I18N: Update translations templates

This commit is contained in:
Thierry Crozat 2019-09-15 10:40:19 +02:00
parent 29aa2e163b
commit 01ba672de6
25 changed files with 162 additions and 159 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3288,29 +3288,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "ÄÐÙÛ ×ÐáâÐþÚö '%s' ÝÕ ×ÝÞÙÔ×ÕÝë!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3272,29 +3272,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer d'escena '%s'!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3288,29 +3288,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Soubor videa '%s' nenalezen'!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-06 04:54+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3249,15 +3249,15 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Filmsekvens fil '%s' ikke fundet!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Kunne ikke initialisere ressourcer"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "En krævede spilressource blev ikke fundet"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr ""
"i Original Content-tilstand. Tilstanden justeres til Restored Cut Content-"
"tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr ""
"Restored Cut Content-tilstand. Tilstanden justeres til Original Content-"
"tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3278,15 +3278,15 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Zwischensequenz \"%s\" nicht gefunden!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Konnte Ressourcen nicht initialisieren"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Eine benötigte Spiel-Ressource konnte nicht gefunden werden"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr ""
"Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Entfernte Inhalte wiederherstellen"
"\" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr ""
"Der Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Original-Inhalte\" gesetzt, bis "
"Sie das Spiel komplett beenden."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr "Fortsetzen"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3305,29 +3305,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Äåí âñÝèçêå ôï áñ÷åßï åíäéÜìåóçò óêçíÞò (cutscene) '%s' !"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3289,29 +3289,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "No se ha encontrado el vídeo '%s'!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3275,29 +3275,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "'%s' bideo fitxategia ez da aurkitu!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3255,15 +3255,15 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Videotiedostoa '%s' ei löytynyt!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Resurssien alustus epäonnistui"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Pakollista pelin resurssia ei löydetty"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@ -3274,7 +3274,7 @@ msgstr ""
"Pelisessio muutetaan 'Leikatut kohtaukset palautettu'-tilaan ja se on "
"voimassa kunnes poistut kokonaan pelistä."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr ""
"muutetaan 'Alkuperäinen sisältö'-tilaan ja se on voimassa kunnes poistut "
"kokonaan pelistä."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 00:48+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3287,15 +3287,15 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Fichier de séquence '%s' non trouvé !"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Échec de l'initialisation des ressources"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Une ressource de jeu nécessaire n'a pas été trouvée"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr ""
"vous jouez en mode Contenu Original. Le mode sera réglé sur Contenu Montage "
"Restauré pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez complètement le jeu."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr ""
"jouez en mode Contenu Montage Restauré. Le mode sera ajusté au mode Contenu "
"Original pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez complètement le jeu."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3290,29 +3290,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Non se atopou o ficheiro de secuencia %s!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Matan Bareket <mataniko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3173,29 +3173,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 06:25+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3241,15 +3241,15 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "'%s' átvezetõ fájl nem található!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Nem sikerült inicializálni az erõforrásokat"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "A szükséges játékforrás nem található"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr ""
"de az eredeti tartalom módban játszol. Az üzemmódot a visszaállított vágott "
"tartalomra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr ""
"visszaállított vágott tartalom módban játszol. Az üzemmódot eredeti tartalom "
"módra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3276,15 +3276,15 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "File della sequenza di intermezzo '%s' non trovato!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Inizializzazione risorse fallita"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Una risorsa richiesta dal gioco non è stata trovata"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr ""
"contenuto tagliato per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal gioco "
"definitiva."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr ""
"Originale per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal gioco "
"definitiva."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr "Continua"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@ -3281,29 +3281,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Fant ikke cutscenefil '%s'!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-12 20:59+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3269,29 +3269,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Cutscene bestand '%s' niet gevonden!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Initialisatie van bronnen mislukt"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Een vereist spel bron was niet gevonden"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@ -3251,29 +3251,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3282,29 +3282,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Nie znaleziono pliku przerywnika '%s'!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""
@ -4090,8 +4090,8 @@ msgid ""
"You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
"works."
msgstr ""
"Brakuje ci pliku \"extras.mhk\". Mo¿na równie¿ u¿yæ pliku instalatora \""
"arcriven.z."
