mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch.git
synced 2024-11-24 00:20:01 +00:00
2982 lines
121 KiB
C
2982 lines
121 KiB
C
MSG_HASH(
|
|
MSG_COMPILER,
|
|
"Compilador"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_UNKNOWN_COMPILER,
|
|
"Compilador desconhecido"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT,
|
|
"Dispositivo desligado da porta"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_UNKNOWN_NETPLAY_COMMAND_RECEIVED,
|
|
"Comando Netplay desconhecido recebido"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER,
|
|
"Este ficheiro já existe. Guardando no buffer de cópia de segurança"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_GOT_CONNECTION_FROM,
|
|
"Ligaçao obtida de: \"%s\""
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME,
|
|
"Ligação obtida de: \"%s (%s)\""
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_PUBLIC_ADDRESS,
|
|
"Endereço público"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NO_ARGUMENTS_SUPPLIED_AND_NO_MENU_BUILTIN,
|
|
"Não foi fornecido qualquer argumento e nenhum menu está contido, mostrando ajuda..."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_USERS_HAS_FLIPPED,
|
|
"Utilizadores do Netplay devolveram"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY,
|
|
"Definindo disco na bandeja"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_WAITING_FOR_CLIENT,
|
|
"Aguardando cliente ..."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME,
|
|
"Você saiu do jogo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N,
|
|
"Você juntou-se como jogador %d"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_IMPLEMENTATIONS_DIFFER,
|
|
"As implementações são diferentes. Certifique-se de que está a versão do RetroArch e do núcleo são as mesmas."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT,
|
|
"Este núcleo não suporta inter-arquitetura de Netplay entre estes sistemas"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT,
|
|
"Este núcleo não suporta inter-arquitetura de Netplay"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD,
|
|
"Digite a palavra-passe do servidor de Netplay:"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD,
|
|
"Palavra-passe incorreta"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_SERVER_NAMED_HANGUP,
|
|
"\"%s\" foi desligado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP,
|
|
"O cliente Netplay foi desligado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP,
|
|
"Desligado do Netplay"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_UNPRIVILEGED,
|
|
"Não tem permissão para jogar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NO_SLOTS,
|
|
"Não existem vagas livres para jogadores"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY,
|
|
"Não pode mudar para modo de reprodução"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_PEER_PAUSED,
|
|
"O parceiro do Netplay \"%s\" ficou em pausa"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_NETPLAY_CHANGED_NICK,
|
|
"A sua alcunha foi alterada para apelido mudou para \"%s\""
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
|
|
"Dê aos cores renderizados por hardware seu próprio contexto privado. Evita ter que assumir mudanças de estado de hardware entre frames."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS,
|
|
"justa as definições de aparência na tela do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
|
|
"Sincroniza hardware da CPU e da GPU. Reduz a latência ao custo de performance."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
|
|
"Melhora a performance ao custo de latência e mais engasgamento de vídeo. Use somente se voc~e não puder obter velocidade total de outra forma."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_AUDIO_VOLUME,
|
|
"Volume de áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_AUTODETECT,
|
|
"Auto-detetar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FROM,
|
|
"Auto-carregar savestate de"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_CAPABILITIES,
|
|
"Capacidades"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST,
|
|
"Conectando ao hospedeideiro de netplay"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_CONNECTING_TO_PORT,
|
|
"Conectando a porta"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_CONNECTION_SLOT,
|
|
"Slot de conexão"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY,
|
|
"Desculpe, não implementado: cores que não exigem conteúdo não podem participar do netplay."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD,
|
|
"Palavra-passe"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_SETTINGS,
|
|
"Contas Cheevos"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
|
|
"Nome de utilizador"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST,
|
|
"Conta"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END,
|
|
"Nó da Lista de Contas"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
|
"Conquistas Retro"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
|
|
"Lista de Conquistas"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE,
|
|
"Lista de Conquistas (Hardcore)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
|
|
"Procurar Conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
|
|
"Configurações"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
|
|
"Importar conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
|
|
"Salas de Netplay"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE,
|
|
"Perguntar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY,
|
|
"Ativos"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES,
|
|
"Bloquear Frames"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
|
|
"Dispositivo de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
|
|
"Controlador de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
|
|
"Plugin de Áudio DSP"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
|
|
"habilitar Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR,
|
|
"Filtro de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST,
|
|
"Turbo/Zona-Morta"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
|
|
"Latência de Áudio (ms)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
|
|
"Otimização de Tempo Máximo de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
|
|
"Áudio Mudo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
|
|
"Taxa de Saída de Áudio (Hz)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
|
|
"Controle Dinâmico de taxa de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
|
|
"Controlador de Reamostragem de Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
|
|
"Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
|
|
"Sincronizar Áudio"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
|
|
"Nível de Volume de Áudio (dB)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
|
|
"intervalo de Autosave SaveRAM"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
|
|
"Carregar Arquivos de Substituição Automaticamente"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
|
|
"Carregar Remapeamento de Arquivos Automaticamente"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
|
|
"Carregar Predefinições de Shader Automaticamente"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK,
|
|
"Voltar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM,
|
|
"Confirmar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO,
|
|
"Informações"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT,
|
|
"Sair"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN,
|
|
"Rolar para Baixo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP,
|
|
"Rolar para Cima"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START,
|
|
"Iniciar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
|
|
"Alternar Teclado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
|
|
"Alternar Menu"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS,
|
|
"Menu básico de controles"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM,
|
|
"Confirmar/OK"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO,
|
|
"Informações"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT,
|
|
"Sair"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP,
|
|
"Rolar para Cima"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START,
|
|
"Padrões"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
|
|
"Alternar Teclado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
|
|
"Alternar Menu"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
|
|
"Não substituir o SaveRAM no carregamento do savestate"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE,
|
|
"Ativar Bluetooth"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL,
|
|
"URL dos Ativos do Buildbot"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
|
|
"Cache"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW,
|
|
"Permitir Câmera"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
|
|
"Controlador de Câmera"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT,
|
|
"Cheat"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES,
|
|
"Aplicar Mudanças"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH,
|
|
"Arquivo Cheat"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE,
|
|
"Arquivo Cheat"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD,
|
|
"Carregar Arquivo Cheat"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
|
|
"Savar Arquivo Cheat Como"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES,
|
|
"Passes Cheat"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
|
|
"Descrição"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
|
"Conquistas no Modo Hardcore"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ACHIEVEMENTS,
|
|
"Conquistas Bloqueadas:"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY,
|
|
"Bloqueada"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_SETTINGS,
|
|
"Retro Achievements"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
|
|
"Testar Conquista Não Oficial"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS,
|
|
"Conquistas Desbloqueadas:"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY,
|
|
"Desbloqueada"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
|
|
"fechar Conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG,
|
|
"Configurar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
|
|
"Carregar Configuração"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
|
|
"Configuração"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
|
|
"Salvar Configuração ao Sair"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_COLLECTION_LIST,
|
|
"Coleções"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
|
|
"Base de Dados"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
|
|
"Conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
|
|
"tamanho da Lista de Histórico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
|
|
"Permitir a remoção de entradas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
|
|
"Menu Rápido")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR,
|
|
"Downloads")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
|
|
"Downloads")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS,
|
|
"Cheats")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS,
|
|
"Contador de Cores")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
|
|
"Exibir nome do core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
|
|
"Informação do Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS,
|
|
"Autores")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES,
|
|
"Categorias")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL,
|
|
"Rótudo do core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME,
|
|
"Nome de core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
|
|
"Firmware(s)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES,
|
|
"Licença(s)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS,
|
|
"Permições")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS,
|
|
"Estenções Suportadas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER,
|
|
"Fabricante do Sistema")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME,
|
|
"Nome do Sistema")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
|
|
"Controles")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
|
|
"Carregar Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS,
|
|
"Opções")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
|
|
"Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
|
|
"Iniciar um Core Automaticamente")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
|
|
"Extrair automaticamente o arquivo baixado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
|
|
"URL dos Cores do Buildbot")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
|
|
"Atualizador de Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS,
|
|
"Atualizador")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
|
|
"Arquitetura da CPU:")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
|
|
"Core da CPU:")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_DIRECTORY,
|
|
"Cursor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
|
|
"Gerenciador de Cursor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO,
|
|
"Taxa Personalizada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
|
|
"Gerenciar Base de Dados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
|
|
"Seleção de base de Dados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY,
|
|
"Remover")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
|
|
"Iniciar diretório")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_CONTENT,
|
|
"<Conteúdo do diretório>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT,
|
|
"<Padrão>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE,
|
|
"<Nenhum>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND,
|
|
"Diretório não encontrado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
|
|
"Diretório")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
|
|
"Status da Bandeja do Ciclo de Disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND,
|
|
"Adicionar Imagem de Disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX,
|
|
"Índice de Disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS,
|
|
"Controle de Disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE,
|
|
"Não Importa")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
|
|
"Downloads")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
|
|
"Baixar Core...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
|
|
"Descarregador de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
|
|
"Habilitar Sobreposição de DPI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_VALUE,
|
|
"Sobreposição de DPI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
|
|
"Controlador")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
|
|
"Carregar Modelo no Desligamento do Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
|
|
"Verificar por Firmware Perdido Antes de Carregar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER,
|
|
"Fundo Dinâmico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
|
|
"Fundos Dinâmicos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
|
|
"habilitar Conquistas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_HOVER_COLOR,
|
|
"Cor do menu de acesso ao passar o cursor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_NORMAL_COLOR,
|
|
"Cor do menu de acesso normal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE,
|
|
"Falso")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
|
|
"Rodar em Velocidade Máxima")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
|
|
"Exibir Taxa de Quadros")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE,
|
|
"Limite Máximo de Velocidade")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
|
"Aceleração de Quadros")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS,
|
|
"Contadores de Frontend")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
|
|
"Carregar Automaticamente Opções de Core Específicos de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE,
|
|
"Criar arquivo de opções de jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE,
|
|
"Arquivo de opções de jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
|
|
"Ajuda")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING,
|
|
"Solução de Problemas de Áudio/Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD,
|
|
"Alterando a Sobreposição do Gamepad Virtual")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
|
|
"Controle Básico de Menus")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
|
|
"Ajuda")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
|
|
"Carregando Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
|
|
"Escaneando por Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
