I18N: Update translation (Finnish)

Currently translated at 100.0% (1777 of 1777 strings)
This commit is contained in:
Timo Mikkolainen 2022-08-16 17:06:42 +00:00 committed by ScummVM-Translations
parent 8b09704245
commit 18113a0b6c

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-15 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-16 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fi/>\n"
@ -6048,32 +6048,29 @@ msgid "Enable short transitions"
msgstr "Lyhyet siirtymät"
#: engines/mtropolis/detection.cpp:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enables transitions that are set to maximum rate instead of skipping them"
msgid ""
"Enables transitions that are set to maximum rate instead of skipping them."
msgstr "Näyttää siirtymät maksiminopeudella niiden ohittamisen sijaan"
msgstr "Näyttää siirtymät maksiminopeudella niiden ohittamisen sijaan."
#: engines/mtropolis/detection.cpp:87
msgid "Enable subtitles for important sound effects"
msgstr ""
msgstr "Tekstitys tärkeille ääniefekteille"
#: engines/mtropolis/detection.cpp:88
msgid ""
"Enables subtitles for important sound effects. This may reduce the "
"difficulty of sound recognition puzzles and minigames."
msgstr ""
"Näyttää tekstityksen tärkeille ääniefekteille. Tämä saattaa madaltaa "
"äänentunnistustehtävien vaikeutta."
#: engines/mtropolis/detection.cpp:98
msgid "Start with debugger"
msgstr "Käynnistä debuggeri päällä"
#: engines/mtropolis/detection.cpp:99
#, fuzzy
#| msgid "Starts with the debugger dashboard active"
msgid "Starts with the debugger dashboard active."
msgstr "Käynnistää debuggerikojelauta aktiivisena"
msgstr "Käynnistää debuggerikojelauta aktiivisena."
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:123
msgid "Failed to read version information from save file"
@ -6887,16 +6884,16 @@ msgstr ""
"niitä on saatavilla."
#: engines/scumm/detection.cpp:247
#, fuzzy
#| msgid "Enable the original audio cd track"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Käytä alkuperäistä audio CD-raitaa"
msgstr "Käytä alkuperäistä käyttöliittymää ja valikkoa"
#: engines/scumm/detection.cpp:248
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
"Salli pelin käyttää pelimoottorin sisäistä graafista käyttöliittymää sekä "
"alkuperäistä tallennus/latausvalikkoa."
#: engines/scumm/detection_internal.h:358
msgid ""