I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2004 of 2004 strings)
This commit is contained in:
Marcel Souza Lemes 2023-10-13 02:36:56 +00:00 committed by ScummVM-Translations
parent 9a66d1ac92
commit 2b5ab512ad

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-12 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
"projects/scummvm/scummvm/pt_BR/>\n"
@ -4689,75 +4689,6 @@ msgid "Show keyboard function bar"
msgstr "Exibir barra de funções do teclado"
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:252
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "## Touch control modes\n"
#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
#| "controller icon in the upper right corner\n"
#| "### Direct mouse \n"
#| "\n"
#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
#| "touches the screen (default for menus).\n"
#| "\n"
#| " ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\")\n"
#| "\n"
#| "### Touchpad emulation \n"
#| "\n"
#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
#| "\n"
#| " ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\")\n"
#| "\n"
#| "### Gamepad emulation \n"
#| "\n"
#| "Fingers must be placed on lower left and right of the screen to emulate a "
#| "directional pad and action buttons.\n"
#| "\n"
#| " ![Gamepad mode](gamepad.png \"Gamepad mode\")\n"
#| "\n"
#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
#| "\n"
#| "## Touch actions \n"
#| "\n"
#| "### Two finger scroll \n"
#| "\n"
#| "To scroll, slide two fingers up or down the screen\n"
#| "### Two finger tap\n"
#| "\n"
#| "To do a two finger tap, hold one finger down and then tap with a second "
#| "finger.\n"
#| "\n"
#| "### Three finger tap\n"
#| "\n"
#| "To do a three finger tap, start with holding down one finger and "
#| "progressively touch down the other two fingers, one at a time, while "
#| "still holding down the previous fingers. Imagine you are impatiently "
#| "tapping your fingers on a surface, but then slow down that movement so it "
#| "is rhythmic, but not too slow.\n"
#| "\n"
#| "### Immersive Sticky fullscreen mode\n"
#| "\n"
#| "Swipe from the edge to reveal the system bars. They remain semi-"
#| "transparent and disappear after a few seconds unless you interact with "
#| "them.\n"
#| "\n"
#| "### Global Main Menu\n"
#| "\n"
#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
#| "the screen.\n"
#| "\n"
#| " ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\")\n"
#| "\n"
#| "## Virtual keyboard\n"
#| "\n"
#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
#| "top right of the screen, or tap on any editable text field. To hide the "
#| "virtual keyboard, tap the controller icon again, or tap outside the text "
#| "field.\n"
#| "\n"
#| "\n"
#| " ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\")\n"
#| "\n"
msgid ""
"## Touch control modes\n"
"The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@ -4829,67 +4760,67 @@ msgid ""
msgstr ""
"## Modos de controle de toque\n"
"O modo de controle de toque pode ser alterado tocando ou clicando no ícone "
"do controlador no canto superior direito\n"
"do controlador no canto superior direito ou deslizando dois dedos da "
"esquerda para a direita.\n"
"\n"
"### Mouse direto\n"
"\n"
"Os controles de toque são diretos. O ponteiro salta para onde o dedo toca a "
"tela (padrão para menus).\n"
"\n"
" ![Modo de mouse direto](mouse.png \"Modo de mouse direto\")\n"
" ![Modo mouse direto](mouse.png \"Modo mouse direto\")\n"
"\n"
"### Emulação de touchpad\n"
"\n"
"Os controles de toque são indiretos, como no touchpad de um laptop.\n"
"Os controles de toque são indiretos, como no touchpad de um notebook.\n"
"\n"
" ![Modo touchpad](touchpad.png \"Modo touchpad\")\n"
"\n"
"### Emulação de gamepad\n"
"\n"
"Os dedos devem ser colocados na parte inferior esquerda e direita da tela "
"para emular um teclado direcional e botões de ação.\n"
"\n"
" ![Modo gamepad](gamepad.png \"Modo gamepad\")\n"
" ![Modo Touchpad](touchpad.png \"Modo Touchpad\")\n"
"\n"
"Para selecionar o modo de toque preferido para menus, jogos 2D e jogos 3D, "
"entre em **Opções globais > Back-end > Escolher modo de toque preferido**.\n"
"vá para **Opções globais > Back-end > Escolher modo de toque preferido**.\n"
"\n"
"## Ações de toque\n"
"\n"
"### Rolagem com dois dedos\n"
"### Toque com um dedo\n"
"\n"
"Para rolar, deslize dois dedos para cima ou para baixo na tela\n"
"Toque com um dedo para clicar com o botão esquerdo do mouse\n"
"### Toque com dois dedos\n"
"\n"
"Para tocar com dois dedos, mantenha um dedo pressionado e toque com o "
"segundo dedo.\n"
"Toque com dois dedos para clicar com o botão direito do mouse\n"
"\n"
"### Toque com três dedos\n"
"### Pressão longa com um dedo\n"
"\n"
"Para fazer um toque com três dedos, comece mantendo pressionado um dedo e "
