mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch.git
synced 2024-11-24 00:20:01 +00:00
3709 lines
156 KiB
C
3709 lines
156 KiB
C
MSG_HASH(
|
|
MSG_COMPILER,
|
|
"Compilador"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_UNKNOWN_COMPILER,
|
|
"Compilador desconhecido"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT,
|
|
"Dispositivo desconectado da porta"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_UNKNOWN_NETPLAY_COMMAND_RECEIVED,
|
|
"Comando Netplay desconhecido recebido"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER,
|
|
"Este arquivo já existe. Salvando no buffer de backup"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_GOT_CONNECTION_FROM,
|
|
"Conexão recebida de: \"%s\""
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME,
|
|
"Conexão recebida de: \"%s (%s)\""
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_PUBLIC_ADDRESS,
|
|
"Endereço público"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NO_ARGUMENTS_SUPPLIED_AND_NO_MENU_BUILTIN,
|
|
"Nenhum argumento fornecido e nenhum menu interno, exibindo ajuda..."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY,
|
|
"Definindo disco na bandeja"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_WAITING_FOR_CLIENT,
|
|
"Aguardando pelo cliente..."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME,
|
|
"Você deixou o jogo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N,
|
|
"Você se juntou como jogador %u"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S,
|
|
"Você se juntou aos dispositivos de entrada %.*s"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_PLAYER_S_LEFT,
|
|
"O jogador %.*s deixou o jogo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_AS_PLAYER_N,
|
|
"%.*s se juntou como jogador %u"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S,
|
|
"%.*s juntou-se a dispositivos de entrada %.*s"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_NOT_RETROARCH,
|
|
"Uma tentativa de conexão com o netplay falhou porque o par não está executando o RetroArch ou está executando uma versão antiga do RetroArch."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_OUT_OF_DATE,
|
|
"O par netplay está executando uma versão antiga do RetroArch. Não pode conectar."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_DIFFERENT_VERSIONS,
|
|
"ATENÇÃO: Um par de Netplay está executando uma versão diferente do RetroArch. Se ocorrerem problemas, use a mesma versão."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORES,
|
|
"Um par de netplay está executando um núcleo diferente. Não pode conectar."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORE_VERSIONS,
|
|
"ATENÇÃO: Um par de Netplay está executando uma versão diferente do núcleo. Se ocorrerem problemas, use a mesma versão."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT,
|
|
"Este núcleo não suporta Netplay inter-arquitetura entre estes sistemas"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT,
|
|
"Este núcleo não suporta Netplay inter-arquitetura"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD,
|
|
"Digite a senha do servidor de Netplay:"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD,
|
|
"Senha incorreta"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_SERVER_NAMED_HANGUP,
|
|
"\"%s\" desconectou"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP,
|
|
"Um cliente do Netplay desconectou"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP,
|
|
"Desconectado do Netplay"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_UNPRIVILEGED,
|
|
"Você não tem permissão para jogar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NO_SLOTS,
|
|
"Não há vagas livres para jogadores"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NOT_AVAILABLE,
|
|
"Os dispositivos de entrada solicitados não estão disponíveis"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY,
|
|
"Impossível alterar para modo jogador"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_PEER_PAUSED,
|
|
"Par do Netplay \"%s\" pausou"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CHANGED_NICK,
|
|
"Seu apelido mudou para \"%s\""
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
|
|
"Dar aos núcleos renderizados por hardware seu próprio contexto privado. Evita ter que assumir mudanças de estado de hardware entre quadros."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS,
|
|
"Ajusta as configurações de aparência da tela de menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
|
|
"Sincronia rígida entre CPU e GPU. Reduz a latência ao custo de desempenho."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
|
|
"Melhora o desempenho ao custo de latência e mais engasgamento de vídeo. Use somente se você não puder obter velocidade total de outra forma."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_AUDIO_VOLUME,
|
|
"Volume de áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_AUTODETECT,
|
|
"Detectar automaticamente"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FROM,
|
|
"Autocarregando Estado de Jogo de"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_CAPABILITIES,
|
|
"Capacidades"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST,
|
|
"Conectando ao hospedeiro de Netplay"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_CONNECTING_TO_PORT,
|
|
"Conectando a porta"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_CONNECTION_SLOT,
|
|
"Vaga de conexão"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY,
|
|
"Desculpe, não implementado: núcleos que não exigem conteúdo não podem participar do Netplay."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD,
|
|
"Senha"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_SETTINGS,
|
|
"Contas Cheevos"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
|
|
"Nome de usuário"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST,
|
|
"Contas"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END,
|
|
"Ponto Final da Lista de Contas"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
|
"Retro Achievements"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
|
|
"Lista de Conquistas"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE,
|
|
"Pausar Conquistas no Modo Hardcore"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME,
|
|
"Contiuar Conquistas no Modo Hardcore"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE,
|
|
"Lista de Conquistas (Hardcore)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
|
|
"Analisar Conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
|
|
"Configurações"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
|
|
"Importar conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
|
|
"Salas de Netplay"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE,
|
|
"Perguntar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY,
|
|
"Recursos"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES,
|
|
"Bloquear Quadros"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
|
|
"Dispositivo de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
|
|
"Driver de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
|
|
"Plugin DSP de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
|
|
"Habilitar Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR,
|
|
"Filtro de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST,
|
|
"Turbo/Zona-Morta"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
|
|
"Latência de Áudio (ms)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
|
|
"Desvio Máximo de Tempo do Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
|
|
"Áudio Mudo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
|
|
"Taxa da Saída de Áudio (Hz)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
|
|
"Controle Dinâmico da Taxa de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
|
|
"Driver de Reamostragem de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
|
|
"Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
|
|
"Sincronizar Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
|
|
"Nível de Volume de Áudio (dB)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
|
|
"WASAPI Modo Exclusivo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
|
|
"WASAPI Formato de Ponto Flutuante"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
|
|
"WASAPI Tamanho do Buffer Compartilhado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
|
|
"Intervalo do Salvamento Automático da SRAM"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
|
|
"Carraga Automaticamente Arquivos de Redefinição"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
|
|
"Carraga Automaticamente Arquivos de Remapeamento"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
|
|
"Carraga Automaticamente Predefinições de Shader"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK,
|
|
"Voltar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM,
|
|
"Confirmar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO,
|
|
"Informações"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT,
|
|
"Sair"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN,
|
|
"Rolar para Baixo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP,
|
|
"Rolar para Cima"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START,
|
|
"Iniciar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
|
|
"Alternar Teclado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
|
|
"Alternar Menu"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS,
|
|
"Controles Básicos de Menu"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM,
|
|
"Confirmar/OK"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO,
|
|
"Informação"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT,
|
|
"Sair"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP,
|
|
"Rolar para Cima"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START,
|
|
"Padrões"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
|
|
"Alternar Teclado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
|
|
"Alternar Menu"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
|
|
"Não sobregravar a SRAM ao carregar Estado de Jogo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE,
|
|
"Habilitar Bluetooth"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL,
|
|
"URL de Recursos do Buildbot"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
|
|
"Cache"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW,
|
|
"Permitir Câmera"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
|
|
"Driver de Câmera"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT,
|
|
"Trapaça"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES,
|
|
"Aplicar Alterações"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH,
|
|
"Arquivo de Trapaça"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE,
|
|
"Arquivo de Trapaça"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD,
|
|
"Carregar Arquivo de Trapaça"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
|
|
"Salvar Arquivo de Trapaça Como"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES,
|
|
"Estágios de Trapaça"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
|
|
"Descrição"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
|
"Conquistas no Modo Hardcore"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE,
|
|
"Tabelas de Classificação"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE,
|
|
"Insígnias de Conquistas"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ACHIEVEMENTS,
|
|
"Conquistas Bloqueadas:"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY,
|
|
"Bloqueada"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_SETTINGS,
|
|
"Retro Achievements"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
|
|
"Testar Conquistas Não Oficiais"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS,
|
|
"Conquistas Desbloqueadas:"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY,
|
|
"Desbloqueada"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY_HARDCORE,
|
|
"Hardcore"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
|
|
"Modo Detalhado das Conquistas"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT,
|
|
"Captura de Conquistas Automática"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
|
|
"Fechar Conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG,
|
|
"Configuração"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
|
|
"Carregar Configuração"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
|
|
"Configuração"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
|
|
"Salvar Configuração ao Sair"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_COLLECTION_LIST,
|
|
"Coleções"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
|
|
"Base de Dados"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
|
|
"Conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
|
|
"Tamanho da Lista de Histórico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
|
|
"Permitir a remoção de itens")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
|
|
"Menu Rápido")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR,
|
|
"Recursos de Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
|
|
"Downloads")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS,
|
|
"Trapaças")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS,
|
|
"Contadores do Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
|
|
"Exibir nome do núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
|
|
"Informação do Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS,
|
|
"Autores")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES,
|
|
"Categorias")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL,
|
|
"Rótulo do núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME,
|
|
"Nome do núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
|
"Firmware(s)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES,
|
|
"Licença(s)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS,
|
|
"Permissões")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS,
|
|
"Extensões suportadas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER,
|
|
"Fabricante do sistema")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME,
|
|
"Nome do sistema")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
|
|
"Controles")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
|
|
"Carregar Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS,
|
|
"Opções")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
|
|
"Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
|
|
"Iniciar um Núcleo Automaticamente")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
|
|
"Extrair automaticamente o arquivo baixado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
|
|
"URL de Núcleos do Buildbot")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
|
|
"Atualizador de Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS,
|
|
"Atualizador")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
|
|
"Arquitetura da CPU:")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
|
|
"Cores da CPU:")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_DIRECTORY,
|
|
"Cursor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
|
|
"Gerenciar Cursor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO,
|
|
"Proporção Personalizada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
|
|
"Gerenciar Base de Dados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
|
|
"Seleção de Base de Dados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY,
|
|
"Remover")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
|
|
"Diretório Inicial")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_CONTENT,
|
|
"<Diretório de Conteúdo>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT,
|
|
"<Padrão>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE,
|
|
"<Nenhum>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND,
|
|
"Diretório não encontrado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
|
|
"Diretório")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
|
|
"Condição da Bandeja do Ciclo de Disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND,
|
|
"Anexar Imagem de Disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX,
|
|
"Índice de Disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS,
|
|
"Controle de Disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE,
|
|
"Não importa")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
|
|
"Downloads")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
|
|
"Baixar Núcleo...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
|
|
"Download de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
|
|
"Habilitar Redefinição de DPI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_VALUE,
|
|
"Redefinição de DPI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
|
|
"Driver")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
|
|
"Carregar Modelo no Desligamento do Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
|
|
"Verificar por Firmware que Falta Antes de Carregar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER,
|
|
"Plano de Fundo Dinâmico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
|
|
"Planos de Fundo Dinâmicos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
|
|
"Habilitar Conquistas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_HOVER_COLOR,
|
|
"Cor do item de menu ao passar o cursor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_NORMAL_COLOR,
|
|
"Cor normal do item de menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE,
|
|
"Falso")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
|
|
"Velocidade Máxima de Execução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB,
|
|
"Favoritos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
|
|
"Mostrar Taxa de Quadros")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE,
|
|
"Controlar Velocidade Máxima de Execução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
|
"Controle de Quadros")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS,
|
|
"Contadores do Frontend")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
|
|
"Carraga Automaticamente Opções de Núcleo Específicas do Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE,
|
|
"Criar arquivo de opções do jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE,
|
|
"Arquivo de opções do jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
|
|
"Ajuda")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING,
|
|
"Solução de Problemas de Áudio/Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD,
|
|
"Alterando a Transparência de Gamepad Virtual")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
|
|
"Controles Básicos de Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
|
|
"Ajuda")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
|
|
"Carregando Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
|
|
"Procurando em Busca de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
|
|
"O Que É Um Núcleo?")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
|
|
"Habilitar Lista de Histórico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
|
|
"Histórico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU,
|
|
"Menu Horizontal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
|
|
"Imagem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
|
|
"Informação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
|
|
"Informação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE,
|
|
"Tipo de Analógico Para Digital")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
|
|
"Todos os Usuários Controlam o Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X,
|
|
"Analógico Esquerdo X")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS,
|
|
"Analógico Esquerdo X- (esquerda)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS,
|
|
"Analógico Esquerdo X+ (direita)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y,
|
|
"Analógico Esquerdo Y")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS,
|
|
"Analógico Esquerdo Y- (cima)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS,
|
|
"Analógico Esquerdo Y+ (baixo)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X,
|
|
"Analógico Direito X")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS,
|
|
"Analógico Direito X- (esquerda)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS,
|
|
"Analógico Direito X+ (direita)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y,
|
|
"Analógico Direito Y")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS,
|
|
"Analógico Direito Y- (cima)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS,
|
|
"Analógico Direito Y+ (baixo)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER,
|
|
"Gatinho da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_RELOAD,
|
|
"Recarregar Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_A,
|
|
"Aux A da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_B,
|
|
"Aux B da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_C,
|
|
"Aux C da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_START,
|
|
"Start da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_SELECT,
|
|
"Select da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_UP,
|
|
"D-pad Cima da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_DOWN,
