I18N: Update translation (Finnish)

Currently translated at 100.0% (2256 of 2256 strings)
This commit is contained in:
Timo Mikkolainen 2024-07-01 08:58:22 +00:00 committed by ScummVM-Translations
parent f20d5e30a2
commit 3596b81e69

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 01:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fi/>\n"
@ -6227,10 +6227,8 @@ msgstr "Videotiedostoa '%s' ei löytynyt!"
#: engines/lure/metaengine.cpp:37 engines/mads/metaengine.cpp:47
#: engines/mm/metaengine.cpp:46 engines/saga/metaengine.cpp:48
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1188 engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
#| msgid "Enable Discord integration"
msgid "Enable copy protection"
msgstr "Discord-integraatio"
msgstr "Kopiosuojaus päälle"
#: engines/agos/metaengine.cpp:45 engines/dreamweb/metaengine.cpp:37
#: engines/lure/metaengine.cpp:38 engines/mads/metaengine.cpp:48
@ -6238,6 +6236,7 @@ msgstr "Discord-integraatio"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1189 engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid "Enable any copy protection that would otherwise be bypassed by default."
msgstr ""
"Laita päälle kopiosuojaukset jotka muuten oletusarvoisesti ohitettaisiin."
#: engines/agos/metaengine.cpp:55
msgid "AdLib OPL3 mode"
@ -6289,7 +6288,7 @@ msgstr "AGOS 2-tukea ei ole käännetty mukaan"
#: engines/agos/metaengine.cpp:225
msgid "AGOS main"
msgstr ""
msgstr "AGOS päätaso"
#: engines/agos/metaengine.cpp:226 engines/cge/metaengine.cpp:199
#: engines/cge2/metaengine.cpp:212 engines/made/metaengine.cpp:103
@ -6297,14 +6296,10 @@ msgid "Game Keymappings"
msgstr "Pelin näppäinkartta"
#: engines/agos/metaengine.cpp:227
#, fuzzy
#| msgid "Game Keymappings"
msgid "Yes/No Keymapping"
msgstr "Pelin näppäinkartta"
msgstr "Kyllä/Ei näppäinkomennot"
#: engines/agos/metaengine.cpp:242
#, fuzzy
#| msgid "Skip cutscene"
msgid "Exit cutscene"
msgstr "Ohita video"
@ -6317,20 +6312,14 @@ msgid "Music volume up"
msgstr "Musiikin äänenvoimakkuus ylös"
#: engines/agos/metaengine.cpp:266
#, fuzzy
#| msgid "Toggle music on/off"
msgid "Toggle Music on/off"
msgstr "Musiikki päälle/pois"
#: engines/agos/metaengine.cpp:271
#, fuzzy
#| msgid "Toggle sound effects on/off"
msgid "Toggle Sound effect on/off"
msgstr "Ääniefektit päälle/pois"
#: engines/agos/metaengine.cpp:276
#, fuzzy
#| msgid "Toggle fast mode"
msgid "Toggle Fast mode on/off"
msgstr "Nopea tila päälle / pois"
@ -6342,8 +6331,6 @@ msgid "Walk forward"
msgstr "Kävele eteenpäin"
#: engines/agos/metaengine.cpp:294
#, fuzzy
#| msgid "Run backward"
msgid "Turn backward"
msgstr "Juokse taaksepäin"
@ -6364,67 +6351,53 @@ msgid "Turn right"
msgstr "Käänny oikealle"
#: engines/agos/metaengine.cpp:314
#, fuzzy
#| msgid "Text speed slower / faster"
msgid "Text speed - Fast"
msgstr "Hidasta/nopeuta tekstiä"
msgstr "Tekstin nopeus - nopea"
#: engines/agos/metaengine.cpp:319
#, fuzzy
#| msgid "Walking speed: Medium"
msgid "Text speed - Medium"
msgstr "Kävelynopeus: normaali"
msgstr "Tekstin nopeus - normaali"
#: engines/agos/metaengine.cpp:324
#, fuzzy