|
|
"O Que É Um Core?")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
|
|
"Habilitar Lista de Histórico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
|
|
"Histórico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU,
|
|
"menu Horizontal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
|
|
"Imagem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
|
|
"Informação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
|
|
"Informação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE,
|
|
"Tipo Analógico Para Digital")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
|
|
"Menu de Controle de Todos os usuários")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X,
|
|
"Analógico Esquerdo X")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS,
|
|
"Analógico Esquerdo X- (esquerda)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS,
|
|
"Analógico Esquerdo X+ (direita)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y,
|
|
"Analógico Esquerdo Y")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS,
|
|
"Analógico Esquerdo Y- (cima)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS,
|
|
"Analógico Esquerdo Y+ (baixo)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X,
|
|
"Analógico Direito X")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS,
|
|
"Analógico Direito X- (esquerda)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS,
|
|
"Analógico Direito X+ (direita)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y,
|
|
"Analógico Direito Y")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS,
|
|
"Analógico Direito Y- (cima)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS,
|
|
"Analógico Direito Y+ (baixo)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
|
|
"Habilitar Auto-configuração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
|
|
"Zona Morta da Alavanca Analógica")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
|
"Menu Trocar Botões OK e Cancelar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL,
|
|
"Ligar Todos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL,
|
|
"Ligar Todos por Padrão")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
|
|
"Tempo Limite para Ligar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND,
|
|
"Esconder Descritores de Core Não Consolidados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW,
|
|
"Exibir Etiquetas de Descritor de Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX,
|
|
"Índice do Dispositivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE,
|
|
"Tipo de Dispositivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
|
|
"Controlador de Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
|
|
"Ciclo de Trabalho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
|
|
"Ligar Entrada de Tecla de Atalho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE,
|
|
"Habilitar Mapeamento do Gamepad no Teclado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A,
|
|
"Botão A (direita)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B,
|
|
"Botão B (baixo)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN,
|
|
"Direcional para baixo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2,
|
|
"Botão L2 (gatilho)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3,
|
|
"Botão L3 (polegar)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L,
|
|
"Botão L (ombro)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT,
|
|
"Direcional Esquerdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2,
|
|
"Botão R2 (gatilho)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3,
|
|
"Botão R3 (polegar)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R,
|
|
"Botão R (ombro)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT,
|
|
"Direcional Direito")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT,
|
|
"Botão Select")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START,
|
|
"Botão Start")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_UP,
|
|
"Direcional para Cima")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X,
|
|
"Botão X (topo)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y,
|
|
"Botão Y (esquerda)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY,
|
|
"(Tecla: %s)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE,
|
|
"Tipo de Mapeamento do Gamepad no Teclado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
|
|
"Usuários Máximos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
|
|
"Alternar Menu de Comando do Gamepad")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS,
|
|
"Índice de trapaça -")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS,
|
|
"Índice de trapaça +")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE,
|
|
"Alternar trapaça")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
|
|
"Alternar ejeção de disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT,
|
|
"Próximo disco")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV,
|
|
"Disco anterior")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY,
|
|
"Habilitar tecla de atalho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
|
|
"Aguardar Função Fast-Forward")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
|
|
"Alternar Função Fast-Forward")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
|
|
"Avanço de Quadros")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
|
"Alternar tela cheia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
|
|
"Alternar pegada do mouse")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
|
|
"Alternar foco do jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
|
|
"Carregar estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
|
|
"Alternar menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MOVIE_RECORD_TOGGLE,
|
|
"Alternar gravação de filme")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
|
|
"Alternar áudio mudo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_FLIP,
|
|
"Giro de usuários do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH,
|
|
"Alternar modo jogar/olhar no Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK,
|
|
"Alternar teclado em tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
|
|
"Próxima sobreposição")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
|
"Alternar pausa")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
|
|
"Sair do RetroArch")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET,
|
|
"Resetar jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
|
|
"Função Rewind")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
|
|
"Salvar estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT,
|
|
"Capturar tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT,
|
|
"Próximo sombreamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV,
|
|
"Shader anterior")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION,
|
|
"Câmera lenta")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
|
|
"Encaixe de salvamento de estado -")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
|
"Encaixe de salvamento de estado +")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN,
|
|
"Volume -")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP,
|
|
"Volume +")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
|
|
"Sobreposição de Exibição")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
|
|
"Esconder Sobreposição no Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
|
"Comportamento do Tipo de Pesquisa")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY,
|
|
"Mais cedo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE,
|
|
"Mais tarde")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL,
|
|
"Normal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH,
|
|
"Preferir Toque Frontal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
|
|
"Mapeamento de Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
|
|
"habilitar Ligação de Mapeamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG,
|
|
"Salvar Autoconfiguração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
|
|
"Entrada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE,
|
|
"Habilitar Teclado Pequeno")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE,
|
|
"Habilitar Toque")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_ENABLE,
|
|
"Habilitar Turbo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
|
|
"Período do Turbo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
|
|
"Vincular a Entrada do Usuário %u")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INTERNAL_STORAGE_STATUS,
|
|
"Estado do armazenamento interno")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
|
|
"Entrada de Autoconfiguração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
|
|
"Controlador de Comando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES,
|
|
"Serviços")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_SIMPLIFIED,
|
|
"Chinês (Simplificado)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_TRADITIONAL,
|
|
"Chinês (Tradicional)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DUTCH,
|
|
"Holandês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ENGLISH,
|
|
"Inglês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ESPERANTO,
|
|
"Esperanto")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_FRENCH,
|
|
"Francês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GERMAN,
|
|
"German")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ITALIAN,
|
|
"Italiano")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_JAPANESE,
|
|
"Japanês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_KOREAN,
|
|
"Coreano")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_POLISH,
|
|
"Polonês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PORTUGUESE_BRAZIL,
|
|
"Português (Brasileiro)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PORTUGUESE_PORTUGAL,
|
|
"Português (Portugal)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_RUSSIAN,
|
|
"Russo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SPANISH,
|
|
"Espanhol")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_VIETNAMESE,
|
|
"Vietnamita")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG,
|
|
"Analógico Esquerdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
|
|
"Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH,
|
|
"Informação de Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
|
|
"Nível de Log Principal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LINEAR,
|
|
"Linear")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
|
|
"Carregar Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
|
|
"carregar Recente")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
|
|
"Carregar Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE,
|
|
"Carregar Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW,
|
|
"Permitir Localização")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
|
|
"Controlador de Localização")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
|
|
"Entrando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
|
|
"Verbosidade do Registro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
|
|
"Menu Principal")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT,
|
|
"Definições da Base de Dados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
|
|
"Tema da Cor do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE,
|
|
"Azul")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE_GREY,
|
|
"Azul Acizentado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_BLUE,
|
|
"Azul Escuro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GREEN,
|
|
"Verde")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_NVIDIA_SHIELD,
|
|
"Shield")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED,
|
|
"Vermelho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_YELLOW,
|
|
"Amarelo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
|
|
"Opacidade do Rodapé")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
|
|
"Opacidade do Cabeçalho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
|
|
"Controlador de Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
|
|
"Acelerar Taxa de Quadros do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
|
"Definições")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
|
|
"Filtro de menu Linear")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
|
|
"Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
|
|
"Fundo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
|
|
"Opacidade de fundo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING,
|
|
"Faltando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MORE,
|
|
"...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE,
|
|
"Suporte para Mouse")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS,
|
|
"Multimídia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
|
|
"Música")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
|
|
"Extensões de filtro desconhecidos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND,
|
|
"Envolver em torno da Navegação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEAREST,
|
|
"Mais Próximo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
|
|
"Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
|
|
"Checar Quadros do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
|
|
"Entrada de Latência de Quadros")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
|
|
"Alcance da Entrada de latência de Quadros")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CLIENT_SWAP_INPUT,
|
|
"J2 do Netplay Usa C1")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES,
|
|
"Atraso de Quadros do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT,
|
|
"Desconectar do hospedeiro do netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
|
|
"Habilitar Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
|
|
"Conecar ao hospedeiro do netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST,
|
|
"Iniciar hospedeiro do netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
|
|
"Stop netplay host")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
|
|
"Endereço do Servidor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
|
|
"Escanear rede local")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE,
|
|
"Habilitar Cliente Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME,
|
|
"Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD,
|
|
"Senha do Servidor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
|
|
"Publicly Announce Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS,
|
|
"Definições do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_STATELESS_MODE,
|
|
"Modo Sem Estado do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
|
|
"Senha do Servidor Apenas Espectador")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE,
|
|
"habilitar Espectador do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
|
|
"Porta TCP do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
|
|
"NAT Transversal do Netplay")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
|
|
"Comandos do Network")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT,
|
|
"Porta de Comando de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
|
|
"Informação de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE,
|
|
"Jogo de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_PORT,
|
|
"Porta de base Remota de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
|
|
"Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO,
|
|
"Não")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE,
|
|
"nenhum")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE,
|
|
"N/D")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY,
|
|
"Não há conquistas para exibir.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE,
|
|
"Sem Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
|
|
"Não há core dispóníveis.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
|
|
"Não há informação de core disponível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
|
|
"Não há opções de core disponíveis.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY,
|
|
"Não há entradas à serem exibidas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
|
|
"Não há histórico disponível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE,
|
|
"Não há informação disponível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
|
|
"Sem itens.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
|
|
"Nenhum hospedeiro de netplay encontrado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND,
|
|
"nenhuma rede encontrada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
|
|
"Não há contadores de desempenho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
|
|
