mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-02-01 00:12:59 +00:00
I18N: Update the catalan and spanish translations.
This commit is contained in:
parent
9b03f26045
commit
22db5dda42
Binary file not shown.
71
po/ca_ES.po
71
po/ca_ES.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-04 20:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
|
||||
"Language: Catalan\n"
|
||||
@ -1256,39 +1256,37 @@ msgstr "Inicia de totes maneres"
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inseriu el disc %c i premeu un botó per continuar."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No s'ha pogut trobar %s, (%c%d) Premeu un botó."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error llegint el disc %c, (%c%d) Premeu un botó."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
|
||||
msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joc pausat. Premeu ESPAI per continuar."
|
||||
|
||||
#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
|
||||
#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
|
||||
#. Will react to J as 'Yes'
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
|
||||
msgstr " Esteu segur de voler sortir? "
|
||||
msgstr "Esteu segur de voler reiniciar? (S/N)S"
|
||||
|
||||
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
|
||||
msgstr " Esteu segur de voler sortir? "
|
||||
msgstr "Esteu segur de voler sortir? (S/N)S"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jugar"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:82
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:84
|
||||
@ -1301,42 +1299,41 @@ msgstr "Surt"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
|
||||
msgid "Insert save/load game disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inseriu el disc de partides desades"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
|
||||
msgid "You must enter a name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heu d'introduir un nom"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
|
||||
msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La partida NO s'ha desat (el disc està ple?)"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
|
||||
msgid "The game was NOT loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La partida NO s'ha desat"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Saving '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desant '%s'"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:198
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Loading '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregant '%s'"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:199
|
||||
msgid "Name your SAVE game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anomeneu la partida DESADA"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a game to LOAD"
|
||||
msgstr "Seleccioneu un Tema"
|
||||
msgstr "Seleccioneu una partida per CARREGAR"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:201
|
||||
msgid "Game title)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Títol del joc)"
|
||||
|
||||
#. I18N: Previous page button
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:287
|
||||
@ -1354,25 +1351,21 @@ msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr "~T~anca"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:597
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Speech Only"
|
||||
msgstr "Veus"
|
||||
msgstr "Només veus"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Speech and Subtitles"
|
||||
msgstr "Subtítols"
|
||||
msgstr "Veu i subtítols"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitles Only"
|
||||
msgstr "Subtítols"
|
||||
msgstr "Només subtítols"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/dialogs.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Speech & Subs"
|
||||
msgstr "Veus"
|
||||
msgstr "Veus i sub."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:73
|
||||
msgid "Common keyboard commands:"
|
||||
@ -1951,7 +1944,7 @@ msgstr "~T~ransicions activades"
|
||||
#. I18N: Drop book page
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95
|
||||
msgid "~D~rop Page"
|
||||
msgstr "~L~lença la pàgina"
|
||||
msgstr "~D~escarta la pàgina"
|
||||
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99
|
||||
msgid "~S~how Map"
|
||||
@ -2775,37 +2768,33 @@ msgid "Check for Updates..."
|
||||
msgstr "Comprova les actualitzacions..."
|
||||
|
||||
#: backends/platform/bada/form.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Click Once"
|
||||
msgstr "Clic dret"
|
||||
msgstr "Un clic dret"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/bada/form.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Only"
|
||||
msgstr "Veus"
|
||||
msgstr "Només mou"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/bada/form.cpp:292
|
||||
msgid "Escape Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tecla d'escapada"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/bada/form.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game Menu"
|
||||
msgstr "Joc"
|
||||
msgstr "Menú del joc"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/bada/form.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Keypad"
|
||||
msgstr "Mostra el teclat"
|
||||
msgstr "Mostra el teclat numèric"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/bada/form.cpp:310
|
||||
msgid "Control Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controla el ratolí"
|
||||
|
||||
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
|
||||
msgid "Clicking Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clicat activat"
|
||||
|
||||
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:92
|
||||
msgid "Clicking Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clicat desactivat"
|
||||
|
730
po/es_ES.po
730
po/es_ES.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user