mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-01-19 00:15:30 +00:00
I18N: Update translation (Dutch)
Currently translated at 99.3% (1372 of 1381 strings)
This commit is contained in:
parent
8b4d63e4c3
commit
0c6850dee5
185
po/nl_NL.po
185
po/nl_NL.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 14:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-23 16:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
"scummvm/nl/>\n"
|
||||
@ -6234,21 +6234,18 @@ msgstr ""
|
||||
"ScummVM."
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Escape"
|
||||
msgstr "Escape Toets"
|
||||
msgstr "Escape"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Look At"
|
||||
msgstr "Kijk naar"
|
||||
msgstr "Kijk Naar"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:449
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1436
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Walk forward"
|
||||
msgstr "Loop naar"
|
||||
msgstr "Loop vooruit"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:146
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:454
|
||||
@ -6258,27 +6255,24 @@ msgstr "Loop achteruit"
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:164
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:407
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show scene geometry"
|
||||
msgstr "Toon scherm-besturing"
|
||||
msgstr "Toon scene geometrie"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:173
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:189
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:588
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:784
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:912
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "~V~orige"
|
||||
msgstr "Vorige pagina"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:180
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:197
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:595
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:791
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:917
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
msgstr "Volgende pagina"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:220
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:243
|
||||
@ -6295,9 +6289,8 @@ msgstr "Volgende"
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1172
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1221
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1423
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show hints"
|
||||
msgstr "Toon verborgen bestanden"
|
||||
msgstr "Toon hints"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:230
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:381
|
||||
@ -6307,23 +6300,20 @@ msgstr "Toon verborgen bestanden"
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1191
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1200
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show inventory"
|
||||
msgstr "Inventaris"
|
||||
msgstr "Toon Inventaris"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:250
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:277
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GUI variant A"
|
||||
msgstr "Onbekende variant"
|
||||
msgstr "GUI variant A"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:257
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:284
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GUI variant B"
|
||||
msgstr "Onbekende variant"
|
||||
msgstr "GUI variant B"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:291
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:798
|
||||
@ -6402,9 +6392,8 @@ msgstr "Telefoon # knop"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:387
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1005
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show help"
|
||||
msgstr "Toon Alles"
|
||||
msgstr "Toon help"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:393
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:553
|
||||
@ -6416,9 +6405,8 @@ msgstr "Toon Alles"
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1207
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1362
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1491
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scroll up"
|
||||
msgstr "Scroll lijst omhoog"
|
||||
msgstr "Scroll omhoog"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:400
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:560
|
||||
@ -6430,19 +6418,17 @@ msgstr "Scroll lijst omhoog"
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scroll down"
|
||||
msgstr "Scroll lijst naar beneden"
|
||||
msgstr "Scroll omlaag"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:412
|
||||
msgid "Change shadow type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verander schaduwtype"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:422
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:509
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Volume max"
|
||||
msgstr "Volume"
|
||||
msgstr "Volume max"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:427
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -6459,7 +6445,7 @@ msgstr "Debugger"
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:439
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1246
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uitgang"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:444
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -6467,24 +6453,20 @@ msgid "Light helper window"
|
||||
msgstr "Maak passend aan window"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Run forward"
|
||||
msgstr "Beweeg Vooruit"
|
||||
msgstr "Ren vooruit"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:474
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Run backward"
|
||||
msgstr "Loop achteruit"
|
||||
msgstr "Ren achteruit"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Turn left fast"
|
||||
msgstr "Draai Linksom"
|
||||
msgstr "Snelle draai linksom"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:484
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Turn right fast"
|
||||
msgstr "Draai Rechtsom"
|
||||
msgstr "Snelle draai rechtsom"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:489
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -6492,65 +6474,58 @@ msgid "Show blueprint"
|
||||
msgstr "Toon Object Regel"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:516
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Volume off"
|
||||
msgstr "Volume"
|
||||
msgstr "Volume uit"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:523
|
||||
msgid "Change font size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verander fontgrootte"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:602
|
||||
msgid "Save game"
|
||||
msgstr "Spel opslaan"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:612
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quick save"
|
||||
msgstr "Klik Modus"
|
||||
msgstr "Snel bewaren"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:617
|
||||
msgid "Walking speed: Low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Loopsnelheid: Laag"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:622
|
||||
msgid "Walking speed: Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Loopsnelheid: Gemiddeld"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:627
|
||||
msgid "Walking speed: High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Loopsnelheid: Hoog"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:632
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quick load"