"Não há lista de reprodução.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE,
|
|
"Nenhuma entrada de lista de reprodução disponível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
|
|
"nenhuma definição encontrada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS,
|
|
"Não há parâmetros de sombreamento.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF,
|
|
"DESLIGADO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON,
|
|
"LIGADO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
|
|
"On-line")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
|
|
"Atualizador On-line")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
|
"Exibição em Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS,
|
|
"Sobreposição em Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
|
|
"Notificações em Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
|
|
"navegar no Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL,
|
|
"Opcional")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
|
|
"Sobrepor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
|
|
"Sobrepor Preferência de Auto-carregamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
|
|
"Sobrepor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
|
|
"Sobrepor Opacidade")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
|
|
"Sobreposição Prédefinida")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
|
|
"Escala de Sobreposição")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS,
|
|
"Sobreposição em Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,
|
|
"Usar Modo PAL60")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY,
|
|
"Diretório pai")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO,
|
|
"Pausar quando o menu for ativado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE,
|
|
"Não rodar em segundo plano")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
|
|
"Contadorews de Performance")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
|
|
"Listas de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
|
|
"Lista de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
|
|
"Listas de Reprodução")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
|
|
"Suporte à Toque")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
|
|
"Porta")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT,
|
|
"Atual")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS,
|
|
"Privacidade")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
|
|
"Sair do RetroArch")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
|
|
"Analógico suportado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
|
|
"Classificação BBFC")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
|
|
"Classificação CERO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
|
|
"Cooperativo suportado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CRC32,
|
|
"CRC32")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
|
|
"Descrição")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
|
|
"Desenvolvedor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
|
|
"Edição da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
|
|
"Classificação da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
|
|
"Revisão da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
|
|
"Classificação ELSPA")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
|
|
"Aprimoramento de Hardware")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
|
|
"Classificação ESRB")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
|
|
"Classificação da Revista Famitsu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE,
|
|
"Franquia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE,
|
|
"Gênero")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MD5,
|
|
"MD5")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
|
|
"Nome")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
|
|
"Orígem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
|
|
"Classificação PEGI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
|
|
"Editor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
|
|
"Mês de Lançamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR,
|
|
"Ano de Lançamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
|
|
"Suporte a Vibração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
|
|
"Série")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SHA1,
|
|
"SHA1")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT,
|
|
"Iniciar Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
|
|
"Classificação TGDB")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
|
|
"Reinicializar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
|
|
"Configuração de Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
|
|
"Saída de Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
|
|
"Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
|
|
"Carregar Configuração de Gravação...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
|
|
"Controlador de Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
|
|
"Permitir Gravação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
|
|
"Salvar Saída de Gravação como...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
|
|
"Salvar Gravações no Diretório de Saída")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE,
|
|
"Remapear Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
|
|
"Carregar Maperamento de Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
|
|
"Salvar Mapeamento do Arquivo do Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
|
|
"Salvar Mapeamento do Arquivo de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
|
|
"Obrigatório")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
|
|
"Reiniciar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
|
|
"Reiniciar RetroArch")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
|
|
"Retomar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT,
|
|
"Retomar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROKEYBOARD,
|
|
"RetroKeyboard")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD,
|
|
"RetroPad")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD_WITH_ANALOG,
|
|
"RetroPad com Analógico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
|
"Conquistas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE,
|
|
"Habilitar Função Rewind")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
|
|
"Granularidade da Função Rewind")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
|
|
"Função Rewind")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
|
"Navegador de Arquivos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
|
|
"Configuração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
|
|
"Exibir Tela Inicial")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG,
|
|
"Analógico Direito")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN,
|
|
"Rodar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAMBA_ENABLE,
|
|
"Habilitar SAMBA")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
|
"Salvar Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
|
|
"Índice de Salvamento de Estado Automático")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
|
"Carregar Estado Automaticamente")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
|
"Salvar Estado Automaticamente")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
|
"Salvar Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
|
"Minhaturas do Salvamento de Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
|
|
"Salvar Configuração Atual")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
|
|
"Salvar Substituições de Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
|
|
"Salvar Substituições de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
|
|
"Salvar Nova Configuração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE,
|
|
"Salvar Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
|
|
"Salvando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY,
|
|
"Escanear Diretório")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE,
|
|
"Escanear Diretório")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY,
|
|
"<Escanear Este Diretório>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY,
|
|
"Captura de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
|
|
"Resolução de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH,
|
|
"Buscar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS,
|
|
"segundos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
|
|
"Definições")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
|
|
"Definições")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER,
|
|
"Shader")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
|
|
"Aplicar Mudanças")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS,
|
|
"Shader")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON,
|
|
"Fita")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED,
|
|
"Fita (simplificada)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW,
|
|
"Neve Simples")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW,
|
|
"Neve")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
|
|
"Mostrar Definições Avançadas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES,
|
|
"Mostrar Arquivos e Pastas Ocultas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
|
|
"Desligar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
|
|
"Relação de Câmera Lento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
|
"Ordenar Salvamentos em Pastas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
|
"Ordenar Salvamento de Estado em Pastas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SSH_ENABLE,
|
|
"Habilitar SSH")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE,
|
|
"Iniciar Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
|
|
"Iniciar RetroPad Remoto")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
|
|
"Iniciar Processador de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT,
|
|
"Slot de Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS,
|
|
"Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
|
|
"Comandos stdin")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES,
|
|
"Cores Sugeridos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
|
|
"Suspender Protetor de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE,
|
|
"Habilitar Systema BGM")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY,
|
|
"Sistema/BIOS")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
|
|
"Informação de Sistema")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT,
|
|
"Suporte 7zip")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT,
|
|
"Suporte ALSA")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE,
|
|
"Data de Construção")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT,
|
|
"Suporte Cg")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT,
|
|
"Suporte Cocoa")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
|
|
"Suporte à Interface de Comando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT,
|
|
"Suporte CoreText")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES,
|
|
"Características de CPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI,
|
|
"Exibir métrica de DPI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT,
|
|
"Exibir altura métrica (mm)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH,
|
|
"Exibir largura métrica (mm)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT,
|
|
"Suporte DirectSound")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT,
|
|
"Suporte à biblioteca dinâmica")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT,
|
|
"Carregamento em tempo de execução dinâmica da biblioteca libretro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT,
|
|
"Suporte EGL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT,
|
|
"Suporte OpenGL/Direct3D render-to-texture (sombreamento multi-passe)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT,
|
|
"Suporte FFmpeg")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT,
|
|
"Suporte FreeType")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
|
|
"Identificador Frontend")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME,
|
|
"Nome do Frontend")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS,
|
|
"Frontend OS")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION,
|
|
"Versão Git")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT,
|
|
"Suporte GLSL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT,
|
|
"Suporte HLSL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT,
|
|
"Suporte JACK")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT,
|
|
"Suporte KMS/EGL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT,
|
|
"Suporte LibretroDB")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT,
|
|
"Suporte Libusb")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBXML2_SUPPORT,
|
|
"Suporte à análise de libxml2 XML")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT,
|
|
"Suporte Netplay (ponto-a-ponto)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
|
|
"Suporte à Interface de Comando de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT,
|
|
"Suporte à Jogo de Rede")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT,
|
|
"Suporte OpenAL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT,
|
|
"Suporte OpenGL ES")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT,
|
|
"Suporte OpenGL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT,
|
|
"Suporte OpenSL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT,
|
|
"Suporte OpenVG")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT,
|
|
"Suporte OSS")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT,
|
|
"Suporte à Sobreposição")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE,
|
|
"Fonte de Energia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED,
|
|
"Alterado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING,
|
|
"Alterando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_DISCHARGING,
|
|
"Descarregando")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE,
|
|
"Não há fonte")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT,
|
|
"Suporte PulseAudio")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT,
|
|
"Suporte Python (suporte de script em sombreamento)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT,
|
|
"Suporte BMP (RBMP)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL,
|
|
"Nível RetroRating")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT,
|
|
"Suporte JPEG (RJPEG)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT,
|
|
"Suporte RoarAudio")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT,
|
|
"Suporte PNG (RPNG)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT,
|
|
"Suporte RSound")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT,
|
|
"Suporte TGA (RTGA)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT,
|
|
"Suporte SDL2")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT,
|
|
"Suporte à imagem SDL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT,
|
|
"Suporte SDL1.2")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT,
|
|
"Suporte Slang")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT,
|
|
"Suporte Segmentação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT,
|
|
"Suporte Udev")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT,
|
|
"Suporte Video4Linux2")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER,
|
|
"Controlador de contexto de vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT,
|
|
"Suporte Vulkan")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT,
|
|
"Suporte Wayland")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT,
|
|
"Suporte X11")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT,
|
|
"Suporte XAudio2")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT,
|
|
"Suporte XVideo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT,
|
|
"Suporte Zlib")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
|
|
"Capturar tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
|
"tarefas segmentadas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS,
|
|
"Minhaturas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY,
|
|
"Minhaturas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
|
|
"Atualizador de Minhaturas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_BOXARTS,
|
|
"Artes de Caixas")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_SCREENSHOTS,
|
|
"Capturas de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_TITLE_SCREENS,
|
|
"Títulos de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
|
|
"Exibir hora / data")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TITLE_COLOR,
|
|
"Cor do menu de título")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TRUE,
|
