diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index fdac83c09df..f31844d57b3 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-28 17:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-29 12:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-29 14:22+0000\n" "Last-Translator: Walter Agazzi \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -3962,9 +3962,8 @@ msgid "Action" msgstr "Azione" #: engines/dragons/detection.cpp:242 -#, fuzzy msgid "Change Command" -msgstr "Cambia dimensione testi" +msgstr "Cambia azione" #: engines/dragons/detection.cpp:248 engines/hdb/detection.cpp:347 #: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235 @@ -4038,11 +4037,11 @@ msgstr "Utilizza la sintesi vocale per leggere i testi a voce" #: engines/glk/detection.cpp:360 msgid "Also read input text" -msgstr "" +msgstr "Leggi anche l'input da tastiera" #: engines/glk/detection.cpp:361 msgid "Use TTS to read the input text" -msgstr "" +msgstr "Utilizza la sintesi vocale per leggere i caratteri immessi da tastiera" #: engines/glk/glk_api.cpp:63 msgid "[ press any key to exit ]" @@ -4095,7 +4094,7 @@ msgstr "Salvataggio" #: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333 msgid "Picture window toggled\n" -msgstr "" +msgstr "Visualizzazione immagine/testo modificata\n" #: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82 msgid "This is too short to be a valid Glulx file." @@ -4471,13 +4470,12 @@ msgstr "Attiva cursori fluttuanti" #. I18N: When enabled, this option will fill in an autogenerated savegame #. description into the input prompt where. #: engines/kyra/detection.cpp:124 -#, fuzzy msgid "Suggest save names" -msgstr "Giochi salvati" +msgstr "Suggerisci nomi dei salvataggi" #: engines/kyra/detection.cpp:125 msgid "Autogenerated naming suggestions for savegames" -msgstr "" +msgstr "Genera automaticamente i nomi dei salvataggi del gioco" #. I18N: HP stands for Hit Points #: engines/kyra/detection.cpp:139 @@ -6469,23 +6467,23 @@ msgstr "" "\n" #: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "loading quick save %d" -msgstr "Impossibile effettuare un salvataggio rapido alla posizione %d" +msgstr "caricamento salvataggio rapido %d" #: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving quick save %d" -msgstr "Salvataggio rapido" +msgstr "creazione salvataggio rapido %d" #: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Quicksave %03d" -msgstr "Salvataggio rapido" +msgstr "Salvataggio rapido %03d" #: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39 msgid "Original Save" -msgstr "" +msgstr "Salvataggio Originale" #: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212 msgid "Transfer Character" @@ -6558,6 +6556,9 @@ msgid "" "This game requires 3D capabilities that are out ScummVM scope. As such, it " "is likely to be unplayable totally or partially." msgstr "" +"Questo gioco richiede funzionalitą 3D che sono oltre le possibilitą di " +"ScummVM. Di conseguenza, č probabile che sia parzialmente (o totalmente) " +"ingiocabile." #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:61 msgid "Escape" @@ -6860,11 +6861,11 @@ msgstr "Mostra riconoscimenti del gioco" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:748 msgid "Play selected music record" -msgstr "" +msgstr "Riproduci la registrazione musicale selezionata" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:753 msgid "Select next music record" -msgstr "" +msgstr "Seleziona la registrazione musicale successiva" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:758 msgid "Play note 1: A" @@ -7143,20 +7144,19 @@ msgstr "Libro Incantesimi" #: engines/zvision/detection.cpp:197 msgid "Score" -msgstr "" +msgstr "Punteggio" #: engines/zvision/detection.cpp:203 msgid "Put away object" -msgstr "" +msgstr "Riponi oggetto" #: engines/zvision/detection.cpp:209 msgid "Extract coin" -msgstr "" +msgstr "Estrai moneta" #: engines/zvision/detection.cpp:230 -#, fuzzy msgid "Preferences" -msgstr "Dispositivo audio:" +msgstr "Preferenze" #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222 #, c-format