"Brakuje ci pliku \"extras.mhk\". Mo¿na równie¿ u¿yæ pliku instalatora "
"\"arcriven.z."
#: engines/mohawk/riven.cpp:515
msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
@ -5509,8 +5509,8 @@ msgid ""
"This saved game uses version %u, but this engine only supports up to version "
"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
msgstr ""
"Ten zapis gry korzysta z wersji %u, ale ten silnik wspiera tylko wersje do %"
"d. Bêdziesz potrzebowaæ uaktualnionej wersji silnika, ¿eby u¿yæ tego zapisu."
"Ten zapis gry korzysta z wersji %u, ale ten silnik wspiera tylko wersje do "
"%d. Bêdziesz potrzebowaæ uaktualnionej wersji silnika, ¿eby u¿yæ tego zapisu."
#, fuzzy
#~ msgid "Color mode"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@ -539,7 +539,8 @@ msgstr "Reset"
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151
msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values."
msgstr "Redefina todas as configurações do FluidSynth para seus valores padrão."
msgstr ""
"Redefina todas as configurações do FluidSynth para seus valores padrão."
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
msgid ""
@ -3298,29 +3299,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Arquivo de vídeo '%s' não encontrado!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
"Last-Translator: DreadnoughtPT <Dreadnoughtpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@ -3260,15 +3260,15 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Ficheiro de vídeo '%s' não encontrado!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr "Falha ao inicializar recursos"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Um recurso necessário do jogo não foi encontrado"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
"\"Conteúdo Removido Restaurado\" nesta sessão até que saia do jogo por "
"completo."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr ""
"lo no modo \"Conteúdo Removido Restaurado\". O modo vai ser ajustado para "
"\"Conteúdo Original\" nesta sessão até que saia do jogo por completo."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Alex ASP <hshunt@questzone.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3270,29 +3270,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "ÄÐÙÛ ×ÐáâÐÒÚØ '%s' ÝÕ ÝÐÙÔÕÝ!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3137,29 +3137,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3266,29 +3266,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Filmfilen '%s' hittades ej!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
"X-Language-name: Ukrainian\n"
@ -3245,29 +3245,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "ÄÐÙÛ àÞÛØÚã '%s' ÝÕ ×ÝÐÙÔÕÝÞ!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""
@ -3997,7 +3997,8 @@ msgstr "
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455
msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
msgstr "²Ø ÒßÕÒÝÕÝö, éÞ åÞçÕâÕ ÒØÙâØ? ½Õ×ÑÕàÕÖÕÝØÙ ßàÞÓàÕá ã Óàö ÑãÔÕ ÒâàÐçÕÝÞ."
msgstr ""
"²Ø ÒßÕÒÝÕÝö, éÞ åÞçÕâÕ ÒØÙâØ? ½Õ×ÑÕàÕÖÕÝØÙ ßàÞÓàÕá ã Óàö ÑãÔÕ ÒâàÐçÕÝÞ."
#: engines/mohawk/riven.cpp:158
msgid ""
@ -4195,7 +4196,8 @@ msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:427
msgid "Use linear interpolation when upscaling videos, where possible"
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÛöÝöÙÝã äöÛìâàÐæöî ÔÛï ×ÑöÛìèÕÝÝï ÓàÐäöÚØ, ïÚéÞ ÜÞÖÛØÒÞ"
msgstr ""
"²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÛöÝöÙÝã äöÛìâàÐæöî ÔÛï ×ÑöÛìèÕÝÝï ÓàÐäöÚØ, ïÚéÞ ÜÞÖÛØÒÞ"
#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid "Use high-quality \"LarryScale\" cel scaling"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-14 02:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:28+0000\n"
"Last-Translator: monkeymadness <ihave13redsox@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -3260,29 +3260,29 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Changjing Qiehuan Wenjian '%s' Wei Zhaodao!"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:340
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:991
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143
msgid "Continue"
msgstr ""