"toque progressivamente os outros dois dedos, um de cada vez, enquanto mantém "
"pressionados os dedos anteriores. Imagine que você está batendo "
"impacientemente os dedos em uma superfície, mas depois diminua a velocidade "
"do movimento para que mantenha um rítmo, mas não muito lento.\n"
"Toque e segure um dedo por pelo menos 0,5 segundos para segurar e arrastar o "
"botão esquerdo do mouse, como para seleção na roda de ação em Curse of "
"Monkey Island.\n"
"\n"
"### Modo de tela cheia Imersivo Fixo\n"
"### Pressione longamente com dois dedos\n"
"\n"
"Deslize da borda para revelar as barras do sistema. Eles permanecem "
"semitransparentes e desaparecem após alguns segundos, a menos que você "
"interaja com elas.\n"
"Toque e segure dois dedos por pelo menos 0,5 segundos para segurar e "
"arrastar o botão direito do mouse, como para seleção na roda de ação em Tony "
"Tough.\n"
"\n"
"### Gamepad virtual\n"
"\n"
"Dispositivos com iOS 15 ou posterior podem conectar um controlador de "
"gamepad virtual deslizando dois dedos da direita para a esquerda ou em **"
"Opções globais > Back-end**. O botão direcional pode ser configurado como um "
"polegar ou botões direcionais.\n"
"\n"
"### Menu Principal Global\n"
"\n"
"Para abrir o Menu Principal Global, toque no ícone do menu no canto superior "
"direito da tela.\n"
"direito da tela ou deslizando dois dedos para baixo.\n"
"\n"
" ![Ícone de menu](menu.png \"Ícone de menu\")\n"
"\n"
"## Teclado virtual\n"
"\n"
"Para abrir o teclado virtual, mantenha pressionado o ícone do controlador no "
"canto superior direito da tela ou toque em qualquer campo de texto editável. "
"Para ocultar o teclado virtual, toque novamente no ícone do controlador ou "
"toque fora do campo de texto.\n"
"canto superior direito da tela, faça um gesto de pinça (reduzir o zoom) ou "
"toque em qualquer campo de texto editável. Para ocultar o teclado virtual, "
"toque novamente no ícone do controlador, faça um gesto de pinça oposto ("
"aumentar o zoom) ou toque fora do campo de texto.\n"
"\n"
"\n"
" ![Ícone do teclado](keyboard.png \"Ícone do teclado\")\n"
@ -4915,6 +4846,24 @@ msgid ""
"See our [iOS documentation](https://docs.scummvm.org/en/latest/"
"other_platforms/ios.html) for more information.\n"
msgstr ""
"## Adicionando jogos \n"
"\n"
"1. Copie os arquivos do jogo necessários para o aplicativo ScummVM. Existem "
"várias maneiras de fazer isso, consulte nossa [documentação sobre "
"transferência de arquivos de jogos](https://docs.scummvm.org/en/latest/"
"other_platforms/ios.html#transferring-game-files) para obter mais "
"informações.\n"
"\n"
"2. Selecione **Adicionar jogo...** no inicializador. \n"
"\n"
"3. No navegador de arquivos ScummVM, toque duas vezes para navegar até a "
"pasta adicionada. Adicione um jogo selecionando a subpasta que contém os "
"arquivos do jogo e toque em **Escolher**. \n"
"\n"
"Para adicionar mais jogos, repita os passos acima. \n"
"\n"
"Consulte nossa [documentação do iOS](https://docs.scummvm.org/en/latest/"
"other_platforms/ios.html) para obter mais informações.\n"
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:330
msgid ""
@ -4937,6 +4886,24 @@ msgid ""
"the virtual keyboard, press the Back/Menu button.\n"
"\n"
msgstr ""
"## Ações de toque\n"
"\n"
"### Pressionar área de Toque\n"
"\n"
"Pressione a área de toque para clicar com o botão esquerdo do mouse\n"
"### Jogar/Pausar\n"
"\n"
"Pressione Jogar/Pausar para clicar com o botão direito do mouse\n"
"\n"
"### Menu Principal Global\n"
"\n"
"Para abrir o Menu Principal Global, pressione o botão Voltar/Menu.\n"
"\n"
"## Teclado virtual\n"
"\n"
"Para abrir o teclado virtual, pressione e segure o botão Jogar/Pausar. Para "
"ocultar o teclado virtual, pressione o botão Voltar/Menu.\n"
"\n"
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:353
msgid ""
@ -4958,6 +4925,24 @@ msgid ""
"See our [tvOS documentation](https://docs.scummvm.org/en/latest/"
"other_platforms/tvos.html) for more information.\n"
msgstr ""
"## Adicionando jogos \n"
"\n"
"1. Copie os arquivos do jogo necessários para o aplicativo ScummVM. Existem "
"várias maneiras de fazer isso, consulte nossa [documentação sobre "
"transferência de arquivos de jogos](https://docs.scummvm.org/en/latest/"
"other_platforms/tvos.html#transferring-game-files) para obter mais "
"informações.\n"
"\n"
"2. Selecione **Adicionar jogo...** no inicializador. \n"
"\n"
"3. No navegador de arquivos ScummVM, toque duas vezes para navegar até a "
"pasta adicionada. Adicione um jogo selecionando a subpasta que contém os "
"arquivos do jogo e toque em **Escolher**. \n"
"\n"
"Para adicionar mais jogos, repita os passos acima. \n"
"\n"
"Consulte nossa [documentação do tvOS](https://docs.scummvm.org/en/latest/"
"other_platforms/tvos.html) para obter mais informações.\n"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:157
msgid "Click Mode"