|
"Verdadeiro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE,
|
|
"Ativar Companheiro de Interface de Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
|
|
"Companheiro de Interface de Usuário Inicia na Inicialização")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE,
|
|
"Barra de Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE,
|
|
"Incapaz de ler o arquivo comprimido.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE,
|
|
"Desfazer Carregamento de Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE,
|
|
"Desfazer Salvamento de Estado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN,
|
|
"Desconhecido")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
|
|
"Atualizador")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
|
|
"Atualizar Ativos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
|
|
"Atualizar Perfis de Auto-configuração")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
|
|
"Atualizar Shader de Cg")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
|
|
"Atualizar Trapaças")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
|
|
"Atualizar Arquivos de Informação do Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
|
|
"Atualizar Base de Dados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
|
|
"Atualizar Shader de GLSL")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA,
|
|
"Atualziar Lakka")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
|
|
"Atualziar Sobreposições")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
|
|
"Atualizar Gíria de Sombramento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER,
|
|
"Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
|
"Interface de Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
|
|
"Idioma")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
|
|
"Usuário")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER,
|
|
"Usar o Visualizador de Imagem Integrado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
|
|
"Usar o Tocador de Mídia Integrado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY,
|
|
"<Usar este diretório>")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
|
|
"Permitir rotação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
|
|
"Proporção de Tela Automático")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
|
|
"Proporção de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
|
"inserção de Quadro Negro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
|
"Cortar Sobreexploração (Recarregar)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
|
|
"Desativar Composição de Área de Trabalho")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
|
|
"Controlador de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
|
|
"Filtro de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR,
|
|
"Filtro de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER,
|
|
"Filtrar Tremulação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE,
|
|
"habilitar Notificações em Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
|
|
"Fonte de Notificação em Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
|
|
"tamanho da Notificação em Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
|
|
"Forçar Proporção de Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
|
|
"Desativar à força sRGB FBO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
|
|
"Atraso de Quadro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
|
|
"Usar Modo de Tela-Cheia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA,
|
|
"Gama de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
|
|
"Usar Gravação de GPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
|
"habilitar Captura de Tela da GPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
|
|
"Sincronização Sólida de GPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
|
|
"Sincronização Sólida de Quadros de GPU")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
|
|
"Cadeia de trocas de imagens máxima")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
|
|
"Notificação em tela da Posição X")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
|
|
"Notificação em tela da Posição Y")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
|
|
"Índice de Monitor")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
|
|
"Usar Gravação de Pós-Filtro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
|
"Taxa de Atualização Vertical")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
|
|
"Taxa de Quadros Estimado da Tela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
|
|
"Rotação")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
|
|
"Escala em Janela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
|
|
"Escala Inteiro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS,
|
|
"Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR,
|
|
"Sombreamento de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
|
|
"Avançar Sombreamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
|
|
"Vizualizar Parâmetros de Sombreamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
|
"Carregar Sombreamento Predefinido")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
|
|
"Menu de Parâmetros de Sombramento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
|
|
"Salvar Predifinição de Sombramento Como")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
|
|
"Salvar Predifinição de Core")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
|
|
"Salvar Predifinição de Jogo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
|
|
"habilitar Contexto de Compartilhamento de Hardware")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
|
|
"Filtragem Bilinear")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER,
|
|
"Habilitar Filtro Suave")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
|
|
"Intervalo de troca de Sincronização Vertical (Vsync)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
|
|
"Vídeodeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
|
|
"Vídeo Segmentado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER,
|
|
"Deflicker")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
|
|
"Proporção de Altura de Tela Personalizada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
|
|
"Proporçao de Largura de Tela Personalizada")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
|
|
"Proporção de Tela de Personalizada na Posição X")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
|
|
"Proporção de Tela de Personalizada na Posição Y")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH,
|
|
"Definir Largura de Tela VI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
|
|
"Sincronização Vertical (Vsync)")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
|
"Modo Tela Cheia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
|
|
"Largura da Janela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
|
|
"Altura da Janela")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER,
|
|
"Controlador de Wi-Fi")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS,
|
|
"Wi-Fi")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR,
|
|
"Fator Alfa do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
|
|
"Fonte do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_CUSTOM,
|
|
"Personalizar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_FLATUI,
|
|
"FlatUI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME,
|
|
"Monocromático")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_SYSTEMATIC,
|
|
"Sistemático")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_NEOACTIVE,
|
|
"NeoActive")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_PIXEL,
|
|
"Pixel")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_RETROACTIVE,
|
|
"RetroActive")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_DOTART,
|
|
"Dot-Art")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
|
|
"Cor do tema do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
|
|
"Maça Verde")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK,
|
|
"Escuro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
|
|
"Roxo Escuro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
|
|
"Azul Elétrico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
|
|
"Dourado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
|
|
"Vermelho Legado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
|
|
"Azul Meia-Noite")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN,
|
|
"Plano")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_UNDERSEA,
|
|
"Submarino")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
|
|
"Vermelho Vulcânico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE,
|
|
"Sombreamento do Menu Pipeline")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SCALE_FACTOR,
|
|
"Fator de Escala do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
|
|
"Habilitar Sombras nas Ícones")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_HISTORY,
|
|
"Exibir Aba de Histórico")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_ADD,
|
|
"Exibir Aba de Importação de Conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_IMAGES,
|
|
"Exibir Aba de Imagem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_MUSIC,
|
|
"Exibir Aba de Música")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_SETTINGS,
|
|
"Exibir Aba de Definições")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_VIDEO,
|
|
"Exibir Aba de Vídeo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
|
|
"Ícone do Tema do Menu")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES,
|
|
"Sim")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_TWO,
|
|
"Predefinição de Sombreamento")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar as conquistas. Para mais informações, visite http://retroachievements.org")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
|
|
"Habilitar ou desabilitar conquistas não oficiais e/ou característas beta para fins de testes.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar salvamento de estado, trapaça, função Rewind, função Fast-Forward, pausa e câmera-lenta para todos os jogos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
|
|
"Alterar os controladores utilizados pelo sistema.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de conquistas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de core.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de gravação.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de exibição de sobreposição e sobreposição de teclado, e as definições de notificações em tela.Change display overlay and keyboard overlay, and onscreen notification settings.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de função Rewind, função Fast-Forward e câmera-lenta.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de salvamento.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de entrada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
|
"Alterar as configurações de interface de usuário.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de conta, nome de usuário e idioma.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de sua privacidade.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
|
|
"Alterar o padrão de diretórios onde os arquivos estão localizados.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de lista de reprodução.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
|
|
"Configurar as definições de servidor e rede.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
|
|
"Escanear conteúdo e adicionar na base de dados.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de saída de áudio.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar o bluetooth.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
|
|
"Salvar as alterações nos arquivos de configuração ao sair.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições padrão para os arquivos de configuração.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
|
|
"Gerencia e cria arquivos de configuração.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES,
|
|
"Montante de Core que a CPU possui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW,
|
|
"Exibir a taxa de quadros atuais por segundo na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
|
|
"Configurar definiç~eos de tecla de atalho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
|
|
"Combinação do botão do Gamepad para alternar o menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições de joypad, teclado e mouse.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
|
|
"Configurar os controles para este usuário.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
|
|
"Habilitar ou desabilitar a entrada no terminal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
|
|
"Juntar ou hospedar uma sessão de netplay.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
|
|
"Buscar por e conectar aos hospedeiros de netplay na rede local.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
|
|
"Exibir Core, rede e informações de sistema.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
|
|
"baixar complementos, componentes e conteúdos para o RetroArch.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE,
|
|
"habilitar ou desabilitar compartilhamento de rede de suas pastas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SERVICES_SETTINGS,
|
|
"Gerenciar o nível de serviços do sistema operacional.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES,
|
|
"Mostrar arquivos/diretórios escondidos dentro do navegador de arquivos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE,
|
|
"Habilitar ou desabilitar acesso à linha de comando remota.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
|
|
"Previnir que o protetor de tela do seu sistema fique ativo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
|
|
"Definir o tamanho da janela em relação ao tamanho da janela de visualização do Core. Como alternativa, você pode definir uma largura de janela e altura abaixo para um tamanho de janela fixo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE,
|
|
"Definir o idioma da interface.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
|
"Inserir um quadro negro entre quadros. Útil para usuários com telas com 120Hz que desejar jogar conteúdos em 60Hzpara eliminar os fantasmas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY,
|
|
"Reduzir a latência ao custo de maior risco de engasgamento de vídeo. Adiciona um atraso após o V-Sync (em ms).")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
|
|
"Definir quantos quadros a CPU pode rodar à frente da GPU quando usado o recurso 'Sincronização Sólida de GPU'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
|
|
"Informar ao controlador de vídeo ao usar explícitamente um modo de carregamento específico.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
|
|
"Seleciona qual tela de exibição a ser usada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
|
|
"A taxa de atualização precisa da tela estimada em Hz.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
|
|
"Alterar as definições da saída de vídeo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS,
|
|
"Escaneia por redes sem fio e estabelece uma conexão.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
|
|
"Saiba mais sobre como o programa funciona.")
|
|
MSG_HASH(MSG_APPENDED_DISK,
|
|
"Disco anexado")
|
|
MSG_HASH(MSG_APPLICATION_DIR,
|
|
"Diretório do aplicativo")
|
|
MSG_HASH(MSG_APPLYING_CHEAT,
|
|
"Aplicando as alterações de trapaças.")
|
|
MSG_HASH(MSG_APPLYING_SHADER,
|
|
"Aplicando sombreamento")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUDIO_MUTED,
|
|
"Áudio mudo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUDIO_UNMUTED,
|
|
"Áudio mudo desativado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_ERROR_SAVING,
|
|
"Erro ao salvar o arquivo de auto-configuração.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
|
"O arquivo de auto-configuração foi salvo com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUTOSAVE_FAILED,
|
|
"Não foi possível inicializar o auto-salvamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO,
|
|
"Salvar estado automático em")
|
|
MSG_HASH(MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE,
|
|
"Bloqueando SRAM para Sobrescrever")
|
|
MSG_HASH(MSG_BRINGING_UP_COMMAND_INTERFACE_ON_PORT,
|
|
"Trazendo a interface de comando na porta")
|
|
MSG_HASH(MSG_BYTES,
|
|
"bytes")
|
|
MSG_HASH(MSG_CANNOT_INFER_NEW_CONFIG_PATH,
|
|
"Não é possível inferir o novo caminho de configuração. Use a hora atual.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
|
"Modo Hardcore habilitado, salvamento de estado e função Rewind estão desabilitados.")
|
|
MSG_HASH(MSG_COMPARING_WITH_KNOWN_MAGIC_NUMBERS,
|
|
"Comparando com números mágicos conhecidos...")
