mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-01-22 18:37:01 +00:00
I18N: Update translation (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (1674 of 1674 strings)
This commit is contained in:
parent
3e685943fb
commit
21c1dc5fe8
59
po/uk_UA.po
59
po/uk_UA.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 14:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 08:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-13 18:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
"scummvm/uk/>\n"
|
||||
@ -688,46 +688,38 @@ msgstr "???"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:193
|
||||
msgid "Select Group by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выбрать сортировку по группам"
|
||||
|
||||
#. I18N: Group name for the game list
|
||||
#: gui/launcher.cpp:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "None"
|
||||
msgctxt "group"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Не завдано"
|
||||
|
||||
#. I18N: Group name for the game list, grouped by the first letter of the game title
|
||||
#: gui/launcher.cpp:204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "First page"
|
||||
msgid "First letter"
|
||||
msgstr "Перша сторінка"
|
||||
msgstr "Перша літера"
|
||||
|
||||
#. I18N: Group name for the game list, grouped by game series
|
||||
#: gui/launcher.cpp:208
|
||||
msgid "Series"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Серія"
|
||||
|
||||
#. I18N: Group name for the game list, grouped by game publisher
|
||||
#: gui/launcher.cpp:210
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видавник"
|
||||
|
||||
#. I18N: Group name for the game list, grouped by language
|
||||
#: gui/launcher.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Language:"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Мова:"
|
||||
msgstr "Мова"
|
||||
|
||||
#. I18N: Group name for the game list, grouped by game platform
|
||||
#: gui/launcher.cpp:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Platform:"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Платформа:"
|
||||
msgstr "Платформа"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:230 engines/dialogs.cpp:95
|
||||
msgid "~Q~uit"
|
||||
@ -855,7 +847,7 @@ msgstr "Виберіть гру:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:782
|
||||
msgid "Group by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Групувати по:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:824 gui/saveload-dialog.cpp:368
|
||||
msgid "List view"
|
||||
@ -901,42 +893,36 @@ msgstr "Реда~г~. гру..."
|
||||
#. I18N: List grouping when no engine is specified
|
||||
#. I18N: List grouping when no enginr is specified
|
||||
#: gui/launcher.cpp:1116 gui/launcher.cpp:1303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unknown variant"
|
||||
msgid "Unknown Engine"
|
||||
msgstr "Невідомий варіант"
|
||||
msgstr "Невідомий движок"
|
||||
|
||||
#. I18N: List grouping when no pubisher is specified
|
||||
#. I18N: List group when no publisher is specified
|
||||
#: gui/launcher.cpp:1134 gui/launcher.cpp:1335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unknown Author"
|
||||
msgid "Unknown Publisher"
|
||||
msgstr "Невідомий автор"
|
||||
msgstr "Невідомий видавник"
|
||||
|
||||
#. I18N: List group when no game series is specified
|
||||
#. I18N: List grouping when no game series is specified
|
||||
#: gui/launcher.cpp:1152 gui/launcher.cpp:1321
|
||||
msgid "No Series"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Без серії"
|
||||
|
||||
#. I18N: List group when no languageis specified
|
||||
#. I18N: List group when no language is specified
|
||||
#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1354
|
||||
msgid "Language not detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мова не визначена"
|
||||
|
||||
#. I18N: List group when no platform is specified
|
||||
#: gui/launcher.cpp:1182 gui/launcher.cpp:1369
|
||||
msgid "Platform not detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Платформа не визначена"
|
||||
|
||||
#. I18N: Group for All items
|
||||
#: gui/launcher.cpp:1380 gui/widgets/groupedlist.cpp:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Alt"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
msgstr "Усі"
|
||||
|
||||
#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
|
||||
msgid "... progress ..."
|
||||
@ -1452,18 +1438,13 @@ msgid "Theme Path:"
|
||||
msgstr "Шлях до тем:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:2254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "/root/ Path:"
|
||||
msgid "Icon Path:"
|
||||
msgstr "Шлях /root/:"
|
||||
msgstr "Шлях до іконок:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:2256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "lowres"
|
||||
#| msgid "/root/ Path:"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Icon Path:"
|
||||
msgstr "Корінний шлях:"
|
||||
msgstr "Шлях до іконок:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:2262 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2265
|
||||
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
|
||||
@ -1886,10 +1867,8 @@ msgid "Select directory for GUI themes"
|
||||
msgstr "Виберіть папку для тем GUI"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:2887
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select directory for GUI themes"
|
||||
msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
|
||||
msgstr "Виберіть папку для тем GUI"
|
||||
msgstr "Виберіть папку для іконок для GUI"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:2897
|
||||
msgid "Select directory for extra files"
|
||||
@ -2201,10 +2180,8 @@ msgid "Play"
|
||||
msgstr "Грати"
|
||||
|
||||
#: gui/widgets/grid.cpp:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save"
|
||||
msgid "Saves"
|
||||
msgstr "Записати"
|
||||
msgstr "Зберігання"
|
||||
|
||||
#: base/main.cpp:651
|
||||
msgid "Error running game:"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user