#| msgid "Text speed slower / faster"
msgid "Text speed - Slow"
msgstr "Hidasta/nopeuta tekstiä"
msgstr "Tekstin nopeus - hidas"
#: engines/agos/metaengine.cpp:329
#, fuzzy
#| msgid "Show Object Line"
msgid "Show objects to interact"
msgstr "Näytä esineiden tiedot"
msgstr "Näytä käytettävät esineet"
#: engines/agos/metaengine.cpp:336
#, fuzzy
#| msgid "Toggle sound effects on/off"
msgid "Toggle background sounds On/Off"
msgstr "Ääniefektit päälle/pois"
msgstr "Taustaäänet päälle/pois"
#. I18N: Characters are game actors
#: engines/agos/metaengine.cpp:345
#, fuzzy
#| msgid "Switching characters:"
msgid "Switch characters"
msgstr "Vaihda hahmoa:"
msgstr "Vaihda hahmoa"
#: engines/agos/metaengine.cpp:351
#, fuzzy
#| msgid "Toggle music on/off"
msgid "Toggle hitbox names on/off"
msgstr "Musiikki päälle/pois"
msgstr "Osumalaatikoiden nimet päälle/pois"
#: engines/agos/metaengine.cpp:358
msgid "Switches between speech only and combined speech and subtitles"
msgstr ""
msgstr "Pelkät äänet tai äänet sekä tekstit"
#: engines/agos/metaengine.cpp:364
msgid "Switches between subtitles only and combined speech and subtitles"
msgstr ""
msgstr "Pelkät tekstit tai äänet sekä tekstit"
#: engines/agos/metaengine.cpp:374
msgid "High speed mode on/off in Swampy Adventures"
msgstr ""
msgstr "Nopea tila päälle/pois Swampy Adventures:issa"
#: engines/agos/metaengine.cpp:380
msgid "Press Yes Key"
msgstr ""
msgstr "Paina Kyllä-näppäintä"
#: engines/agos/metaengine.cpp:385
msgid "Press No Key"
msgstr ""
msgstr "Paina Ei-näppäintä"
#: engines/agos/midi.cpp:187 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
msgid ""
@ -6614,40 +6587,28 @@ msgid "Move right"
msgstr "Liiku oikealle"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:226
#, fuzzy
#| msgid "Toggle music on/off"
msgid "Toggle animation on/off"
msgstr "Musiikki päälle/pois"
msgstr "Animaatio päälle/pois"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:232
#, fuzzy
#| msgid "Run a game"
msgid "Return to gameplay"
msgstr "Käynnistä peli"
msgstr "Palaa peliin"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:238
#, fuzzy
#| msgid "Previous Page"
msgid "Previous resource"
msgstr "Edellinen sivu"
msgstr "Edellinen resurssi"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:245
#, fuzzy
#| msgid "[ Resources ]"
msgid "Next resource"
msgstr "[ Resurssit ]"
msgstr "Seuraava resurssi"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:252
#, fuzzy
#| msgid "Previous page"
msgid "Previous palette"
msgstr "Edellinen sivu"
msgstr "Edellinen paletti"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:259
#, fuzzy
#| msgid "Next page"
msgid "Next palette"
msgstr "Seuraava sivu"
msgstr "Seuraava paletti"
#. I18N: Warn user about loading potentially incompatible saved game
#: engines/asylum/asylum.cpp:203
@ -8374,10 +8335,8 @@ msgid "Cursor Right"
msgstr "Kursori oikealle"
#: engines/made/metaengine.cpp:174
#, fuzzy
#| msgid "Reload last save"
msgid "Repeat Last Message"
msgstr "Lataa viimeisin tallennus"
msgstr "Toista viimeisin viesti"
#: engines/mads/metaengine.cpp:59
msgid "Easy mouse interface"