|
|
"D-pad Baixo da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_LEFT,
|
|
"D-pad Esquerdo da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_RIGHT,
|
|
"D-pad Direito da Pistola")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
|
|
"Habilitar Autoconfiguração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
|
|
"Zona Morta do Controle Analógico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
|
"Inverter Botões OK e Cancelar do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL,
|
|
"Vincular Todos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL,
|
|
"Vincular Todos pelo Padrão")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
|
|
"Tempo Limite para Vincular")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND,
|
|
"Ocultar Descritores de Entrada do Núcleo Não Vinculados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW,
|
|
"Exibir Rótulos do Descritor de Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX,
|
|
"Índice de Dispositivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE,
|
|
"Tipo de Dispositivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX,
|
|
"Índice de Mouse")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
|
|
"Driver de Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
|
|
"Ciclo de Trabalho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
|
|
"Vínculos das Teclas de Atalho da Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE,
|
|
"Habilitar Mapeamento de Gamepad no Teclado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A,
|
|
"Botão A (direita)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B,
|
|
"Botão B (baixo)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN,
|
|
"Direcional para baixo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2,
|
|
"Botão L2 (gatilho)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3,
|
|
"Botão L3 (polegar)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L,
|
|
"Botão L (ombro)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT,
|
|
"Direcional Esquerdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2,
|
|
"Botão R2 (gatilho)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3,
|
|
"Botão R3 (polegar)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R,
|
|
"Botão R (ombro)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT,
|
|
"Direcional Direito")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT,
|
|
"Botão Select")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START,
|
|
"Botão Start")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_UP,
|
|
"Direcional para Cima")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X,
|
|
"Botão X (topo)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y,
|
|
"Botão Y (esquerda)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY,
|
|
"(Tecla: %s)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_LEFT,
|
|
"Mouse 1")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_RIGHT,
|
|
"Mouse 2")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_MIDDLE,
|
|
"Mouse 3")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON4,
|
|
"Mouse 4")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON5,
|
|
"Mouse 5")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_UP,
|
|
"Roda do Mouse para Cima")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_DOWN,
|
|
"Roda do Mouse para Baixo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_UP,
|
|
"Roda do Mouse para Esquerda")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_DOWN,
|
|
"Roda do Mouse para Diretira")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE,
|
|
"Tipo de Mapeamento para Gamepad no Teclado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
|
|
"Usuários Máximos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
|
|
"Combinação do Gamepad para Alternar Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS,
|
|
"Índice de Trapaça -")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS,
|
|
"Índice de Trapaça +")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE,
|
|
"Alternar Trapaça")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
|
|
"Alternar ejeção de disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT,
|
|
"Próximo disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV,
|
|
"Disco anterior")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY,
|
|
"Habilitar teclas de atalho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
|
|
"Manter Avanço Rápido")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
|
|
"Alternar Avanço Rápido")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
|
|
"Avanço de Quadro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
|
"Alternar tela cheia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
|
|
"Alternar captura do Mouse")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
|
|
"Alternar foco do jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
|
"Alternar menu desktop")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
|
|
"Carregar Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
|
|
"Alternar menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MOVIE_RECORD_TOGGLE,
|
|
"Alternar gravação de filme")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
|
|
"Alternar áudio mudo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH,
|
|
"Alternar modo jogador/espectador do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK,
|
|
"Alternar teclado virtual")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
|
|
"Próxima Transparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
|
"Alternar pausa")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
|
|
"Sair do RetroArch")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET,
|
|
"Reiniciar jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
|
|
"Rebobinar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
|
|
"Salvar Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT,
|
|
"Capturar tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT,
|
|
"Próximo Shader")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV,
|
|
"Shader Anterior")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY,
|
|
"Câmera Lenta")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY,
|
|
"Alternar câmera lenta")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
|
|
"Compartimento do Estado de Jogo -")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
|
"Compartimento do Estado de Jogo +")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN,
|
|
"Volume -")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP,
|
|
"Volume +")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
|
|
"Mostrar Transparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
|
|
"Ocultar Transparência no Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
|
|
"Exibir Comandos Na Transparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS_PORT,
|
|
"Porta de Escuta do Exibir Comandos ")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
|
"Tipo de Comportamento da Chamada Seletiva")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY,
|
|
"Mais cedo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE,
|
|
"Mais tarde")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL,
|
|
"Normal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH,
|
|
"Preferir Toque Frontal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
|
|
"Remapeamento de Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
|
|
"Habilitar Remapeamento de Vínculos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG,
|
|
"Salvar Autoconfiguração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
|
|
"Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE,
|
|
"Habilitar Teclado Pequeno")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE,
|
|
"Habilitar Toque")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_ENABLE,
|
|
"Habilitar Turbo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
|
|
"Período do Turbo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
|
|
"Vínculos de Entrada do Usuário %u")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS,
|
|
"Latência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INTERNAL_STORAGE_STATUS,
|
|
"Condição do armazenamento interno")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
|
|
"Autoconfiguração de Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
|
|
"Driver de Joypad")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES,
|
|
"Serviços")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_SIMPLIFIED,
|
|
"Chinês (Simplificado)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_TRADITIONAL,
|
|
"Chinês (Tradicional)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DUTCH,
|
|
"Holandês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ENGLISH,
|
|
"Inglês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ESPERANTO,
|
|
"Esperanto")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_FRENCH,
|
|
"Francês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GERMAN,
|
|
"Alemão")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ITALIAN,
|
|
"Italiano")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_JAPANESE,
|
|
"Japonês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_KOREAN,
|
|
"Coreano")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_POLISH,
|
|
"Polonês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PORTUGUESE_BRAZIL,
|
|
"Português (Brasil)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PORTUGUESE_PORTUGAL,
|
|
"Português (Portugal)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_RUSSIAN,
|
|
"Russo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SPANISH,
|
|
"Espanhol")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_VIETNAMESE,
|
|
"Vietnamita")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ARABIC,
|
|
"Árabe")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG,
|
|
"Analógico Esquerdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
|
|
"Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH,
|
|
"Informação do Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
|
|
"Nível de Registro de Eventos do Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LINEAR,
|
|
"Linear")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
|
|
"Carregar Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
|
|
"Carregar Recente")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
|
|
"Carregar Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE,
|
|
"Carregar Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW,
|
|
"Permitir Localização")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
|
|
"Driver de Localização")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
|
|
"Registro de Eventos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
|
|
"Verbosidade do Registro de Eventos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
|
|
"Menu Principal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT,
|
|
"Configurações da Base de Dados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
|
|
"Tema de Cor do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE,
|
|
"Azul")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE_GREY,
|
|
"Cinza Azulado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_BLUE,
|
|
"Azul Escuro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GREEN,
|
|
"Verde")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_NVIDIA_SHIELD,
|
|
"Shield")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED,
|
|
"Vermelho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_YELLOW,
|
|
"Amarelo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
|
|
"Opacidade do Rodapé")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
|
|
"Opacidade do Cabeçalho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
|
|
"Driver de Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
|
|
"Controlar Taxa de Quadros do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
|
"Configurações")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
|
|
"Filtro Linear de Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
|
|
"Animação Horizontal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
|
|
"Aparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
|
|
"Plano de Fundo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
|
|
"Opacidade do plano de fundo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING,
|
|
"Faltando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MORE,
|
|
"...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE,
|
|
"Suporte para Mouse")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS,
|
|
"Multimídia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
|
|
"Música")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
|
|
"Filtrar Extensões Desconhecidas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND,
|
|
"Navegação Retorna ao Início")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEAREST,
|
|
"Mais Próximo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
|
|
"Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
|
|
"Permitir Clientes em Modo Escravo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
|
|
"Verificar Quadros do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
|
|
"Quadros de Latência de Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
|
|
"Faixa de Quadros de Latência de Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES,
|
|
"Atraso de Quadros do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT,
|
|
"Desconectar do hospedeiro de Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
|
|
"Habilitar Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
|
|
"Conectar ao hospedeiro de Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST,
|
|
"Iniciar hospedeiro de Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
|
|
"Parar hospedeiro de Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
|
|
"Endereço do Servidor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
|
|
"Analisar a rede local")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE,
|
|
"Habilitar Cliente Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME,
|
|
"Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD,
|
|
"Senha do Servidor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
|
|
"Anunciar Netplay Publicamente")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I,
|
|
"Solicitar Dispositivo %u")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
|
|
"Não Permitir Clientes em Modo Não Escravo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS,
|
|
"Configurações do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG,
|
|
"Compartilhamento de Entrada Analógica")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG_MAX,
|
|
"Máximo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG_AVERAGE,
|
|
"Médio")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL,
|
|
"Compartilhamento de Entrada Digital")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_OR,
|
|
"Compartilhar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_XOR,
|
|
"Agarrar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_VOTE,
|
|
"Eleger")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NONE,
|
|
"Nenhum")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NO_PREFERENCE,
|
|
"Sem preferência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
|
|
"Modo Espectador do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_STATELESS_MODE,
|
|
"Modo sem Estados de Jogo do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
|
|
"Senha Apenas Espectador do Servidor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE,
|
|
"Habilitar Espectador do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
|
|
"Porta TCP do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
|
|
"Travessia de NAT do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
|
|
"Comandos de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT,
|
|
"Porta de Comando de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
|
|
"Informação de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE,
|
|
"Gamepad de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_PORT,
|
|
"Porta Base Remota de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
|
|
"Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO,
|
|
"Não")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE,
|
|
"Nenhum")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE,
|
|
"N/D")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY,
|
|
"Não há Conquistas para mostrar.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE,
|
|
"Nenhum Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
|
|
"Nenhum núcleo disponível")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
|
|
"Não há informação de núcleo disponível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
|
|
"Não há opções de núcleo disponíveis.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY,
|
|
"Não há itens para mostrar.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
|
|
"Não há histórico disponível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE,
|
|
"Não há informação disponível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
|
|
"Sem itens.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
|
|
"Nenhum hospedeiro de Netplay encontrado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND,
|
|
"Nenhuma rede encontrada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
|
|
"Não há contadores de desempenho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
|
|
"Não há listas de reprodução.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE,
|
|
"Não há itens de lista de reprodução disponíveis.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
|
|
"Nenhuma configuração encontrada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS,
|
|
"Não há parâmetros de Shader.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF,
|
|
"DESLIGADO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON,
|
|
"LIGADO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
|
|
"Online")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
|
|
"Atualizador Online")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
|
"Exibição na Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS,
|
|
"Transparência na Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
|
|
"Notificações na Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
|
|
"Navegar no Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL,
|
|
"Opcional")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
|
|
"Transparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
|
|
"Carraga Automaticamente Transparência Favorita")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
|
|
"Transparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
|
|
"Opacidade da Transparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
|
|
"Predefinição de Transparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
|
|
"Escala da Transparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS,
|
|
"Transparência na Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,
|
|
"Utilizar Modo PAL60")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY,
|
|
"Diretório superior")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO,
|
|
"Pausar quando o menu for ativado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE,
|
|
"Não rodar em segundo plano")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
|
|
"Contadores de Desempenho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
|
|
"Listas de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
|
|
"Lista de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
|
|
"Listas de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
|
|
"Suporte para Toque")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
|
|
"Porta")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT,
|
|
"Presente")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS,
|
|
"Privacidade")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
|
|
"Sair do RetroArch")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
|
|
"Analógico suportado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
|
|
"Classificação BBFC")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
|
|
"Classificação CERO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
|
|
"Cooperativo suportado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CRC32,
|
|
"CRC32")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
|
|
"Descrição")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
|
|
"Desenvolvedor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
|
|
"Edição da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
|
|
"Classificação da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
|
|
"Análise da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
|
|
"Classificação ELSPA")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
|
|
"Hardware de Aprimoramento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
|
|
"Classificação ESRB")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
|
|
"Classificação da Revista Famitsu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE,
|
|
"Franquia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE,
|
|
