mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-03-03 16:58:26 +00:00
I18N: Update translation (Finnish)
Currently translated at 100.0% (929 of 929 strings)
This commit is contained in:
parent
72f421cb38
commit
3c170d630a
24
po/fi_FI.po
24
po/fi_FI.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-26 16:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 21:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 21:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jepael <kermespersialainen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish "
|
||||
"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi_FI\n"
|
||||
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Tyhj
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150
|
||||
msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values."
|
||||
msgstr "Palauta FluidSynth vaikoasetukset."
|
||||
msgstr "Palauta FluidSynth vakioasetukset."
|
||||
|
||||
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid ""
|
||||
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
|
||||
"GS device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Valitse jos haluat käyttää patch mappingia MT-32:n emultointiin Roland GS "
|
||||
"Valitse jos haluat käyttää patch mappingia MT-32:n emulointiin Roland GS "
|
||||
"laitteella"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:974
|
||||
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "P
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1381
|
||||
msgid "How often to check ScummVM updates"
|
||||
msgstr "Kuinka usein tarkistaa onko ScummVM:ään päivityksiä"
|
||||
msgstr "Kuinka usein tarkistetaan onko ScummVM:ään päivityksiä"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1393
|
||||
msgid "Check now"
|
||||
@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "Ohjelmistoskaalaus (hyv
|
||||
|
||||
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:109
|
||||
msgid "Unscaled (you must scroll left and right)"
|
||||
msgstr "Ei skaalattu (vierittä vasemmalle ja oikealle itse)"
|
||||
msgstr "Ei skaalattu (vieritä vasemmalle ja oikealle itse)"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111
|
||||
msgid "Brightness:"
|
||||
@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr "Hiiren ved
|
||||
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540
|
||||
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313
|
||||
msgid "Touchpad mode enabled."
|
||||
msgstr "Touchad tila päällä."
|
||||
msgstr "Touchpad tila päällä."
|
||||
|
||||
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324
|
||||
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542
|
||||
@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Lomittamaton"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:60
|
||||
msgid "Horizontal underscan:"
|
||||
msgstr "Horisontaalinenunderscan:"
|
||||
msgstr "Horisontaalinen underscan:"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:66
|
||||
msgid "Vertical underscan:"
|
||||
@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "GC Padin herkkyys:"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:80
|
||||
msgid "GC Pad acceleration:"
|
||||
msgstr "GC PAdin kiihtyvyys:"
|
||||
msgstr "GC Padin kiihtyvyys:"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/wii/options.cpp:86
|
||||
msgid "DVD"
|
||||
@ -3359,7 +3359,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:714
|
||||
msgid "Invalid file name for saving"
|
||||
msgstr "Viallinen tiedostonnimi tallennuselle"
|
||||
msgstr "Viallinen tiedostonnimi tallennukselle"
|
||||
|
||||
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
|
||||
msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
|
||||
@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Ohita EGA dithering pass (t
|
||||
|
||||
#: engines/sci/detection.cpp:391
|
||||
msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
|
||||
msgstr "Ohita dirhering pass EGA peleissä, grafiikat näytetään täysvärisinä"
|
||||
msgstr "Ohita dithering pass EGA peleissä, grafiikat näytetään täysvärisinä"
|
||||
|
||||
#: engines/sci/detection.cpp:400
|
||||
msgid "Enable high resolution graphics"
|
||||
@ -4041,7 +4041,7 @@ msgstr "Kolmas lapsi"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:292
|
||||
msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
|
||||
msgstr "Inventorio/ÄÖ PIstenäyttö päälle/pois"
|
||||
msgstr "Inventorio/ÄÖ Pistenäyttö päälle/pois"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/help.cpp:293
|
||||
msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user