|
|
MSG_HASH(MSG_COMPILED_AGAINST_API,
|
|
"Compilado contra API")
|
|
MSG_HASH(MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET,
|
|
"Configuração de diretório não definida. Não foi possível salvar a nova configuração.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CONNECTED_TO,
|
|
"Conectado a")
|
|
MSG_HASH(MSG_CONTENT_CRC32S_DIFFER,
|
|
"Os conteúdo CRC32 diferem. Não é possível usar jogos diferentes.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT,
|
|
"Carregamento de conteúdo ignorado. A implementação carregará por conta própria.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
|
"O Core não suporta salvamento de estado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY,
|
|
"Os arquivos de opções do Core foi foram criados com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
|
|
"Não foi possível encontrar nenhum controlador próximo")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_COMPATIBLE_SYSTEM,
|
|
"Não foi possível encontrar uma compatibilidade de sistema.")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_FIND_VALID_DATA_TRACK,
|
|
"Não foi possível encontrar uma faixa de dados válida")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
|
|
"não foi possível abrir a faixa de dados")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE,
|
|
"Não foi possível ler o arquivo de conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_MOVIE_HEADER,
|
|
"Não foi possível ler o cabeçalho do filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_COULD_NOT_READ_STATE_FROM_MOVIE,
|
|
"Não foi possível ler o estado do filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CRC32_CHECKSUM_MISMATCH,
|
|
"Soma de verificação CRC32 incompatível entre o arquivo de conteúdo e o conteúdo da soma de verificação salva no cabeçalho do arquivo de reprodução. Reprodução altamente susceptível de dessincronizar na reprodução.")
|
|
MSG_HASH(MSG_CUSTOM_TIMING_GIVEN,
|
|
"Tempo personalizado fornecido")
|
|
MSG_HASH(MSG_DECOMPRESSION_ALREADY_IN_PROGRESS,
|
|
"Descompressão em andamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_DECOMPRESSION_FAILED,
|
|
"Descompressão falhou.")
|
|
MSG_HASH(MSG_DETECTED_VIEWPORT_OF,
|
|
"Detectada visão de")
|
|
MSG_HASH(MSG_DID_NOT_FIND_A_VALID_CONTENT_PATCH,
|
|
"Não encontrou um patch de conteúdo válido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
|
"Dispositivo desconectado de uma porta válida.")
|
|
MSG_HASH(MSG_DISK_CLOSED,
|
|
"Fechado")
|
|
MSG_HASH(MSG_DISK_EJECTED,
|
|
"Ejetado")
|
|
MSG_HASH(MSG_DOWNLOADING,
|
|
"Baixando")
|
|
MSG_HASH(MSG_DOWNLOAD_FAILED,
|
|
"Download falhou")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR,
|
|
"Erro")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT,
|
|
"O Core do Libretro requer conteúdo, mas nada foi provido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT,
|
|
"O Core do Libretro requer conteúdo especial, mas nenhum foi provido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS,
|
|
"Erro ao analisar os argumentos.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_CORE_OPTIONS_FILE,
|
|
"Erro ao salvar o arquivo de opções do Core.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE,
|
|
"Erro ao salvar o arquivo de remapeamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET,
|
|
"Erro ao salvar a predefinição de sombreamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR,
|
|
"Diretório de Aplicativo Externo")
|
|
MSG_HASH(MSG_EXTRACTING,
|
|
"Extraindo")
|
|
MSG_HASH(MSG_EXTRACTING_FILE,
|
|
"Extraindo arquivo")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
|
|
"Falha ao salvar a configuração em")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO,
|
|
"Falha em")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
|
|
"Falha em aceitar o espectador de entrada")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_ALLOCATE_MEMORY_FOR_PATCHED_CONTENT,
|
|
"Falha em alocar memória para o conteúdo do patch...")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER,
|
|
"Falha em aplicar o sombreamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_BIND_SOCKET,
|
|
"Falha ao ligar o socket.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_CREATE_THE_DIRECTORY,
|
|
"Falha ao criar o diretório.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_EXTRACT_CONTENT_FROM_COMPRESSED_FILE,
|
|
"Falha ao extrair o conteúdo do arquivo comprimido")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_GET_NICKNAME_FROM_CLIENT,
|
|
"Falha para conseguir o apelido do cliente.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD,
|
|
"Falha ao carregar")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT,
|
|
"Falha ao carregar o conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE,
|
|
"Falha ao carregar o arquivo de filme")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY,
|
|
"Falha ao carregar a obreposição.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE,
|
|
"Falha ao carregar o estado de")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE,
|
|
"Falha ao abrir o Core do libretro")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_PATCH,
|
|
"Falha na atualização")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_CLIENT,
|
|
"Falha ao receber o cabeçalho do cliente.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME,
|
|
"Falha ao receber o apelido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_FROM_HOST,
|
|
"Falha ao receber o apelido do hospedeiro.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_SIZE_FROM_HOST,
|
|
"Falha ao receber o tamanho do apelido do hospedeiro.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_RECEIVE_SRAM_DATA_FROM_HOST,
|
|
"Falha ao receber os dados SRAM do hospedeiro.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_REMOVE_DISK_FROM_TRAY,
|
|
"Falha ao remover o disco da bandeja.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_REMOVE_TEMPORARY_FILE,
|
|
"Falha ao remover o arquivo temporário")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM,
|
|
"Falha ao salvar SRAM")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO,
|
|
"Falha ao salvar o estado para")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME,
|
|
"Falha ao enviar o apelido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_SIZE,
|
|
"Falha ao enviar o tamanho do apelido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_CLIENT,
|
|
"Falha ao enviar o apelido para o cliente.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_HOST,
|
|
"Falha ao enviar o apelido para o hospedeiro.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_SEND_SRAM_DATA_TO_CLIENT,
|
|
"Falha ao enviar os dados SRAM para o cliente.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_AUDIO_DRIVER,
|
|
"Falha ao iniciar o controlador de áudio. Continuará sem áudio.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD,
|
|
"Falha ao iniciar a gravação do filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_START_RECORDING,
|
|
"Falha ao iniciar a gravação.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT,
|
|
"Falha ao tirar uma captura de tela.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNDO_LOAD_STATE,
|
|
"Falha ao desfazer o carregamento de estado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNDO_SAVE_STATE,
|
|
"Falha ao desfazer o salvamento de estado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FAILED_TO_UNMUTE_AUDIO,
|
|
"Falha ao desativar o áudio mudo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_FATAL_ERROR_RECEIVED_IN,
|
|
"Erro fatal recebido em")
|
|
MSG_HASH(MSG_FILE_NOT_FOUND,
|
|
"Arquivo não encontrado")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_AUTO_SAVESTATE_IN,
|
|
"Salvamento de estado automático encontrado em")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_DISK_LABEL,
|
|
"Rótulo de disco encontrado")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_FIRST_DATA_TRACK_ON_FILE,
|
|
"Encontrada primeira faixa de dados no arquivo")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT,
|
|
"Encontrado último slot de estado")
|
|
MSG_HASH(MSG_FOUND_SHADER,
|
|
"Sombreamento encontrado")
|
|
MSG_HASH(MSG_FRAMES,
|
|
"Quadros")
|
|
MSG_HASH(MSG_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_FOUND_AT,
|
|
"Opções por Jogo: Core específico de jogo encontradas em")
|
|
MSG_HASH(MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX,
|
|
"Há um índice de disco inválido")
|
|
MSG_HASH(MSG_GRAB_MOUSE_STATE,
|
|
"Pegar estado do mouse")
|
|
MSG_HASH(MSG_GAME_FOCUS_ON,
|
|
"Foco de jogo ligado")
|
|
MSG_HASH(MSG_GAME_FOCUS_OFF,
|
|
"Foco de jogo desligado")
|
|
MSG_HASH(MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING,
|
|
"O Core do Libretro é hardware renderizado. Deve usar a gravação de pós-sombreamento também.")
|
|
MSG_HASH(MSG_INFLATED_CHECKSUM_DID_NOT_MATCH_CRC32,
|
|
"A soma de verificação inflada não corresponde ao CRC32.")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_CHEAT,
|
|
"Entrada de Trapaça")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_CHEAT_FILENAME,
|
|
"Nome do Arquivo de Trapaça")
|
|
MSG_HASH(MSG_INPUT_PRESET_FILENAME,
|
|
"Nome de Arquivo Pré-Definido")
|
|
MSG_HASH(MSG_INTERFACE,
|
|
"Interface")
|
|
MSG_HASH(MSG_INTERNAL_STORAGE,
|
|
"Armazenamento Interno")
|
|
MSG_HASH(MSG_REMOVABLE_STORAGE,
|
|
"Armazenamento Removível")
|
|
MSG_HASH(MSG_INVALID_NICKNAME_SIZE,
|
|
"Tamanho de apelido inválido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_IN_BYTES,
|
|
"em bytes")
|
|
MSG_HASH(MSG_IN_GIGABYTES,
|
|
"em gigabytes")
|
|
MSG_HASH(MSG_IN_MEGABYTES,
|
|
"em megabytes")
|
|
MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK,
|
|
"é compilado contra uma versão diferente do libretro com esta implementação do libretro.")
|
|
MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_FRONTEND,
|
|
"Frontend para libretro")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
|
|
"Estado carregado do slot #%d.")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO,
|
|
"Estado carregado do slot #-1 (automático).")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADING,
|
|
"Carregando")
|
|
MSG_HASH(MSG_FIRMWARE,
|
|
"Um ou mais arquivos de firmware estão perdidos")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADING_CONTENT_FILE,
|
|
"Carregando arquivo de conteúdo")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADING_HISTORY_FILE,
|
|
"Carregando arquivo de histórico")
|
|
MSG_HASH(MSG_LOADING_STATE,
|
|
"Carregando estado")
|
|
MSG_HASH(MSG_MEMORY,
|
|
"Memória")
|
|
MSG_HASH(MSG_MOVIE_FILE_IS_NOT_A_VALID_BSV1_FILE,
|
|
"O arquivo de filme não é um arquivo BSV1 válido.")
|
|
MSG_HASH(MSG_MOVIE_FORMAT_DIFFERENT_SERIALIZER_VERSION,
|
|
"O formato de arquivo parece ter uma versão de serializador diferente. Provavelmente falhará.")
|
|
MSG_HASH(MSG_MOVIE_PLAYBACK_ENDED,
|
|
"Lista de reprodução de filme terminou.")