"Gênero")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MD5,
|
|
"MD5")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
|
|
"Nome")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
|
|
"Origem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
|
|
"Classificação PEGI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
|
|
"Editor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
|
|
"Mês de Lançamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR,
|
|
"Ano de Lançamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
|
|
"Suporte para Vibração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
|
|
"Número de Série")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SHA1,
|
|
"SHA1")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT,
|
|
"Iniciar Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
|
|
"Classificação TGDB")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
|
|
"Reiniciar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
|
|
"Configuração de Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
|
|
"Saída de Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
|
|
"Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
|
|
"Carregar Configuração de Gravação...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
|
|
"Driver de Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
|
|
"Habilitar Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
|
|
"Salvar Saída de Gravação Como...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
|
|
"Salvar Gravações no Diretório de Saída")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE,
|
|
"Arquivo de Remapeamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
|
|
"Carregar Arquivo de Remapeamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
|
|
"Salvar Arquivo de Remapeamento de Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
|
|
"Salvar Arquivo de Remapeamento de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CORE,
|
|
"Remover Arquivo de Remapeamento de Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME,
|
|
"Remover Arquivo de Remapeamento de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
|
|
"Obrigatório")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
|
|
"Reiniciar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
|
|
"Reiniciar RetroArch")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
|
|
"Retomar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT,
|
|
"Retomar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROKEYBOARD,
|
|
"RetroKeyboard")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD,
|
|
"RetroPad")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD_WITH_ANALOG,
|
|
"RetroPad com Analógico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
|
"Conquistas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE,
|
|
"Habilitar Rebobinagem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
|
|
"Granularidade da Rebobinagem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
|
|
"Rebobinagem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
|
"Navegador de Arquivos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
|
|
"Configuração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
|
|
"Mostrar Tela Inicial")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG,
|
|
"Analógico Direito")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
|
|
"Adicionar aos Favoritos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
|
|
"Adicionar aos Favoritos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_CORE_ASSOCIATION,
|
|
"Redefinir Associação do Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN,
|
|
"Executar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_MUSIC,
|
|
"Executar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAMBA_ENABLE,
|
|
"Habilitar SAMBA")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
|
"Arquivo de Jogo-Salvo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
|
|
"Índice Automático de Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
|
"Carraga Automaticamente Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
|
"Salvar Automaticamente Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
|
"Arquivo de Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
|
"Miniaturas do Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
|
|
"Salvar Configuração Atual")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
|
|
"Salvar Redefinição de Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
|
|
"Salvar Redefinição de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
|
|
"Salvar Nova Configuração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE,
|
|
"Salvar Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
|
|
"Salvando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY,
|
|
"Analisar Diretório")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE,
|
|
"Analisar Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY,
|
|
"<Analisar Este Diretório>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY,
|
|
"Captura de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
|
|
"Resolução da Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH,
|
|
"Procurar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS,
|
|
"segundos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
|
|
"Configurações")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
|
|
"Configurações")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER,
|
|
"Shader")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
|
|
"Aplicar Alterações")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS,
|
|
"Shaders")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON,
|
|
"Faixa")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED,
|
|
"Faixa (simplificada)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW,
|
|
"Neve Simples")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW,
|
|
"Neve")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
|
|
"Exibir Configurações Avançadas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES,
|
|
"Exibir Arquivos e Pastas Ocultos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
|
|
"Desligar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
|
|
"Taxa de Câmera Lenta")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED,
|
|
"Adiantar Quadro para Reduzir a Latência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES,
|
|
"Número de Quadros para Adiantar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE,
|
|
"O Adiantar Quadro Usará uma Segunda Instância")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
|
"Classificar Arquivos de Jogo-Salvo em Pastas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
|
"Classificar Arquivos de Estado de Jogo em Pastas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
|
"Gravar Estados de Jogo no Diretório de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
|
"Gravar Jogos-Salvos no Diretório de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
|
"Arquivos de Sistema estão no Diretório de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
|
"Salvar Capturas de Tela no Diretório de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SSH_ENABLE,
|
|
"Habilitar SSH")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE,
|
|
"Iniciar Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
|
|
"Iniciar RetroPad Remoto")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
|
|
"Iniciar Processador de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT,
|
|
"Compartimento do Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS,
|
|
"Condição")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
|
|
"Comandos stdin")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES,
|
|
"Núcleos Sugeridos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
|
|
"Desativar Protetor de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE,
|
|
"Habilitar Música em Segundo Plano do Sistema")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY,
|
|
"Sistema/BIOS")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
|
|
"Informação do Sistema")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT,
|
|
"Suporte a 7zip")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT,
|
|
"Suporte a ALSA")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE,
|
|
"Data de Compilação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Cg")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Cocoa")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
|
|
"Suporte à Interface de Comando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT,
|
|
"Suporte a CoreText")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES,
|
|
"Características de CPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI,
|
|
"Métrica DPI da Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT,
|
|
"Métrica de Altura da Tela (mm)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH,
|
|
"Métrica de Largura da Tela (mm)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT,
|
|
"Suporte a DirectSound")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT,
|
|
"Suporte a WASAPI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT,
|
|
"Suporte à biblioteca dinâmica")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT,
|
|
"Carregamento dinâmico em tempo de execução da biblioteca libretro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT,
|
|
"Suporte a EGL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT,
|
|
"Suporte a OpenGL/Direct3D render-to-texture (multi-pass shaders)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT,
|
|
"Suporte a FFmpeg")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT,
|
|
"Suporte a FreeType")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
|
|
"Identificador do Frontend")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME,
|
|
"Nome do Frontend")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS,
|
|
"SO do Frontend")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION,
|
|
"Versão Git")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT,
|
|
"Suporte a GLSL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT,
|
|
"Suporte a HLSL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT,
|
|
"Suporte a JACK")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT,
|
|
"Suporte a KMS/EGL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LAKKA_VERSION,
|
|
"Versão Lakka")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT,
|
|
"Suporte a LibretroDB")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Libusb")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBXML2_SUPPORT,
|
|
"Suporte a libxml2 XML parsing")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT,
|
|
"Suporte Netplay (ponto-a-ponto)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
|
|
"Suporte à Interface de comando de rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Gamepad de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT,
|
|
"Suporte a OpenAL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT,
|
|
"Suporte a OpenGL ES")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT,
|
|
"Suporte a OpenGL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT,
|
|
"Suporte a OpenSL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT,
|
|
"Suporte a OpenVG")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT,
|
|
"Suporte a OSS")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT,
|
|
"Suporte à Transparência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE,
|
|
"Fonte de Energia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED,
|
|
"Carregado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING,
|
|
"Carregando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_DISCHARGING,
|
|
"Descarregando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE,
|
|
"Não há fonte")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT,
|
|
"Suporte a PulseAudio")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Python (suporte de script em Shaders)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT,
|
|
"Suporte a BMP (RBMP)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL,
|
|
"Nível RetroRating")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT,
|
|
"Suporte a JPEG (RJPEG)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT,
|
|
"Suporte a RoarAudio")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT,
|
|
"Suporte a PNG (RPNG)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT,
|
|
"Suporte a RSound")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT,
|
|
"Suporte a TGA (RTGA)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT,
|
|
"Suporte a SDL2")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT,
|
|
"Suporte a imagem SDL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT,
|
|
"Suporte a SDL1.2")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Slang")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Paralelismo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Udev")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Video4Linux2")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER,
|
|
"Driver de contexto de vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Vulkan")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Wayland")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT,
|
|
"Suporte a X11")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT,
|
|
"Suporte a XAudio2")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT,
|
|
"Suporte a XVideo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT,
|
|
"Suporte a Zlib")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
|
|
"Capturar tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
|
"Paralelismo de tarefas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS,
|
|
"Miniaturas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS,
|
|
"Miniaturas à Esquerda")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS,
|
|
"Disposição Vertical de Miniaturas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY,
|
|
"Miniaturas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
|
|
"Atualizador de Miniaturas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_BOXARTS,
|
|
"Arte da Embalagem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_SCREENSHOTS,
|
|
"Captura de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_TITLE_SCREENS,
|
|
"Telas do Título")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
|
|
"Exibir data e hora")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TITLE_COLOR,
|
|
"Cor do título do menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TRUE,
|
|
"Verdadeiro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE,
|
|
"Habilitar Companheiro da Interface de Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
|
|
"Companheiro da Interface de Usuário Roda na Inicialização")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
|
"Mostrar menu desktop na inicialização")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
|
|
"Habilitar menu desktop (reiniciar)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE,
|
|
"Barra de Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE,
|
|
"Incapaz de ler o arquivo comprimido.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE,
|
|
"Desfazer Carregamento de Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE,
|
|
"Desfazer Salvamento de Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN,
|
|
"Desconhecido")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
|
|
"Atualizador")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
|
|
"Atualizar Recursos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
|
|
"Atualizar Perfis de Autoconfiguração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
|
|
"Atualizar Shaders Cg")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
|
|
"Atualizar Trapaças")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
|
|
"Atualizar Arquivos de Informação de Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
|
|
"Atualizar Bases de Dados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
|
|
"Atualizar Shaders GLSL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA,
|
|
"Atualizar Lakka")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
|
|
"Atualizar Transparências")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
|
|
"Atualizar Shaders Slang")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER,
|
|
"Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_KEYBOARD,
|
|
"Kbd")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
|
"Interface de Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
|
|
"Idioma")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
|
|
"Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER,
|
|
"Utilizar o Visualizador de Imagem Integrado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
|
|
"Utilizar o Reprodutor de Mídia Integrado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY,
|
|
"<Utilizar este diretório>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
|
|
"Permitir rotação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
|
|
"Configurar Proporção de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
|
|
"Proporção de Tela Automática")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
|
|
"Proporção de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
|
"Inserção de Quadro Opaco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
|
"Cortar Overscan (Recarregar)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
|
|
"Desativar Composição da Área de Trabalho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
|
|
"Driver de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
|
|
"Filtro de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR,
|
|
"Filtro de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER,
|
|
"Filtro de tremulação de vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE,
|
|
"Habilitar Notificações na Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
|
|
"Fonte das Notificações na Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
|
|
"Tamanho da Notificação na Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
|
|
"Forçar Proporção de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
|
|
"Forçar Desativação de sRGB FBO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
|
|
"Atraso de Quadro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
|
|
"Utilizar Modo de Tela Cheia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA,
|
|
"Gama de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
|
|
"Usar Gravação da GPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
|
"Habilitar Captura de Tela da GPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
|
|
"Sincronia Rígida de GPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
|
|
"Quadros de Sincronia Rígida de GPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
|
|
"Máximo de imagens na cadeia de troca")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
|
|
"Posição X da Notificação na Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
|
|
"Posição Y da Notificação na Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
|
|
"Índice de Monitor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
|
|
"Usar Gravação Pós-Filtro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
|
"Taxa de Atualização Vertical")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
|
|
"Taxa de Quadros Estimada da Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
|
|
"Definir Taxa de Atualização Reportada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
|
|
"Rotação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
|
|
"Escala em Janela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
|
|
"Escala em Inteiros")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS,
|
|
"Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR,
|
|
"Shader de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
|
|
"Estágios de Shader")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
|
|
"Pré-visualizar Parâmetros de Shader")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
|
"Carregar Predefinição de Shader")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
|
|
"Salvar Predefinição de Shader Como")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
|
|
"Salvar Predefinição de Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
|
|
"Salvar Predefinição de Diretório de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
|
|
"Salvar Predefinição de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
|
|
"Habilitar Contexto Compartilhado de Hardware")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
|
|
"Filtragem Bilinear")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER,
|
|
"Habilitar Filtro por Software")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
|
|
"Intervalo de Troca da Sincronização Vertical (V-Sync)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
|
|
"Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
|
|
"Vídeo Paralelizado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER,
|
|
"Reduzir Tremulação de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
|
|
"Altura Personalizada da Proporção de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
|
|
