Locales: Update Italian translations (it_IT). (#3412)

This commit is contained in:
SuperSamus 2020-05-23 12:55:51 +02:00 committed by GitHub
parent 2fed813228
commit 26a4ba360f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 15 additions and 12 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -2,11 +2,11 @@
# This file is distributed under the same license as the PCSX2 package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PCSX2 1.6.0\n"
"Project-Id-Version: PCSX2 1.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/PCSX2/pcsx2/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-16 22:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-16 22:49+0100\n"
"Last-Translator: StarFang208\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-22 18:26+0200\n"
"Last-Translator: SuperSamus <tinozzo123@gmail.com>\n"
"Language-Team: Leucos <http://forums.pcsx2.net/User-Leucos>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-KeywordsList: _;pxL;_d;pxDt;_t;pxLt\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: pcsx2\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: common\n"
@ -537,7 +537,8 @@ msgstr "disattiva l'avvio veloce"
msgid ""
"passes the specified space-delimited string of launch arguments to the game"
msgstr ""
"passa la stringa specificata di argomenti di lancio delimitata da spazi al gioco"
"passa la stringa specificata di argomenti di lancio delimitata da spazi al "
"gioco"
#: pcsx2/gui/AppInit.cpp:263
msgid "changes the configuration file path"
@ -947,7 +948,9 @@ msgstr "Emulatore PlayStation 2:"
#: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:64
msgid ""
"Big thanks to everyone who contributed to the project throughout the years."
msgstr "Ringrazio di cuore chiunque abbia contribuito al progetto nel corso degli anni."
msgstr ""
"Ringrazio di cuore chiunque abbia contribuito al progetto nel corso degli "
"anni."
#: pcsx2/gui/Dialogs/AboutBoxDialog.cpp:66
msgid "Close"
@ -1202,8 +1205,8 @@ msgid ""
"This is the standard Sony-provisioned size PSX memory card, only compatible "
"with PSX games."
msgstr ""
"Questa è la memory card PSX con le dimensioni standard previste da Sony, compatibile solo "
"con i giochi PSX."
"Questa è la memory card PSX con le dimensioni standard previste da Sony, "
"compatibile solo con i giochi PSX."
#: pcsx2/gui/Dialogs/CreateMemoryCardDialog.cpp:260
msgid ""
@ -1494,7 +1497,7 @@ msgstr "&Debug"
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:369
msgid "&Capture"
msgstr "&Capttura"
msgstr "&Cattura"
#: pcsx2/gui/MainFrame.cpp:377 pcsx2/gui/MainMenuClicks.cpp:516
msgid "&Recording"
@ -2121,7 +2124,7 @@ msgstr ""
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:188
msgid "microVU Recompiler"
msgstr "Ricompilatore microVU."
msgstr "Ricompilatore microVU"
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:189
msgid ""
@ -2132,7 +2135,7 @@ msgstr ""
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:192
msgid "superVU Recompiler [legacy]"
msgstr "Ricompilatore superVU [precedente]."
msgstr "Ricompilatore superVU [precedente]"
#: pcsx2/gui/Panels/CpuPanel.cpp:193
msgid ""
@ -2775,7 +2778,7 @@ msgstr "EE Cycle Skipping [non consigliato]"
#: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:171
msgid "microVU Hacks"
msgstr "Hack di microVU."
msgstr "Hack di microVU"
#: pcsx2/gui/Panels/SpeedhacksPanel.cpp:173
msgid "mVU Flag Hack"