|
|
MSG_HASH(MSG_MOVIE_RECORD_STOPPED,
|
|
"Parando a gravação de filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_FAILED,
|
|
"Falha ao inicializar o netplay.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NO_CONTENT_STARTING_DUMMY_CORE,
|
|
"Sem conteúdo, inciando um Core fictício.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NO_SAVE_STATE_HAS_BEEN_OVERWRITTEN_YET,
|
|
"Não há salvamento de estado para ser substituído no momento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET,
|
|
"Não há estado para ser carregado no momento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING,
|
|
"Erro ao salvar as substituições.")
|
|
MSG_HASH(MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
|
"Substituições slavas com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_PAUSED,
|
|
"Pausado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_PROGRAM,
|
|
"RetroArch")
|
|
MSG_HASH(MSG_READING_FIRST_DATA_TRACK,
|
|
"Lendo a primeira faixa de dados...")
|
|
MSG_HASH(MSG_RECEIVED,
|
|
"recebido")
|
|
MSG_HASH(MSG_RECORDING_TERMINATED_DUE_TO_RESIZE,
|
|
"A gravação terminou devido ao redimencionamento.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RECORDING_TO,
|
|
"Gravando em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_CHEATFILE_TO,
|
|
"Redirecionando arquivo de trapaça em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO,
|
|
"Redirecionando arquivo de salvamento em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO,
|
|
"Redirecionando o salvamento de estado em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REMAP_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
|
"remapeamento de arquivo salvo com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY,
|
|
"Disco removido da bandeja.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REMOVING_TEMPORARY_CONTENT_FILE,
|
|
"Removendo conteúdo temporário do arquivo")
|
|
MSG_HASH(MSG_RESET,
|
|
"Resetar")
|
|
MSG_HASH(MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT,
|
|
"Reiniciando a gravação ao reinício do controlador.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE,
|
|
"Salvamento de estado antigo restaurado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_RESTORING_DEFAULT_SHADER_PRESET_TO,
|
|
"Sombreamento: restaurando padrões de predifinição de sombreamento em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REVERTING_SAVEFILE_DIRECTORY_TO,
|
|
"Revertendo salvamento de arquivo em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REVERTING_SAVESTATE_DIRECTORY_TO,
|
|
"Revertendo salvamento de estado em")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWINDING,
|
|
"Rebobinando.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT,
|
|
"Inicializando o buffer da função Rewind com tamanho")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT_FAILED,
|
|
"Falha ao incializar o buffer da função Rewind. A função Rewind será desativada.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO,
|
|
"Esta implementação usa áudio encadeado. Não é possível usar o recurso rewind.")
|
|
MSG_HASH(MSG_REWIND_REACHED_END,
|
|
"Alcançado o final do buffer do recurso rewind.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO,
|
|
"Salvar nova configuração em")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
|
|
"Estado salvo no slot #%d.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT_AUTO,
|
|
"Estado salvo no slot #-1 (automático).")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO,
|
|
"Salvo com sucesso para")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVING_RAM_TYPE,
|
|
"Salvando Tipo de RAM")
|
|
MSG_HASH(MSG_SAVING_STATE,
|
|
"Salvando Estado")
|
|
MSG_HASH(MSG_SCANNING,
|
|
"Escaneando")
|
|
MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED,
|
|
"Escaneamento do diretório terminado")
|
|
MSG_HASH(MSG_SENDING_COMMAND,
|
|
"Enviando comando")
|
|
MSG_HASH(MSG_SEVERAL_PATCHES_ARE_EXPLICITLY_DEFINED,
|
|
"Vários pacthes são explicitamente definidos, ignorando todos...")
|
|
MSG_HASH(MSG_SHADER,
|
|
"Sombreamento")
|
|
MSG_HASH(MSG_SHADER_PRESET_SAVED_SUCCESSFULLY,
|
|
"Predefinição de sombreamento salvo com sucesso.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD,
|
|
"Ignorando carregamento de SRAM.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION,
|
|
"Câmera lenta.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION_REWIND,
|
|
"Função rewind em câmera lenta.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED,
|
|
"SRAM não será salvo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK,
|
|
"Iniciando reprodução de filme.")
|
|
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO,
|
|
"Iniciando a gravação do filme para")
|
|
MSG_HASH(MSG_STATE_SIZE,
|
|
"Tamanho do estado")
|
|
MSG_HASH(MSG_STATE_SLOT,
|
|
"Slot de estado")
|
|
MSG_HASH(MSG_TAKING_SCREENSHOT,
|
|
"Fazendo captura de tela")
|
|
MSG_HASH(MSG_TO,
|
|
"para")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNDID_LOAD_STATE,
|
|
"Desfez o carregamento do estado.")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
|
|
"Desfazendo o salvamento do estado")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNKNOWN,
|
|
"Desconhecido")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNPAUSED,
|
|
"Sem interrupções.")
|
|
MSG_HASH(MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
|
|
"Comando não reconhecido")
|
|
MSG_HASH(MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
|
"Usando o nome do Core para uma nova configuração.")
|
|
MSG_HASH(MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED,
|
|
"Usando o Core fictício do libretro. Pulando a gravação.")
|
|
MSG_HASH(MSG_VALUE_CONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
|
|
"Conecte o dispositivo a partir de uma porta válida.")
|
|
MSG_HASH(MSG_VALUE_DISCONNECTING_DEVICE_FROM_PORT,
|
|
"Desconectando o dispositivo a partir da porta")
|
|
MSG_HASH(MSG_VALUE_REBOOTING,
|
|
"Reiniciando...")
|
|
MSG_HASH(MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN,
|
|
"Desligando...")
|
|
MSG_HASH(MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API,
|
|
"Versão da API libretro")
|
|
MSG_HASH(MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
|
|
"Falha no cálculo de tamanho da Viewport! Continuaremos a usar dados brutos. Isso provavelmente não functionará corretamente ...")
|
|
MSG_HASH(MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY,
|
|
"bandeja de disco virtual.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
|
|
"latência de áudio desejada em milisegundos. Pode não ser honrado se o controlador de áudio não puder prover a latência dada.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
|
|
"Áudio mudo/não-mudo.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
|
|
"Ajuda a suavizar as imperfeiçõs no sincronismo ao sincronizar áudio e vídeo. Tenha cuidado que se desativado, a sincronização adequada será quase impossível de se obter."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW,
|
|
"Permitir ou não o acesso da câmera pelos Core."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_ALLOW,
|
|
"Permitir ou não o acesso do serviço de localização pelos Core."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
|
|
"Número máximo de usuários supoertados pelo RetroArch."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
|
"Influencia como a pesquisa de entrada é feita dentro do RetroArch. Definindo com 'Cedo' ou 'Tarde' pode resultar em menos latência, dependendo de sua configuração."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
|
|
"Permitir qualquer usuário para controlar o menu. Se desabilitado, apenas o Usuário 1 poderá controlar o menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
|
|
"Volume do áudio (em dB). 0 dB é um volume normal, e nenhum ganho é aplicado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
|
|
"Sincronizar o áudio. Recomendado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
|
|
"Até que ponto um eixo deve estar inclunado para resultar em um botão pressionado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
|
|
"Quantidade de segundos para aguardar até o próximo vínculo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
|
|
"Descreve o período quando os botões de turbo ativados são alternados. Os números são descritos em quadros."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
|
|
"Descreve quanto tempo o período de um botão turbo deve ser ativado. Os números são descritos como quadros."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
|
|
"Sincroniza o vídeo de saída da placa gráfica com a taxa de atualização da tela. Recomendado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
|
|
"Premite que os Core definam a rotação. Quando desabilitado, as requisições de rotação são ignoradas. Útil para configurações onde gira manualmente a tela."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
|
|
"Alguns Core podem ter um recurso de desligamento. Se habilitado, impedirá que o Core feche o RetroArch. Em vez disso, carrega um Core fictício."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
|
|
"Verifica se todos os firmwares necessários estão presentes antes de tentar carregar conteúdo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
|
|
"Taxa de atualização vertical da sua tela. Usado para calcular uma taxa de saída de áudio adequada. OBS: Isso será ignorado se a função 'Vídeo Segmentado' estiver habilitado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
|
|
"Habilita a saída de áudio."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
|
|
"Alteração máxima na taxa de entrada de áudio. Aumentando isso habilita grandes mudanças no sincronismo ao custo de imprecisão de picth de áudio(ex: rodando Core PAL em exibição NTSC)."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_FAILED,
|
|
"falha"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_SUCCEEDED,
|
|
"sucesso"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
|
|
"não configurado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK,
|
|
"não configurado, usando recuo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
|
|
"Lista de Cursores da Base de Dados"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
|
|
"Filtro de Base de Dados : Desenvolvedor"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
|
|
"Filtro de Base de Dados : Editor"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
|
|
"Desabilitado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
|
|
"Habilitado"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
|
|
"Caminho do Histórico de Conteúdo"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Origem")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Franquia")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação ESRB")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação ELSPA")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação PEGI")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação CERO")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação BBFC")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Usuários máximos")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Data de lançamento Por Mês")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Data de Lançamento Por Ano")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Edição da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
|
|
"Base de Dados - Filtro : Classificação da Revista Edge")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
|
|
"Informações da Base de Dados")
|
|
MSG_HASH(MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
|
|
"Escaneamento de Wi-Fi completo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_SCANNING_WIRELESS_NETWORKS,
|
|
"Escaneando redes sem fio...")
|
|
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE,
|
|
"Escaneamento do Netplay completo.")