"Largura Personalizada da Proporção de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
|
|
"Posição X Personalizada da Proporção de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
|
|
"Posição Y Personalizada da Proporção de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH,
|
|
"Definir Largura de Tela do VI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
|
|
"Sincronização Vertical (V-Sync)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
|
"Modo Janela em Tela Cheia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
|
|
"Largura da Janela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
|
|
"Altura da Janela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X,
|
|
"Largura em Tela Cheia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
|
|
"Altura em Tela Cheia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER,
|
|
"Driver de Wi-Fi")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS,
|
|
"Wi-Fi")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR,
|
|
"Fator Alfa do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED,
|
|
"Cor Vermelha da Fonte do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN,
|
|
"Cor Verde da Fonte do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE,
|
|
"Cor Azul da Fonte do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
|
|
"Fonte do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_CUSTOM,
|
|
"Personalizado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_FLATUI,
|
|
"FlatUI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME,
|
|
"Monocromático")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME_INVERTED,
|
|
"Monocromático Invertido")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_SYSTEMATIC,
|
|
"Sistemático")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_NEOACTIVE,
|
|
"NeoActive")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_PIXEL,
|
|
"Pixel")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_RETROACTIVE,
|
|
"RetroActive")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_RETROSYSTEM,
|
|
"Retrosystem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_DOTART,
|
|
"Dot-Art")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
|
|
"Tema de Cor do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
|
|
"Verde Maçã")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK,
|
|
"Escuro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LIGHT,
|
|
"Claro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MORNING_BLUE,
|
|
"Azul da manhã")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
|
|
"Roxo Escuro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
|
|
"Azul Elétrico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
|
|
"Dourado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
|
|
"Vermelho Legado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
|
|
"Azul Meia-noite")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN,
|
|
"Natural")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_UNDERSEA,
|
|
"Submarino")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
|
|
"Vermelho Vulcânico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE,
|
|
"Pipeline do Shader de Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SCALE_FACTOR,
|
|
"Fator de Escala do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
|
|
"Habilitar Sombras dos Ícones")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
|
|
"Exibir Aba de Histórico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD,
|
|
"Exibir Aba de Importação de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
|
|
"Exibir Abas de Lista de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
|
|
"Exibir Aba de Favoritos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
|
|
"Exibir Aba de Imagem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC,
|
|
"Exibir Aba de Música")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
|
|
"Exibir Aba de Configurações")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO,
|
|
"Exibir Aba de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
|
|
"Exibir Aba de Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT,
|
|
"Layout do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
|
|
"Tema de Ícones do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES,
|
|
"Sim")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_TWO,
|
|
"Predefinição de Shader")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar conquistas. Para mais informações, visite http://retroachievements.org")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
|
|
"Habilitar ou desabilitar conquistas não oficiais e/ou recursos beta para fins de teste.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar Estado de Jogo, Trapaças, Rebobinagem, Avanço Rápido, Pausa e Câmera Lenta para todos os jogos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar tabelas de classificação no jogo. Não tem efeito se o modo Hardcore estiver desativado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_BADGES_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar a exibição de insígnia na Lista de Conquistas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar detalhes das conquistas na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT,
|
|
"Obter automaticamente uma captura de tela quando uma conquista é acionada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
|
|
"Alterar os drivers utilizados pelo sistema.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de conquistas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de núcleo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de gravação.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de Transparência e Transparência de teclado, e as configurações de notificação na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de Rebobinagem, Avanço Rápido e Câmera Lenta.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de salvamento.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de registro de eventos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações da interface de usuário.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de conta, nome de usuário e idioma.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de privacidade.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
|
|
"Alterar os diretórios padrão onde os arquivos estão localizados.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de lista de reprodução.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
|
|
"Configurar as configurações de servidor e rede.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
|
|
"Analisar conteúdo e adicionar na base de dados.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de saída de áudio.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar o bluetooth.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
|
|
"Salvar as alterações nos arquivos de configuração ao sair.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições padrão para os arquivos de configuração.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
|
|
"Gerenciar e criar arquivos de configuração.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES,
|
|
"Quantidade de Cores que a CPU possui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW,
|
|
"Exibir a taxa atual de quadros por segundo na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
|
|
"Ajustar configurações das teclas de atalho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
|
|
"Combinação de botões do Gamepad para alternar o menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de Joypad, teclado e Mouse.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
|
|
"Configurar os controles para este usuário.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS,
|
|
"Altere as configurações relacionadas a vídeo, áudio e latência dos comandos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
|
|
"Habilitar ou desabilitar registro de eventos no terminal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
|
|
"Juntar-se ou hospedar uma sessão de Netplay.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
|
|
"Procurar por e conectar aos hospedeiros de Netplay na rede local.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
|
|
"Exibir informações de núcleo, rede e sistema.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
|
|
"Baixar complementos, componentes e conteúdo para o RetroArch.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar compartilhamento de pastas na rede.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SERVICES_SETTINGS,
|
|
"Gerenciar serviços ao nível de sistema operacional.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES,
|
|
"Exibir arquivos/diretórios ocultos no navegador de arquivos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar acesso remoto à linha de comando.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
|
|
"Prevenir que o protetor de tela do seu sistema seja ativado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
|
|
"Definir o tamanho da janela em relação ao tamanho da janela de exibição do núcleo. Como alternativa, você pode definir uma largura e altura de janela abaixo para um tamanho de janela fixo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE,
|
|
"Definir o idioma da interface.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
|
"Inserir um quadro opaco entre quadros. Útil para usuários com telas de 120Hz que desejam jogar conteúdos em 60Hz para eliminar efeito de fantasma.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY,
|
|
"Reduz a latência ao custo de maior risco de engasgamento de vídeo. Adiciona um atraso após o V-Sync (em ms).")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
|
|
"Definir quantos quadros a CPU pode rodar à frente da GPU quando utilizado o recurso 'Sincronia Rígida de GPU'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
|
|
"Informar ao driver de vídeo para utilizar explicitamente um modo de buffer específico.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
|
|
"Seleciona qual tela de exibição a ser usada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
|
|
"A taxa de atualização estimada da tela em Hz.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
|
|
"A taxa de atualização conforme relatada pelo driver de vídeo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de saída de vídeo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS,
|
|
"Analisar por redes sem fio e estabelecer uma conexão.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
|
|
"Saiba mais sobre como o programa funciona.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
|
"Adicionado aos favoritos")
|
|
MSG_HASH(MSG_RESET_CORE_ASSOCIATION,
|
|
"A associação do núcleo de entrada da lista de reprodução foi redefinida.")
|
|
MSG_HASH(MSG_APPENDED_DISK,
|
|
"Disco anexado")
|
|
MSG_HASH(MSG_APPLICATION_DIR,
|
|
"Diretório do aplicativo")
|
|
MSG_HASH(MSG_APPLYING_CHEAT,
|
|
"Aplicando as alterações de Trapaças.")
|
|
MSG_HASH(MSG_APPLYING_SHADER,
|
|
"Aplicando Shader")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUDIO_MUTED,
|
|
"Áudio mudo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUDIO_UNMUTED,
|
|
"Áudio mudo desativado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_ERROR_SAVING,
|
|
"Erro em salvar o arquivo de autoconfiguração.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
|
"Arquivo de autoconfiguração salvo com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUTOSAVE_FAILED,
|
|
"Não foi possível inicializar o salvamento automático.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO,
|
|
"Salvar Automaticamente Estado de Jogo em")
|
|
MSG_HASH(MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE,
|
|
"Bloqueando Sobrescrita da SRAM")
|
|
MSG_HASH(MSG_BRINGING_UP_COMMAND_INTERFACE_ON_PORT,
|
|
"Trazendo a interface de comando na porta")
|
|
MSG_HASH(MSG_BYTES,
|
|
"bytes")
|
|
MSG_HASH(MSG_CANNOT_INFER_NEW_CONFIG_PATH,
|
|
"Não é possível inferir o novo caminho de configuração. Use a hora atual.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
|
"Modo Hardcore Habilitado, Estados de Jogo e Rebobinagem estão desabilitados.")
|
|
MSG_HASH(MSG_COMPARING_WITH_KNOWN_MAGIC_NUMBERS,
|
|
"Comparando com números mágicos conhecidos...")
|
|
MSG_HASH(MSG_COMPILED_AGAINST_API,
|
|
"Compilado contra a API")
|
|
MSG_HASH(MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET,
|
|
"Diretório de configuração não definido. Não foi possível salvar a nova configuração.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CONNECTED_TO,
|
|
"Conectado a")
|
|
MSG_HASH(MSG_CONTENT_CRC32S_DIFFER,
|
|
"O CRC32 dos conteúdos difere. Não é possível utilizar jogos diferentes.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT,
|
|
"Carregamento de conteúdo ignorado. A implementação irá carregar por conta própria.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
|
"O núcleo não suporta Estados de Jogo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY,
|
|
"O arquivo de opções de núcleo foi criado com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
|
|
"Não foi possível encontrar nenhum driver seguinte")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_COMPATIBLE_SYSTEM,
|
|
"Não foi possível encontrar um sistema compatível.")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_VALID_DATA_TRACK,
|
|
"Não foi possível encontrar uma faixa de dados válida")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
|
|
"Não foi possível abrir a faixa de dados")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE,
|
|
"Não foi possível ler o arquivo de conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_MOVIE_HEADER,
|
|
"Não foi possível ler o cabeçalho do filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_STATE_FROM_MOVIE,
|
|
"Não foi possível ler o Estado de Jogo do filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CRC32_CHECKSUM_MISMATCH,
|
|
"Soma de verificação CRC32 incompatível entre o arquivo de conteúdo e a soma de verificação de conteúdo salva no cabeçalho do arquivo de reprodução. Reprodução altamente susceptível de dessincronizar na reprodução.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CUSTOM_TIMING_GIVEN,
|
|
"Tempo personalizado fornecido")
|
|
MSG_HASH(MSG_DECOMPRESSION_ALREADY_IN_PROGRESS,
|
|
"Descompressão já está em andamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_DECOMPRESSION_FAILED,
|
|
"Descompressão falhou.")
|
|
MSG_HASH(MSG_DETECTED_VIEWPORT_OF,
|
|
"Detectada janela de exibição de")
|
|
MSG_HASH(MSG_DID_NOT_FIND_A_VALID_CONTENT_PATCH,
|
|
"Não encontrou uma modificação de conteúdo válido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
|
"Desconectar dispositivo de uma porta válida.")
|
|
MSG_HASH(MSG_DISK_CLOSED,
|
|
"Fechado")
|
|
MSG_HASH(MSG_DISK_EJECTED,
|
|
"Ejetado")
|
|
MSG_HASH(MSG_DOWNLOADING,
|
|
"Baixando")
|
|
MSG_HASH(MSG_INDEX_FILE,
|
|
"index")
|
|
MSG_HASH(MSG_DOWNLOAD_FAILED,
|
|
"Download falhou")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR,
|
|
"Erro")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT,
|
|
"O núcleo libretro requer conteúdo, mas nada foi fornecido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT,
|
|
"O núcleo libretro requer conteúdo especial, mas nenhum foi fornecido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS,
|
|
"Erro em analisar os argumentos.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_CORE_OPTIONS_FILE,
|
|
"Erro em salvar o arquivo de opções de núcleo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE,
|
|
"Erro em salvar o arquivo de remapeamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_REMOVING_REMAP_FILE,
|
|
"Erro em remover o arquivo de remapeamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET,
|
|
"Erro em salvar a predefinição de Shader.")
|
|
MSG_HASH(MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR,
|
|
"Diretório de Aplicativo Externo")
|
|
MSG_HASH(MSG_EXTRACTING,
|
|
"Extraindo")
|
|
MSG_HASH(MSG_EXTRACTING_FILE,
|
|
"Extraindo arquivo")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
|
"Falha em salvar a configuração em")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO,
|
|
"Falha em")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
|
"Falha em aceitar o espectador ingresso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_ALLOCATE_MEMORY_FOR_PATCHED_CONTENT,
|
|
"Falha em alocar memória para o conteúdo modificado...")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER,
|
|
"Falha em aplicar o Shader.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_BIND_SOCKET,
|
|
"Falha em vincular o soquete.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_CREATE_THE_DIRECTORY,
|
|
"Falha em criar o diretório.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_EXTRACT_CONTENT_FROM_COMPRESSED_FILE,
|
|
"Falha em extrair o conteúdo do arquivo comprimido")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_GET_NICKNAME_FROM_CLIENT,
|
|
"Falha em obter o apelido do cliente.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD,
|
|
"Falha em carregar")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT,
|
|
"Falha em carregar o conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE,
|
|
"Falha em carregar o arquivo de filme")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY,
|
|
"Falha em carregar a Transparência.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE,
|
|
"Falha em carregar o Estado de Jogo de")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE,
|
|
"Falha em abrir o núcleo Libretro")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_PATCH,
|
|
"Falha em executar a modificação")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_CLIENT,
|
|
"Falha em receber o cabeçalho do cliente.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME,
|
|
"Falha em receber o apelido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_FROM_HOST,
|
|
"Falha em receber o apelido do hospedeiro.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_SIZE_FROM_HOST,
|
|
"Falha em receber o tamanho do apelido do hospedeiro.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_SRAM_DATA_FROM_HOST,
|
|
"Falha em receber os dados SRAM do hospedeiro.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_REMOVE_DISK_FROM_TRAY,
|
|
"Falha em remover o disco da bandeja.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_REMOVE_TEMPORARY_FILE,
|
|
"Falha em remover o arquivo temporário")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM,
|
|
"Falha em salvar SRAM")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO,
|
|
"Falha em salvar o Estado de Jogo em")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME,
|
|
"Falha em enviar o apelido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_SIZE,
|
|
"Falha em enviar o tamanho do apelido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_CLIENT,
|
|
"Falha em enviar o apelido para o cliente.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_HOST,
|
|
"Falha em enviar o apelido para o hospedeiro.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_SRAM_DATA_TO_CLIENT,
|
|
"Falha em enviar os dados SRAM para o cliente.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_AUDIO_DRIVER,
|
|
"Falha em iniciar o driver de áudio. Prosseguindo sem áudio.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD,
|
|
"Falha em iniciar a gravação do filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_RECORDING,
|
|
"Falha em iniciar a gravação.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT,
|
|
"Falha em obter uma captura de tela.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNDO_LOAD_STATE,
|
|
"Falha em desfazer o carregamento de Estado de Jogo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNDO_SAVE_STATE,
|
|
"Falha em desfazer o salvamento de Estado de Jogo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNMUTE_AUDIO,
|
|
"Falha em desativar o áudio mudo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FATAL_ERROR_RECEIVED_IN,
|
|
"Erro fatal recebido em")
|
|
MSG_HASH(MSG_FILE_NOT_FOUND,
|
|
"Arquivo não encontrado")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_AUTO_SAVESTATE_IN,
|
|
"Estado de Jogo automático encontrado em")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_DISK_LABEL,
|
|
"Rótulo de disco encontrado")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_FIRST_DATA_TRACK_ON_FILE,
|
|
"Encontrada primeira faixa de dados no arquivo")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT,
|
|
"Encontrada último compartimento de Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_SHADER,
|
|
"Shader encontrado")
|
|
MSG_HASH(MSG_FRAMES,
|
|
"Quadros")
|
|
MSG_HASH(MSG_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_FOUND_AT,
|
|
"Opções por Jogo: Opções de núcleo específicas do jogo encontradas em")
|
|
MSG_HASH(MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX,
|
|
"Índice de disco inválido obtido")
|
|
MSG_HASH(MSG_GRAB_MOUSE_STATE,
|
|
"Capturar estado do Mouse")
|
|
MSG_HASH(MSG_GAME_FOCUS_ON,
|
|
"Foco do jogo ligado")
|
|
MSG_HASH(MSG_GAME_FOCUS_OFF,
|
|
"Foco do jogo desligado")
|
|
MSG_HASH(MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING,
|
|
"O núcleo libretro é renderizado por hardware. Deve usar a gravação pós-Shader também.")
