skalira sadržaj preko unutrašnjeg IPU-a. Ako je isključeno, slika će biti razvučena da bu popunila ceo displej."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
"Postavi odnos ekrana (X pozicija)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
"Postavi ofset za prozor prikaza kada se definiše pozicija prozora prikaza na X osi.\nOvo se ignoriše ako je 'Celobrojno skaliranje' uključeno."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
"Postavi odnos ekrana (Y pozicija)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
"Postavi ofset za prozor prikaza kada se definiše pozicija prozora prikaza na Y osi.\nOvo se ignoriše ako je 'Celobrojno skaliranje' uključeno."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
"Postavi odnos ekrana (širina)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
"Postavi širinu prozora prikaza ako je opcija odnos ekrana postavljena na 'Specifičan odnos ekrana'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Postavi odnos ekrana (visina)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Postavi visinu prozora prikaza ako je opcija odnos ekrana postavljena na 'Specifičan odnos ekrana'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
"Iseci oversken (neophodan restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
"Iseci nekoliko piksela oko ivice slike koji se obično ostavljaju praznim i ponekad sadrže nesmislene piksele."
)
/* Settings > Video > HDR */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_ENABLE,
"Uključi HDR"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
"Uključi HDR ako ga podržava displej."
)
/* Settings > Video > Synchronization */
/* Settings > Audio */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
"Izlaz"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
"Izmeni podešavanja zvuka."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Sinhronizacija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"Dužina WASAPI deljenog bafera"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"Srednja dužina bafera (u frejmovima) kada se koristi WASAPI drajver u deljenom režimu."
)
/* Settings > Audio > Output */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
"Zvuk"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
"Uključi audio."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
"Uređaj"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
"Overrajduj podrazumevani audio uređaj koji će koristiti audio drajver. Ovo je nezavisno od drajvera."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
"Kašnjenje zvuka (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
"Traženo kašnjenje zvuka u milisekundama. Neće biti uzeto u obzir ako audio drajver ne može postići traženo kašnjenje."
)
/* Settings > Audio > Resampler */
/* Settings > Audio > Synchronization */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
"Sinhronizacija"
)
/* Settings > Audio > MIDI */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT,
"Ulaz"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT,
"Izlaz"
)
/* Settings > Audio > Mixer Settings > Mixer Stream */
/* Settings > Audio > Menu Sounds */
/* Settings > Input */
#if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
#endif
/* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */
/* Settings > Input > Menu Controls */
/* Settings > Input > Hotkeys */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Napusti RetroArch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE,
"VI servis"
)
/* Settings > Input > Port # Controls */
/* Settings > Latency */
/* Settings > Core */
#ifndef HAVE_DYNAMIC
#endif
#ifdef HAVE_MIST
#endif
/* Settings > Configuration */
/* Settings > Saving */
/* Settings > Logging */
/* Settings > File Browser */
/* Settings > Frame Throttle */
/* Settings > Frame Throttle > Rewind */
/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */
/* Settings > Recording */
/* Settings > On-Screen Display */
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
#if defined(ANDROID)
#endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */
/* Settings > User Interface */
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
"Brzi meni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Podešavanja"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Glavni meni"
)
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */
/* Settings > User Interface > Views > Settings */
/* Settings > User Interface > Appearance */
/* Settings > AI Service */
/* Settings > Accessibility */
/* Settings > Power Management */
/* Settings > Achievements */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
"Dostignuća"
)
/* Settings > Network */
/* Settings > Network > Updater */
/* Settings > Playlists */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
"Istorija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
"Jezgro:"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */
/* Settings > User */
/* Settings > User > Privacy */
/* Settings > User > Accounts */
/* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */
/* Settings > User > Accounts > YouTube */
/* Settings > User > Accounts > Twitch */
/* Settings > User > Accounts > Facebook Gaming */
/* Settings > Directory */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
"Preuzeto"
)
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
"Pregledač datoteka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
"Liste"
)
#ifdef HAVE_MIST
/* Settings > Steam */
#endif
/* Music */
/* Music > Quick Menu */
/* Netplay */
/* Netplay > Host */
/* Import Content */
/* Import Content > Scan File */
/* Import Content > Manual Scan */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
"Naziv sistema"
)
/* Explore tab */
/* Playlist > Playlist Item */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
"Informacije"
)
/* Playlist Item > Set Core Association */
/* Playlist Item > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LABEL,
"Naziv"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_CORE_NAME,
"Jezgro"
)
/* Quick Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
"Dostignuća"
)
/* Quick Menu > Options */
/* Quick Menu > Options > Manage Core Options */
/* - Legacy (unused) */
/* Quick Menu > Controls */
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files > Load Remap File */
/* Quick Menu > Cheats */
/* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Replace) */
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Append) */
/* Quick Menu > Cheats > Cheat Details */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DESC,
"Opis"
)
/* Quick Menu > Disc Control */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_EJECT,
"Izvadi disk"
)
/* Quick Menu > Shaders */
/* Quick Menu > Shaders > Save */
/* Quick Menu > Shaders > Remove */
/* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */
/* Quick Menu > Overrides */
/* Quick Menu > Achievements */
/* Quick Menu > Information */
/* Miscellaneous UI Items */
/* Settings Options */
/* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */
/* RGUI: Settings Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_BILINEAR,
"Bilinearno"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_INTEGER,
"Celobrojno skaliranje"
)
/* XMB: Settings > User Interface > Appearance */
/* XMB: Settings Options */
/* Ozone: Settings > User Interface > Appearance */
/* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */
/* MaterialUI: Settings Options */
/* Qt (Desktop Menu) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO,
"Informacije"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE,
"Podešavanja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP,
"&Pomoć"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE,
"Učitaj jezgro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME,
"Naziv"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS,
"Liste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER,
"Pregledač datoteka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE,
"Jezgro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION,
"Informacije"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME,
"Naziv:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE,
"Jezgro:"
)
/* Unsorted */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
"Istorija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER,
"Korisnik"
)
/* Unused (Only Exist in Translation Files) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
"Igra preko mreže"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
"Pomoć"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
"Opis"
)
/* Unused (Needs Confirmation) */
MSG_HASH( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR,
"Preuzeto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO,
"Informacije"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT,
"Zatvori"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP,
"Skroluj na gore"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
"Prikaži tastaturu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
"Prikaži meni"
)
/* Discord Status */
/* Notifications */
/* Lakka */
/* Environment Specific Settings */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY,
"Restartuj RetroArch"
)
#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
#endif
#if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX)
#endif
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
#ifdef GEKKO
#endif
#ifdef HAVE_ODROIDGO2
#else
#endif
#if defined(_3DS)
#endif
#ifdef HAVE_QT
#endif