|
|
MSG_HASH(MSG_NETPLAY_LAN_SCANNING,
|
|
"Escaneando por hospedeiros de netplay...")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE,
|
|
"Pausar o jogo quando o RetroArch não estiver em janela ativa.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
|
|
"Ativar ou desativar composição (Somente no Windows).")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
|
|
"Habilita ou desabilita a lista de reprodução recente para jogos, imagens, música e vídeos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE,
|
|
"Limite número de acesso e, lista de reprodução para jogos, imagens, música e vídeos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
|
|
"Controles de Menu Unificados")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
|
|
"Usar os mesmos controles para o menu e jogo. Aplica-se ao teclado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
|
|
"Mostrar mensagens em tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE,
|
|
"Habilitar Usuário Remoto %d")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
|
|
"Exibir nível de bateria")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE,
|
|
"Selecionar Arquivo")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_COLLECTION,
|
|
"Selecionar de Coleção")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER,
|
|
"Filtro")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCALE,
|
|
"Escala")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED,
|
|
"O Netplay irá iniciar quando o conteúdo for carregado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY,
|
|
"Não foi possível encontrar um Core adequado ou arquivo de conteúdo, carregar manualmente.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST,
|
|
"Navegar pela URL"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL,
|
|
"Caminho da URL"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START,
|
|
"Iniciar"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_BOKEH,
|
|
"Bokeh")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
|
|
"Atualizar")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME,
|
|
"Apelido: %s")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME_LAN,
|
|
"Nickname (lan): %s")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND,
|
|
"Conteúdo compatível encontrado")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
|
"Corta alguns pixels ao redor das bordas da imagem habitualmente deixada em branco por desenvolvedores que por vezes também contêm pixels de lixo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
|
|
"Adiciona um leve borrão à imagem para tirar a borda das bordas de pixels rígidos. Esta opção tem pouco impacto no desempenho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
|
|
"Aplica um filtro de vídeo alimentado por CPU. OBS: Pode vir a um custo de alto desempenho. Alguns filtros de vídeo podem funcionar apenas para Core que usam cores de 32 bits ou 16 bits.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
|
|
"Insira o nome de usuário de sua conta Retro Achievements.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD,
|
|
"Insira a senha de sia conta Retro Achievements.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
|
|
"Insira seu nome de usuário aqui. Isto será usado para sessões do netplay, entre outras coisas.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
|
|
"Capturar a imagem depois que os filtros (mas não os sombreados) forem aplicados. Seu vídeo ficará tão elegante quanto o que você vê na tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
|
|
"Selecione qual Core usar.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
|
|
"Selecione qual conteúdo iniciar.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
|
|
"Mostrar interfaces de rede e endereços de IP associados.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
|
|
"Mostrar informações específicas do dispositivo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
|
|
"Sair do programa.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
|
|
"Define a largura personalizada para a janela de exibição. Deixando em 0 a janela irá dimensionar o mais largo possível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
|
|
"Define a altura personalizada para a janela de exibição. Deixando em 0 a janela irá dimensionar o mais alto possível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
|
|
"Especifique a posição do eixo X personalizada para o texto em tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
|
|
"Especifique a posição do eixo Y personalizada para o texto em tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
|
|
"Especifique o tamanho da fonte em pontos.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
|
|
"Ocultar a sobreposição enquanto estiver dentro do menu e mostra novamente ao sair.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_COLLECTION_LIST,
|
|
"O conteúdo escaneado aparecerá aqui."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
|
|
"Apenas escalas de vídeo em etapas inteiras. O tamanho da base depende da geometria relatada pelo sistema e da relação de aspecto. Se a função 'Forçar Aspecto' não estiver definido, X / Y será inteiro escalado independentemente."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
|
"Imagens de saída de material sombreado GPU se disponível."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
|
|
"Força uma certa rotação na tela. A rotação é adicionada as rotações que o Core define."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
|
|
"Desabilita de forma forçada o supoerto sRGB FBO. Alguns controladores Intel OpenGL no Windows possuem problemas de vídeo com o suporte sRGB FBO se estiver habilitado. Habilitando isso pode fazê-lo funcionar em torno dele."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
|
|
"Inicia em tela-cheia. Pode ser mudado a qualquer momento."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
|
"Se estiver em tela-cheia, prefira usar em modo tela-cheia com janelas."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
|
|
"Registra saída de material sombreado da GPU se disponível."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
|
|
"Quando produz um salvamento de estado, o índice do salvamento do estado é aumentado automaticamente antes de ser salvo. Quando está carregando um conteúdo, o índice será definido para o índice existente mais alto."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
|
|
"Bloqueia o Save RAM de ser substituído quando está carregando estados salvos anteriormente. Pode ser potencialmente condizudo aos jogos de buggy."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO,
|
|
"A taxa máxima na qual o conteúdo será executado quando usada a função Fast-Forward (ex: 5.0x para conteúdos em 60fps = 300 fps cap). Se for definido como 0.0x, a taxa de avanço-rápido é ilimitada (sem FPS cap)."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO,
|
|
"Quando está em câmera-lenta, o conteúdo será diminuído pelo fator especificado/definido."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
|
|
"Habilitando rebobinamento. Isso terá o desemprenho atingido quando jogado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY,
|
|
"Ao rebobinar um número definido de quadros, você pode retroceder vários quadros de cada vez, aumentando a velocidade da função."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
|
|
"Define o nível de registro para os Core. Se um nível de registro enviado por um Core está abaixo deste valor, o mesmo é ignorado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE,
|
|
"Habilita os contadores de performance para o RetroArch (e Core)."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
|
"Cria automaticamente um salvamento de estado no final da execurção do RetroArch. O RetroArch irá carregar automaticamente este estado se a função 'Carregar Estado Automaticamente' estiver habilitada."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
|
"Carrega automaticamente o último estado automático salvo na inicialização do RetroArch."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
|
"Exibe minhaturas dos estados salvos dentro do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
|
|
"Salva automaticamente o Save RAM não volátil em um intervalo regular. Isso é desativado por padrão a menos que seja definido de outra forma. O intervalo é medido em segundos. Um valor de 0 desativa o salvamento automátivo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
|
|
"Se habilitado, subistitui as ligações de entrada entrada ligada com as ligações remapeados definidos pelo Core atual."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
|
|
"Habilita a detecção automática de entrada. Isso tentará configurá automaticamente joypads no estilo 'Plug-and-Play'."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
|
"Muda os botões para OK/Cancelar. Desabilitado na orientação de botão em japonês, habilitado na orientação ocidental."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO,
|
|
"Se desabilitado, o conteúdo continuará rodando em segundo plano quando o menu do RetroArch é alternado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
|
|
"Controlador de vídeo para uso."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
|
|
"Controlador de áudio para uso."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
|
|
"Controlador de entrada para uso. Dependendo do controlador de vídeo, pode forçá-lo a um controlador de entrada diferente."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
|
|
"Controlador de Comando para uso."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
|
|
"Controlador de redimensionamento de áudio para uso."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
|
|
"Controlador de câmera para uso."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
|
|
"Controlador de localização para uso."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
|
|
"Controlador de menu para uso."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
|
|
"Controlador de gravação para uso."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
|
|
"Controlador de Wi-Fi para uso."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
|
|
"Filtra os ficheiros a serem exibidos no explorador de ficheiros por extenções suportadas."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER,
|
|
"Seleciona uma imagem para definir como papel de parede do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER,
|
|
"Carrega dinamicamente um novo papel de parede dependendo do contexto."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
|
|
"Subtitui o dispositivo de áudio padrão usado pelo controlador de áudio. Isso depende do controlador."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
|
|
"Plugin de Áudio DSP que processa o áudio antes de ser enviado para o controlador."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
|
|
"Taxa de amostragem de saída de áudio."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
|
|
"Opacidade de todos os elementos de interface de sobreposição."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
|
|
"Escala de todos os elementos de interface de sobreposição."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
|
|
"habilita a sobreposição."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
|
|
"Seleciona uma sobreposição do navegador de arquivos."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
|
|
"Endereço do hospedeiro para conectar."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
|
|
"Porta do endereço de IP do hospedeiro. Pode ser ou uma porta TCP ou uma porta UDP."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD,
|
|
"Senha para conectar ao hospedeiro de netplay. Usado apenas e modo hospedeiro."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
|
|
"Anunciar os jogos de netplay publicamente. Se não for definido, os clientes deverão conectar manualmente em vez de usar o lobby público."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
|
|
"Senha para conectar ao hospedeiro de netplay apenas com privilégios de espectador. Usado apenas no modo hospedeiro."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE,
|
|
"Deve executar o netplay em modo que não exija salvamento de estados. Se fevinido como verdadeiro, uma rede muito rápida é necessária, mas nenhuma função Rewind é executado, então não haverá netplay instável."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
|
|
"Frequência en quadros no qual o netplay verificará se o hospedeiro e o cliente estão sincronizados."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
|
|
"Ao hospedar uma partida, tente escutar conexões de Internet pública usando UPnP ou tecnologias similares para escapar das redes locais."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
|
|
"Habilitar interface de comando stdin."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE,
|
|
"Habilitar controles de mouse dentro do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE,
|
|
"hablitar controles de toque no menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS,
|
|
"Tipo de minhatura a ser exibida."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE,
|
|
"Mostrar data e/ou hora atuais dentro do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
|
|
"Mostrar o nível de bateria atual dentro do menu."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND,
|
|
"Envolver o início e/ou final se o limite da lista for alcançado horizontalmente ou verticalmente."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST,
|
|
"habilita o netplay no modo hospedeiro (servidor)."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
|
|
"Habilita o netplay no modo cliente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT,
|
|
"Desconecta de uma conexão de Netplay ativa.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY,
|
|
"Scans a directory for compatible files and add them to the collection.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE,
|
|
"Escaneia um arquivo compatível e o adiciona a coleção.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
|
|
"Usa um intervalo de troca personalizado para Vsync. Defina isso para reduzir efetivamente a taxa de atualização do monitor."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
|
|
"Ordenar arquivos salvos em pastas com o nome do Core usado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
|
|
"Ordenar salvamento de estados em pastas com o nome do Core usado."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CLIENT_SWAP_INPUT,
|
|
"Ao se tornar cliente do netplay, use uma lista de teclas para o Jogador 1.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
|
|
"URL para o diretório de atualização do Core no buildbot do Libreto.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL,
|
|
"URL para o diretório de atualizações de ativos no buildbot do Libretro.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
|
|
"Após o download, extrair automaticamente os arquivos contendo os arquivos baixados."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
|
|
"Escanear por novas rooms.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY,
|
|
"Remover esta entrada para a coleção.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION,