|
|
MSG_HASH(MSG_INFLATED_CHECKSUM_DID_NOT_MATCH_CRC32,
|
|
"A soma de verificação inflada não corresponde ao CRC32.")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_CHEAT,
|
|
"Entrada de Trapaça")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_CHEAT_FILENAME,
|
|
"Nome do Arquivo de Trapaça")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_PRESET_FILENAME,
|
|
"Nome de Arquivo de Predefinição")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_RENAME_ENTRY,
|
|
"Renomear Título")
|
|
MSG_HASH(MSG_INTERFACE,
|
|
"Interface")
|
|
MSG_HASH(MSG_INTERNAL_STORAGE,
|
|
"Armazenamento Interno")
|
|
MSG_HASH(MSG_REMOVABLE_STORAGE,
|
|
"Armazenamento Removível")
|
|
MSG_HASH(MSG_INVALID_NICKNAME_SIZE,
|
|
"Tamanho de apelido inválido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_IN_BYTES,
|
|
"em bytes")
|
|
MSG_HASH(MSG_IN_GIGABYTES,
|
|
"em gigabytes")
|
|
MSG_HASH(MSG_IN_MEGABYTES,
|
|
"em megabytes")
|
|
MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK,
|
|
"foi compilado contra uma versão diferente do libretro do que esta.")
|
|
MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_FRONTEND,
|
|
"Frontend para Libretro")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
|
|
"Estado de Jogo carregado do compartimento #%d.")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO,
|
|
"Estado de Jogo carregado do compartimento #-1 (automático).")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADING,
|
|
"Carregando")
|
|
MSG_HASH(MSG_FIRMWARE,
|
|
"Um ou mais arquivos de firmware estão faltando")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADING_CONTENT_FILE,
|
|
"Carregando arquivo de conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADING_HISTORY_FILE,
|
|
"Carregando arquivo de histórico")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADING_STATE,
|
|
"Carregando Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MSG_MEMORY,
|
|
"Memória")
|
|
MSG_HASH(MSG_MOVIE_FILE_IS_NOT_A_VALID_BSV1_FILE,
|
|
"O arquivo de filme não é um arquivo BSV1 válido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_MOVIE_FORMAT_DIFFERENT_SERIALIZER_VERSION,
|
|
"O formato de filme parece ter uma versão de serializador diferente. Provavelmente irá falhar.")
|
|
MSG_HASH(MSG_MOVIE_PLAYBACK_ENDED,
|
|
"Reprodução de filme terminou.")
|
|
MSG_HASH(MSG_MOVIE_RECORD_STOPPED,
|
|
"Parando a gravação de filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_FAILED,
|
|
"Falha em inicializar o Netplay.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NO_CONTENT_STARTING_DUMMY_CORE,
|
|
"Sem conteúdo, iniciando um núcleo modelo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NO_SAVE_STATE_HAS_BEEN_OVERWRITTEN_YET,
|
|
"Nenhum Estado de Jogo foi sobrescrito até o momento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET,
|
|
"Nenhum Estado de Jogo foi carregado até o momento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING,
|
|
"Erro em salvar as redefinições.")
|
|
MSG_HASH(MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
|
"Redefinições salvas com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_PAUSED,
|
|
"Pausado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_PROGRAM,
|
|
"RetroArch")
|
|
MSG_HASH(MSG_READING_FIRST_DATA_TRACK,
|
|
"Lendo a primeira faixa de dados...")
|
|
MSG_HASH(MSG_RECEIVED,
|
|
"recebido")
|
|
MSG_HASH(MSG_RECORDING_TERMINATED_DUE_TO_RESIZE,
|
|
"A gravação terminou devido ao redimensionamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RECORDING_TO,
|
|
"Gravando em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_CHEATFILE_TO,
|
|
"Redirecionando o arquivo de Trapaça em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO,
|
|
"Redirecionando o Jogo-Salvo em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO,
|
|
"Redirecionando o Estado de Jogo em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REMAP_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
|
"Arquivo de remapeamento salvo com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REMAP_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY,
|
|
"Arquivo de remapeamento salvo com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY,
|
|
"Disco removido da bandeja.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REMOVING_TEMPORARY_CONTENT_FILE,
|
|
"Removendo arquivo de conteúdo temporário")
|
|
MSG_HASH(MSG_RESET,
|
|
"Reinicializar")
|
|
MSG_HASH(MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT,
|
|
"Reiniciando a gravação devido ao reinício do driver.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE,
|
|
"Estado de Jogo antigo restaurado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RESTORING_DEFAULT_SHADER_PRESET_TO,
|
|
"Shaders: restaurando predefinição padrão de Shader em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REVERTING_SAVEFILE_DIRECTORY_TO,
|
|
"Revertendo diretório de Jogo-Salvo em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REVERTING_SAVESTATE_DIRECTORY_TO,
|
|
"Revertendo diretório de Estado de Jogo em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWINDING,
|
|
"Voltando atrás.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT,
|
|
"Inicializando o buffer de Rebobinagem com tamanho")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT_FAILED,
|
|
"Falha em inicializar o buffer de Rebobinagem. Rebobinagem será desativado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO,
|
|
"Esta implementação usa áudio paralelizado. Não é possível utilizar Rebobinagem.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWIND_REACHED_END,
|
|
"Final do buffer de Rebobinagem atingido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO,
|
|
"Nova configuração salva em")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
|
|
"Estado de Jogo salvo no compartimento #%d.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT_AUTO,
|
|
"Estado de Jogo salvo no compartimento #-1 (automático).")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO,
|
|
"Salvo com sucesso em")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVING_RAM_TYPE,
|
|
"Salvando Tipo de RAM")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVING_STATE,
|
|
"Salvando Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MSG_SCANNING,
|
|
"Analisando")
|
|
MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED,
|
|
"Análise de diretório terminada")
|
|
MSG_HASH(MSG_SENDING_COMMAND,
|
|
"Enviando comando")
|
|
MSG_HASH(MSG_SEVERAL_PATCHES_ARE_EXPLICITLY_DEFINED,
|
|
"Várias modificações de conteúdo estão explicitamente definidas, ignorando todas...")
|
|
MSG_HASH(MSG_SHADER,
|
|
"Shader")
|
|
MSG_HASH(MSG_SHADER_PRESET_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
|
"Predefinição de Shader salva com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD,
|
|
"Ignorando carregamento da SRAM.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION,
|
|
"Câmera Lenta.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAST_FORWARD,
|
|
"Avanço rápido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION_REWIND,
|
|
"Rebobinagem em Câmera Lenta.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED,
|
|
"SRAM não será salva.")
|
|
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK,
|
|
"Iniciando reprodução de filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO,
|
|
"Iniciando a gravação de filme em")
|
|
MSG_HASH(MSG_STATE_SIZE,
|
|
"Tamanho do Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MSG_STATE_SLOT,
|
|
"Compartimento do Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MSG_TAKING_SCREENSHOT,
|
|
"Fazendo captura de tela")
|
|
MSG_HASH(MSG_TO,
|
|
"em")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNDID_LOAD_STATE,
|
|
"Desfez o carregamento de Estado de Jogo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
|
|
"Desfazendo o salvamento de Estado de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNKNOWN,
|
|
"Desconhecido")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNPAUSED,
|
|
"Retomando.")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
|
"Comando não reconhecido")
|
|
MSG_HASH(MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
|
"Usando o nome do núcleo para uma nova configuração.")
|
|
MSG_HASH(MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED,
|
|
"Usando o núcleo libretro modelo. Pulando a gravação.")
|
|
MSG_HASH(MSG_VALUE_CONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
|
"Conecte o dispositivo a partir de uma porta válida.")
|
|
MSG_HASH(MSG_VALUE_DISCONNECTING_DEVICE_FROM_PORT,
|
|
"Desconectando o dispositivo da porta")
|
|
MSG_HASH(MSG_VALUE_REBOOTING,
|
|
"Reinicializando...")
|
|
MSG_HASH(MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN,
|
|
"Desligando...")
|
|
MSG_HASH(MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API,
|
|
"Versão da API libretro")
|
|
MSG_HASH(MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
|
"Falha no cálculo de tamanho da janela de exibição! Prosseguindo usando dados brutos. Isto provavelmente não funcionará corretamente...")
|
|
MSG_HASH(MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY,
|
|
"bandeja de disco virtual.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
|
|
"Latência de áudio desejada em milissegundos. Pode não ser honrado se o driver de áudio não puder prover a latência desejada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
|
|
"Áudio mudo/não-mudo.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
|
|
"Ajuda a suavizar as imperfeições na regulagem ao sincronizar áudio e vídeo. Esteja ciente que se desativado, será quase impossível de se obter a sincronia adequada."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW,
|
|
"Permitir ou não o acesso à câmera pelos núcleos."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_ALLOW,
|
|
"Permitir ou não o acesso ao serviço de localização pelos núcleos."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
|
|
"Número máximo de usuários suportados pelo RetroArch."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
|
"Influencia como a chamada seletiva de entrada é feita dentro do RetroArch. Definindo com 'Cedo' ou 'Tarde' pode resultar em menos latência, dependendo da sua configuração."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
|
|
"Permitir a qualquer usuário controlar o menu. Se desabilitado, apenas o Usuário 1 poderá controlar o menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
|
|
"Volume do áudio (em dB). 0dB é o volume normal, e nenhum ganho é aplicado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
|
|
"Permitir ao driver WASAPI obter controle exclusivo do dispositivo de áudio. Se desativado, o modo compartilhado será utilizado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
|
|
"Utilizar formato de ponto flutuante para o driver WASAPI, se suportado pelo dispositivo de áudio."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
|
|
"O tamanho (em quadros) do buffer intermediário quando o driver WASAPI estiver em modo compartilhado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
|
|
"Sincroniza o áudio. Recomendado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
|
|
"Até que ponto um eixo deve ser movido para resultar em um botão pressionado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
|
|
"Quantidade de segundos para aguardar até proceder para o próximo vínculo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
|
|
"Descreve o período quando os botões com turbo habilitado são alternados. Os números são descritos em quadros."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
|
|
"Descreve quão longo deve ser o período de um botão com turbo habilitado. Os números são descritos como quadros."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
|
|
"Sincroniza o vídeo de saída da placa gráfica com a taxa de atualização da tela. Recomendado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
|
|
"Permite que os núcleos definam a rotação. Quando desabilitado, as requisições de rotação são ignoradas. Útil para configurações onde se rotaciona manualmente a tela."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
|
|
"Alguns núcleos podem ter um recurso de desligamento. Se habilitado, impedirá que o núcleo feche o RetroArch. Em vez disto, carrega um núcleo modelo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
|
|
"Verifica se todos os firmwares necessários estão presentes antes de tentar carregar conteúdo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
|
"Taxa de atualização vertical da sua tela. Utilizado para calcular uma taxa de saída de áudio adequada. OBS: Isto será ignorado se a função 'Vídeo Paralelizado' estiver habilitada."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
|
|
"Habilita a saída de áudio."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
|
|
"Mudança máxima na taxa de entrada de áudio. Se aumentado habilita grandes mudanças na regulagem ao custo de imprecisão no timbre do som (ex: rodando núcleos PAL em modo NTSC)."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_FAILED,
|
|
"falhou"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_SUCCEEDED,
|
|
"teve êxito"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
|
"não configurado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK,
|
|
"não configurado, usando reserva"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
|
|
"Lista de Cursores da Base de Dados"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Desenvolvedor"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Publicador"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
|
|
"Desabilitado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
|
|
"Habilitado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
|
|
"Caminho do Histórico de Conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Origem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Franquia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação ESRB")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação ELSPA")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação PEGI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação CERO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação BBFC")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Usuários máximos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Data de Lançamento Por Mês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Data de Lançamento Por Ano")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Edição da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
|
|
"Informações da Base de Dados")
|
|
MSG_HASH(MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
|
|
"Análise de Wi-Fi completa.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SCANNING_WIRELESS_NETWORKS,
|
|
"Analisando redes sem fio...")
