mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-04-03 23:31:57 +00:00
I18N: Update translation (Georgian)
Currently translated at 50.6% (1034 of 2041 strings)
This commit is contained in:
parent
347189b3c0
commit
122ee9e43c
64
po/ka.po
64
po/ka.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-23 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-30 10:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-23 22:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
"scummvm/ka/>\n"
|
||||
@ -30,22 +30,16 @@ msgid "Features compiled in:"
|
||||
msgstr "ჩაშენებული თვისებები:"
|
||||
|
||||
#: gui/about.cpp:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Game id not supported"
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr "თამაშის ID მხარდაჭერილი არაა"
|
||||
msgstr "მხარდაჭერილი არაა"
|
||||
|
||||
#: gui/about.cpp:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "გამორთულია"
|
||||
|
||||
#: gui/about.cpp:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr "გამორთულია"
|
||||
msgstr "ჩართულია"
|
||||
|
||||
#. I18N: CPU extensions are sets of extra processor instructions used to speed up operations. See Intel AVX2, ARM NEON, etc.
|
||||
#: gui/about.cpp:142
|
||||
@ -384,10 +378,8 @@ msgid "Fetching DLCs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/dlcsdialog.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Download"
|
||||
msgid "All Downloads"
|
||||
msgstr "გადმოწერა"
|
||||
msgstr "ყველა გადმოწერა"
|
||||
|
||||
#: gui/dlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:266
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@ -463,16 +455,12 @@ msgid "Download speed: %s %S/s"
|
||||
msgstr "გადმოწერის სიჩქარე: %s %S/s"
|
||||
|
||||
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Download Games"
|
||||
msgid "Currently Downloading Games"
|
||||
msgstr "გადმოწერეთ თამაშები"
|
||||
msgstr "თამაშები, რომლების გადმოწერაც მიმდინარეობს"
|
||||
|
||||
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Download"
|
||||
msgid "Pending Downloads"
|
||||
msgstr "გადმოწერა"
|
||||
msgstr "რიგში მყოფი გადმოწერები"
|
||||
|
||||
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:160
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1370,10 +1358,8 @@ msgstr "პლატფორმა ვერ ვიპოვე"
|
||||
|
||||
#. I18N: List group when no year is specified
|
||||
#: gui/launcher.cpp:1268 gui/launcher.cpp:1464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unknown error"
|
||||
msgid "Unknown Year"
|
||||
msgstr "უცნობი შეცდომა"
|
||||
msgstr "უცნობი წელი"
|
||||
|
||||
#. I18N: Group for All items
|
||||
#: gui/launcher.cpp:1471 gui/widgets/groupedlist.cpp:81
|
||||
@ -1582,10 +1568,8 @@ msgid "Shader Path:"
|
||||
msgstr "შეიდერის ბილიკი:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Download Games"
|
||||
msgid "Download Shaders"
|
||||
msgstr "გადმოწერეთ თამაშები"
|
||||
msgstr "შეიდერების გადმოწერა"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1628
|
||||
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of shader packs"
|
||||
@ -2021,16 +2005,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:2614
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Download"
|
||||
msgid "Download Icons"
|
||||
msgstr "გადმოწერა"
|
||||
msgstr "ხატულების გადმოწერა"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:2614
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Check for updates of icon packs"
|
||||
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
|
||||
msgstr "ხატულების განახლების შემოწმება"
|
||||
msgstr "ხატულების განახლების შემოწმება scummvm.org-ზე"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:2621
|
||||
msgid "Autosave:"
|
||||
@ -5959,34 +5939,24 @@ msgid "Rise/Fly up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/freescape/movement.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Move down"
|
||||
msgid "Lower/Fly down"
|
||||
msgstr "ქვემოთ ჩამოწევა"
|
||||
msgstr "ქვემოთ ჩამოწევა/ჩამოფრენა"
|
||||
|
||||
#: engines/freescape/movement.cpp:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change Command"
|
||||
msgid "Change mode"
|
||||
msgstr "ბრძანების შეცვლა"
|
||||
msgstr "რეჟიმის შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: engines/freescape/movement.cpp:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Rotate"
|
||||
msgid "Rotate Left"
|
||||
msgstr "დატრიალება"
|
||||
msgstr "მარცხნივ შებრუნება"
|
||||
|
||||
#: engines/freescape/movement.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Move Right"
|
||||
msgid "Rotate Right"
|
||||
msgstr "მარჯვნივ გაწევა"
|
||||
msgstr "მარჯვნივ შებრუნება"
|
||||
|
||||
#: engines/freescape/movement.cpp:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Menu"
|
||||
msgid "Info Menu"
|
||||
msgstr "მენიუ"
|
||||
msgstr "ინფორმაციის მენიუ"
|
||||
|
||||
#: engines/glk/glk_api.cpp:62
|
||||
msgid "[ press any key to exit ]"
|
||||
@ -8030,10 +8000,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable restored content"
|
||||
msgid "Restored content"
|
||||
msgstr "აღდგენილი შემცველობის ჩართვა"
|
||||
msgstr "აღდგენილი შემცველობა"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1140
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user