|
|
"Vizualizar mais informações sobre o conteúdo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN,
|
|
"Iniciar o conteúdo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
|
"Ajustar as definições do navegador de arquivos.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
|
|
"Habilitar controles personalizados por padrão na inicialização."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
|
|
"Habilitar configuração personalizada por padrão na inicialização."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
|
|
"Habilitar opções de Core personalizadas por padrão na inicialização.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE,
|
|
"Exibir o nome do Core atual dentro do menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
|
|
"Vizualizar base de dados.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
|
|
"Vizualizar buscas anteriores.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT,
|
|
"Capturar uma imagem da tela.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
|
|
"Fechao conteúdo atual. As alterações não salvas serão perdidas."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE,
|
|
"Carregar um estado salvo do slot selecionado atualmente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE,
|
|
"Salvar um estado no slot selecionado atualmente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME,
|
|
"Retomar a execução do conteúdo atual e sair do Menu Rápido.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT,
|
|
"Retomar a execução do conteúdo atual e deixar o Menu Rápido.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT,
|
|
"Altera o slot do estado selecionado atualmente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE,
|
|
"Se o estado for carregado, o conteúdo voltará ao estado anterior ao carregamento.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE,
|
|
"Se o estado foi sobrescrito, ele voltará ao estado de salvamento anterior.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
|
"Serviço Retro Achievements. Para mais informações, visite http://retroachievements.org (em inglês)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST,
|
|
"Gerenciar contas configuradas atualmente."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND,
|
|
"Gerenciar as definições da função Rewind.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT,
|
|
"reinicia o conteúdo do começo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
|
|
"Salva um arquivo de configuração de substituição que será aplicado a todo o conteúdo carregado com esse Core. Terá precedência sobre a configuração principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
|
|
"Salva um arquivo de configuração de substituição que será aplicado apenas no conteúdo atual. Terá precedência sobre a configuração principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS,
|
|
"Configurar códigos de trapaça.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS,
|
|
"Configurar sombreamento para aumentar a definição da imagem.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
|
|
"Altera os controles para a execução de conteúdo atual.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
|
|
"Altera as opções para a execução de conteúdo atual.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
|
|
"Mostrar as definições avançadas para usuários avançados (escondido por padrão).")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
|
"Executar tarefas em um segmento separado.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
|
|
"Permitir que o usuário possa remover entradas das coleções.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY,
|
|
"Define o diretório do Sistema. Os Core podem consultar este diretório para carregar arquivos BIOS, configurações específicas do sistema e etc.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
|
"Define o diretório inicial para o navegador de arquivos.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,
|
|
"Usualmente definido pelos desenvolvedores que agrupam aplicativos libretro/RetroArch para apontar para os ativos."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
|
|
"Diretório para armazenar papeis de parede dinamicamente carrecados pelo nome dependendo do contexto.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY,
|
|
"Minhaturas auxiliares (arte de caixas/imagens diversas e etc.) são armazenadas aqui."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
|
|
"Define o diretório inicial para o menu de configuração do navegador.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
|
|
"O número de quadros de latência de entrada para o netplay usar para ocultar a latência da rede. Reduz a instabilidade e torna o netplay menos intensiva para a CPU, ao custo do atraso de entrada perceptível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
|
|
"O intervalo de quadros de latência de entrada que pode ser usado para ocultar a latência da rede. Reduz a instabilidade e torna o netplay menos intensiva para a CPU, ao custo do atraso de entrada imprevisível.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
|
|
"Ciclo do disco atual. Se o disco estiver inserido, o mesmo será ejetado. Se o disco não estiver inserido, o mesmo será inserido. ")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX,
|
|
"Mudar o índice do disco.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS,
|
|
"Gerenciamento de imagem de disco.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND,
|
|
"Selecione uma imagem de disco para inserir.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
|
|
"Certifique-se o framerate é coberto enquanto estiver dentro do menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
|
|
"Selecionar um tema diferente para este ícone. As alterações terão efeito após reiniciar o programa.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
|
|
"Habilitar as sombras para todos os ícones. Isso terá um impacto de desempenho menor.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
|
|
"Selecionar um tema degradê de cor de fundo diferente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
|
|
"Modificar a opacidade do papel de parede.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
|
|
"Selecionar um tema degradê de cor de fundo diferente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
|
|
"Selecionar um efeito de fundo animado. Pode ser que a intensidade de processamento de vídeo seja mais intensa dependendo do efeito. Se a performance for insatisfatória, ou desligue este efeito ou reverta para umn efeito mais simples.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT,
|
|
"Selecionar uma fonte principal diferente para ser usada pelo menu.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_IMAGES,
|
|
"Mostrar a aba de imagem dentro do menu princial.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_MUSIC,
|
|
"Mostrar a aba de música dentro do menu princial.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_VIDEO,
|
|
"Mostrar a aba de vídeo dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_SETTINGS,
|
|
"Mostrar a aba de definições dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_HISTORY,
|
|
"Mostrar a aba de histórico recente dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHOW_ADD,
|
|
"Mostrar a aba de importação de coneúdo dentro do menu principal.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
|
|
"Mostrar a tela inicial no menu. Isso é automaticamento definido como falso após o programa iniciar na primeira vez.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
|
|
"Modificar a opacidade do gráfico do cabeçalho.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
|
|
"Modificar a opacidade do gráfico do rodapé.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
|
|
"O menu normalmente se dimensiona dinamicamente. Se você desejar definir uma dimensão em vez disso, habilite essa função.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE,
|
|
"Definir o tamanho do dimensionamento personalizado aqui. OBS: Você deve habilitar a função 'Sobreposição de DPI' para que este dimensionamento tenha efeito.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todos os arquivos baixado neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todos os controles remapeados neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH,
|
|
"Diretório onde o programa busca por conteúdo/Core.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH,
|
|
"Os arquivos de informação de aplicativo/Core são armazenados aqui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
|
|
"Se um joypad estiver conectado, o mesmo será configurado automaticamente se um arquivo de configuração correspondente estiver presente dento deste diretório.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todas as coleções neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY,
|
|
"Se definido para o diretório, o conteúdo no qual é temporariamente extraído (ex: dos arquivos) serão extraídos para este diretório."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY,
|
|
"As consultas salvas são armazenadas neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
|
|
"As bases de dados são armazenadas neste diretório."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY,
|
|
"Esta localização é consultada por padrão quando a interface do menu tenta procurar por ativos carregáveis e etc."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todos os arquivos neste diretório. Se não for definido, tentaremos salvar dentro do diretório de trabalho do arquivo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
|
"Salvar todos os salvamentos de estado neste diretório. Se não for definido, tentaremos salvar dentro do diretório de trabalho do arquivo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY,
|
|
"Diretório para armazenar as capturas de tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
|
|
"Define um diretório onde as sobreposição são mantidas para fácil acesso.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH,
|
|
"Os arquivos de trapaça são mantidos aqui."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR,
|
|
"Diretório onde os arquivos de filtro de áudio DSP são mantidos."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR,
|
|
"Diretório onde os arquivos de filtro de vídeo baseado em CPU são mantido aqui."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR,
|
|
"Define um diretório onde os arquivos de sombreamento de vídeo baseado em GPU são mantidos para fácil acesso.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
|
|
"As gravações serão armazenadas neste diretório.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
|
|
"As configurações de gravação serão mantidas aqui.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
|
|
" Selecione uma fonte diferente para as notificações em tela.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES,
|
|
"As alterações das configurações de sombreamento tem efeito imediato. Use isso se você alterou a quantidade de passes de sombreamento, filtros, escala FBO e etc.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
|
|
"Aumentar ou diminuir a quantidade de passes de sombreamento pipeline. Você pode adicionar um sombreamento separado para cada passe de pipeline e configurar sua escala e filtro."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
|
"Carregar uma predefinição de sombreamento. O sombreamento pipeline será difinido automaticamente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
|
|
"Salvar as definições de sombreamento atuais como uma nova predefinição de sombreamento.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
|
|
"Salvar as definições de sombreamento atuais como uma difinição padrão para esta aplicação/Core.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
|
|
"Salvar as definições de sombreamento atuais como uma definição padrão para o conteúdo.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
|
|
"Modifica o conteúdo do sombreamento atual diretamente. As alterações não serão salvas no arquivo predefinido.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
|
|
"Modifica a predefinição de sombreamento próprio atualmente usado no menu.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES,
|
|
"Aumentar ou diminuir a quantidade de trapaças."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES,
|
|
"As alterações de trapaças terão efeito imediato.")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD,
|
|
"Carregar um arquivo de trapaça."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
|
|
"Salvar as trapaças atuais como um arquivo de salvamento de jogo."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
|
|
"Acessar rapidamente todas as definições no jogo relevantes.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
|
|
"Vizualizar informações pertinentes para a aplicação/Core.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
|
|
"Personalizar a altura da janela de exibição que é usada se a Proporção de Tela estiver definida como 'Personalizado'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
|
|
"Personalizar a largura da janela de exibição que é usada se a Proporçao de Tela estiver definida como 'Personalizado'.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
|
|
"Personalizar o deslocamento da janela de exibição usada para definir o eixo-X da janela de exibição. Estes serão ignorados se a 'Escala Inteira' estiver habilitada. Então ele será centralizado automaticamente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
|
|
"Personalizar o deslocamento da janela de exibição usada para definir o eixo-Y da janela de exibição. Estes serão ignorados se a 'Escala Inteira' estiver habilitada. Então ele será centralizado automaticamente.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
|
|
"Use Relay Server")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
|
|
"Forward netplay connections through a man-in-the-middle server. Useful if the host is behind a firewall or has NAT/UPnP problems.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
|
|
"Add to mixer")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION,
|
|
"Add to mixer")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
|
|
"Filter by current core")
|
|
MSG_HASH(
|
|
MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
|
"Global audio mixer volume"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
|
"Global audio mixer volume (in dB). 0 dB is normal volume, and no gain is applied."
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
|
"Audio Mixer Volume Level (dB)"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(
|
|
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
|
|
"Audio Mixer Mute"
|
|
)
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
|
|
"Mute/unmute mixer audio.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
|
|
"Show Online Updater")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
|
|
"Show/hide the 'Online Updater' option.")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
|
|
"Show Core Updater")
|
|
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
|
|
"Show/hide the ability to update cores (and core info files).")
|