|
|
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE,
|
|
"Análise de Netplay completa.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCANNING,
|
|
"Analisando por hospedeiros de Netplay...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE,
|
|
"Pausar o jogo quando a janela do RetroArch não estiver ativa.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
|
|
"Habilitar ou desabilitar composição (Somente no Windows).")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar a lista de reprodução recente para jogos, imagens, música e vídeos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE,
|
|
"Limita o número de itens da lista de reprodução recente para jogos, imagens, música e vídeos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
|
|
"Controles de Menu Unificados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
|
|
"Utilizar os mesmos controles para o menu e jogo. Aplica-se ao teclado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
|
|
"Exibir mensagens na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE,
|
|
"Habilitar Remoto do Usuário %d")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
|
|
"Exibir nível de bateria")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE,
|
|
"Selecionar Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_COLLECTION,
|
|
"Selecionar de Coleção")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER,
|
|
"Filtro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCALE,
|
|
"Escala")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED,
|
|
"O Netplay irá iniciar quando o conteúdo for carregado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY,
|
|
"Não foi possível encontrar um núcleo adequado ou arquivo de conteúdo, carregue manualmente.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST,
|
|
"Navegar pela URL"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL,
|
|
"Caminho da URL"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START,
|
|
"Iniciar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_BOKEH,
|
|
"Bokeh")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOWFLAKE,
|
|
"Floco de neve")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
|
|
"Atualizar Lista de Salas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME,
|
|
"Apelido: %s")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME_LAN,
|
|
"Apelido (lan): %s")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND,
|
|
"Conteúdo compatível encontrado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
|
"Corta alguns pixels ao redor das bordas da imagem habitualmente deixada em branco por desenvolvedores, que por vezes também contêm pixels de lixo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
|
|
"Adiciona um leve embaciado à imagem para suavizar as arestas da borda dos pixels. Esta opção tem pouco impacto no desempenho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
|
|
"Aplica um filtro de vídeo processado pela CPU. OBS: Pode vir a um alto custo de desempenho. Alguns filtros de vídeo podem funcionar apenas para núcleos que usam cores de 32 bits ou 16 bits.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
|
|
"Insira o nome de usuário de sua conta Retro Achievements.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD,
|
|
"Insira a senha de sua conta Retro Achievements.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
|
|
"Insira seu nome de usuário aqui. Isto será utilizado para sessões do Netplay, entre outras coisas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
|
|
"Capturar a imagem depois que os filtros (mas não os Shaders) forem aplicados. Seu vídeo ficará tão elegante quanto o que você vê na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
|
|
"Selecionar qual núcleo utilizar.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
|
|
"Selecionar qual conteúdo iniciar.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
|
|
"Exibir interfaces de rede e endereços de IP associados.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
|
|
"Exibir informações específicas do dispositivo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
|
|
"Sair do programa.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
|
|
"Define a largura personalizada para a janela de exibição. Deixado em 0 a janela irá dimensionar o mais largo possível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
|
|
"Define a altura personalizada para a janela de exibição. Deixado em 0 a janela irá dimensionar o mais alto possível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
|
|
"Define a largura personalizada para o modo de tela cheia em não-janela. Deixar em 0 irá usar a resolução da área de trabalho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
|
|
"Define a altura personalizada para o modo de tela cheia em não-janela. Deixar em 0 irá usar a resolução da área de trabalho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
|
|
"Especifique a posição personalizada no eixo X para o texto na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
|
|
"Especifique a posição personalizada no eixo Y para o texto na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
|
|
"Especifique o tamanho da fonte em pontos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
|
|
"Ocultar a Transparência enquanto estiver dentro do menu e exibir novamente ao sair.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS,
|
|
"Exibir comandos de teclado/controle na transparência.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS_PORT,
|
|
"Selecione a porta para a transparência escutar se Exibir Comandos na Transparência estiver habilitado.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_COLLECTION_LIST,
|
|
"O conteúdo analisado aparecerá aqui."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
|
|
"Apenas dimensiona o vídeo em valores inteiros. O tamanho de base depende da geometria relatada pelo sistema e da proporção de tela. Se 'Forçar Proporção' não estiver definido, X / Y serão dimensionados independentemente em valores inteiros."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
|
"Captura a tela com Shader de GPU se disponível."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
|
|
"Força uma certa rotação da tela. A rotação é adicionada a rotação que o núcleo definir."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
|
|
"Desabilita de forma forçada o suporte sRGB FBO. Alguns drivers Intel OpenGL no Windows possuem problemas de vídeo com o suporte sRGB FBO se estiver habilitado. Habilitando isto pode contornar o problema."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
|
|
"Inicia em tela cheia. Pode ser mudado a qualquer momento."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
|
"Se estiver em tela cheia, prefira utilizar uma janela de tela cheia."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
|
|
"Grava o material de saída do Shader de GPU se disponível."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
|
|
"Ao criar um Estado de Jogo, o índice do Estado de Jogo é aumentado automaticamente antes de ser salvo. Ao carregar um conteúdo, o índice será definido para o índice mais alto existente."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
|
|
"Bloqueia a SRAM de ser sobrescrita ao carregar um Estado de Jogo. Pode causar problemas no jogo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO,
|
|
"Taxa máxima em que o conteúdo será executado quando utilizado o Avanço Rápido (ex: 5.0x para conteúdos em 60fps = 300 fps máx). Se for definido como 0.0x, a taxa de Avanço Rápido é ilimitada (sem FPS máx)."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO,
|
|
"Quando está em Câmera Lenta, o conteúdo será diminuído pelo fator especificado/definido."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED,
|
|
"Executar o núcleo lógico um ou mais quadros à frente e carreguar o estado de volta para reduzir o atraso dos controles percebido."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES,
|
|
"O número de quadros para avançar. Causa problemas de jogabilidade, como instabilidade, se você exceder o número de quadros de atraso internos do jogo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE,
|
|
"Usa uma segunda instância do núcleo do RetroArch para avançar quadros. Evita problemas de áudio devido ao estado de carregamento."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS,
|
|
"Oculta a mensagem de aviso que aparece ao usar o Adiantar Quadro e o núcleo não suporta Estados de Jogo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
|
|
"Habilita a Rebobinagem. Isso irá impactar o desempenho ao jogar."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY,
|
|
"Ao definir um número de quadros para Rebobinagem, você pode retroceder vários quadros de uma só vez, aumentando a velocidade da função."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
|
|
"Define o nível de registro de eventos para os núcleos. Se o nível do registro enviado por um núcleo for abaixo deste valor, o mesmo é ignorado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE,
|
|
"Habilitar os contadores de desempenho para o RetroArch (e núcleos)."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
|
"Cria automaticamente um Estado de Jogo no final da execução do RetroArch. O RetroArch irá carregar automaticamente este Estado de Jogo se a função 'Autocarregar Estado de Jogo' estiver habilitada."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
|
"Carrega automaticamente o último Estado de Jogo auto salvo na inicialização do RetroArch."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
|
"Mostrar miniaturas de estados salvos dentro do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
|
|
"Salvar automaticamente o Save RAM não-volátil em um intervalo regular. Isso está desabilitado por padrão, a menos que seja definido de outra forma. O intervalo é medido em segundos. Um valor de 0 desativa o salvamento automático."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
|
|
"Se ativado, substitui os vínculos de entrada com as associações remapeadas definidas para o núcleo atual."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
|
|
"Habilita a detecção automática de entrada. Tentará configurar automaticamente joypads, estilo Plug-and-Play."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
|
"Troca de botões para OK/Cancelar. Desabilitado é o estilo de botão japonês, habilitada é oestilo ocidental."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO,
|
|
"Se desabilitado, o conteúdo continuará sendo executado em segundo plano quando o menu do RetroArch for alternado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
|
|
"Driver de vídeo para usar."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
|
|
"Driver de áudio para usar."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
|
|
"Driver de entrada para usar. Dependendo do driver de vídeo, pode forçar um driver de entrada diferente."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
|
|
"Driver do Joypad para usar."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
|
|
"Driver de reamostragem de áudio a ser utilizado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
|
|
"Driver de câmera a ser utilizado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
|
|
"Driver de localização a ser utilizado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
|
|
"Driver de menu a ser utilizado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
|
|
"Driver de gravação a ser utilizado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
|
|
"Driver de WiFi a ser utilizado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
|
|
"Filtra os arquivos em exibição no explorador de arquivos por extensões suportadas."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER,
|
|
"Seleciona uma imagem para definir como plano de fundo do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER,
|
|
"Carrega dinamicamente um novo plano de fundo dependendo do contexto."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
|
|
"Substitui o dispositivo de áudio padrão utilizado pelo driver de áudio. Isto depende do driver."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
|
|
"Plugin DSP de Áudio que processa o áudio antes de ser enviado para o driver."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
|
|
"Taxa de amostragem da saída de áudio."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
|
|
"Opacidade de todos os elementos de interface da Transparência."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
|
|
"Escala de todos os elementos de interface da Transparência."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
|
|
"Habilita a Transparência."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
|
|
"Seleciona uma Transparência pelo navegador de arquivos."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
|
|
"Endereço do hospedeiro a se conectar."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
|
|
"Porta do endereço de IP do hospedeiro. Pode ser uma porta TCP ou uma porta UDP."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD,
|
|
"Senha para conectar ao hospedeiro de Netplay. Utilizado apenas no modo hospedeiro."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
|
|
"Anunciar os jogos de Netplay publicamente. Se não for definido, os clientes deverão conectar manualmente em vez de usar o lobby público."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
|
|
"Senha para conectar ao hospedeiro de Netplay apenas com privilégios de espectador. Utilizado apenas no modo hospedeiro."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
|
|
"Define se o Netplay deve iniciar em modo espectador."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
|
|
"Define se conexões em modo escravo são permitidas. Clientes em modo escravo requerem muito pouco poder de processamento em ambos os lados, mas irão sofrer significamente da latência de rede."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
|
|
"Define se conexões que não estão em modo escravo são proibidas. Não recomendado, exceto para redes muito rápidas com máquinas muito lentas."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE,
|
|
"Define se deve executar o Netplay em modo que não utilize Estados de Jogo. Se definido como verdadeiro, uma rede muito rápida é necessária, mas Rebobinagem não é permitido, então não haverá oscilação no Netplay."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
|
|
"Frequência em quadros no qual o Netplay verificará se o hospedeiro e o cliente estão sincronizados."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
|
|
"Ao hospedar uma partida, tente receber conexões da Internet pública usando UPnP ou tecnologias similares para escapar das redes locais."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
|
|
"Habilitar interface de comando stdin."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE,
|
|
"Habilitar controle por Mouse dentro do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE,
|
|
"Habilitar controle por toque dentro do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS,
|
|
"Tipo de miniatura a ser exibida."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS,
|
|
"Tipo de miniatura para exibir à esquerda."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS,
|
|
"Exibe a miniatura esquerda sob a direita, no lado direito da tela.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE,
|
|
"Exibir data e/ou hora atuais dentro do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
|
|
"Exibir o nível de bateria atual dentro do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND,
|
|
"Voltar ao início ou final se o limite da lista for alcançado horizontalmente ou verticalmente."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST,
|
|
"Habilita o Netplay no modo hospedeiro (servidor)."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
|
|
"Habilita o Netplay no modo cliente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT,
|
|
"Desconecta de uma conexão de Netplay ativa.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY,
|
|
"Analisa um diretório por arquivos compatíveis e os adiciona à coleção.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE,
|
|
"Analisa um arquivo compatível e o adiciona à coleção.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
|
|
"Usa um intervalo de troca personalizado para V-Sync. Defina para reduzir efetivamente a taxa de atualização do monitor pela metade."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
|
"Ordenar os Jogos-Salvos em pastas com o nome do núcleo utilizado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
|
"Ordenar os Estados de Jogo em pastas com o nome do núcleo utilizado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I,
|
|
"Solicitar jogar com o dispositivo de entrada dado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
|
|
"URL para o diretório de atualização de núcleos no buildbot do Libreto.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL,
|
|