|
||||
msgstr "Klik Modus"
|
||||
msgstr "Snel laden"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:637
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:967
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel waiting"
|
||||
msgstr "Download annuleren"
|
||||
msgstr "Annuleren wachten"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Spreek spreuk uit"
|
||||
msgstr "Eerste pagina"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:652
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last page"
|
||||
msgstr "Spreek spreuk uit"
|
||||
msgstr "Laatste pagina"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:659
|
||||
msgid "Walking speed: Ultra Super Mega Fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Loopsnelheid: Ultra Super Mega Snel"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:675
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show game credits"
|
||||
msgstr "Toon muiswijzer"
|
||||
msgstr "Tool spel credits"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:680
|
||||
msgid "Play selected music record"
|
||||
@ -6558,66 +6533,59 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:685
|
||||
msgid "Select next music record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecteer volgend lied"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play note 1: A"
|
||||
msgstr "Speeltijd: "
|
||||
msgstr "Speel noot 1: A"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:695
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play note 2: F#"
|
||||
msgstr "Speeltijd: "
|
||||
msgstr "Speel noot 2: F#"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play note 3: D#"
|
||||
msgstr "Speeltijd: "
|
||||
msgstr "Speel noot 3: D#"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play note 4: C#"
|
||||
msgstr "Speeltijd: "
|
||||
msgstr "Speel noot 4: C#"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:710
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play note 5: E"
|
||||
msgstr "Speeltijd: "
|
||||
msgstr "Speel noot 5: E"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:715
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play note 6: G#"
|
||||
msgstr "Speeltijd: "
|
||||
msgstr "Speel noot 6: G#"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:720
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play note 7: B"
|
||||
msgstr "Speeltijd: "
|
||||
msgstr "Speel noot 7: B"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:733
|
||||
msgid "Ability: Telekinesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gave: Telekinese"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:738
|
||||
msgid "Ability: Push"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gave: Duw"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:743
|
||||
msgid "Ability: Lightning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gave: Bliksem"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:748
|
||||
msgid "Ability: Light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gave: Licht"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:753
|
||||
msgid "Ability: Wind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gave: Wind"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:758
|
||||
msgid "Ability: Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gave: Geluid"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:763
|
||||
msgid "Ability: Esence"
|
||||
@ -6625,88 +6593,78 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:768
|
||||
msgid "Ability: Exorcist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gave: Uitdrijver"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:773
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip minigame"
|
||||
msgstr "Regel overslaan"
|
||||
msgstr "Minispel overslaan"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:881
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show hints / Dance move"
|
||||
msgstr "Toon verborgen bestanden"
|
||||
msgstr "Toon hints / Dansbeweging"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:888
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dance move up"
|
||||
msgstr "Download annuleren"
|
||||
msgstr "Dansbeweging omhoog"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:894
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dance move down"
|
||||
msgstr "Download annuleren"
|
||||
msgstr "Dansbeweging omlaag"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:900
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dance move left"
|
||||
msgstr "Verplaats naar rechts"
|
||||
msgstr "Dansbeweging links"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:906
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dance move right"
|
||||
msgstr "Verplaats naar rechts"
|
||||
msgstr "Dansbeweging rechts"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:936
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel input"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
msgstr "Annuleer invoer"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1046
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shift"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1101
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next action"
|
||||
msgstr "~V~orige"
|
||||
msgstr "Volgende actie"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1109
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Previous action"
|
||||
msgstr "~V~orige"
|
||||
msgstr "Vorige actie"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1128
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "3DS Instellingen Openen"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1133
|
||||
msgid "Dialogue answer 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dialoog antwoord 1"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1138
|
||||
msgid "Dialogue answer 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dialoog antwoord 2"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1143
|
||||
msgid "Dialogue answer 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dialoog antwoord 3"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1148
|
||||
msgid "Dialogue answer 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dialoog antwoord 4"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1158
|
||||
msgid "Spin slower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Langzamer draaien"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1165
|
||||
msgid "Spin faster"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sneller draaien"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -6714,14 +6672,12 @@ msgid "Bezier window"
|
||||
msgstr "Maak passend aan window"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Droid action"
|
||||
msgstr "~V~orige"
|
||||
msgstr "Droid actie"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show journal"
|
||||
msgstr "Toon Alles"
|
||||
msgstr "Toon logboek"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1356
|
||||
msgid "Music menu"
|
||||
@ -6732,17 +6688,16 @@ msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Roteer"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr "Laat pagina vallen"
|
||||
msgstr "Laat vallen"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1501
|
||||
msgid "F1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F1"
|
||||
|
||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1506
|
||||
msgid "Key i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toets i"
|
||||
|
||||
#: engines/xeen/detection.cpp:96
|
||||
msgid "Show item costs in standard inventory mode"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user