"URL para o diretório de atualizações de recursos no buildbot do Libretro.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
|
|
"Após o download, extrair automaticamente os arquivos contidos nos arquivos comprimidos baixados."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
|
|
"Analisar por novas salas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY,
|
|
"Remover esta entrada da coleção.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION,
|
|
"Visualizar mais informações sobre o conteúdo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES,
|
|
"Adicionar o item aos seus favoritos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
|
|
"Adicionar o item aos seus favoritos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN,
|
|
"Iniciar o conteúdo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
|
"Ajustar as definições do navegador de arquivos.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
|
|
"Habilitar por padrão controles personalizados na inicialização."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
|
|
"Habilitar por padrão configuração personalizada na inicialização."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
|
|
"Habilitar por padrão opções de núcleo personalizadas na inicialização.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE,
|
|
"Exibir o nome do núcleo atual dentro do menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
|
|
"Visualizar bases de dados.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
|
|
"Visualizar pesquisas anteriores.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT,
|
|
"Captura uma imagem da tela.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
|
|
"Fecha o conteúdo atual. Alterações não salvas serão perdidas."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE,
|
|
"Carregar um Estado de Jogo do compartimento selecionado atualmente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE,
|
|
"Salvar um Estado de Jogo no compartimento selecionado atualmente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME,
|
|
"Retomar a execução do conteúdo atual e sair do Menu Rápido.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT,
|
|
"Retomar a execução do conteúdo atual e sair do Menu Rápido.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT,
|
|
"Altera o compartimento do Estado de Jogo selecionado atualmente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE,
|
|
"Se um Estado de Jogo for carregado, o conteúdo voltará ao estado anterior ao carregamento.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE,
|
|
"Se o Estado de Jogo foi sobrescrito, ele voltará ao Estado de Jogo salvo anteriormente.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
|
"Serviço Retro Achievements. Para mais informações, visite http://retroachievements.org (em inglês)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST,
|
|
"Gerenciar contas configuradas atualmente."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND,
|
|
"Gerenciar as configurações de Rebobinagem.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT,
|
|
"Reinicia o conteúdo do começo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
|
|
"Salva um arquivo de redefinição de configuração que será aplicado a todo o conteúdo carregado por este núcleo. Terá prioridade sobre a configuração principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
|
|
"Salva um arquivo de redefinição de configuração que será aplicado apenas ao conteúdo atual. Terá prioridade sobre a configuração principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS,
|
|
"Configurar códigos de Trapaça.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS,
|
|
"Configurar Shader para realçar a aparência da imagem.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
|
|
"Alterar os controles para o conteúdo que está sendo executado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
|
|
"Alterar as opções para o conteúdo que está sendo executado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
|
|
"Exibir as configurações avançadas para usuários experientes (oculto por padrão).")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
|
"Executar tarefas em linhas de processamento paralelas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
|
|
"Permitir que o usuário possa remover itens das coleções.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY,
|
|
"Define o diretório de sistema. Os núcleos podem consultar este diretório para carregar arquivos de BIOS, configurações específicas do sistema, etc.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
|
"Define o diretório inicial do navegador de arquivos.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,
|
|
"Usualmente definido por desenvolvedores que agrupam aplicativos Libretro/RetroArch para apontar para os recursos."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
|
|
"Diretório para armazenar planos de fundo dinamicamente carregados pelo menu dependendo do contexto.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY,
|
|
"Miniaturas auxiliares (arte da embalagem/imagens diversas e etc.) são armazenadas aqui."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
|
|
"Define o diretório inicial para o navegador de configurações do menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
|
|
"O número de quadros de latência de entrada para o Netplay utilizar para mascarar a latência da rede. Reduz a oscilação e torna o Netplay menos intensivo para a CPU, ao custo de atraso perceptível na entrada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
|
|
"O intervalo de quadros de latência de entrada que pode ser utilizado para mascarar a latência da rede. Reduz a oscilação e torna o Netplay menos intensivo para a CPU, ao custo de atraso imprevisível na entrada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
|
|
"Alterna o disco atual. Se o disco estiver inserido, o mesmo será ejetado. Se o disco não estiver inserido, o mesmo será inserido.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX,
|
|
"Mudar o índice do disco.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS,
|
|
"Gerenciamento de imagem de disco.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND,
|
|
"Selecione uma imagem de disco para inserir.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
|
|
"Certifica-se de que a taxa de quadros é controlada enquanto estiver dentro do menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT,
|
|
"Selecione um layout diferente para a interface XMB.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
|
|
"Selecionar um tema diferente para os ícones. As alterações terão efeito após reiniciar o programa.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
|
|
"Habilitar as sombras para todos os ícones. Isto terá um pequeno impacto no desempenho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
|
|
"Selecionar um tema de gradiente de cor de plano de fundo diferente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
|
|
"Modificar a opacidade do plano de fundo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
|
|
"Selecionar um tema de gradiente de cor de plano de fundo diferente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
|
|
"Selecionar um efeito de plano de fundo animado. Pode exigir mais processamento da GPU dependendo do efeito. Se o desempenho for insatisfatório, desligue este efeito ou reverta para um efeito mais simples.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT,
|
|
"Selecionar uma fonte principal diferente para ser usada pelo menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
|
|
"Exibir a aba de favoritos dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES,
|
|
"Exibir a aba de imagem dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC,
|
|
"Exibir a aba de música dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO,
|
|
"Exibir a aba de vídeo dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
|
|
"Exibir a aba de Netplay dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
|
|
"Mostrar a aba de configurações dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY,
|
|
"Mostrar a aba de histórico recente dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD,
|
|
"Mostrar a aba de importação de conteúdo dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
|
|
"Exibir abas da lista de reprodução dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
|
|
"Exibir a tela inicial no menu. É automaticamente definido como falso após o programa iniciar pela primeira vez.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
|
|
"Modificar a opacidade do gráfico do cabeçalho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
|
|
"Modificar a opacidade do gráfico do rodapé.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
|
|
"O menu normalmente se dimensiona dinamicamente. Se você desejar definir uma escala de tamanho específica em vez disto, habilite esta função.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE,
|
|
"Definir o tamanho do dimensionamento personalizado aqui. OBS: Você deve habilitar a função 'Redefinição de DPI' para que este dimensionamento tenha efeito.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todos os arquivos baixados neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todos os controles remapeados neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH,
|
|
"Diretório onde o programa busca por conteúdo/núcleos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH,
|
|
"Os arquivos de informação do aplicativo/núcleo são armazenados aqui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
|
|
"Se um Joypad estiver conectado, o mesmo será autoconfigurado se um arquivo de configuração correspondente estiver presente dento deste diretório.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todas as coleções neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY,
|
|
"Se for definido um diretório, o conteúdo que é temporariamente extraído (ex: dos arquivos) sera extraído para este diretório."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY,
|
|
"As consultas salvas são armazenadas neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
|
|
"As bases de dados são armazenadas neste diretório."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY,
|
|
"Esta localização é consultada por padrão quando a interface do menu tenta procurar por recursos carregáveis, etc."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todos os Jogos-Salvos neste diretório. Se não for definido, tentaremos salvar dentro do diretório de trabalho do arquivo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todos os Estados de Jogo neste diretório. Se não for definido, tentaremos salvar dentro do diretório de trabalho do arquivo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY,
|
|
"Diretório para armazenar as capturas de tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
|
|
"Define um diretório onde as Transparências são mantidas para fácil acesso.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH,
|
|
"Os arquivos de Trapaça são mantidos aqui."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR,
|
|
"Diretório onde os arquivos de filtro DSP de áudio são mantidos."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR,
|
|
"Diretório onde os arquivos de filtro de vídeo processado por CPU são mantidos."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR,
|
|
"Define um diretório onde os arquivos de Shader de vídeo processado por GPU são mantidos para fácil acesso.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
|
|
"As gravações serão armazenadas neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
|
|
"As configurações de gravação serão mantidas aqui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
|
|
"Selecionar uma fonte diferente para as notificações na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES,
|
|
"As alterações das configurações de Shader terão efeito imediato. Use isto se você alterou a quantidade de estágios de Shader, filtros, escala FBO, etc.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
|
|
"Aumentar ou diminuir a quantidade de estágios do pipeline de Shader. Você pode adicionar um Shader separado para cada estágio do pipeline e configurar sua escala e filtro."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
|
"Carregar uma predefinição de Shader. O pipeline de Shader será definido automaticamente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
|
|
"Salvar as definições de Shader atuais como uma nova predefinição de Shader.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
|
|
"Salvar as definições de Shader atuais como a definição padrão para esta aplicação/núcleo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
|
|
"Salve as configurações atuais do shader como as configurações padrão para todos os arquivos no diretório de conteúdo atual.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
|
|
"Salvar as definições de Shader atuais como a definição padrão para o conteúdo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
|
|
"Modifica diretamente o Shader atual. As alterações não serão salvas no arquivo de predefinição.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
|
|
"Modifica a predefinição de Shader atualmente utilizada no menu.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES,
|
|
"Aumentar ou diminuir a quantidade de Trapaças."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES,
|
|
"As alterações de Trapaça terão efeito imediato.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD,
|
|
"Carregar um arquivo de Trapaça."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
|
|
"Salvar as Trapaças atuais como um arquivo de Jogo-Salvo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
|
|
"Acessar rapidamente todas as configurações relevantes ao jogo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
|
|
"Visualizar informações sobre a aplicação/núcleo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
|
|
"Valor em ponto flutuante da proporção de tela (largura / altura), utilizado se Proporção de Tela estiver definido como 'Configuração'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
|
|
"Personalizar a altura da janela de exibição que é usada se a Proporção de Tela estiver definida como 'Personalizada'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
|
|
"Personalizar a largura da janela de exibição que é usada se a Proporção de Tela estiver definida como 'Personalizada'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
|
|
"Deslocamento personalizado no eixo-X da janela de exibição. Será ignorado se a 'Escala em Inteiros' estiver habilitada. Neste caso ela será centralizada automaticamente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
|
|
"Deslocamento personalizado no eixo-Y da janela de exibição. Será ignorado se a 'Escala em Inteiros' estiver habilitada. Neste caso ela será centralizada automaticamente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
|
|
"Utilizar Servidor MITM")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
|
|
"Encaminhar conexões do Netplay através de um servidor 'homem no meio' (MITM). Útil se o hospedeiro estiver atrás de um firewall ou tiver problemas de NAT/UPnP.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER,
|
|
"Localização do Servidor de Retransmissão")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MITM_SERVER,
|
|
"Escolha um servidor de retransmissão específico para usar. Locais geograficamente mais próximos tendem a ter menor latência.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
|
|
"Adicionar ao mixer")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
|
|
"Adicionar ao mixer e reproduzir")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION,
|
|
"Adicionar ao mixer")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY,
|
|
"Adicionar ao mixer e reproduzir")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
|
|
"Filtrar por núcleo atual")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
|
"Volume global do mixer de áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
|
"Volume global do mixer de áudio (em dB). 0dB é o volume normal, e nenhum ganho será aplicado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
|
"Nível de Volume do Mixer de Áudio (dB)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
|
|
"Mixer de Áudio Mudo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
|
|
"Mixer de áudio mudo/não-mudo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
|
|
"Exibir Atualizador Online")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Atualizador Online'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
|
"Visualizações")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
|
"Exibir elementos na tela de menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
|
|
"Exibir Atualizador de Núcleos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
|
|
"Exibir a opção de atualizar núcleos (e arquivos de informação de núcleo).")
|
|
MSG_HASH(MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN,
|
|
"Preparando a busca de conteúdo...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
|
|
"Remover núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
|
|
"Remover este núcleo do disco.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
|
|
"Opacidade do Framebuffer")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
|
|
"Modificar a opacidade do framebuffer.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
|
|
"Favoritos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
|
|
"Conteúdo adicionado aos 'Favoritos' vai aparecer aqui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
|
|
"Músicas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
|
|
"Músicas que foram reproduzidas aparecem aqui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
|
|
"Imagens")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
|
|
"Imagens que foram exibidas aparecem aqui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
|
|
"Vídeos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
|
|
"Vídeos que foram reproduzidos aparecem aqui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
|
|
"Ícones do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
|
|
"Habilitar/desabilitar os ícones exibidos do lado esquerdo dos itens de menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
|
|
"Habilitar aba de configurações")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
|
|
"Definir senha para habilitar aba de configurações")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD,
|
|
"Digite a senha")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK,
|
|
"Senha correta.")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK,
|
|
"Senha incorreta.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
|
|
"Habilita a aba de configurações. É necessário reiniciar para que a aba apareça.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
|
|
"O fornecimento de uma senha ao ocultar a aba de configurações permite restaurar mais tarde a partir do menu, indo para a aba Menu Principal, selecionando Habilitar aba configurações e inserindo a senha.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
|
|
"Permita que o usuário renomeie os itens nas coleções.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
|
|
"Permitir renomear itens" )
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RENAME_ENTRY,
|
|
"Renomear o título do item.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY,
|
|
"Renomear")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
|
|
"Exibir 'Carregar Núcleo'")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Carregar Núcleo'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
|
|
"Exibir Carregar Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Carregar Conteúdo'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION,
|
|
"Exibir Informação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Informação'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
|
|
"Exibir Configurações")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Configurações'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP,
|
|
"Exibir Ajuda")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Ajuda'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
|
|
"Exibir Sair do RetroArch")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Sair do RetroArch'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT,
|
|
"Exibir Reiniciar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Reiniciar'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
|
"Menu Rápido")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
|
"Exibir ou ocultar elementos na tela de Menu Rápido.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
|
|
"Exibir 'Captura de Tela'")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Captura de Tela'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
|
|
"Exibir Salvar/Carregar Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
|
|
"Exibir/ocultar as opções para salvar/carregar estados.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
|
|
"Exibir Desfazer Salvar/Carregar Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
|
|
"Exibir/ocultar as opções para abolir o salvar/carregar estado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
|
|
"Exibir Adicionar aos Favoritos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Adicionar aos Favoritos'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
|
|
"Exibir Opções")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Opções'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
|
|
"Exibir Controles")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Controles'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
|
|
"Exibir Trapaças")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Trapaças'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
|
|
"Exibir 'Shaders'")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Shaders'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
|
|
"Exibir Salvar Redefinição de Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Salvar Redefinição de Núcleo'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
|
|
"Exibir Salvar Redefinição de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Salvar Redefinição de Jogo'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
|
|
"Exibir Informação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
|
|
"Exibir/ocultar a opção 'Informação'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE,
|
|
"Ativar Notificação de Fundo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED,
|
|
"Notificação de Fundo em Cor Vermelha")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN,
|
|
"Notificação de Fundo em Cor Verde")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE,
|
|
"Notificação de Fundo em Cor Azul")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY,
|
|
"Opacidade da Notificação de Fundo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
|
|
"Desabilitar o Modo Quiosque")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
|
|
"Desabilita o Modo Quiosque. É necessária uma reinicialização para que a mudança tenha total efeito.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
|
|
"Habilitar o Modo Quiosque")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
|
|
"Protege a configuração escondendo todas as configurações relacionadas à configuração.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
|
|
"Definir senha para desabilitar o Modo Quiosque")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
|
|
"Fornecer uma senha ao habilitar o Modo Quiosque tornando possível desabilitar mais tarde a partir do menu, indo para o Menu Principal, selecionando Desabilitar o Modo Quiosque e inserindo a senha.")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD,
|
|
"Digite a Senha")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK,
|
|
"Senha correta.")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK,
|
|
"Senha incorreta.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED,
|
|
"Notificação em Cor Vermelha")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN,
|
|
"Notificação em Cor Verde")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE,
|
|
"Notificação em Cor Azul")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW,
|
|
"Exibir contagem de quadros na tela FPS")
|
|
MSG_HASH(MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED,
|
|
"Substituição de configuração carregada.")
|
|
MSG_HASH(MSG_GAME_REMAP_FILE_LOADED,
|
|
"Arquivo de remapeamento do jogo carregado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CORE_REMAP_FILE_LOADED,
|
|
"Arquivo de remapeamento principal carregado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
|
"O Adiantar Quadro foi desativado porque esse núcleo não suporta estados de jogo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE,
|
|
"Falha ao salvar o estado do jogo. O Adiantar Quadro foi desativado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE,
|
|
"Falha ao carregar o estado do jogo. O Adiandar Quadro foi desativado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE,
|
|
"Falha ao criar uma segunda instância. O Adiantar Quadro agora usará apenas uma instância.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
|
|
"Adicione automaticamente conteúdo à lista de reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
|
|
"Verifica automaticamente o conteúdo carregado para que eles apareçam dentro das listas de reprodução.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED,
|
|
"Verificação do arquivo terminado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
|
|
"Opacidade da Janela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
|
|
"Qualidade da Reamostragem do Áudio")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
|
|
"Abaixe esse valor para favorecer o desempenho/baixa latência em relação à qualidade de áudio, aumente se desejar melhor qualidade de áudio à custa do desempenho/baixa latência.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES,
|
|
"Ver arquivos de shader para mudanças")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES,
|
|
"Aplicar automaticamente as alterações feitas nos arquivos de shader no disco.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS,
|
|
"Exibir Decorações da Janela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW,
|
|
"Exibir estatísticas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW,
|
|
"Mostrar estatísticas técnicas na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE,
|
|
"Ativar preenchimento de borda")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
|
|
"Ativar espessura de preenchimento de borda")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
|
|
"Ativar espessura de preenchimento do plano de fundo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
|
|
"Para monitores CRT de 15 kHz apenas. Tenta usar a resolução exata do núcleo/jogo e a taxa de atualização.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
|
|
"Trocar para Resolução CRT")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
|
|
"Quando Trocar para Resolução CRT está ativada, força a resolução horizontal ultrawide para minimizar a alternância de modo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
|
|
"Super Resolução CRT")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND,
|
|
"Exibir Configurações de Rebobinagem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND,
|
|
"Exibir/ocultar as opções de Rebobinagem.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY,
|
|
"Exibir/ocultar as opções de Latência.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY,
|
|
"Exibir Configurações de Latência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
|
|
"Exibir/ocultar as opções de Sobreposição.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
|
|
"Exibir Configurações de Sobreposição")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU,
|
|
"Ativar áudio de menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU,
|
|
"Ativar ou desativar o som do menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
|
|
"Configurações do Mixer")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
|
|
"Visualizar e/ou modificar as configurações do mixer de áudio.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO,
|
|
"Informação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE,
|
|
"&Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE,
|
|
"&Carregar Núcleo...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE,
|
|
"&Descarregar Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT,
|
|
"Sai&r")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT,
|
|
"&Editar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT_SEARCH,
|
|
"&Pesquisar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW,
|
|
"&Visualizar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_CLOSED_DOCKS,
|
|
"Docas Fechadas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS,
|
|
"&Opções...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS,
|
|
"Lembrar Posições da Doca:")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY,
|
|
"Lembrar Geometria da Janela:")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB,
|
|
"Lembrar a Última Aba do Navegador de Conteúdo:")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME,
|
|
"Tema")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_SYSTEM_DEFAULT,
|
|
"<Padrão do Sistema>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK,
|
|
"Escuro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM,
|
|
"Personalizado...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE,
|
|
"Opções")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CUSTOM_CORE,
|
|
"Carregar Núcleo Personalizado...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE,
|
|
"Carregar Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOADING_CORE,
|
|
"Carregando Núcleo...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME,
|
|
"Nome")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_VERSION,
|
|
"Versão")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS,
|
|
"Listas de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER,
|
|
"Navegador de Arquivos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_TOP,
|
|
"Topo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_UP,
|
|
"Subir")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER,
|
|
"Navegador de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_BOXART,
|
|
"Arte da Capa")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT,
|
|
"Captura de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_TITLE_SCREEN,
|
|
"Tela de Título")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS,
|
|
"Todas as Listas de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE,
|
|
"Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO,
|
|
"Informação do Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK,
|
|
"<Me pergunte>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION,
|
|
"Informação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_WARNING,
|
|
"Advertência")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR,
|
|
"Erro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESTART_TO_TAKE_EFFECT,
|
|
"Por favor, reinicie o programa para que as alterações entrem em vigor.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG,
|
|
"Relatório")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SCAN_FINISHED,
|
|
"Verificação Terminada.<br><br>\n"
|
|
"Para que o conteúdo seja verificado corretamente, você deve em ordem:\n"
|
|
"<ul><li>ter um núcleo compatível já baixado</li>\n"
|
|
"<li>ter os \"Arquivos de Informação de Núcleo\" atualizados via Atualizador Online</li>\n"
|
|
"<li>ter a \"Base de Dados\" atualizada via Atualizador Online</li>\n"
|
|
"<li>reiniciar o RetroArch caso alguma das situações acima tenha sido feita</li></ul>\n"
|
|
"E finalmente, o conteúdo deve corresponder as bases de dados existentes <a href=\"https://docs.libretro.com/guides/roms-playlists-thumbnails/#sources\">aqui</a>. Se ainda não estiver funcionando, considere <a href=\"https://www.github.com/libretro/RetroArch/issues\">enviar um relatório de erro</a>.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DONT_SHOW_AGAIN,
|
|
"Não mostrar isto novamente")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_STOP,
|
|
"Parar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE,
|
|
"Associar Núcleo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS,
|
|
"Ocultar Listas de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE,
|
|
"Ocultar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_HIGHLIGHT_COLOR,
|
|
"Cor de Destaque")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CHOOSE,
|
|
"&Escolher...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_COLOR,
|
|
"Selecionar Cor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_THEME,
|
|
"Selecionar Tema")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CUSTOM_THEME,
|
|
"Tema Personalizado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_PATH_IS_BLANK,
|
|
"O caminho do arquivo está em branco.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_IS_EMPTY,
|
|
"O arquivo está vazio.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_READ_OPEN_FAILED,
|
|
"Não foi possível abrir o arquivo para leitura.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_DOES_NOT_EXIST,
|
|
"O arquivo não existe.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SUGGEST_LOADED_CORE_FIRST,
|
|
"Sugerir Primeiro Núcleo Carregado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
|
|
"Opções de Substituição de Configuração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
|
|
"Opções para substituir a configuração global.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY,
|
|
"Irá iniciar a reprodução do fluxo de áudio. Uma vez terminado, removerá o fluxo de áudio atual da memória.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
|
|
"Irá iniciar a reprodução do fluxo de áudio. Uma vez terminado, ele fará um loop e reproduzirá a faixa novamente desde o começo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
|
|
"Irá iniciar a reprodução do fluxo de áudio. Uma vez terminado, ele irá pular para o próximo fluxo de áudio em ordem sequencial e repetirá este comportamento. Útil como um modo de reprodução de álbum.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP,
|
|
"Isso interromperá a reprodução do fluxo de áudio, mas não o removerá da memória. Você pode começar a reproduzi-lo novamente selecionando 'Reproduzir'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE,
|
|
"Isso interromperá a reprodução do fluxo de áudio e o removerá completamente da memória.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME,
|
|
"Ajuste o volume do fluxo de áudio.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER,
|
|
"Adiciona esta faixa de áudio a um compartimento de fluxo de áudio disponível. Se nenhum compartimento estiver disponível no momento, ele será ignorado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
|
|
"Adiciona esta faixa de áudio a um compartimento de fluxo de áudio disponível e reproduz. Se nenhum compartimento estiver disponível no momento, ele será ignorado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY,
|
|
"Reproduzir")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
|
|
"Reproduzir (Loop)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
|
|
"Reproduzir (Sequencial)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP,
|
|
"Parar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE,
|
|
"Remover")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME,
|
|
"Volume")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE,
|
|
"Núcleo atual")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_SEARCH_CLEAR,
|
|
"Limpar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE,
|
|
"Pausar conquistas para a sessão atual (Esta ação ativará Estados de Jogos, Trapaças, Rebobinagem, Pausa e Câmera Lenta).")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME,
|
|
"Continuar conquistas para a sessão atual (Esta ação desabilitará Estados de Jogos, Trapaças, Rebobinagem, Pausa e Câmera Lenta e reiniciará o jogo atual).")
|